NMD360 - Système hifi NIKKEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NMD360 NIKKEI au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NIKKEI NMD360 - page 2
Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Système Hi-Fi
Puissance de sortie À préciser
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Formats audio supportés MP3, WAV, WMA
Dimensions À préciser
Poids À préciser
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils.
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles et les connexions, vérifier les câbles.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas surcharger les prises électriques.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - NMD360 NIKKEI

Comment connecter mon NIKKEI NMD360 à mon smartphone ?
Pour connecter votre NIKKEI NMD360 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sélectionnez 'NIKKEI NMD360' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi je n'entends aucun son sur mon NIKKEI NMD360 ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro et que l'appareil est correctement connecté à une source audio. Assurez-vous également que le mode de lecture est correct.
Comment effectuer une réinitialisation du NIKKEI NMD360 ?
Pour réinitialiser votre NIKKEI NMD360, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le logo s'affiche.
Quels formats audio sont pris en charge par le NIKKEI NMD360 ?
Le NIKKEI NMD360 prend en charge les formats audio MP3, WMA et WAV.
Comment mettre à jour le firmware du NIKKEI NMD360 ?
Visitez le site web de NIKKEI pour télécharger la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.
Mon NIKKEI NMD360 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise fonctionnelle et que le câble d'alimentation est correctement connecté. Si le problème persiste, essayez de remplacer le fusible.
Comment régler les basses et les aigus sur le NIKKEI NMD360 ?
Utilisez les boutons de réglage des basses et des aigus sur le panneau avant pour personnaliser le son selon vos préférences.
Puis-je utiliser une clé USB avec le NIKKEI NMD360 ?
Oui, vous pouvez brancher une clé USB sur le port USB du NIKKEI NMD360 pour lire vos fichiers audio.
Le NIKKEI NMD360 est-il compatible avec les assistants vocaux ?
Non, le NIKKEI NMD360 n'est pas compatible avec les assistants vocaux.

Questions des utilisateurs sur NMD360 NIKKEI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NMD360 - NIKKEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NMD360 de la marque NIKKEI.

MODE D'EMPLOI NMD360 NIKKEI

FR2 Table de maères 1 Sécurité 3

1.1 Pictogrammes de ce manuel 3

1.2Instruconsgénéralesdesécurité 3 1.3Usageprévu 3 2 Préparaons pour l'ulisaon 5 2.1Déballage 5 2.2Contenudel'emballage 5 3 Installaon 6 3.1Installaondespiles 6 3.2Raccorderlesystème 6 3.3Connexiond'unéquipementdevotrechoix 7 3.4Connexionausecteur 7 4 Foncons 8 4.1Télécommande 8 4.2NMD360 10 5 Commande 11 5.1Démarragerapide 11 5.2Ulisaondumenudeconguraongénérale 12 5.3Fonconshorloge 13 5.4Fonconsradio 15 5.5FonconsUSB 15 5.6AUXIN 16 5.7FonconsiPad/iPhone/iPod 17 5.8CommandeavecBLUETOOTH 17 6 Neoyage et maintenance 19 6.1Manipulaonetentreendesdisques 19 7 Caractérisques techniques 20 8 Élimintaon d'appareils électriques et électroniques 213 1 Sécurité

1.1 Pictogrammes de ce manuel

AVERTISSEMENTAverssementsigniequedesblessuresgraves voiremortellessontpossiblessilesinstruconsnesontpas respectées.

PRUDENCEPrudencesigniequel'équipementpeutêtre endommagé. 5 Unenoteindiquedesinformaonsaddionnelles,parex.pourune procédure.

1.2 Instrucons générales de sécurité

PRUDENCENebouchezpaslesoricesdevenlaon. 5 Cetappareilbénécied'unedoubleisolaon.Aucunldemasse n'estdoncnécessaire.Vérieztoujourssilatensionsecteur correspondàcelledelaplaquesignaléque. Cetappareilemploieunsystèmelaser.Pourévitertouteexposion directeaufaisceaulaser,n'ouvrezpasl'appareil.Unrayonlaserdevient visibleencasd'ouverturesileverrouillageestdéfait.

LeSystèmeMicroDVDlitlamusiquedesCDainsiquelamusique,les vidéosetlesphotosdesDVDetdisposifsUSB.L'appareillitégalement lesphotosdesCDd'imagesKodak.Lisezaenvementlemanuelavant lapremièreulisaon.DVDetappareilsDVDsontfabriquésselonun systèmereconnumondialementdecodicaonrégionaledesDVD4 assurantquel'appareilpeutlireuniquementledisquecorrespondant aumêmecoderégional.Silenumérodecodedel'équeeduDVDne correspondpasàceluiillustré,leDVDn'estpaslisibleparcetappareil. 5 L'appareilintègreunetechnologiedeprotecondesdroitsd'auteur and'empêcherlacopied'undisquesurunautresupport.Siun magnétoscopeestconnectéàl'appareil,l'imagevidéoensorepeut êtredéforméependantl'enregistrement. FabriquésouslicenceparDolbyLaboratories."Dolby"etlesymboledu doubleDsontdesmarquescommercialesdeDolbyLaboratories.Travaux condenelsnonpubliés.Copyright1992-1997DolbyLaboratories.Tous droitsréservés. LeproduitestconformeauformatdeCDd'imagesKodaketacheles CDd'imagesKodak.Lelogo"KODAKPictureCDCompable"estune marquecommercialedeEastmanKodakCompanyetestuliséavecsa permission. 5 DufaitdelagrandediversitédesproduitscomportantunportUSBet deleursfonconsparfoisspéciquesàunfabricant,nousnesaurions garanrquetouslesdisposifspeuventêtrereconnus,niquetoutes lesoponsd'ulisaonthéoriquementpossiblesfonconnent.5 2 Préparaons pour l'ulisaon

  • Déballezl'appareilavecsoin.
  • Vériezlecontenudel'emballage(descriponci-dessous).Siun élémentquelconquemanque,veuillezcontactervotrerevendeur.
  • Rerezavecsoinleséquees(lecaséchéant)dupanneaufrontal. 5 Nousvousrecommandonsdeconserverlaboîted'origineetles emballagesaucasoùvousdevriezretournerleproduitpourune réparaon.C'estlaseulefaçondeprotégerleproduitdetoute détérioraonlorsdutransport.Sivousmeeztoutefoisaurebut laboîteetlesdiversemballages,n'oubliezpasdelesrecyclerpour protégerl'environnement.

2.2 Contenu de l'emballage

5 Siunélémentquelconquemanque,veuillezcontactervotre revendeur. Lesélémentssuivantssontcontenusdansl'emballagereçu:

  • Câblevidéo1x6 3 Installaon

3.2 Raccorder le système

  • Connectezl'appareilauxhaut-parleurs.7

3.3 Connexion d'un équipement de votre choix

  • Connectezlatélévision Pourcefaire,ulisezl'undeslstelqu'illustréci-dessous. HDMI USB OPTICAL COAXIAL ANT AUX SPEAKERS OUT AUDIO OUT VIDEO OUT
  • BrancherlecâbleHDMIsurvotretéléviseuretvotre%1%.

3.4 Connexion au secteur

  • Connectez l'appareil au secteur.
  • Appuyersur%1%%2%pourréglerleniveaudeluminositéde l'achage.
  • SUBTITLE(4):vouspermetdeséleconnerlessous-tresduchier VIDEOencoursdelecture(sidisponibles).
  • LafonconA-BREPEATpeutserviràrépéteruneseconspécique d'unDVD.
  • AppuyersurleboutonSETUP(11)pourouvriroufermerlemenude conguraon.
  • Pourséleconnerunangledecaméra,appuyezsurleboutonANGLE (20).
  • AppuyersurleboutonGOTO(16)pourchargerlemenuQuickStart. Accéderauxchapitresenulisantlesboutons(30)etuliserlatouche numériquepourchoisirlechapitredésiréetvalideravecENTER.
  • AvecleboutonZOOM(21),vouspouvezagrandirl'image.Uliserle bouton
  • (21)pourfaireunzoomavantouarrière.Vouspouvezdéplacerl'image enulisantlesboutonséchés(28)(30).
  • Pouragrandirl'image,appuyezsurleboutonZOOM(28)(30).Pour eectuerunzoomavantouarrière,appuyezsurleboutonFWDouREV (28)(30).Pourdéplacerl'image,appuyezsurlesboutonséchés(28) (30).
  • Pouracherlesinformaonsaddionnellesd'unDVDouCD(temps restant/écoulé,numérodepiste/chapitre,etc.),appuyezsurlebouton OSD(23).10

5.1 Démarrage rapide

  • Allumezlatélévision.
  • Meezl'appareilenmarche.
  • PourséleconnerlemodesourceDVD/CD,appuyezsurlebouton DISC(3).
  • Placerundisquesurleroirdedisque.AppuyersurleboutonOPEN %1%(surlatélécommande)pourouvrirleroirdedisque.Appuyerà nouveausurleboutonOPEN%1%pourfermerleroirdedisque.
  • L'écranachelenombretotaldepistesduCD.
  • Pourlancerlalecture,appuyezunefoissurleboutonPLAY/PAUSE(12).
  • Pourarrêterlalecture,appuyezsurleboutonSTOP(14). Foncons de tuner
  • Meezl'appareilenmarche.
  • PourséleconnerlemodesourceTUNER,appuyezsurleboutonBT/ FM/AUX(19). Foncons USB 5 S'assurerquel'USBsoitformatéenFAT32.
  • Allumezlatélévision.
  • Meezl'appareilenmarche.
  • InsérezledisposifUSBdanslafente.Ledisposifpeutseconnecter d'une seule manière.
  • Pourarrêterlalecture,appuyezsurleboutonSTOP(14). Foncons iPod/iPhone

5.2 Ulisaon du menu de conguraon générale

Cechapitreexpliquelaconguraoncomplètedel'appareil:réglagesde l'achageàl'écran,conguraonaudioetconguraonvidéo. Modicaon des réglages iniaux Lesaconssuivantessonteectuéesaveclatélécommande.

  • AppuyezsurleboutonSETUP(11).
  • Appuyezsurlesboutonséchés(gaucheetdroite)(30)pour séleconnerunmenu.Lesous-menus'achedirectement.
  • Appuyezsurlesboutonséchés(hautetbas)(28)pourfairedélerle sous-menu.
  • AppuyezsurleboutonENTER(27)pourséleconnerunréglageousur leboutonéchégauchepourannulerlasélecon.
  • AppuyezsurleboutonSETUP(11)pourenregistrerlesréglageset quierlemenu. Format d'image
  • DanslaseconTYPETV,appuyezsurlesboutonséchés(28)(30) pourséleconner4:3PANSCANou4:3LETTERBOXpouruneTV convenonnelle.Séleconnez16:9pourl'achagesuruneTVgrand écran. OSD LANG DanslaseconOSDLANG(LANGUEOSD),appuyezsurlesboutons échéspourchoisirlalangue. Marche/Arrêt de la sécurité de l'écran. Enl'absenced'image,l'économiseurd'écransemeraautomaquement enmarche. (Power Resume) marche/arrêt Sil'appareilestarrêtélorsqu'unDVDestencoursdelecture,l'appareil connuelalectureduDVDlorsqu'ilestdenouveaumisenmarche. Page de conguraon vidéo
  • HDoutput:séleconnezlarésoluonsouhaitée. Préférences Séleconnezleformatdesorevidéoanquel'appareilsoitadaptéau systèmeTV:PAL,AUTOouNTSC. Leformatdesorevidéopeutuniquementêtreséleconnélorsquele roirDVDestvide.13 5 Veuilleznoter:silamauvaiseoponaétéséleconnée,ilpeut enrésulterunetrèsmauvaisequalitédel'image.Danscecas, séleconnerlesparamètresautomaques. Page de conguraon de langue
  • DanslaseconSUBTITLE,choisissezlalanguedessous-tres.
  • DanslaseconAUDIO,choisissezlalangueaudio.
  • DanslaseconDISCMENU,choisissezlalanguedemenududisque. Page de conguraon du contrôle parental
  • Régleruneclassicaonpourleslmsproposésparl'appareil.Les lmsavecuneclassicaonsupérieureauniveaudesurveillance parentaleréglénepourrontpasêtrevisualisés. 5 Ceefonconestaccessibleuniquementpourlesdisquesdisposant d'unsystèmedecontrôleparentalcodé. Mot de passe Modiezlemotdepassepardéfaut.Saisissezlemotdepasseacfdans lepremierchamp.Saisissezlenouveaumotdepassedansledeuxième champ.Conrmezlenouveaumotdepassedansletroisièmechamp. 5 Lemotdepassepardéfautest(0000). DEFAULT Restauretouslesréglagespardéfautdel'appareil,saufceuxdes élémentsdemenuPARENTALetPASSWORD.
  • Réglerl'appareilenmodeveille.Appuyerunefoisbrèvesurlebouton CLOCK(10).Quatreretsclignotentsurl'écran.
  • MaintenirleboutonCLOCK(10)jusqu'àcequevousvoyiezleréglage del'horlogeàl'écran.Leschiresclignotent.Réglerlesheures enappuyantsurlesboutons(28)etappuyersurENTER(27)pour conrmer. Régler les minutes
  • Appuyezàceteetsurlesboutonséchés(28).
  • AppuyezsurENTER(27)pourconrmer.14 Minuterie de veille : l'appareil est en marche
  • AppuyezsurleboutonSLEEP(26)defaçonrépétéejusqu'àtrouverle réglagevoulu.
  • AppuyezsurleboutonSLEEP(26)pouracherladuréerestanteavant quel'appareilnes'arrête. Réglage de l'heure de l'alarme
  • L'horlogedoitêtrecorrectementrégléepourquelaminuterie fonconnecorrectement.
  • EnmodeSTANDBY(veille),appuyeretmaintenirlatoucheTIMER/ SLEEPjusqu'àcequeleschiresdesheuresclignotentàl'écran.
  • Appuyersurlesboutonséchés(28)pourréglerleschiresdes heures,puisappuyersurleboutonTIMER/SLEEPouENTERpour conrmer.Leschiresdesminutessemeentàclignotersur l'achage.
  • Appuyersurlesboutonséchés(28)pourréglerleschiresdes minutes,puisappuyersurleboutonTIMER/SLEEPouENTERpour conrmer.Lesmodessemetàclignotersurl'achage.
  • Appuyersurlesboutonséchés(28)pourséleconnerlemodeDOCK, DISC,USBouFM,puisappuyersurleboutonTIMER/SLEEPouENTER pourconrmer,l'écranacheleniveauduvolume.
  • Appuyersurlesboutonséchés(28)pourréglerlevolume,puis appuyersurleboutonTIMER/SLEEPouENTERpourconrmer.
  • Appuyersurlesboutonséchés(28)pourséleconner«TMRON»ou «TMROFF»and'acveroudedésacverlaminuterie.Appuyersur leboutonTIMER/SLEEPouENTERpourconrmer. 5 Chaqueétatacvéseraeacésiaucunboutonn'estappuyédansles 15secondes.15
  • AppuyezsurlatoucheBT/FM/AUXpendant(18)pourséleconnerle mode radio. Paramétrer la staon préférée
  • AppuyezsurleboutonPROG(32)etmaintenez-lependant2secondes pouracverlaprogrammaonautomaque.
  • Appuyersurlestoucheséchéeshaut/bas(28)pourséleconnerla staondésirée. Vous pouvez également eectuer le balayage manuellement.
  • Appuyezàceteetsurlesboutonséchés(30). Programmaon manuelle de la staon de radio
  • Appuyezd'abordsurleboutonPROG(32),puischoisissez l'emplacementdunumérodeprésélecondésiréenappuyantsurles boutonsnumériques(15)ouleboutonPREV(30)etleNEXT.
  • Appuyerd'abordsurleboutonPROG(32)puischoisirl'emplacement dunumérodeprésélecondésiréenappuyantsurlestouches numériques(15)oulesboutonséchéshaut/bas(28).
  • UlisezPROG(32)poursauvegarderlachaînedansvosfavoris.
  • Allumezlatélévision.
  • InsérezledisposifUSBdanslafente.Ledisposifpeutseconnecter d'une seule manière. AppuyezsurleboutonUSB/DISK(3). Unefoisledisposifconnecté,unmenudecontenus'achesurl'écran16 TV.
  • Appuyersurleboutonéché(28)(30)(haut/bas/gauche/droite)pour séleconnerundossierouunchierreconnuparlerepèrejaune.
  • AppuyersurleboutonENTER(27)pourouvriroulireledossierou lechierséleconné.Vouspouvezégalementuliserlestouches numériques(15)pourséleconnerundossieroulirelechier.
  • AppuyersurleboutonMENUSTOP(14)pourreveniraumenudu contenu en cours de lecture.
  • Pourinterrompremomentanémentlalecture,appuyezsurlebouton PLAY/PAUSE(12)unefois;pourreprendrelalecture,appuyezà nouveausurlebouton.
  • Pourarrêterlalecture,appuyezsurleboutonSTOP(14).
  • Pourrererledisposif,rez-ledoucementhorsdelafente. 5 Enraisondelagrandevariétéd'appareilsavecdesportsUSBetde leursfonconsspéciquesaufabricant,parfois,nousnepouvons pasgaranrquetouslesappareilspuissentêtrereconnus,ni lefonconnementeecfdetouteslesoponsd'exploitaon théoriquementpossibles.S'assurerquel'USBsoitformatéenFAT32.

5.8 Commande avec BLUETOOTH

VouspouvezrelierlesanslavecdesappareilsdisposantdeBluetooth. Établir une connexion Bluetooth (COUPLER).

  • CherchezlesappareilsBluetoothetséleconnezBTpourétablirla connexion.
  • Entrer«0000»lorsquel'appareilmobiledemandelecodePIN. Lorsquelecouplagefonconne,lepanneaud'achageLEDindiqueBT.18 5 ATTENTION:votreconnexionBluetoothauneportéed'environ8 mètres. SivousdépassezlaportéeBluetooth,laconnexions'interrompra automaquement. Nousnepouvonspasgaranrlacompabilitédetouslesappareils Bluetooth.19 6 Neoyage et maintenance

6.1 Manipulaon et entreen des disques

  • Tenezledisqueaveclesdoigts.Tenezledisqueparsonbordextérieur ouparsonoricecentral.Netouchezpaslasurfacedudisque.
  • Nepliezetnepressezpasledisque.N'exposezpasledisqueàla lumièredirectedusoleilniàdessourcesdechaleur.
  • Neoyezlasurfacedudisqueavecunchiondouxetsec.Essuyez doucementlasurfacedudisque,ducentreverslebordextérieur.
  • N'appliquezaucundiluant,alcool,solvantchimiqueouvaporisateur pendantleneoyage.Lesproduitsdecetypeendommagentde manièrepermanentelasurfacedudisque.20 7 Caractérisques techniques NMD360 Microset
  • Systèmedetélévision:PAL/NTSC
  • Plagedefréquence:50Hz~60Hz Télécommande
  • Formatsaudio:1% Environnement de travail
  • Températuredefonconnement:-10~+35C(elsius)
  • Humiditérelave:5%~90%21 8 Élimintaon d'appareils électriques et électroniques Cesymbolesurlematériel,sesaccessoiresousonemballageindique queleproduitnedoitpasêtretraitécommeundéchetménager.Veuillez merecetéquipementaurebutaupointdecollecteprévupourle recyclagedesdéchetsdeséquipementsélectriquesetélectroniques, dansl'Unioneuropéenneetdansd'autrespayseuropéensdisposant desystèmesdecollectedisnctspourlesproduitsélectriqueset électroniquesusagés.Envousassurantdelacorrectemiseaurebut deceproduit,vouscontribuezàréduirelesrisquespotenelspour l'environnementetlasantépubliquesuscepblesdeseproduiresuite àunegesoninappropriéedesdéchetsdeceproduit.Lerecyclage desmatériauxcontribueégalementàlapréservaondesressources naturelles.Nousvousremercionsdoncdenepasmerevoséquipements électriquesetélectroniquesaurebutaveclesorduresménagères normales. Pourensavoirplussurlerecyclagedeceproduit,veuillezcontactervotre municipalité,votreservicedesorduresménagèresoulabouqued'achat de ce produit. Pourensavoirplusetconnaîtrelescondionsdegarane,veuillezvisiter: www.nikkei.eu Lespilesnesontpasévacuéescommedesdéchetsménagersmais doiventêtrerapportéesentantquedéchetschimiques.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKKEI

Modèle : NMD360

Catégorie : Système hifi