Z31335C - Podomètre CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z31335C CRIVIT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Compteur |
| Fonctions principales | Mesure de la vitesse, distance parcourue, temps de trajet |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé pour une meilleure visibilité |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Installation | Facile à installer sur le guidon de vélo |
| Utilisation | Idéal pour les cyclistes souhaitant suivre leurs performances |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles et nettoyer l'écran |
| Sécurité | Ne pas exposer à des conditions extrêmes (humidité, chaleur excessive) |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z31335C CRIVIT
Questions des utilisateurs sur Z31335C CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Podomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z31335C - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z31335C de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI Z31335C CRIVIT
COMPTEURVELO Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
M M
FIETSCOMPUTER
● Utilisation conforms à
l'usage prévu
(1) (2)
le produit au SUV, pour une utilisation en l'au qu'ordinateur de vêlo. Non destiné à une utilisation
commerciale
●Fonctions
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 50.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Langues de - Hodoge
-Chronomètre
- Affichage de la température °C / °F
- Fonction mémoire pour température min. et max.
- Affichage vitesse (0-99,9 km/h)
- Affichage vitesse moyenne (0–99,9 km / h)
- Affichage vitesse maxima
- Comparaison de vitesse
- Affichage accélération et ralentissement
- Compteur horaire (max. 9:59:59) (compte à
rebours ou croissant! Computation
- Compteur l'homérisque (compte d'rebours ou croissant)
- Afficheur
- Compteur de calories
- Affichage combustion de graisse
- Affichage balayage (toutes les fonctions sont
mises en communication) Sustime de couvre gut
- Systeme de corpore automatique de la fonction d'horloge
- Rétroéclair
•
● Description des pièces
et éléments
Support
15 Suppon 16 Copeur
2 Aimant
3 Pile3V type pile-bouton CR2032
4 Attache-câbles
5 Couvercle du boîtier à piles de l'ordinateur de
vélo
6 Crandateur de veils 7 Escen à cristoux lieu
Témoin de fonctionnement
9 Affichage valeur fonction secondaire
10 Affichage valeur fonction principale
11 Touche MODE
12 Touche lumière 13 Touche 657
13 Touche SE1 14 Affichage holov
15 Affichage intervalle
16 Affichage comparaison de vitesse
17 Affichage accélération et décélération
Accélération - Rotation dans le sens antihoraire
Décélération - Rotation dans le sens horaire Affirgane de l'evue des piles
1a Amlouge de l'histoire des pres
●Spécifications techniques
-
-
-
-
-
-
- 30.
-
-
-
-
-
Pile : 3 V*** (modèle bouton CR2032)
●Livraison
CERVATION
1 ordinateur de vélo
1 support pour ordinateur de vélo
1 cimant
1 capheur 6 attache
1 mile 3 V
1 mode d'emploi
广力云智慧零售收银系统
A
Conseils de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE
CONSERVER TOUTES LES CONSIONES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSUL-
TATION ULTÉRIEURE I
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissance que sous surveillance ou s'ils ont été instruits de l'utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l'appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.
■ Veuillez observer que la garantie ne couvre pas les dommages dus à une manipulation non conforme, à la non-observation des consignes de sécurité et du mode d'emploi ou à l'utilisation par des personnes non autorisées.
A Consignes de sécurité
relative aux piles
A AVERTISSEMENT DANGER DE
IN AVERTISSEMENT DANGER DE MORT L'les piles peuvent être contrôves et
représenter un danger mortel. Contactez immé
diatement un médecin en cas d'ingurgitation
d'une pile.
■ Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une
période prolongée, retirez la pile du boîtier. ATTENTION L'IBIQUE D'EX.
ATTENTION TRISQUE D'EXPLOSION I Ne tenterz inmcis cle
recharger les piles !
ATTENTION I RISQUE D'EX
PLOSION I Remplacez toujours
toutes les piles en même temps et
■ Veillez à insérer la pile en respectant la polarité !
■ Tenez la pile hors de portée des enfants, ne la
jelez pas dans un feu, ne la court-circulez ou
■ Si vous constater que la pile a coulé dans le
■ Si Pous contrôlez que si plus à coteil dans le boîtier, rétrez-la immédiatement pour prévenir
tout endommagement de l'appareil !
■ Évitez tout contact avec la peau, les yeux et
les muqueuses. En cas de contact avec l'acide
incez abondamment la zone à l'eau claire et / ou contextez un médecin |
● Avant la mise en service
[EMPTY]
Retirez le film de protection de l'écran à cristaux ment passées 2 secondes environ. Vous accédez
liquides avant la première utilisation [7]. directement au choix de langues.
- Insertion de pile Appuyez de manière répetée sur la touche MODE 11 jusqu'à ce que la langue recher
Pour le remplacement de la pile 3 procédiz
- Pour le compensation de la place, il provisée comme le montre les fig. A.
- Mise en place de l'ordinateur
de vélo
Pour mettre en place l'appareil, procédez comme le maestre les Épenses 3.1.
comme le moment les figures B et I.
Remarque : Veillez à fixer le câble correcte-
ment. Évitez qu'il ne soit pris entre les rayons ou
qu'il ne pende à côté.
- Wimson's
- Mise en service
Paramétrage de base
Remarque : après la mise en place de la pêle [3].
l'écran à cristaux liquides 7 s'allume automatique-
ment passées 2 secondes environ. Vous accédez
directement au choix de langues.
□ Appuyez de manière répétée sur la touche MODE [31] jourqu'à ce que la longue recherche
MODE III (ou) à ce que la langue recherche chée s'affiche.
(1) 2017年1月1日
□ Validez les entrées en appuyant sur la touche
SET 13. Vous accédez automatiquement au
choix du profit d'utilisateur.
Appuyez de manielle nipinale sur la touche MODE jusqu'à ce que le profil d'utilisateur
recherche s'affiche (AVANCE (Avancé) ou
FACILE (Débutant)).
□ Validez les entrées en appuyant sur la touche
SET. Vous accédez ensuite au choix de la
dimension de pneus (TAILLEPN). □ Un numéro à votre chiffre s'affiche une
L'écran à cristaux liquides. Soisissez la circon-
férence du pneu de la roue en mm. Appuyez
de manière répétée sur la touche MODE
jusqu'à ce que le premier chiffre recherché
s'affiche.
□ Valdez les entrees en appuyant sur la touche SET □ Recomposez le successu pour chaque des
- Comminénez le procélature pour chétien des trois chiffres suivants.
Remarque : vous obt
du pneu en multipliant son diamètre par
3,1416. La Isle suivante vous indique les
Circomérences des pneus les pl Dimètre peu. Circonférence peu
20" 1598 mm
22" 1759 mm
24" 1916 mm
26" (650 A) 2073 mm
□ Selechsonmez ensuite l'unne de longueur sous-boîtie. Anouvez de manière sénétié sur la
touche MODE jusqu'à ce que AJUST KM ou
AJUST MI s'offiche sur l'écran à cristaux liquides.
□ Validez les entrées en appuyant sur la touche
SET. Vous accédez ensuite à la saisie de l'âge.
□ Un numéro à deux chiffres s'affiche sur l'écran à activités livides, suivant votre log
a cristaux liquides. Suisssez voire âge. Aguvez de manière sépétée sur la touche
Appoyez de manière réperte sur la Loche MODE jusqu'à ce que le premier chiffre
recherché s'affiche.
□ Validez les entrées en appuyant sur la touche
SET
□ Recommencez le processus pour le chiffre suivant (vui par/den seu/te nu choi) de l'un é
vanl. Vous accedez ensoire du choix de l'ombre de poids.
20 points
□ Appuyez de manière répétée sur la touche
MODE jusqu'à ce que AJUST KG ou AJUST
LB s amche sur la can de chafaux liquides. - Valde les entres en appuyant ou la tranche.
- Valuez les entrees en appoyant sur la losches SET. Vous accédez ensuite à la saisie du poids.
□ Un numéro à trois chiffres s'affiche sur l'écran
à cristaux liquides. Saisissez votre poids.
Appuyez de manière répétée sur la touche
MODE jusqu'à ce que le premier chiffre
- Recherche s'attique. - Voïdez les entrées en apportant sur la toucho.
- Valutez les entrees en appoyuni sur la recherche SET.
Recommencez le processus pour tous les
chiffres suivants. Vous accédez ensuite au
choix du système horaire.
□ Appuyez de manière répétée sur la touche MODE (www.h) as rue 12 mars le format.
MODE (jouqu'à ce que 12 pour le format horoire 12 heures ou 24 pour le format
horaire 24 heures s'affiche sur l'écran à cris-
taux liquides.
Validez les entrées en appuyant sur la touche
SET. Vous accédez ensuite au réglage de l'heure.
Un numéro à quatre chines s'dmche sur l'écrain à cistaux liquides. Soisisez à présent l'heure
a chaisaux liquides. Saristez a présent micro actuelle. Appuyez de manière répétée sur la
touche MODE jusqu'à ce que le premier
chiffre recherché s'affiche.
Validez les entrées en appuyant sur la touche SET.
Recommencez le procesaux pour tous les diffus privates. Nous sont/den savits au
chirres suivants. Vous accédez ensuite du choix de l'intervalle de maintenance
Appuyez de manière ripétée sur la touche
MODE jusqu'à l'affichage du nombre de kilo-
mètres à parcourir avant la prochaine mainte-
nance de votre vélo.
Remarque : vous pouvez choisir entre 200, 400, 400 et 800 km au milieu.
400, 600 et 600 km 60 miles. Vajdez les entries en appuyant sur la touche.
Vandez les entrees en appuyant sur la lutière SET. Vous accédez ensuite au choix de l'unité
de température.
□ Appuyez de manière répétée sur la touche
MODE jusqu'à ce que °C ou °F s'altiche su
Tracran d'ensidoux liquides. □ Validant les acteurs en revouvent ou le travail
Vancez les entrees en appuyant sur la boche SET. Le paramétrage de base est terminé.
Utilisation de l'ordinateur
de vélo
Remarque si vous n'utilnez plus l'ordino-tava de ville product 5 minutes, celui a ray
leur de velo pendant 5 minutes, celui-ci pas automatiquement en mode veille. Annouvez
n'importe quelle touche pour le réactiver. L'
chage de fonction B indique le mode dan
lequel se trouve l'ordinateur.
□ Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE
pour basculer entre les différents modes.
Appuyez sur la l'ouche SET[13] pour passer deuxième paramétrage de chaque fonction
Société paritéraliste de chaque formation
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez-la
enloncée pour visualiser ou remettre à zero
des valeurs ménonsees.
L'ordinateur de vélo dispose de
plusieurs fonctions :
[Non-Text]
Fonctions pour utilisateurs avancés :
HEURE > DIST.TOT > TIME.TOT > DISJOUR > VIT MAX > VITMOXYEN > TEMORARC > TEMR >
VITIMAX > VITIMOTEN > TEMPFARC > TEMF > CHRONO > CONS CAL > CALORIE > GRAS >
KM+ /- > TIMER+ /- > SCAN
Fonctions pour débutants :
Utilisation des fonctions
Remarque : 15 mars solvence d'acrit books les fonctions et fonctions secondaires.
HEURE : offichage de l'heure
□ Appuyez sur la touche SET ^13 et maintenez-la
enloncée pendant env. 3 secondes pour accé-
der du réglage de l'heure. DISTJOT : semise à zéro du nombre total de
Dist-TOF : remise à zero de nombre total du kilomètres
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez
enfoncée pendant env. 3 secondes pour accé-
der ou réglage de la dimension de pneu et à
la remise à zéro du nombre total de km. TIME TOT : d'oule total de triéct
TML-TOF : durée foliale de trajer □ Approvez sur la touche SET et maintenant
□ Appuyez sur la boche SE et maniházda enfoncée pendant env. 3 secondes pour pro-
céder à une modification de la durée totale de
trojet mémorisée.
DISJOUR : remise à zéro du nombre de km journalie
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez-la
emollicée pendant env. 3 secondes pour remettre à zéro le nombre de kilomètres par
courry, la vitesse moyenne et la durée de traient
VIT-MAX : vitesse maximale
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez-la
enloncée pendant 3 secondes pour remettre à
Zéro la vitesse maximale. VITMOYEN : vitesse moussa
THIOTEN : temps moyenne TEMPPARC : temps parcoury
TEMP : thermomètre
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez-la
enfoncée pour passer de °C à °F ou inversement
□ Appuyez sur la touche SET pour afficher la
temperatore maximale (Hi) mesoée jusqu'à présent
Répubuvez sur la touche SET pour afficher
température minimale [LO] mesurée jusqu'à
présent.
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez-la
entoncée jusqu'à affichage de la température muvirals au minimale sous comètre à pés le
maximale ou minimale pour rélimme à zero les vœleurs mémorisées.
CHRONO : chronomètre
□ Appuyer sur la touche SET pour démarrer le
chromomètre.
- Kéappuyez sur la touche SET pour d'venir le chroquomètre.
□ Appuyez sur la touche SET et maintenez-la
enfoncée pour remettre le chronomètre à zé
CONS CAL : consommation actuelle de calories SET. Vous accédez ainsi au réglage de la dis
CALORIE : compteur de calories
Appuyez sur la touche SET et maintenez-la un numéro à 5 chiffres s'affiche sur l'écran à
enfoncée pour Miamie à zero le compieur de cisieux liquides. Soisssez la distance social- tée. Ansvez de manière sépétée sur la touch
GRAS : combustion de graisse en grammes MODE jusqu'à ce que le premier chiffre reche
Appuyez sur la touche SET et maintenez-la ché s'affiche.
enfoncée pour remettre à zéro l'affichage de □ Validez les entrées en appuyant sur la touche SE
la combustion de graisse. □ Recommencez le processus pour tous les
KM : compteur kilométrique
Appuyez sur la touche SET et maintenitez id enfoncée pour procéder au réalique du comp
enfasses pour préduer de réglage de comp teur kilométrique.
□ Le symbole du compte à rebours ou croissant
(+ ou -) s'attiche sur l'écran à cristaux liquides [7].
Appuyez de manière relevée sur la touche MODE 11, jusay/à ce que le pombole recher.
MOBEC [1] jusqu'à ce que le symbole recherché s'affiche.
□ Validez les entrées en appuyant sur la touche
SET. Vous accédez ainsi au réglage de la dis-
tance du compteur kilométrique.
□ Un numéro à 5 chêtres s'attiche sur l'écran à
crisieux liquides. Suissez la distance soucal- tie. Ansvez de manière séritée sur le touche
MODE jusqu'à ce que le premier chiffre recher
Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé dans les ordures ménagères, mais le mettre au rebut de manière adéquate. Pour obtenir des renseignements et des horaires d'ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE. Les piles et / ou l'appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.
Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles I
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures minagères. Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usogées dans les conteneurs de recyclage communaux.
●Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires d'les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code CMI.
L'appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l'appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du
produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.