Favorit 44410 VI - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Favorit 44410 VI AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Marque | AEG-Electrolux |
| Modèle | Favorit 44410 VI |
| Capacité | 9 couverts |
| Dimensions (L x H x P) | 44,6 x 81,8-89,8 x 55,5 cm |
| Poids net | 35 kg |
| Hauteur réglable | Oui, de 81,8 à 89,8 cm |
| Pression d'eau | 0,05 - 0,8 MPa |
| Programmes de lavage | Intensive 70°C, Auto, 30 min, Eco 50°C |
| Fonction spéciale | Tout en 1 (pastilles multifonctions) |
| Départ différé | Oui, 3h, 6h, 9h |
| Adoucisseur d'eau | Oui, réglable manuellement et électroniquement |
| Consommation d'eau (programme Eco) | 12-13 L |
| Consommation d'énergie (programme Eco) | 0,8-0,9 kWh |
| Durée du programme Eco | 160-170 min |
| Matériau de la cuve | Acier inoxydable |
| Sécurité | Système anti-débordement, sécurité enfants |
| Nettoyage | Filtres amovibles, bras d'aspersion nettoyables |
| Installation | Encastrable, branchements eau et électricité |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 10 A (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Favorit 44410 VI AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Favorit 44410 VI AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Favorit 44410 VI - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Favorit 44410 VI de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Favorit 44410 VI AEG-ELECTROLUX
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
User manual
Lave-vaisselle
Afwasmachine
Dishwasher
Nosusyouremercionsd'avoirchoisi l'unde nos produits de qualite.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre apparéil, veuilles dire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d'utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l' apparéil. Nous vous recommendons de conserver cette notice à proximé pour une utilisation rapide et optimale. Si l' apparéil nevez été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel apparéil.
Sommaire
Notice d'utilisation
| Consignes de sécurité | |
| Utilisation correcte 3 | |
| Consignes de sécurité 3 | |
| Sécurité enfants 4 | |
| Installation 4 | |
| Description de l'appareil | |
| Bandeau de commande | |
| Mode programmation 7 | |
| Signaux sonores 7 | |
| Première utilisation | |
| Réglage de l'adoucisseur d'eau | |
| Réglage manuel 8 | |
| Réglage électronique 9 | |
| Utilisation du sel régérant | |
| Utilisation du liquide de rinçage | 10 |
| Réglage de la dose de liquide de rinçage | 11 |
| Utilisation quotidienne | |
| Rangement des couverts et de la vaisselle | 12 |
| Panier inférieur | 13 |
| Panier à couverts | 13 |
| Panier supérieur | 14 |
| Réglage de la hauteur du panier supérieur | 15 |
| Utilisation du produit de lavage | 16 |
| Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant | 16 |
| Fonction "Tout en 1" | 17 |
| Activation/désacciation de la fonction "Tout en 1" | 17 |
| Programmes de lavage | 18 |
| Sélection et départ d'un programme de lavage | 19 |
| Déchéignment du lave-vaisselle | 20 |
| Entretien et nettoyage | 21 |
| Nettoyage des filtres | 21 |
| Nettoyage des bras d'aspersion | 22 |
| Nettoyage de la carrosserie | 22 |
| Nettoyage interne | 22 |
| En cas d'absence prolongée | 22 |
| Précautions contre le gel | 23 |
| Transport de l'appareil | 23 |
| Que faire si... | 23 |
| Caracteristiques techniques | 25 |
| Conseils pour les organismes de test | 26 |
| Instructions d'instruction | 28 |
| Installation 11 | 28 |
| Fixation | 28 |
| Mise à niveau | 28 |
| Raccordement à l'arrivée d'eau | 28 |
| Raccordements à l'arrivée d'eau | 28 |
| Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité | 29 |
| Raccordement du tuyau de vidange | 30 |
| Branchement électrique | 31 |
| En matière de protection de l'environnement | 31 |
| Matériaux d'emballage | 31 |
Notice d'utilisation
! Consignes de sécurité
i
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et averissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ce lave-vaisse est concu pour laver la vaisse et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
- N'utilise pas de solvants dans votre lave vaiselle. Ceux-ci poursaient provoquer une explosion.
- Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
- N'utilisez que des produits (détérgent, sel, produit de rincege) spécifiques pour lave-vaisselle.
- Evitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échéper.
- Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Cet apparéil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pieces d'origine.
- N'essayez enaucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations effecuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Àpre-vente. Exigez des pieces d'origine.
Consignes de sécurité
- Les déterments pour lave-vaiselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiéllement dangereux! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de déterment pour lave-vaiselle.
- L'eau de votre le lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de détergent peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
Assurez-vous que la porte du lave-vaiselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'étés pas occupé à le replir ou le vider. Vous évitez ainsi que celui qu'un ne trèbuche sur la porte ouverte et ne se blesse. - Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre(APpeuil).
Sécurité enfants
- Cet apparéil est concu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants utilisier le lave-vaisselle sans contrôle.
- Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils poursaient s'asphyxier.
- Conservez tous les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Éloignez les enfants àonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Installation
- Vérifiez que le lave-vaisse n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un apparéil endommagé. Si vous lave-vaisse est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
- Retirez tous les emballages avant utilisation.
- Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les specifications ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
- N'utilisez jamais le lave vaisselle si le cable électrique ou les tuyaux d'eau sont endommages ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou la plinthe sont endommages au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre Service ÀpRES-ventepour éviter tout danger.
- Les parois du lave vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.

AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphs spécifique de cette notice.
1 Panier supérieur
2 Selecteur de durée de l'eau
3 Réservoir à sel
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinceage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
Bandeau de commande

1 Touche Marche/Arrêt
2 Touches de selection des programmes
3 MULTITABTouche
4 Touche Départ différé
5 Voyants
6 Touches de fonction
| Voyants | |
| Sel | Il s'allume quand le réservoir à Sel est vide. 1) |
| Produit rinceage Il s'allume quand le distributeur※ | de liquide de rinceage est vide. 1) |
| Fin de programme Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé.→↑ | Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que:- - le réglage de l'adoucisseur d'eau - l'activation/la désactivation des signaux sonores - le déclenchement d'une alarme en cas d'anovaïlle de fonctionnement de l'appareil |
1) Les voyageants des réservoirs à Sel et liquide de rincege ne sont jamais allumés pendant qu'un programme est en cours, même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et/ou du liquide de rincege.
Touches de fonction
En plus de la selection des programmes,
- le réglage de l'adoucisseur d'eau
- l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rincege
- l'activation/la désactivation des signaux sonores peuvent aussi être régles avec ces touches.
Mode programming
L'appareil est en mode programmation lorsque tous les voyants de programme sont allumés.

Rappelez-vous que pour effectuer une opération quelconque, comme par exemple :
- selectionner un programme de lavage
- régler l'adoucisseur d'eau
- activer/désactiver le distributeur de liquide de rincege
- activer/désactiver les signaux sonores
l'appareil DOIT est en mode programmation.
Si unvoyant de programme est allumé, cela signifie que le dernier programme de lavage exécuté est encore en mémoire.
Dans un tel cas, pour restaurer le mode programmation, il sera nécessaire d'annuler le programme.
Pour annuler un programme sélectionné ou en cours : appuyez simultanément sur les deux touches situées au-dessus du mot RESET (Réinitialisation) et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que tous les voyageants de programme s'allument. Le programme est alors annulé et l'appareil se trouve en mode programmation.
Signaux sonores

Des signaux sonores ont ete programmés pour indiquer les opérations que l'appareil est en train d'executer :
- régler l'adoucisseur d'eau
- la fin du programme de lavage
- déclenchement d'une alarmé en cas d'anomalie de fonctionnement.
Réglage d'usine : signaux sonores activés.
Il vous est possible de désactiver les signaux sonores en utilisant les touches de fonction.
Désactivation/activation des signaux sonores
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. l'appareil DOIT est en mode réglage.
- Appuyez et maintenez appuyées les touches B et C jusqu'à ce que levoyant des touches A, B et C commence à clignoter
- Appuyez sur la touche C, levoyant des touches A et B s'esteint tandis que le voyant de la touche C continue à clignoter Le voyageant de fin du programme s'allume simultanément indiquant que les signaux sonores sont actives
- Pour désactiver les signaux sonores, appuyez de nouveau sur la touche C: levoyant de fin de programme s'eteint, indiquant que les signaux sonores ont eté désactivés
- Pour mémoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle.
- Pour activer de nouveau les signaux sonores, effectuez simplement les opérations ci-dessus jusqu'à ce que levoyant de fin de programme s'allume
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
-
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
-
Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil
- Réglez l'adoucisseur d'eau
- Versez 1 | d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionné en sel
- Remplissez le distributeur de liquide de rinceage

Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction "Tout en 1" (voir "Fonction Tout en 1").
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisse est équipé d'un adoucisseur d'eau concu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en mineraux et en sels est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est calculée en échelles équivalentes, dégrés allochems (°dH), dégrés français (°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de durée de l'eau).
L'adoucisseur doit être régle en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de durée de l'eau de votre zone d'habitation.
L'adoucisseur d'eau doit être régé des deux façon suivantes : manuellement, à l'aide du sélecteur de durée de l'eau, etlectroniquement.
| Dureté de l'eau | Réglage de la durée délat l'eau | Utilisation du sel régérangerant | |||
| °dH | °TH | mmol/l | manuel | électronique | |
| 51 - 70 | 91 - 125 | 9,1 - 12,5 | 2 | niveau 10 | oui |
| 43 - 50 | 76 - 90 | 7,6 - 8,9 | 2 | niveau 9 | oui |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6,5 - 7,5 | 2 | niveau 8 | oui |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5,1 - 6,4 | 2 | niveau 7 | oui |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4,0 - 5,0 | 2 | niveau 6 | oui |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3,3 - 3,9 | 2 | niveau 5 | oui |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2,6 - 3,2 | 1 | niveau 4 | oui |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1,9 - 2,5 | 1 | niveau 3 | oui |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0,7 - 1,8 | 1 | niveau 2 | oui |
| < 4 | < 7 | < 0,7 | 1 | niveau 1 | non |
Réglage manuel

Le lave-vaisselle est regle d'usine sur la position 2.
- Ouvrez la porte du lave-vaisse.
- Sortez le panier inférieur du lave-vaiselle.
- Tournez le selecteur de durée de l'eau sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
- Replacez le panier inférieur.

Réglage électronique
i Le lave-vaiselle est regle d'usine sur la position 5.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle doit se couver en mode programmation.
- Appuyez simultanément sur les touches B et C, et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voyageants correspondant aux touches A, B et C clignotent.
- Appuyez sur la touche A, les voyants correspondant aux touches B et C s'éteignent tandis que levoyant correspondant à la touche A continue de clignoter. Le voyant de fin de programme commence également à clignoter et des signaux sonores retentissent par intermittence. Le niveau de réglage est indiqué par le nombre de clignotements du voyage de fin de programme (voir tableau), la séquence de signaux sonores repétés et une pause de quelques secondes.
Examples :
5 clignotements / série de 5 signaux sonores, pause, 5 clignotements / série de 5 signaux sonores. pause = niveau 5
- Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche A. Chaque pression de la touche déterminé le passage au niveau suivant. (Pour selectionner un autre niveau, reféréz-vous au tableau).
Exemples : si le niveau de durété est régle sur 5, une pression supplémentaire sur la touche A, déterminé la sélection du niveau 6. si le niveau de durété est régle sur 10, une pression supplémentaire sur la touche A déterminé la sélection du niveau 1.
- Pour memoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Utilisation du sel régissant
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet. Vous évitez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps prolongé, engendrant de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
- Ouvrez la porte, retirez le panier inférieur et devissez le bouchon du réservoir de sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Versez 1 l'd'eau à l'intérieur du réservoir ( cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois).
- Versez le Sel à l'aide de l'entonnoir, jusqu'à ce que le réservoir soit rempli.
- Remettez le bouchon en place en veillant à ce que le filetage et le joint neprésent aucune trace de sel.
- Serrez le bouchon en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un clic.


Ne vous préoccupez pas si de l'eau déborde du réservoir lorsque vous le replissez. Cela est parfaitement normal.

Levoyant du réserve à Sel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le replissage, à condition que le lave-vaisselle reste sous tension. Si vous utilisez un sel peu soluble, il se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonctionnement de l'appareil n'en sera pas pour autantentré.
Utilisation du liquide de rincage

AVERTISSEMENT
Utilisez exclusivement des liquides de rincege de marque, speciaux pour lave-vaisselle. Ne replissez jamais le distributeur de liquide de rincege avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endommager la machine.

Le liquide de rinceage assure un rinceage optimal et un sechage sans taches ni striures. Le liquide de rinceage est automatiquement ajoute au cours du dernier rinceage.
- Ouvrez le distributeur en appuyant sur le levier de fermeture (A).

- Versez le liquide de rinceage dans la gou-lotte de remplissage. Le niveau maximum de remplissage est signalé par "max". Le distributeur contient environ 110 ml de liquide de rinceage, quantité suffisante pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonction du réglage de la dose programmee.
- Vérifiez que le couvercle est fermé après chaque replissage.

Essuyez tout débordement de liquide de rince à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant.

Réglage de la dose de liquide de rincege

En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide de rincege à l'aide du selecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, position 6 = dosage maximum).
La dose est reglee d'usine sur la position 4.
Augmentez le dosage si vous constatez la presence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches sont presents sur la vaisse, ou si les verres et les lames deouteaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il convient de réduire le dosage.

Utilisation quotidienne
- Contrôlez le niveau du réservoir de Sel et du distributeur de liquide de rincege.
- Rangez les couverts et la vaisse dans le lave-vaisse.
- Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant.
- Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaiselle.
- Démarrez le programme.
Rangement des couverts et de la vaisse
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisse.
-
Avant de charger la vaiselle, veillez à :
-
enlever tous les restes d'aliments.
-
Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhérent des restes d'aliments brûlés ou attachés
-
Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions suivantes :
-
La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'aspersion.
- Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les returnant, de maniere à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.
- La vaisse et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres, ou se chevaucher.
- Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent.
-
Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
-
La vaisselle en plastique et les poëles en matérielau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelainne et en.acier.
- Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissant se returner.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptations : peuvent convenir dans une mesure limitee :
- Couverts à manche en bois, en corne, en porcelainé ou en nacre.
- Articles en plastique non résistant à la chaleur.
- Couverts anciers dont certains éléments sont collés et ne résistant pas à la température.
- Couverts ou vaissele représentant des soudu-ures.
- Articles en étained ou en cuivre.
- Verres en cristal au plomb.
- Articles en acier sujets à la rouille.
- Plateaux en bois.
-
Articles en fibres synthétiques.
-
Lavez au lave-vaissele uniquement de la vaissele en faience garantie lavable en machine par le fabricant.
- Les écors vernis peuvent se ternir au fil des lavages.
- Les pieces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'oeuf, de jaune d'oeuf et de moutarde provoquent souvent une décoloration et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à toujours eliminer les restes d'aliments de la vaisse en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisation.
Ouvrez la porte et tirez les paniers vers vous pour y charger la vaisselle.
Panier inférieur
Le panier inférieur est concu pour y ranger des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts, etc.

Les plats et les grands couvercles doivent être disposés autour du panier, afin de ne pas générer la rotation des bras d'aspersion.

Les 2 rangees d'ergots du panier inférieur peuvent etre abaisées aisément pour vous permettre de charger des casseroles, des poëles et des saladiers.

Panier à couverts

AVERTISSEMENT
Les couteaux à longue lame disposés avec le manche vers le bas représentent un danger potentiel. Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent être placés en position horizontally dans le panier supérieur. Soyez prudent lorsque vous chargez ou déchargez des articles coupants du lave-vaisse.
Pour que l'eau puisse atteindre tous les ustensiles qui se trouvent dans le panier à couverts, nous vous conseillons ce qui suit :
- Placez le séparateur à couverts sur le panier à couverts.
- Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts, le manche tourné vers le bas.
Pour les gros ustensiles, comme les fouets, laissez libre la moitié du séparateur à couverts.

Le panier à couverts est rabatable.
Lorsque you le sortez, saisissez l'intégralité de la double poignée avec votre main.
- Placez le panier à couverts sur une table ou sur le plan de travail.
- Ouvrez les deux parties de la poignée.
- Retirez les couverts.

Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour y ranger des assiettes (assiettes à dessert, sous-tasses, assiettes de service de 24 cm de diamètre maximum), des saladiers, des tasses et des verres Disposez les articles en quinconce au-dessus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces.
Les verres à long pied peuvent être suspendus aux portes-tasses en les reçournant. Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut.
Les verres à long pied peuvent être suspendus aux portes-tasses en les reçournant.

Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut.

Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement.

Réglage de la hauteur du panier supérieur
Si vous doivent l'arriver des plats de grande dimension, disposez-les dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute.
| Hauteur maximale de la vaiselle dans : | ||
| Panier supérieur | Panier inférieur | |
| Avec le panier supérieur relevé 20 cm 31 cm | ||
| Avec le panier supérieur abaissé 24 cm 27 cm | ||
Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit :
- Tirez le panier jusqu'à la butée.
- Soulevez délicatement les deux côtes jusqu'à ce que le mecanisme s'encliquette et que le panier soit en position stable.
Pour abaiser le panier dans sa position d'origine, procedede comme suit :
- Tirez le panier jusqu'à la butée.
- Soulevez delicatement les deux côtes, puis faites en sorte que le mécanisme s'emboit de� vers l'arriere, tout en maintainant le panier.

Ne soulevez ou n'abaissez jamais le panier d'un seul cote uniquement.
Lorsque le panier est soulevé, il ne vous est plus possible d'utiliser les supports pour tasses.

AVERTISSEMENT
Après avoir chargé l'appareil, veilles à toutes refermer la porte, car une porte ouverte est source de danger.

Utilisation du produit de lavage

Utilisez exclusivement des produits de lavage spécifique conçus pour une utilisation au lave-vaiselle.
Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l'emballage.

En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement.
Versez le produit de lavage dans le compartment correspondant
- Ouvrez le couvercle.

- Versez le produit de lavage dans le distributeur (1). Le repère indique le niveau de dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produits de lavage.
- Tous les programmes avec prélavage nécessitant une dose supplémentaire de produit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le compartment de prélavage (2).
Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage.

- Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles, placez la pastille dans le组成部分 (1)
- Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.

Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants presentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoi certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir de nettoyage optimal au cours des programmes courts. Par conséquent, veuilles seLECTIONner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de lessi

Fonction "Tout en 1"
Cet apparéil est doté de la "fonction Tout en 1", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles de détergents combinés "Tout en 1".
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rincege et de sel régénérant. Ils peuvent également contérer d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de durée de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
Cette fonction peut être selectionnée avec tous les programmes de lavage. Lorsque cette fonction est selectionnée, l'alimentation en liquide de rincege et en se à partir des bacs respectifs est automatiquement désactivée, de même que les voyants correspondant au sel et au liquide de rincege.
Selectionnez la fonction "Tout en 1" avant de lancer un programme de lavage.
Dés que cette fonction est selectionnée (levoyant correspondant s'allume),elle restera également activée pour les programmes de lavage suivants.
L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut entraîner une modification de la durée du cycle. Une fois que le programme a démarré, la fonction "Tout en 1" NE peut PLUS être modifiée. Si vous souhaitez annuler cette fonction, il vous faudra d'abord annuler la selection du programme de lavage, puis désactiver la fonction "Tout en 1".
Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options souhai-tées).
Activation/désactivation de la fonction "Tout en 1"
Appuyez sur la touche de la fonction "Tout en 1": Le voyant correspondant s'allume. Cela signifie que la fonction est activée.
Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur la touche de fonction "Tout en 1": le voyant s'eteint.

Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous suggerons de :
- Remplir le distributeur de liquide de rinceage.
- Activer le distributeur de liquide de rinceage.
-
Regler le dosage du liquide de rinceage sur la position 2.
-
L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rincege est possible uniquement si la fonction "Tout en 1" est activée.
Activation/désactivation du distributeur de liquide de rincege
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le lave-vaisse doit se couver en mode programmation.
- Appuyez simultanément sur les touches B et C, jusqu'à ce que les voyants correspondant aux touches A, B et C commencent à clignoter.
- Appuyez sur la touche de fonction B, les voyants des boutons A et C s'éteignent alors que levoyant de la touche de fonction B continue à clignoter. L'affichage numérique visuaïse le réglage actuel : d = Distributeur de liquide de rincege désactivé.
- Pour modifier le réglage, appuyez sur la touche B de nouveau, l'affichage indique le nouveau réglage. I d = Distributeur de liquide de rincege activé.
- Pour<memoriser cette opération, éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.

Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recommendons de :
- Désactiver la "fonction Tout en 1".
- Approvisionner à nouveau le réservoir à Sel et le distributeur de liquide de rinceage.
- Régler la position maximale du degré de durée de l'eau et d'effectuer 1 programme normal sans charger la machine.
- Régler ensuite le degré de durée de l'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
- Ajuster le dosage du liquide de rinceage.
Programmes de lavage
| Programme Dégré de salissure | Type de vaiselle | Description du programme Valeurs de consommation1) | |||||||
| Prélavage | Lavage | Ringage intermédiaire | Ringage final | Séchage | Durée (minutes) | Énergie (kWh) | Eau (litres) | ||
| INTENSIV CA-RE 70° | Très sale Vaiselle, couverts, plats et casseroles | ● | ● | 2x | ● | ● | 116-126 | 1.7-1.9 | 19-21 |
| Programme Dégré de salissure | Type de vaiselle | Description du programme Valeurs de consommation1) | |||||||
| Préavage | Lavage | Rinçage intermédiaire | Rinçage final | Séchage | Durée (minutes) | Énergie (kWh) | Eau (litres) | ||
| AUTOMATIC2) | Normale et très sale | Vaiselle, couverts, plats et casseroles | ● | ● | 1/2x | ● | ● | 85-110 | 11 - 21 |
| 30 MIN3) | Légère-ment sale | Vaiselle et couverts | ● | ● | 30 | 8,8 | |||
| ECO 50°4) | Moyenne-ment sale | Vaiselle et couverts | ● | ● | ● | ● | ● | 160-170 | 8,8 |
| 0,8-0,9 | 12-13 | ||||||||
1) Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et variant en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
2) Au cours du programme "Auto", le degré de salissure de la vaisse est déterminé par le degré de turbidité de l'eau. La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent varier; tout dépend de la charge du lave-vaisse (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de la vaisse. La température de l'eau est automatiquement ajustée entre 50^ et 65^ .
3) Idéal pour le lavage d'un lave-vaiselle partiellement charge. Programme de lavage journalier parfait, adapte aux besoin d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisse et les couverts du diner et du petit déjeuner.
4) Programme de test des organismes de contrôle.
Sélection et départ d'un programme de lavage

Selectionnez le programme et le départ différé en laissant la porte légèrement ouverte. Le départ du programme ou le décompte du départ différé demarrera uniquement après que vous aurez reférer la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là.
- Vérifiez que les paniers ont été charges correctement et que les bras d'aspersion tournent librement.
- Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt : tous les voyants de programme s'allument (mode programmation).
- Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité (reportez-vous au tableau des "Programmes de lavage"). Levoyant correspondant au programme sélectionné s'allume.
Fermez la porte du lave-vaisselle, le programme démarre automatiquement.
Réglage et départ du programme avec "départ différé"
- ÀpRES avoir sélectionné le programme de lavage, appuyez sur la touche de départ différé jusqu'à ce que levoyant correspondant aux heures sélectionnées clignote (3h, 6h ou 9h).
- Fermez la porte du lave-vaisselle, le décompte démarre automatiquement.
- Le décompte s'effectue par intervalles de 3 heures.
- L'ouverture de la porte interrompt le décompte.
- Dés que la durée du départ différé est écoulée, le programme démarre automatique-ment.
Annulation du "départ différé" et / ou d'un programme de lavage
- Pour annuler un départ différé, vous doivent réinitialiser le lave-vaisselle.
- L'annulation d'un départ différé déterminé l'annulation du programme de lavage selectionné. Dans ce cas, vous doivent repeter la selection du programme de lavage. Si vous pouzez selectionner un nouveau programme, vérifie qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant.
!
AVERTISSEMENT
Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avere strictement nécessaire. Attention ! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vaiselle lorsque vous l'ouvre. Soyez prudent en effectuant cette opération (risque de brûlure).
Interruption d'un programme en cours :
- Ouvrez la porte du lave-vaiselle; le programme s'arrête. Fermez la porte; le programme reprendra là où il a été interrompu.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt : tous les voyants s'éteignent. Appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt ; le programme reprendra là où il a été interrompu.
Fin du programme de lavage
- Le lave-vaisselle se met à l'arrêt automatiquement.
-
Le signal sonore vous informe de la fin du programme.
Ouvrez la portedu lave-vaiselle.
Le vovant Fin de programme s'allume.
Le vovant du programme qui vient de se terminer reste allumé. -
Mettez à l'arrêt le lava-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
-
Ouvrez la porte du lave-vaiselle, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes avant de décharger la vaiselle; cela permet de la laisser refroidir et améliore le processus de séchage.
Déchéancement du lave-vaisse
- Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs.
C'est pourquoi il est préféable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de la machine.
- Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur; ceci permettra d'eviter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier inférieur.
- Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lave-vaisse, car l'acier inoxydable est en définitive plus froid que les plats.

ATTENTION
Dés que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Contrôlez et nettoyez les filtres très régulierement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage.

AVERTISSEMENT
Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.
- Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
- Le système de filtrage du lave-vaiselle comporte un filtrre grossier (A), un micro-filtre (B) et un filtrre plat. Desserrez le système de filtrage à l'aide de la poignée du microfiltre.

- Tournez la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et effectuez 1/4 de tour pour enlever le système de filtrage.
- Saisissez le filtrre grossier (A) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).
- Nettoyez minutieusement tous les filtres à l'eau courante.

- Retirez le filtré plat du fond de la cuve et nettoyez minutieusement les deux faces.
- Réinstallé le filtré plat dans le fond du compartment de lavage en veillant à ce qu'il soit bien installé.
- Introduisez le filtrre grossier (A) dans le microfiltrre (B) et appuyez sur les deux filtrres à la fois.
- Mettez l'ensemble de ces filtres en place et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles

d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opération, contrôle que le filtre plat ne dépasse pas du fond de la cuve.

AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais le lave-vaiselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas eté correctement réinstallés, les performances de lavage pourront etre compromiseses et l'appareil pourrait etre endommagé.
Nettoyage des bras d'aspersion

Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion.
Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide. Le cas échéant, utilisez uniquement des produits nettoyants neutres. N'utilisez enaucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulierement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de produit de lavage et de liquide de rincage à l'aide d'un chiffon humide.
Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, voirlez à :
- Debrancher l'appareil et à fermer le robinet d'arrivée d'eau.
- Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
- Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ . Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous doivent transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.):
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Fermez le robinet d'arrivee d'eau.
- Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
- Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez d'incliner l'appareil au cours du transport.
Que faire si...
Le lave-vaisse ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel à un technicien.
Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt et effectuez les contrôleles que nous vous suggérons ci-après.
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
- levoyant du programme en cours clignote en permanence,
- répétion d'un signal sonore
1 clignotement duvoyant Fin de programme,
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau.
- Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'arrivee d'eau.
- Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Le filtré (s'il estprésent) situé dans l'embout à vis du tuyau au niveau de la soupape d'admission est bouché.
Nettoyez le filtré situé dans l'embout à vis du tuyau.
-
Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas etéinstallé correctement, est plie ou écrase.
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. -
levoyant du programme en cours clignote en permanence,
- répétition de 2 signaux sonores
- 2 clignotements duvoyant Fin de programme,
Le lave-vaisselle ne vidange pas.
- Le robinet de l'évier est bouché.
Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
- Le tuyau de vidange n'a pas ete installe corre ctement, est plie ou ecrase.
Verifiez le raccordement du tuyau de vidange.
| Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution | |
| • levoyant du programme en cours clignote en permanence, • répétition de 3 signaux sonores • 3 clignotements du voyant Fin de programme, Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. | • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le ServiceAprès-vente. |
| Le programme ne démarre pas. • La portedu lave-vaiselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte. • La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur. • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible. • Le départ différé a été réglé. Si la vaisselle doit être lavée immédiatement, annulez le départ différé. | |
Après avoir effectué ces contrôle, mettez l'appareil en marche : Le programme reprendra là où il a été interrompu.
Si I'anomalie persiste ou que le code d'erreurs s'affiche a nouveau, contactez le Service Apre-. vente.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez le Service.
Après-vente, communiquez le modele, le numero de code produit et le numero de série.
Vous trouvrez ces informations sur la plaque signalétique située sur le côte du lave-vaisse.
Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces numérios, nous vous recommendons de les inscrire ici:
Modèle:
N^ code produit:
N° de série :
| Les résultats de lavage sont insatisfaisants | |
| La vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas selectionné le programme approprié. • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfa-ces. Ne surchargez pas les paniers. • La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée. • Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés. • Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublie d'approvisionner le distribu-teur de produit de lavage. • Si des dépôts de tartre sontopsisents sur la vaisselle ; cela signifie que le réserve de sel est vide ou que vous n'avoz pas régle correctement le niveau de l'adoucisseur d'eau. • Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement. • Le bouchon du réserve à sel n'a pas été vissé correctement. | |
| La vaisselle est mouillée et terne • Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinceage. • Le distributeur de liquide de rinceage est vide. | |
| Les verres et la vaisselle représentent des rayures, des taches blanches ou un film bleuâtre | Réduisez le dosage du liquide de rinceage. |
| Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaisselle | Augmentez le dosage du liquide de rinceage. Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service clientèle du fabri-cant du produit de lavage. |
Si, après avoir effectué tous ces contrôle, le problème persiste, contactez le Service Àprouve.
vente.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Dimensions Largeur x Hauteur x Profondeur (cm) | 44,6 x 81,8-89,8 x 55,5 |
| Branchement électrique - Tension - Puissance totale - Fusible | Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord interieur de la portedu lave-vaiselle |
| Pression de l'eau d'alimentation | Minimum - Maximum (MPa) 0,05 - 0,8 |
| Capacité Couverts 9 | |
| Poids max. kg 35 |
Conseils pour les organismes de test
Les essais, conformément à la normeEN 60704 doivent être réalisés avec l'appareil à pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Programmes de lavage").
Les essais, conformément à la norme EN 50242, doivent être réalisés après avoir approvisionné le réserve à sel et le distributeur de liquide de rincege et à l'aide du programme de test (voir "Programmes de lavage").
Pleine charge : 9 couverts
Quantité de produit de lavage requise : 5 g + 20 g (Type B)
Réglage du dosage du liquide de rinceage: position 4 (Type III)
Disposition du panier supérieur


Supports pour tasses : position A

Disposition du panier inférieur

Disposition du panier à couverts

Instructions d'installation
Installation

AVERTISSEMENT
Les branchements electriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un electricien qualifié et/ou un plombier ou autre personne compétente.
Retirez tous les emballages avant d'installer la machine.
Dans la mesure du possible, placez-la à proximite d'un robinet d'arrivee d'eau et d'un dis-. positif d'évacuation.
Ce lave-vaisselle a ete concu pour etre encastré sous un evier ou un plan de travail.
Important! Pour appliquer le panneau sur la porte et pour encastrer le lave-vaiselle, suivez attentivement les instructions reportées sur le gabarit fourni avec le matériel.
Il est nécessaire de prévoir un espace pour le passage du cable d'alimentation et des tuyaux d'alimentation et d'évacuation d'eau, afin qu'ils ne soient pas pliers.
La hauteur du lave-vaisselle peut varier et estre ajustee grace aux pieds reglables.
Avant toute intervention sur le lave-vaiselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
Lors de l'encastrement de l'appareil, veillez à ce que les tuyaux d'arrivée d'eau, de vidange et le cable d'alimentation ne soient pas pliers ou écrasés.
Fixation
Le lave-vaisselle doit etre assure contre le renversement.
Veillez donc à ce que les éléments auxquels il est fixé soient bien ancrés à une structure fixe (mur, meubles adjacents,...).
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement sansfrottement latéraux. Si la porte ne ferme pas correctement, dévissez ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Raccordements à l'arrivée d'eau
Cet apparéil peut être alimenté en eau chaude (max. 60^ ) ou en eau froide.
Avec une alimentation en eau chaude, vous pouvez réduire votre consommation d'énergie électriche de manière spectaculaire. Cela dépend, toute fois, de la maniere dont l'eau chaude est produit. (Nous suggérons d'autres sources d'énergie plus écologiques telles que, par ex., les panneaux solaires ou panneaux photovoltaiques, et les éoliennes).
Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau d'alimentation de l'appareil doit être visse sur une goulotte avec filetage "Witworth" pour tuyau 3/4 ou à un robinet à raccord rapide spécialement conçu à cet effet de type "Press-block".
La pression de I'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caracteristiques techniques". Pour connaître la pression d'alimentation moyenne de votre région, adressez-vous à votre Compagnie locale de distribution des eaux.
Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtre lorsque vous effectuez le raccordement.
Le lave-vaisse est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être orientés à gauche ou à droite selon les besoin de l'installation, à l'aide du contre-écrou.
Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correctement pour éviter toute fuite d'eau.
(Attention! Les lave-vaiselle ne sont PAS tous dotés de tuyaux d'alimentation et de vidange avec contre-écrou. Dans ce cas-ci, cette option n'est pas disponible). Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'acciviée d'eau.
N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien apparéil.

Cet apparéil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l' apparéil ne soit réintroduite dans le système d'eau potable. Cet apparéil est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie.
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité
Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité se situe à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau.
Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau :
- Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez immédiatement la prise secteur.
- Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la compétence exclusive d'un professionnel ou du Service Avec-vente.

AVERTISSEMENT
Attention! Tension dangereuse.

Raccordement du tuyau de vidange
L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façon :
- Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant à la partie inférieure de la surface de travail.
Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne pénétre dans l'appareil.
- À une conduite fixe dotée d'une évacuation murale dotée d'une ventilation spéciale,
diamètre interieur de 4 cm minimum.
Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) par rapport à la base du lave-vaisse.
Le tuyau de vidange peut être orienté à droit e ou à gauche du lave-vaisse.
Assurez-vous que le tuyau n'est pas courbé ou écrase, sous peine d'empêcher ou de ralentir l'évacuation de l'eau.
Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous peine de pro

voquer un effet de siphon et un reflux de l'eau vers l'appareil.
Si vous utilisez une rallonge de tuyau, celle-ci ne doit pas dépasser 2 metres et son diamètre interieur ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau fourni.
De même que le diamètre interieur des raccords utilisés pour les branchements ne doit pas etre inférieur au diametre du tuyau d'évacuation fourni.
Lorsque you raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'enlever toute la membrane de plastique
(A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisse.


Nos apparèils sont écipés d'un dispositif de sécurité empêchant le reflux des eaux usées vers l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un
clapet de retenue incorpore, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vaisse. C'est pourquoi nous vous recommendons de le retirer.

Pour éviter toute fuite d'eau après l'installation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT
L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifie que la tension nominale et le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'alimentation de la piece ou l'appareil doit être installé.
La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique.
Branchez toujours la fiche principale dans une prise correctement installée, protégée contre les chocs et compteant une borne de mise à la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple.
Risque d'incendie.
Si nécessaire, remplacez la prise femelle de l'installation electrique de votre habitation. Si le cable electrique doit être remplaced, contactez le Service Apre's-vente.
La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé.
Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez toujours la prise.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du materiel electrique et electronique).
En procedant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous présvours
l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.

AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre apparéil :
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Coupe le cable et la fiche et jetez-les.
- Éliminez le loquet de la porte, cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et demettre ainsi leur vie en danger.
Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pieces détachées via notre magasin online sur: www.aeg-electrolux.be