LIFE P65088 MD 84731 - Haut-parleur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P65088 MD 84731 MEDION au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : LIFE P65088 MD 84731

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Haut-parleur
Puissance de sortie Non spécifiée
Connectivité Bluetooth, AUX
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Autonomie de la batterie Non spécifiée
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique, soirées, et événements en extérieur.
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité.
Réparation Consulter un professionnel pour toute réparation, pièces de rechange non spécifiées.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents.
Informations Générales Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P65088 MD 84731 MEDION

Comment jumeler mon MEDION LIFE P65088 MD 84731 avec mon smartphone ?
Assurez-vous que le haut-parleur est allumé. Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'MEDION LIFE P65088' dans la liste pour le jumelage.
Pourquoi mon haut-parleur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation et laissez-le charger pendant quelques minutes avant de réessayer de l'allumer.
Comment réinitialiser mon haut-parleur MEDION ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume + simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le niveau de volume de votre haut-parleur ainsi que celui de l'appareil connecté. Assurez-vous que le haut-parleur n'est pas en mode silencieux.
Comment connecter plusieurs appareils à mon haut-parleur ?
Le MEDION LIFE P65088 MD 84731 ne prend en charge la connexion qu'à un seul appareil à la fois. Déconnectez l'appareil actuel pour en connecter un nouveau.
Puis-je utiliser le haut-parleur pendant qu'il charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant qu'il est en charge. Cependant, cela peut prolonger le temps de charge.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre ordinateur et que le haut-parleur est en mode de jumelage. Redémarrez le Bluetooth sur votre ordinateur si nécessaire.
Comment savoir si mon haut-parleur est chargé ?
Le voyant LED sur le haut-parleur s'éteindra lorsque la charge est complète. Pendant la charge, le voyant clignote.
Puis-je écouter de la musique en utilisant une connexion filaire ?
Oui, vous pouvez connecter le haut-parleur via un câble audio 3,5 mm si disponible. Assurez-vous de sélectionner la source correcte sur le haut-parleur.
Le haut-parleur émet un bruit de fond, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est éloigné d'autres appareils électroniques. Vérifiez également le niveau de volume et essayez de réduire la distance entre le haut-parleur et l'appareil connecté.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P65088 MD 84731 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P65088 MD 84731 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI LIFE P65088 MD 84731 MEDION

Betjeningsvejledning 06/2015 Barre de son 2.1 avec caisson de

basse sans fil et fonction Bluetooth

2.1 soundbar met draadloze

DE FR NL DK Sommaire

1. À propos de ce mode d'emploi 28

1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi 28

2. Utilisation conforme 29

3. Sécurité et maintenance 29

3.1. Sécurité de fonctionnement 29

3.2. Alimentation électrique 30

3.3. Lieu d'installation 30

3.4. Consignes pour une manipulation sûre des piles 31

3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil 32

3.6. Orage/absence prolongée 32

4. Contenu de l'emballage 33

5.2. LED en façade 34

5.4. Arrière gauche 35

5.5. Arrière droit 36

5.6. Arrière du subwoofer36

5.7. Télécommande 37

6. Mise en service 38

6.1. Insérer la pile dans la télécommande 38

6.2. Raccorder un appareil audio 38

6.3. Raccorder la barre de son et le subwoofer au réseau électrique41

6.4. Connecter le subwoofer à la barre de son (appairage) 42

6.5. Établir la connexion Bluetooth 43

7. Commande de l'appareil 44

7.1. Allumer la barre de son44

7.2. Sélectionner la source audio 44

7.3. Régler le volume 45

7.4. Sélectionner le titre précédent/suivant 45

7.5. Régler l'effet sonore 45

7.6. Éteindre la barre de son 46

10. En cas de dysfonctionnements 47

12. Caractéristiques techniques 48

13. Informations relatives à la conformité 48

14. Mentions légales 49

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 2784731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 27 05.06.2015 09:25:2705.06.2015 09:25:2728 / 98

1. À propos de ce mode d'emploi

Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans

son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées.

Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une

longue durée de vie de votre barre de son. Gardez toujours le présent

mode d'emploi à portée de main à proximité de votre barre de son.

Conservez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nou-

veau propriétaire si vous donnez ou vendez cette barre de son.

1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce

Avertissement d'un risque vital immédiat !

Avertissement d'un risque vital possible et/ou de

blessures graves irréversibles !

Avertissement d'un risque d'électrocution !

Respecter les consignes pour éviter toute blessure et

tout dommage matériel !

Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !

Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil

Respecter les consignes du mode d'emploi !

• Énumération / information sur des événements se produisant en

2. Utilisation conforme

Cette barre de son TV est prévue pour être branchée sur un télé-

viseur ou aussi sur d'autres appareils tels que lecteur CD ou MP3

portatif, ordinateur de bureau ou portable et chaîne stéréo.

L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à

une utilisation industrielle/commerciale.

Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie

− Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez

pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous

avons nous-mêmes autorisés ou livrés.

− Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires

que nous avons livrés ou autorisés.

− Tenez compte de toutes les informations contenues dans

le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de

sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non

conforme et peut entraîner des dommages corporels ou

− N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes ex-

3. Sécurité et maintenance

3.1. Sécurité de fonctionnement

• Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec des ap-

pareils électriques. Les enfants ne sont pas toujours capables

de reconnaître un danger éventuel.

• Les piles peuvent présenter un risque mortel en cas d'inges-

tion. Conservez donc toujours l'appareil, la télécommande et

les piles hors de la portée des jeunes enfants. Si une pile a été

avalée, faites immédiatement appel à un médecin.

• DANGER ! Conservez également les films d'emballage hors de

la portée des enfants. Risque de suffocation!

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 2984731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 29 05.06.2015 09:25:2805.06.2015 09:25:2830 / 98

(y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso-

rielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience

et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une

personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de

vous les instructions nécessaires à l'utilisation de l'appareil.

Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec

• AVERTISSEMENT ! N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil

ou de la fiche d'alimentation pour éviter tout danger! Il ne

contient aucune pièce à entretenir.

3.2. Alimentation électrique

• Les prises de courant doivent se trouver à proximité de la

barre de son et être facilement accessibles. Disposez les

câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou

• Pour couper l'alimentation en courant, débranchez la fiche

d'alimentation de l'appareil de la prise. Pour débrancher la

fiche d'alimentation, tirez toujours au niveau de la fiche. Ne ti-

rez jamais au niveau du cordon afin d'éviter tout dommage.

• En cas de non-utilisation, débranchez la fiche d'alimentation

de la prise ou utilisez un bloc multiprise master/slave pour

éviter toute consommation de courant lorsque l'appareil est

• Branchez l'appareil uniquement sur des prises mises à la

terre de 220 - 240 V ~ 50/60 Hz. Si vous n'êtes pas sûr du vol-

tage sur le lieu d'installation, renseignez-vous auprès de votre

• N'utilisez plus la fiche d'alimentation de l'appareil si le boîtier

ou le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé.

3.3. Lieu d'installation

• Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs

peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totale-

ment inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3084731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 30 05.06.2015 09:25:2805.06.2015 09:25:2831 / 98

DE FR NL DK Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseil-

lons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développement

de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les

taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.

• Ne posez pas de récipients remplis de liquide (p. ex. un vase)

sur ou à proximité de l'appareil. Le récipient pourrait se ren-

verser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.

• Protégez l'appareil et tous les périphériques raccordés de l'hu-

midité, des gouttes et projections d'eau. Protégez-les égale-

ment de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct

du soleil afin d'éviter tout dysfonctionnement.

• Ne placez aucune source de feu nu (bougies allumées ou si-

milaire) sur ou à proximité de l'appareil.

• Afin d'éviter tout risque d'endommagement suite à un

échauffement, ne recouvrez pas la fiche d'alimentation de

l'appareil avec des objets tels que revues, couvertures, etc.

• Ne posez pas d'objets sur les câbles, ils pourraient être en-

• Placez et utilisez tous les composants sur un support stable,

plan et exempt de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne

• Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et

les sources de brouillage à haute fréquence et magnétiques

éventuelles (téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable,

etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.

3.4. Consignes pour une manipulation sûre des piles

La télécommande de l'appareil fonctionne avec une pile. Pour

manipuler les piles en toute sécurité, respecter les consignes gé-

• Ne jamais recharger des piles ! Risque d'explosion!

• Toujours conserver les piles hors de la portée des enfants, ne

pas les jeter au feu, ne pas les court-circuiter ni les démonter.

• Respecter la polarité lors de l'insertion de piles.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3184731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 31 05.06.2015 09:25:2805.06.2015 09:25:2832 / 98

• Toujours utiliser uniquement des piles de même type.

• Si nécessaire, nettoyer les contacts des piles et d'un appareil

avant d'insérer les piles.

• Retirer des piles vides immédiatement d'un appareil! Risque

• AVERTISSEMENT ! Veiller à ce que les piles ne soient jamais ex-

posées à une source de chaleur intense (p. ex. rayons du so-

• En cas de non-respect, les piles risquent de se décharger

au-delà de leur tension finale de charge et de couler ! Retirer

alors immédiatement les piles d'un appareil pour éviter tout

• Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En

cas de contact avec l'acide des piles, rincer immédiatement et

abondamment à l'eau claire les zones touchées et consulter

un médecin sans tarder.

• Retirer les piles d'un appareil en cas de non-utilisation prolon-

3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil

• AVERTISSEMENT ! N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil !

Danger de mort par électrocution! Le boîtier ne contient au-

cune pièce à entretenir.

• En cas de problème, adressez-vous au centre de service après-

vente Medion ou à un autre atelier spécialisé.

3.6. Orage/absence prolongée

• En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez la fiche

d'alimentation de l'appareil de la prise de courant.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3284731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 32 05.06.2015 09:25:2805.06.2015 09:25:2833 / 98

4. Contenu de l'emballage

Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un

délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le

cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez:

• Cordon d'alimentation pour subwoofer

• Télécommande avec pile (1x CR2025)

• Câble audio (jack 3,5 mm -> jack 3,5 mm)

2) Diode IR pour la réception du signal de la télécommande

8 POWERAUX/MP3 LINKARC/HDMI1/HDMI2BLUETOOTHMOVIE/MUSIC 4) POWER: allumée en rouge en mode Veille

5) AUX/MP3 LINK : allumée en orange si AUX est réglé comme source de

lecture/clignote en orange si MP3 Link est réglé comme source de lecture

6) ARC/HDMI1/HDMI2 : allumée en orange en mode ARC ; clignote en

orange en mode HDMI1 ; clignote en continu deux fois en orange en mode

7) BLUETOOTH : allumée en bleu si Bluetooth est réglé comme source de lec-

8) MOVIE/MUSIC : allumée en orange si l'effet sonore MOVIE est réglé ; cli-

gnote en orange si l'effet sonore MUSIC est réglé ; éteinte si l'effet sonore

9) MP3 LINK : prise jack 3,5 mm pour le branchement d'un appareil externe

(p. ex. lecteur MP3)

10) /SOURCE : allumer l'appareil/le mettre en mode Veille ; sélectionner la

11) VOL -/+ : réduire/augmenter le volume

12) AUX L/R : prises Cinch stéréo – entrée pour téléviseur et autres appareils

16 HDMI OUT(ARC)HDMI IN 1HDMI IN 2 14) HDMI OUT (ARC) : sortie HDMI ; pour le branchement d'un téléviseur/mo-

niteur supportant la fonction ARC

15) HDMI IN 1 : sortie HDMI 1 ; pour le branchement d'un appareil AV externe

16) HDMI IN 2 : sortie HDMI 2 ; pour le branchement d'un appareil AV externe

5.6. Arrière du subwoofer

1) PAIR : connecter le subwoofer manuellement à la barre de son (appairage)

2) AC~ : prise pour le cordon d'alimentation

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3684731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 36 05.06.2015 09:25:2805.06.2015 09:25:2837 / 98

1) (veille) : allumer/mettre l'appareil en mode Veille

2) HDMI ARC : lecture audio de l'appareil raccordé à HDMI OUT (ARC)

3) BT : lecture audio de l'appareil connecté via Bluetooth

4) HDMI 1 : lecture audio de l'appareil raccordé à HDMI IN 1

5) HDMI 2 : lecture audio de l'appareil raccordé à HDMI IN 2

8) MUSIC : régler l'effet sonore MUSIC

9) MOVIE : régler l'effet sonore MOVIE

10) FLAT : régler l'effet sonore FLAT

12) MUTE: désactivation du son

13) : titre précédent, : titre suivant

14) MP3 LINK : lecture audio de l'appareil raccordé à MP3 LINK

: augmenter le volume

16) AUX : lecture audio de l'appareil raccordé à AUX

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3784731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 37 05.06.2015 09:25:2805.06.2015 09:25:2838 / 98

6.1. Insérer la pile dans la télécommande

Une pile lithium CR2025 de 3 V est insérée dans la télécommande.

REMARQUE Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première

fois, retirez le film transparent sans ouvrir le comparti-

Si l'appareil ne réagit pas ou mal à la télécommande, la

pile doit être remplacée. Pour ce faire, veuillez procéder

 Appuyez sur le levier de verrouillage (B) et sortez le

support de pile avec la pile (A) de la télécommande.

Recyclez la pile usagée conformément à la législation

 Insérez une pile neuve de 3 V, type CR2025, dans

le support (C) avec le pôle plus dirigé vers le haut.

Lorsque vous insérez la pile, veillez à bien respecter la

 Repoussez le support avec la pile entièrement dans la

fente (D) de la télécommande.

ATTENTION Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de

la pile. Remplacement uniquement par une pile de même

type ou de type équivalent.

6.2. Raccorder un appareil audio

• Tenez compte des remarques au chapitre «Sécurité et maintenance» (p. 5 et

• Respectez également le mode d'emploi de l'appareil auquel vous souhaitez rac-

corder la barre de son.

• Éteignez tous les appareils avant de les raccorder entre eux.

Vous pouvez raccorder cette barre de son à un grand nombre d'appareils audio dif-

férents tels que lecteur MP3 ou CD, le récepteur de votre chaîne stéréo, un ordina-

teur ou encore un téléviseur.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3884731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 38 05.06.2015 09:25:2905.06.2015 09:25:2939 / 98

6.2.1. Raccorder des appareils via HDMI Vous avez besoin d'un câble HDMI. Ce câble n'est pas fourni avec la barre de son.

Vous avez deux possibilités pour raccorder des appareils via HDMI.

TV HDMI OUTAV equipmentHDMI OUTAV equipmentHDMI (ARC) Variante 1 : raccordement via la fonction ARC (Audio Return

Cette fonction est utile si un téléviseur utilisé dans une installation de home ciné-

ma dispose d'un tuner numérique, lecteur de DVD, lecteur Blu-ray ou d'une autre

source vidéo/audio intégré(e). ARC permet, si deux appareils sont connectés, de ne

pas seulement capter les signaux audio via HDMI, mais aussi de les renvoyer via le

même câble. On peut ainsi commander p. ex. un récepteur AV connecté sur lequel

une barre de son et un lecteur Blu-ray peuvent à leur tour être raccordés.

 Réglez un volume moyen sur l'appareil audio. Puis éteignez-le.

 Raccordez la prise HDMI OUT à la prise HDMI IN de votre téléviseur.

 Raccordez la sortie HDMI d'un appareil AV à la prise HDMI IN 1 et/ou 2 de la

REMARQUE ARC fonctionne uniquement avec des appareils compatibles HDMI ARC

ainsi qu'avec un câble HDMI 1.4 (et supérieur). La sortie audio du télévi-

seur doit pour cela être réglée sur PCM.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 3984731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 39 05.06.2015 09:25:2905.06.2015 09:25:2940 / 98

Variante 2 : raccordement via HDMI standard

Si HDMI ARC n'est pas supporté par votre téléviseur, raccordez la barre de son à

votre téléviseur avec une connexion HDMI standard.

TV HDMI OUTAV equipmentHDMI IN

 Raccordez la sortie HDMI de la barre de son à l'entrée HDMI du téléviseur.

 Raccordez l'entrée HDMI de la barre de son à la sortie HDMI de l'appareil AV cor-

respondant (décodeur numérique, lecteur Blu-ray ou sim.).

 Le son de l'appareil AV peut alors être restitué par la barre de son. L'image de

l'appareil AV est transférée sur le téléviseur via le câble HDMI.

 Pour restituer le son du téléviseur avec la barre de son, vous devez raccorder en

plus la sortie audio du téléviseur à l'entrée audio AUX de la barre de son avec le

câble Cinch audio fourni.

6.2.2. Raccorder des appareils via AUX Vous avez besoin d'un câble audio avec connecteurs Cinch. Un câble de connexion

audio Cinch 2 x Cinch -> 2 x Cinch est fourni avec l'appareil.

RCA to RCA audio cable

 Réglez un volume moyen sur l'appareil audio. Puis éteignez-le.

 Branchez le connecteur Cinch blanc sur la prise AUX blanche L (gauche) et le

connecteur Cinch rouge sur la prise AUX rouge R (droite) de la barre de son.

 Puis branchez les connecteurs Cinch rouge et blanc à l'autre extrémité du câble

sur les prises de sortie audio de couleur correspondante de l'appareil de sortie.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4084731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 40 05.06.2015 09:25:2905.06.2015 09:25:2941 / 98

DE FR NL DK REMARQUE Les appareils tels que récepteurs stéréo ou téléviseurs sont le plus sou-

vent dotés de prises de sortie audio rouge et blanche. Ces prises sont en

règle générale signalées par OUT, AUDIO OUT, LINE OUT ou similaire.

6.2.3. Raccorder des appareils via AUX et prise casque de

Vous avez besoin d'un câble audio avec 2 x Cinch -> jack Ø 3,5 mm pour raccorder la

barre de son à la prise casque p. ex. d'un lecteur CD ou MP3.

RCA to 3.5mm audio cable  Réglez un volume moyen sur l'appareil audio. Puis éteignez-le.

 Branchez la fiche sur la prise de sortie casque de l'appareil audio.

6.2.4. Raccorder des appareils via MP3 LINK et prise casque de

Vous avez besoin d'un câble audio avec 2 x jack Ø 3,5 mm (fourni) pour raccorder la

barre de son à la prise casque p. ex. d'un lecteur CD ou MP3. Media playerPhone  Réglez un volume moyen sur l'appareil MP3. Puis éteignez-le.

 Branchez la fiche sur la prise de sortie casque de l'appareil MP3.

6.3. Raccorder la barre de son et le subwoofer au

 Branchez un cordon d'alimentation sur la prise de raccordement AC~ corres-

pondante sur la barre de son et sur le subwoofer.

 Assurez-vous que tous les appareils sont raccordés.

 Branchez les cordons d'alimentation sur des prises de courant de 220 V~240 V,

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4184731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 41 05.06.2015 09:25:2905.06.2015 09:25:2942 / 98

6.4. Connecter le subwoofer à la barre de son

6.4.1. Connexion automatique

À la livraison, le subwoofer et la barre de son sont déjà connectés et démarrent au-

tomatiquement l'appairage dès que les deux appareils sont allumés.

Pendant l'appairage, la LED PAIR clignote sur la barre de son. Une fois l'appairage

terminé, la LED PAIR est allumée en permanence.

REMARQUE Appuyez sur la touche PAIR au dos du subwoofer uniquement si vous

voulez connecter manuellement les appareils.

En cas d'échec de la connexion automatique, connectez manuellement

la barre de son et le subwoofer.

6.4.2. Connexion manuelle

Assurez-vous que tous les appareils sont raccordés correctement et mettez la barre

de son en mode Veille.

 Maintenez la touche PAIR du subwoofer enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à

ce que la LED PAIR clignote sur la barre de son.

 Appuyez sur la touche /SOURCE ou sur la touche de la télécommande

pour allumer la barre de son.

Une fois l'appairage terminé, la LED PAIR est allumée en permanence.

 Si la LED PAIR clignote toujours, c'est que l'appairage a échoué. Débranchez alors

le subwoofer du réseau électrique et rebranchez le cordon d'alimentation au

bout de 3 minutes environ.

 Répétez les étapes ci-dessus pour connecter manuellement la barre de son et le

REMARQUE En cas de nouvel échec de la connexion, assurez-vous qu'aucune source

de brouillage (p. ex. d'autres appareils électroniques) ne se trouve à

Tenez compte de la portée du subwoofer. Ce dernier ne doit pas être

installé à plus de 6 m de la barre de son.

Si un téléviseur est raccordé à la barre de son, la barre de son et le subwoo-

fer s'allument automatiquement lorsque vous allumez le téléviseur.

Si vous allumez la barre de son sans qu'elle soit connectée au subwoo-

fer, la LED POWER clignote.

6.5. Établir la connexion Bluetooth

Le mode Bluetooth permet la réception sans fil des signaux audio d'un appareil

de sortie audio externe compatible Bluetooth. Veillez à ce que la distance entre les

deux appareils ne dépasse pas 8 mètres.

Pour raccorder un appareil de sortie audio compatible Bluetooth, procédez comme suit:

 Allumez la barre de son en maintenant la touche

/SOURCE sur la façade de

l'appareil enfoncée pendant 1 seconde ou en appuyant sur la touche de la té-

 Appuyez ensuite sur la touche /SOURCE de la barre de son jusqu'à ce que la

LED Bluetooth située sur la façade de l'appareil s'allume ou appuyez sur la

touche BT PAIR de la télécommande.

L'appareil se trouve en mode Recherche. Pendant la recherche, la LED Bluetooth cli-

 Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil de sortie audio ainsi que le

mode Recherche pour synchroniser les deux appareils.

REMARQUE Vous trouverez le cas échéant dans le mode d'emploi correspondant des

informations sur la fonction Bluetooth de votre appareil de sortie audio.

Le nom d'appareil MD 84731 de la barre de son s'affiche dès que le signal a été

 Si la saisie d'un mot de passe est nécessaire, entrez 0000.

La synchronisation des deux appareils est terminée lorsque la LED Bluetooth sur la

façade de la barre de son reste allumée en bleu en permanence.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4384731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 43 05.06.2015 09:25:3005.06.2015 09:25:3044 / 98

7. Commande de l'appareil

7.1. Allumer la barre de son

 Allumez la barre de son en appuyant sur la touche de la télécommande ou en

maintenant la touche /SOURCE de la barre de son enfoncée pendant environ

 Allumez votre appareil audio, réglez le volume sur un niveau moyen et démarrez

REMARQUE Si un téléviseur ou un appareil externe est raccordé via les prises AUX, la

barre de son s'allume automatiquement après un court instant lorsque

vous allumez le téléviseur ou l'appareil externe.

Si vous débranchez ou éteignez le téléviseur ou l'appareil externe, la

barre de son s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes.

Si le volume réglé sur le téléviseur ou l'appareil externe est trop faible, la

barre de son s'éteint également au bout de 15 minutes.

7.2. Sélectionner la source audio

La touche /SOURCE de la barre de son ou la touche SOURCE de la télécom-

mande vous permet de régler la source audio de votre choix : AUX, MP3 LINK,

ARC, HDMI 1, HDMI 2 ou BT (Bluetooth).

La sélection respective est affichée par les LED sur la façade de l'appareil.

HDMI ARC ARC/HDMI 1/HDMI 2 allumée

BT Bluetooth clignote pendant la recherche / est allu-

mée en cas de connexion

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4484731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 44 05.06.2015 09:25:3005.06.2015 09:25:3045 / 98

7.2.1. Écoute de musique via Bluetooth

Si vous avez raccordé la barre de son à un appareil supportant le profil A2DP ainsi que

le profil AVRCP (Audio Video Remote Control), la barre de son est utilisée comme sup-

port de sortie et les signaux audio sont émis uniquement par la barre de son.

REMARQUE Si vous avez raccordé la barre de son à votre téléphone portable compa-

tible Bluetooth, l'écoute de musique est interrompue en cas d'appel en-

trant et ne reprend que lorsque vous raccrochez.

7.3. Régler le volume

Pour régler le volume, utilisez les touches VOL +/VOL- de la barre de son ou /

de la télécommande :

• + Augmenter le volume

• – Réduire le volume

La touche MUTE de la télécommande vous permet de couper le son.

 Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour rallumer le son.

7.4. Sélectionner le titre précédent/suivant

Vous pouvez sélectionner le titre de votre choix avec les touches et de la té-

• Appuyer sur Titre suivant

• Appuyer sur Titre précédent

7.5. Régler l'eff et sonore

Les touches FLAT, MOVIE et MUSIC de la télécommande vous permettent de ré-

gler l'effet sonore MOVIE ou MUSIC ou de désactiver l'effet sonore (FLAT).

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4584731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 45 05.06.2015 09:25:3005.06.2015 09:25:3046 / 98

7.6. Éteindre la barre de son

 Appuyez sur la touche de la télécommande ou maintenez la touche

/SOURCE de la barre de son enfoncée pendant environ 1 seconde pour

mettre la barre de son en mode Veille.

La LED est allumée en rouge lorsque l'appareil est en mode Veille.

REMARQUE L'appareil consomme aussi du courant lorsqu'il est en mode Veille. Pour

interrompre l'alimentation, débranchez la fiche d'alimentation de la

N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-

même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter!

Veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente si vous ren-

contrez des problèmes techniques avec votre appareil. Toute réparation doit être

confiée exclusivement à nos partenaires de service agréés.

Veuillez contacter votre service après-vente si...

• du liquide s'est infiltré à l'intérieur de l'appareil,

• l'appareil ne fonctionne pas correctement,

• l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé.

• Évitez les solvants et produits nettoyants corrosifs ou gazeux.

Les meubles sont souvent enduits de vernis ou plastiques et traités avec des pro-

duits d'entretien divers. Certaines de ces substances contiennent des éléments qui

peuvent attaquer et ramollir le matériau des pieds de l'appareil. Placez donc si né-

cessaire l'appareil sur un support antidérapant.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4684731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 46 05.06.2015 09:25:3005.06.2015 09:25:3047 / 98

10. En cas de dysfonctionnements

En cas de problème avec l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y remédier

vous-même à l'aide du récapitulatif suivant.

N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère

nécessaire, veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente ou à un

autre atelier spécialisé.

Cause Dépannage rapide

Dysfonctionnement des

 Vérifiez tout dommage ou tout branchement

incorrect éventuel des câbles utilisés ou si la

connexion Bluetooth a bien été établie.

 Assurez-vous que tous les appareils raccordés

sont correctement alimentés en courant.

Aucun son audible Vérifiez le volume réglé sur l'appareil de sortie. Aug-

mentez le volume le cas échéant.

Son déformé  Modifiez la position de la barre de son afin d'évi-

ter toute perturbation par des facteurs externes.

 Enlevez les objets émettant éventuellement des

interférences (téléphone portable, etc.) tout au-

tour de la barre de son.

Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par prin-

Élimination correcte de ce produit

À l'intérieur de l'UE, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être

éliminé avec les ordures ménagères. Les appareils usagés contiennent

de précieux matériaux recyclables qu'il convient de réutiliser pour éviter

toute élimination incontrôlée des déchets qui nuirait à l'environnement

ou à la santé humaine. Lorsque cet appareil arrive en fin de vie, veuillez

donc l'éliminer par le biais d'un système de collecte approprié ou le rap-

porter là où vous l'avez acheté. Il sera alors réintégré dans le circuit des

Les piles usagées et les accus défectueux ne sont pas des déchets do-

mestiques. Ils doivent être déposés dans un lieu de collecte des piles

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4784731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 47 05.06.2015 09:25:3105.06.2015 09:25:3148 / 98

12. Caractéristiques techniques

Raccordement au secteur : 220 - 240 V ~ 50/60 Hz, 30 W Puissance de sortie : Haut-parleurs: 2 x 30 W RMS Connexions : 2 entrées audio Cinch (AUX)

Spécification Bluetooth : V3.0 + EDR, classe II Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP Portée : 8 m max. (selon les conditions environnantes)

Dimensions (l x H x P) : 80,5 x 6 x 6 cm

Raccordement au secteur : 220 - 240 V ~ 50/60 Hz, 30 W Puissance de sortie : Haut-parleur: 60 W RMS Dimensions (l x H x P) : 46,5 x 9,4 x 26,5 cm

Pile: 1 pile bouton 3 V , type CR2025

13. Informations relatives à la conformité

Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit

MD 84731 est conforme aux exigences européennes suivantes :

• Directive R&TTE 1999/5/CE

• Directive CEM 2004/108/CE

• Directive «Basse tension» 2006/95/CE

• Directive sur l'écoconception 2009/125/CE

• Directive RoHS 2011/65/UE Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur

www.medion.com/conformity.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4884731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 48 05.06.2015 09:25:3105.06.2015 09:25:3149 / 98

14. Mentions légales

Tous droits réservés.

Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright.

La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous

toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation

préalable écrite du fabricant.

Le copyright est la propriété de la société :

Medion AG Am Zehnthof 77

Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé-

chargé sur le portail de service www.medionservice.fr.

Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur

votre terminal mobile via le portail de service.

84731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 4984731 DE FR NL DK content FInal REV2.indb 49 05.06.2015 09:25:3105.06.2015 09:25:3150 / 98