ZSM30 - Lecteur/enregistreur de cd SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZSM30 SONY au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SONY ZSM30 - page 2
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques Détails
Type de produit Lecteur/enregistreur de CD
Formats supportés CD, CD-R, CD-RW
Connectivité Entrée audio, sortie audio, USB
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Léger pour une portabilité accrue
Utilisation Idéal pour écouter et enregistrer des CD, utilisation simple avec des boutons intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé, vérification des connexions audio
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales Vérifier la compatibilité des CD avant l'utilisation, garantie limitée incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - ZSM30 SONY

Pourquoi mon SONY ZSM30 ne lit-il pas les CD ?
Assurez-vous que le CD n'est pas rayé ou sale. Nettoyez-le avec un chiffon doux et essayez à nouveau. Si le problème persiste, vérifiez si le lecteur est compatible avec le format du CD.
Comment enregistrer un CD avec le SONY ZSM30 ?
Insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer'. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'enregistrement.
Mon SONY ZSM30 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Essayez une autre prise ou vérifiez le câble d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Comment effacer des pistes enregistrées sur le SONY ZSM30 ?
Accédez au menu 'Mes Enregistrements', sélectionnez la piste que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur 'Supprimer'. Confirmez la suppression lorsque cela est demandé.
Le SONY ZSM30 fait du bruit lors de la lecture, que signifie cela ?
Un bruit excessif peut indiquer un problème mécanique ou une saleté dans le lecteur. Nettoyez le compartiment du CD et assurez-vous qu'aucun objet étranger ne se trouve à l'intérieur. Si le bruit persiste, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware du SONY ZSM30 ?
Visitez le site Web de Sony pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via USB.
Puis-je écouter la radio sur le SONY ZSM30 ?
Le SONY ZSM30 est un lecteur/enregistreur de CD et ne dispose pas de fonction radio. Pour écouter la radio, vous aurez besoin d'un appareil dédié.
Comment régler le volume sur le SONY ZSM30 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil pour ajuster le niveau sonore selon vos préférences.
Le SONY ZSM30 ne reconnaît pas mon CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est dans un format pris en charge. Essayez un autre CD pour vérifier si le problème vient du disque ou de l'appareil. Si nécessaire, nettoyez le lecteur.
Y a-t-il une garantie pour le SONY ZSM30 ?
Oui, le SONY ZSM30 est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site de Sony pour les détails spécifiques à la garantie.
Comment réinitialiser le SONY ZSM30 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions pour restaurer l'appareil aux paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZSM30 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZSM30 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI ZSM30 SONY

Mode d'emploi page 2 ^FR

Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, garder cet appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité.

Pour prévenir tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier l'entretien de cet appareil exclusivement au personnel qualifié.

Information

SONY ZSM30 - Information - 1

text_image CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Ce lecteur de disques compacts/minidisques entre dans la catégorie des produits LASER DE CLASSE 1.

L'étiquette indiquant qu'il s'agit d'un CLASS 1 LASER PRODUCT est apposée sur le dessous du boîtier.

Avertissement

N'installez pas l'appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.

Table des matières

Opérations de base

Lecture d'un CD 4

Enregistrement d'un CD entier (Enregistrement synchronisé) ...... 6

Lecture d'un MD 8

Écoute de la radio 10

Lecteur CD·Lecteur MD

Utilisation de l'affichage 12

Localisation d'une piste spécifique .... 13

Lecture répétée des pistes (Lecture répétée).... 14

Lecture des pistes dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire) .... 15

Création de votre propre programme (Lecture programmée) ...... 15

Radio

Préréglage des stations radio 17

Lecture des stations radio préréglées...... 18

Enregistrement

Enregistrement de la piste que vous écoutez (Enregistrement synchronisé d'une seule piste – REC IT).... 19

Enregistrement des pistes programmées (Enregistrement synchronisé des pistes programmées) 20

Enregistrement de la radio ou d'un CD ..... 21

Prolongation du temps d'enregistrement (Enregistrement monaural) 22

Enregistrement sur un MD enregistré ..... 24

Edition des pistes enregistrées sur le MD

Avant l'édition 25

Effacement des enregistrements (Fonction Effacer) 25

Division d'une piste enregistrée en deux pistes (Fonction Diviser) 27

Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste (Fonction Combiner) ...... 28

Déplacement des pistes enregistrées (Fonction Déplacer).... 29

Libellé des enregistrements (Fonction Nom) ...... 30

Amplificateur audio

Sélection de l'amplificateur audio .... 34

Minuteur

Réglage de l'horloge 35

Se réveiller en musique 36

S'endormir en musique 37

Enregistrement des programmes radio à l'aide du minuteur.... 38

Configuration

Préparation du système 40

Réglage du contraste de l'affichage .... 42

Raccordement à une console de jeux ou à d'autres éléments optionnels .... 42

Informations complémentaires

Précautions 44

Restrictions système du MD.... 46

Mieux connaître le MD 47

Dépannage 48

Messages d'erreur.... 51

Spécifications 52

Index 53

Lecture d'un CD

SONY ZSM30 - Lecture d'un CD - 1

text_image 1, 23

Pour les instructions relatives aux raccordements, voir pages 40 et 41.

1
SONY ZSM30 - Lecture d'un CD - 2

Appuyez sur ▲ PUSH OPEN/ CLOSE pour ouvrir le logement du CD et placez celui-ci à l'intérieur.

SONY ZSM30 - Lecture d'un CD - 3

Etiquette vers le haut
2

Fermez le couvercle du logement du CD.

SONY ZSM30 - Lecture d'un CD - 4

Appuyez sur CD ▶II (CD ▶ sur la télécommande).

Le lecteur s'allume (mise sous tension directe) et lit une fois toutes les pistes.

Affichage
SONY ZSM30 - Lecture d'un CD - 5

text_image 01 00:01 CD-

Numéro de piste
Durée de lecture

Conseil

La prochaine fois que vous souhaitez écouter un CD, appuyez simplement sur CD ▶II. Le lecteur s'allume automatiquement et commence à lire le CD.

Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires

SONY ZSM30 - Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires - 1

text_image OPERATE CD ▶II ▲ PUSH OPEN/CLOSE VOLUME -, + Molette de commande CD ■
Pour Effectuez l'action suivante
régler le volumeAppuyez sur VOLUME +, - (VOL +, - sur la télécommande).
arrêter la lectureAppuyez sur CD ■.
mettre la lecture en pauseAppuyez sur CD ▶II (CD II sur la télécommande). Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre la lecture.
passer à la piste suivante Tournez la molette de commande dans le sens horaire. (Sur la télécommande, appuyez sur ▶▶I.)
revenir à la piste précédenteTournez la molette de commande dans le sens anti-horaire. (Sur la télécommande, appuyez sur ◀◀◀.)
enlever le CD Appuyez sur ▲ PUSH OPEN/ CLOSE.
allumer/éteindre le lecteur Appuyez sur OPERATE.

Enregistrement d'un CD entier

(Enregistrement synchronisé)

SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 1

text_image 1 2 3 4 5

Pour les instructions relatives aux raccordements, voir pages 40 et 41.

1
Insérez un MD (MiniDisc)
SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 2

enregistrable (mise sous tension directe).

Etiquette vers le haut

Insérez-le dans le sens indiqué par la flèche.

Affichage
SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 3

Après l'affichage de "TOC Reading" le nom du disque apparaît s'il est libellé.

2
SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 4

Appuyez sur ▲ PUSH OPEN/ CLOSE et placez le CD dans le logement prévu à cet effet.

Appuyez de nouveau sur ▲ PUSH OPEN/CLOSE pour fermer le couvercle du logement du CD.

SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 5

Etiquette vers le haut

3
Appuyez sur CD ■.
SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 6

11

38:50

SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 7

SONY ZSM30 - Enregistrement d'un CD entier - 8

4

SONY ZSM30 - 4 - 1

Pour enregistrer à grande vitesse, appuyez sur HIGH SPEED.

Le témoin s'allume.

Pour enregistrer à vitesse normale, passez cette étape.

5

Appuyez sur SYNCHRO REC

SONY ZSM30 - 5 - 1
CD ▶ MD

CD ▶ MD.

Le lecteur commence automatiquement l'enregistrement.

Si le MD (MiniDisc) contient déjà un enregistrement, le nouvel enregistrement commence à la dernière position d'enregistrement.

SONY ZSM30 - 5 - 2

Numéro de la piste du CD
Durée de lecture du CD

Remarques

• Apos TOC EDIT l'arrêt de l'enregistrement, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage.

Si vous passez outre cette recommandation, l'enregistrement ne sera pas réalisé correctement.

- Lorsque vous enregistrez un CD entier, il est impossible de faire une pause lors de l'enregistrement.

Conseils

  • Le réglage du volume ou de l'amplificateur audio (page 34) n'affecte pas le niveau d'enregistrement. Réglez le volume à un niveau moyen afin d'éviter au son de sauter.
  • Pour enregistrer sur un enregistrement existant, voir page 24.
  • Une fois que l'horloge est réglée, la date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement indiquées (page 35).
  • Vous pouvez libeller un MD ou une piste pendant l'enregistrement (page 30).

Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires

SONY ZSM30 - Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires - 1

text_image OPERATE CD ■ NO CANCEL YES ENTER MD ■

Pour Appuyez sur

arrêter l'enregistrement

MD ■ ou CD ■

allumer/éteindre le lecteur OPERATE

Si "CD>MD OK?" s'affiche en alternance avec l'heure

Il n'y a pas assez de place sur le MD pour enregistrer tout le CD. Si vous souhaitez entregistrer un maximum de pistes et annuler l'enregistrement de certaines pistes, appuyez sur YES•ENTER. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur NO•CANCEL. Si d'autres messages s'affichent, voir page 51.

Lecture d'un MD

SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 1

text_image 2 1

Pour les instructions relatives aux raccordements, voir pages 40 et 41.

1
SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 2

text_image Ins din

Insérez le MD (mise sous tension directe).

Etiquette vers le haut

Insérez-le dans le sens indiqué par la flèche.

Affichage
SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 3

text_image 011 0SELECT1 MD

Après l'affichage de "TOC Reading", le nom du disque s'affiche si celui-ci est étiqueté.

SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 4

text_image 011 38:58 MD

2
SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 5

Appuyez sur MD ▶II (MD ▶ sur la télécommande).

Le lecteur lit une fois toutes les pistes.

SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 6

text_image 001 ALove So MD

Le nom de la piste est affiché si elle est libellée.

SONY ZSM30 - Lecture d'un MD - 7

text_image 00:1 00:01 Numéro de piste Durée de lecture MD

Conseil

La prochaine fois que vous souhaitez écouter un MD, appuyez simplement sur MD ▶II. Le Lecteur s'allume automatiquement et commence à lire le MD.

Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires

SONY ZSM30 - Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires - 1

text_image MD ▶ IIOPERATE VOLUME -, + Molette de commande MD ■
Pour Effectuez l’action suivante
régler le volume Appuyez sur VOLUME +, -(VOL +, - sur la télécommande).
arrêter la lectureAppuyez sur MD ■.
mettre la lecture en pauseAppuyez sur MD ▶II (MD II sur la télécommande).Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre la lecture.
passer à la piste suivante Tournez la molette de commande dans le sens horaire.(Sur la télécommande, appuyez sur ▶▶I.)
revenir à la piste précédenteTournez la molette de commande dans le sens anti-horaire.(Sur la télécommande, appuyez sur ◀◀◀.)
enlever le MD Appuyez sur ▲.
allumer/éteindre le lecteur Appuyez sur OPERATE.

Écoute de la radio

SONY ZSM30 - Écoute de la radio - 1

text_image 1 2

Pour les instructions relatives aux raccordements, voir pages 40 et 41.

1

SONY ZSM30 - Écoute de la radio - 2

Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que la bande de fréquences que vous souhaitez apparaisse sur l'affichage (mise sous tension directe).

Affichage

SONY ZSM30 - Écoute de la radio - 3

text_image FM 87.60 "FM", "MW" ou "LW" apparaît

2

Maintenez la touche TUNE + ou

SONY ZSM30 - Écoute de la radio - 4

text_image TUNE - TUNE +

TUNE – enfoncée jusqu'à ce que la fréquence commence à changer sur l'affichage.

Le lecteur recherche automatiquement les fréquences radio et il s'arrête lorsqu'il a trouvé une station nette.

Si vous ne trouvez pas de station, appuyez plusieurs fois sur TUNE + ou TUNE – pour changer de fréquence par pas.

SONY ZSM30 - Écoute de la radio - 5

text_image FM 89.20 ST Indique une station de radio stéréo FM

Conseils

  • Si la réception FM est brouillée, appuyez sur MODE jusqu'à ce que "Mono" s'affiche et la radio fonctionnera en monaural.
  • La prochaine fois que vous souhaitez écouter la radio, appuyez simplement sur RADIO BAND•AUTO PRESET. Le lecteur s'allume automatiquement et commence à lire la station précédente.
  • Si vous devez modifier l'intervalle de syntonisation PO (préréglé sur 9 kHz en usine), voir page 41.

Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires

SONY ZSM30 - Utilisez ces boutons pour effectuer des opérations supplémentaires - 1

text_image MODEOPERATE VOLUME -, +

Pour Appuyez sur

régler le volume VOLUME +, - (VOL +, - sur la télécommande)

allumer/éteindre la radio OPERATE

Pour améliorer la réception des stations radio

FM :

Réorientez l'antenne.

SONY ZSM30 - Pour améliorer la réception des stations radio - 1

Placez l'antenne cadre PO/GO aussi loin que possible du lecteur et réorientez-la.

SONY ZSM30 - Pour améliorer la réception des stations radio - 2

Si la réception est toujours brouillée, raccordez l'antenne extérieure (page 41).

Lecteur CD·Lecteur MD

Utilisation de l'affichage

Vous pouvez vérifier les informations relatives au CD et au MD à l'aide de l'affichage.

SONY ZSM30 - Utilisation de l'affichage - 1

text_image DISPLAY

Pendant l'arrêt (CD)

Le nombre total de pistes et la durée de lecture cumulée sont affichés.

SONY ZSM30 - Pendant l'arrêt (CD) - 1

text_image Témoin de CD 1:1 3:3:50 Nombre total de piste Durée de lecture totale

Pendant la lecture (CD)

Le numéro de la piste en cours de lecture et la durée de lecture sont affichés.

Pour vérifier le temps restant

Appuyez sur DISPLAY.

Pour afficher Appuyez sur

DISPLAY

le numéro de la piste en cours une fois de lecture et le temps restant pour cette piste

le nombre de pistes et le temps deux fois restants sur le CD

le numéro de la piste en cours trois fois de lecture et la durée de lecture (indication normale)

Remarque

Lors de la lecture répétée (page 14), la lecture shuffle (page 15) et la lecture programmée (page 15), le nombre de pistes et le temps restant sur le CD ne sont pas affichés.

Pendant l'arrêt (MD)

Le nombre total de pistes et la durée de lecture cumulée sont affichés.

SONY ZSM30 - Pendant l'arrêt (MD) - 1

text_image Nombre total de pistes Nom du disque 011 @SELECT 1 MD Témoin de MD 011 38:59 Nombre total de pistes Durée totale de lecture

Pour vérifier le temps d'enregistrement restant sur le MD

Appuyez sur DISPLAY.

Conseil

Le nom du disque s'affiche uniquement pour les MD qui ont été libellés électroniquement. Si les MD ne sont pas libellés, le nom de la piste n'est pas affiché.

Pendant la lecture (MD)

Le numéro de la piste en cours de lecture et le nom de la piste sont affichés en premier, puis le numéro de la piste en cours de lecture et la durée de lecture sont affichés.

Pour vérifier le temps restant, la date et l'heure d'enregistrement, etc.

Appuyez sur DISPLAY.

Pour afficher Appuyez sur
DISPLAY

le numéro de la piste en cours de une fois lecture et le nom de la piste
le numéro de la piste en cours de deux fois lecture et le temps restant pour cette piste
le nombre de pistes restantes et trois fois le nom du disque
le nombre de pistes restantes et quatre fois le temps restant sur le MD
la date et l’heure cinq fois d’enregistrement*
le numéro de la piste en cours de six fois lecture et la durée de lecture (indication normale)

* Une fois que l'horloge est réglée, la date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement indiquées (page 35).

Conseil

Le nom de la piste s'affiche uniquement pour les MD qui ont été libellés électroniquement. Si les MD ne sont pas libellés, le nom de la piste n'est pas affiché.

Remarque

Lors de la lecture répétée (page 14), la lecture shuffle (page 15) et la lecture programmée (page 15), le nombre de pistes et le temps restant sur le MD ne sont pas affichés.

Localisation d'une piste spécifique

Vous pouvez rapidement localiser une piste sur un CD ou un MD à l'aide des touches alphanumériques de la télécommande. Vous pouvez également retrouver un point spécifique d'une piste lors de la lecture d'un CD ou d'un MD.

SONY ZSM30 - Localisation d'une piste spécifique - 1

text_image ABC/abc Panorama OPERATE DISPLAY Sound 1 ABC DEF GHI 2 3 4 JKL MNO PQRS 5 6 7 TUV WXYZ SYMBOL 8 9 NODE 0/10 >10 CANCEL ENTER VOL NO YES + EDIT SOUND - MEGA BASS MD CD RADIO TUNE BAND - + Touches alphanumériques ←←→, ►►I
Pour localiserAppuyez sur
directement une piste spécifiquela touche alphanumérique de la piste.
un point en écoutant la musique▶▶I (avance) ou ◀◀◀ (retour) pendant la lecture et maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que vous ayez trouvé le point recherché.(Sur le lecteur, utilisez ▶▶ ou ◀◀◀.)
un point en observant l'affichage▶▶I (avance) ou ◀◀◀ (retour) pendant la pause et maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que vous ayez trouvé le point recherché.(Sur le lecteur, utilisez ▶▶ ou ◀◀◀.)

Localisation d'une piste spécifique (suite)

Remarque

Vous ne pouvez pas localiser une piste spécifique si “REP PGM”, “REP SHUF”, “PGM” ou “SHUF” s’affiche. Eteignez le témoin en appuyant sur ■.

Conseils

- Pour localiser une piste dont le numéro est supérieur à 10, appuyez d'abord sur >10, puis sur les touches alphanumériques correspondantes.

Exemple :

Pour lire la piste 23, appuyez d'abord sur >10, puis sur 2 et 3.

Pour lire la piste 10, vous pouvez utiliser le bouton 0/10 ainsi que >10, 1 et 0.

- Pour sélectionner une piste sur un MD comportant 100 pistes ou plus, appuyez deux fois sur >10 puis sur les touches alphanumériques correspondantes.

Lecture répétée des pistes (Lecture répétée)

Vous pouvez lire de façon répétée des pistes en mode de lecture normale, aléatoire ou programmée.

SONY ZSM30 - Lecture répétée des pistes (Lecture répétée) - 1

text_image CD ►HIMODE MD ►II
Pour répéterEffectuez l'action suivante
une seule piste1 Effectuez la lecture de la piste que vous souhaitez.2 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que “REP 1” s'affiche.
toutes les pistes1 Commencez une lecture normale.2 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que “REP ALL” s'affiche.
les pistes dans n'importe quel ordre1 Commencez une lecture aléatoire (page 15).2 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que “REP” “SHUF” s'affiche.
les pistes programmées1 Commencez une lecture programmée (page 15).2 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que “REP” “PGM” s'affiche.

Pour annuler la lecture répétée

Arrêtez d'abord la lecture. Appuyez alors sur MODE jusqu'à ce que "REP" disparaisse de l'affichage.

Conseil

Vous pouvez également sélectionner le mode de lecture répétée pendant l'arrêt.

Appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu'à ce que "REP 1", "REP ALL", "REP" "SHUF" ou "REP" "PGM" s'affiche. Effectuez alors la lecture du CD ou du MD.

Lecture des pistes dans un ordre aléatoire

(Lecture aléatoire)

Vous pouvez lire les pistes dans un ordre aléatoire.

SONY ZSM30 - Lecture des pistes dans un ordre aléatoire - 1

Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur de CD ou de MD est en mode arrêt.

1 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "SHUF" s'affiche.
2 Appuyez sur CD ▶II (ou MD ▶II) pour commencer la lecture aléatoire.

Pour annuler la lecture aléatoire

Arrêtez d'abord la lecture. Appuyez alors sur MODE jusqu'à ce que "SHUF" disparaisse de l'affichage.

Conseil

Pendant la lecture aléatoire vous ne pouvez pas sélectionner la piste précédente en tournant la molette de commande (ou en appuyant sur le télécommande).

Création de votre propre programme

(Lecture programmée)

Vous pouvez classer l'ordre de lecture de 20 pistes sur un CD ou un MD.

SONY ZSM30 - Création de votre propre programme - 1

text_image MODECD ►II Molette de commande YES ENTER MD ►II NO CANCEL

Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur de CD ou de MD est en mode arrêt.

1 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "PGM" s'affiche.
2 Tournez la molette de commande pour sélectionner la piste que vous souhaitez programmer et appuyez sur YES• ENTER. Répétez cette étape.

(Avec un CD) Durée totale Ordre de lecture programmée
SONY ZSM30 - Création de votre propre programme - 2

text_image 0:4 CD STOP 09 PDM 28:30 Numéro de la piste

suite page suivante

Création de votre propre programme (Lecture programmée) (suite)

(Avec un MD)
SONY ZSM30 - Création de votre propre programme (Lecture programmée) (suite) - 1

text_image Ordre de lecture Durée totale programmée 04 09 38:50 STEP INACC PGM MD Numéro de piste

3 Appuyez sur CD ▶II ( ou MD ▶II) pour commencer la lecture programmée.

Sur la télécommande

Appuyez sur MODE jusqu'à ce que “PGM” s'affiche, puis appuyez sur la touche alphanumérique pour sélectionner la piste.

Conseils

  • Si vous faites une erreur, appuyez sur NO•CANCEL et saisissez à nouveau le numéro de la piste à l'aide de la molette de commande, puis appuyez sur YES•ENTER.
  • Si la lecture programmée est terminée, le programme est sauvegardé. Vous pouvez lire à nouveau le même programme en appuyant sur ▶II.
  • Si vous ouvrez le couvercle du logement du CD, le programme est effacé.
  • Si vous enlevez le MD, le programme est effacé.
  • Pendant la lecture, la durée totale programmée ne peut pas être affichée.

Pour annuler une lecture programmée

Arrêtez d'abord la lecture. Appuyez alors sur MODE jusqu'à ce que "PGM" disparaisse de l'affichage.

Pour vérifier l'ordre des pistes avant la lecture

Avant de commencer la lecture programmée, appuyez sur YES•ENTER.

Chaque fois que vous appuyez sur YES•ENTER, le numéro de la piste apparaît dans l'ordre programmé.

Pour modifier le programme actuel

Effectuez les modifications avant de commencer la lecture programmée.

PourEffectuez l’actionsuivante
effacer la dernièrepiste du programme1 Appuyez surNO•CANCEL.La dernière pisteprogrammée est effacée.2 Saisissez à nouveau lesnuméros de pistes entournant la molette decommande et en appuyantsur YES•ENTER.
modifiercomplètement leprogramme1 Appuyez sur ■ poureffacer tout leprogramme.2 C r éez un nouveauprogramme en suivant laprocédure deprogrammation.

Radio

Préréglage des stations radio

Vous pouvez enregistrer les stations radio dans la mémoire du lecteur. Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations, 20 en FM et 10 en PO et en GO, dans n'importe quel ordre.

SONY ZSM30 - Préréglage des stations radio - 1

text_image RADIO BAND AUTO PRESET MOLETTE de commande YES ENTER EDIT

1 Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que la fréquence souhaitée s'affiche.
2 Maintenez RADIO BAND•AUTO PRESET enfoncé jusqu'à ce que “Auto Preset” clignote sur l'affichage.
3 Appuyez sur YES•ENTER. Les stations sont enregistrées à partir de la fréquence la plus basse (du numéro préconfiguré 1, par ordre croissant) tant que la station a un signal assez élevé. Lorsque vous avez effectué le préréglage, la station enregistrée sous le numéro préréglé 1 sera atteinte automatiquement.

Si une station ne peut pas être préréglée automatiquement

Vous devez prérégler manuellement une station avec un signal faible. Lorsque vous souhaitez remplacer les stations préréglées par de nouvelles stations, procédez de la façon suivante :

1 Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que l'onde que vous souhaitez apparaisse sur l'affichage.
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNE + ou TUNE – jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée, puis maintenez le bouton YES•ENTER enfoncé pendant 2 secondes.
3 Sélectionnez le numéro préréglé que vous souhaitez attribuer à la nouvelle station en tournant la molette de commande.
4 Appuyez sur YES•ENTER. L'ancienne station est remplacée par la nouvelle.

Sur la télécommande

1 Appuyez sur BAND jusqu'à ce que la bande de fréquences que vous souhaitez s'affiche.
2 Appuyez sur TUNE + ou – jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée.
3 Maintenez la touche alphanumérique que vous souhaitez attribuer à la nouvelle station enfoncée pendant 2 secondes.
Pour sélectionner un numéro préréglé supérieur à 10, appuyez d'abord sur >10, puis sur les touche numériques correspondantes. Vous devez maintenir la dernière touche numérique enfoncée pendant 2 secondes pour effectuer une saisie.
(Exemple : pour sélectionner 12, appuyez d'abord sur >10 et 1, puis maintenez le bouton 2 pendant 2 secondes.)

Lecture des stations radio préréglées

Après avoir préréglé les stations, utilisez la molette de commande du lecteur ou les touches alphanumériques de la télécommande pour trouver vos stations favorites.

SONY ZSM30 - Lecture des stations radio préréglées - 1

text_image RADIO BAND AUTO PRESET MOLETTE de commande DISPLAY

1 Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que la bande de fréquences que vous souhaitez s'affiche.

2 Tournez la molette de commande pour afficher le numéro préconfiguré de la station que vous souhaitez.

Pour vérifier le nom de la station

Appuyez sur DISPLAY. Appuyez à nouveau sur DISPLAY pour revenir à l'indication de la fréquence.

Sur la télécommande

1 Appuyez sur BAND jusqu'à ce que la bande de fréquences que vous souhaitez s'affiche.
2 Appuyez sur la touche alphanumérique pour trouver une station enregistrée. Pour trouver une station préréglée supérieure à 10, appuyez d'abord sur >10, puis sur les touches numériques correspondantes. (Exemple : pour trouver la station préconfigurée 12, appuyez d'abord sur >10 et 1, puis sur 2.)

Enregistrement

Enregistrement de la piste que vous écoutez

(Enregistrement synchronisé d'une seule piste – REC IT)

Vous pouvez enregistrer la piste que vous écoutez à l'aide de la touche SYNCHRO REC CD ▶ MD.

SONY ZSM30 - Enregistrement de la piste que vous écoutez - 1

text_image SYNCHRO REC CD ► MDHIGH SPEED

1 Insérez un MD enregistrable.
2 Insérez le CD et lancez la lecture de la piste que vous souhaitez enregistrer..
3 Pour effectuer un enregistrement à grande vitesse, appuyez sur HIGH SPEED.

Le témoin s'allume.

Pour effectuer un enregistrement à vitesse normale, passez cette étape.

4 Appuyez sur SYNCHRO REC CD ▶ MD.

Le lecteur revient au début de la piste que vous écoutez et commence l'enregistrement.

Si le MD a déjà été enregistré, l'enregistrement commence à la dernière position d'enregistrement.

Lorsque l'enregistrement est terminé, le lecteur MD s'arrête automatiquement, mais le lecteur CD poursuit la lecture.

Si "CD>MD OK?" s'affiche en alternance avec l'heure

Il n'y a pas assez de place sur le MD pour enregistrer tout le programme.

Si vous souhaitez enregistrer autant de pistes que possible et annuler l'enregistrement de certaines pistes, appuyez sur YES•ENTER. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur NO•CANCEL.

Si d'autres messages s'affichent, voir page 51.

Remarques

• TOC EDIT Après l'arrêt de l'enregistrement, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'enregistrement ne sera pas réalisé correctement.

- Si le volume est trop élevé, le son peut sauter.

Conseils

  • Pour enregistrer sur un enregistrement existant, voir page 24.
  • Une fois que l'horloge est réglée, la date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement indiquées (page 35).
  • Vous pouvez libeller le MD et la piste pendant l'enregistrement (page 30).

Enregistrement des pistes programmées

(Enregistrement synchronisé des pistes programmées)

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 pistes programmées.

SONY ZSM30 - Enregistrement des pistes programmées - 1

text_image SYNCHRO REC CD ► MD MOlette de commande MODE CD ■ NO CANCEL YES ENTER

1 Insérez un MD enregistrable.
2 Insérez le CD que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur CD ■.
3 Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "PGM" s'affiche.
4 Tournez la molette de commande pour sélectionner la piste que vous souhaitez programmer, puis appuyez sur YES• ENTER.

Répétez cette étape.

SONY ZSM30 - Enregistrement des pistes programmées - 2

text_image Ordre de lecture Durée totale programmée CD STEP Piste programmée 04 09 28:30

5 Appuyez sur SYNCHRO REC CD ▶ MD.

Le lecteur commence automatiquement l'enregistrement.

Si le MD contient déjà un enregistrement, le nouvel enregistrement commence à la dernière position d'enregistrement.

Si "CD>MD OK?" s'affiche en alternance avec l'heure

Il n'y a pas assez de place sur le MD pour enregistrer tout le programme.

Si vous êtes d'accord pour enregistrer autant de pistes possibles et annuler

l'enregistrement de certaines pistes, appuyez sur YES•ENTER. Pour arrêter

l'enregistrement, appuyez sur NO•CANCEL.

Si d'autres messages s'affichent, voir page 51.

Remarques

- TOC EDIT Après l'arrêt de l'enregistrement, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'enregistrement ne sera pas réalisé correctement.

- Si le volume est trop élevé, le son peut sauter.

Conseils

  • Si vous faites une erreur, appuyez sur NO•CANCEL et saisissez à nouveau le numéro de la piste à l'aide de la molette de commande, puis appuyez sur YES•ENTER.
  • Pour enregistrer sur un enregistrement existant, voir page 24.
  • Une fois que l'horloge est réglée, la date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement indiquées (page 35).
  • Vous pouvez libeller le MD et la piste pendant l'enregistrement (page 30).
  • Lorsque vous enregistrez les pistes programmées, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enregistrement à grande vitesse.

Enregistrement de la radio ou d'un CD

Vous pouvez effectuer un enregistrement de la radio ou d'un CD sur un MD à l'aide du bouton REC•REC MODE. Vous pouvez commencer ou arrêter l'enregistrement à l'endroit souhaité. Vous pouvez également mettre l'enregistrement sur pause.

SONY ZSM30 - Enregistrement de la radio ou d'un CD - 1

Enregistrement de la radio

1 Choisissez la station que vous souhaitez enregistrer.
2 Insérez un MD enregistrable.
3 Appuyez sur REC•REC MODE (● sur la télécommande). Le lecteur se prépare à l'enregistrement.
4 Appuyez sur MD ▶II (MD ▶ ou MD II sur la télécommande). L'enregistrement s'effectue à partir de la dernière position d'enregistrement.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur MD ■.

Pour mettre l'enregistrement sur pause

Appuyez sur MD ▶II (MD III sur la télécommande). Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre l'enregistrement.

Remarques

- TOC EDIT Après l'arrêt de l'enregistrement, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'enregistrement ne sera pas réalisé correctement.

  • Vous ne pouvez pas changer de station lorsque vous enregistrez la radio.
  • Si le volume est trop élevé, le son peut sauter.

Conseils

  • Pour enregistrer sur un enregistrement existant, voir page 24.
  • Pour ajouter des repères de pistes pendant l'enregistrement, appuyez sur REC•REC MODE à l'endroit où vous souhaitez les ajouter.
  • Pour ajouter des repères de pistes après l'enregistrement, reportez-vous au paragraphe "Division d'une piste enregistrée en deux pistes", page 27.
  • Lorsque vous enregistrez la radio, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enregistrement à grande vitesse.

Enregistrement depuis un CD

Les repères de pistes sur le CD source sont enregistrés avec les mêmes positions que sur le MD. Ils sont également ajoutés automatiquement au MD lorsque vous mettez l'enregistrement sur pause.

Si des repères de pistes inutiles sont ajoutés, effacez-les après l'enregistrement (voir "Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste", page 28).

1 Insérez un CD.

suite page suivante

Enregistrement de la radio ou d'un CD (suite)

2 Appuyez sur CD ■ pour activer le lecteur de CD.

3 Insérez un MD enregistrable.

4 Appuyez sur REC•REC MODE (● sur la télécommande). Le lecteur se prépare à l'enregistrement.

5 Appuyez sur MD ▶II (MD ▶ ou MD II sur la télécommande). L'enregistrement s'effectue depuis la dernière position d'enregistrement.

6 Appuyez sur CD ▶II (CD ▶ sur la télécommande).

Pour arrêter l'enregistrement Appuyez sur MD ■.

Pour mettre l'enregistrement sur pause

Appuyez sur MD ▶II (MD II sur la télécommande). Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre l'enregistrement.

Remarques

TOC EDIT Après l'arrêt de l'enregistrement, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'enregistrement ne sera pas réalisé correctement.

- Si le volume est trop élevé, le son peut sauter.

Conseils

  • Pour enregistrer sur un enregistrement existant, voir page 24.
  • Pour ajouter des repères de pistes pendant l'enregistrement, appuyez sur REC•REC MODE à l'endroit où vous souhaitez ajouter les repères de pistes.
  • Pour ajouter des repères de pistes après l'enregistrement, voir "Division d'une piste enregistrée en deux pistes", page 27.
  • Lorsque vous enregistrez un CD à l'aide de REC•REC MODE, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enregistrement à grande vitesse.

Prolongation du temps d'enregistrement

(Enregistrement monaural)

Si vous choisissez d'effectuer un enregistrement en monaural, le temps d'enregistrement est double par rapport au mode normal ; cependant le son enregistré perd un peu de présence sonore réelle. Choisissez le mode d'enregistrement en conséquence.

GAME (LINE) LINE LEVEL
SONY ZSM30 - (Enregistrement monaural) - 1

1 Préparez la source musicale que vous souhaitez enregistrer.

Source Effectuez l'action suivante

CD Insérez un CD, puisappuyez sur CD ■.

RADIO Choisissez la station.

GAME (LINE)Allumez l’élément raccordé à LINE IN.
Appuyez sur GAME (LINE)•LINE LEVEL jusqu’à ce que “GAME (LINE)” s’affiche.

2 Insérez un MD enregistrable.

3 Maintenez le bouton REC•REC MODE enfoncé (● sur la télécommande) jusqu'à ce que “Stereo REC” clignote.

4 Tournez la molette de commande jusqu'à ce que "Mono REC" clignote, puis appuyez sur YES•ENTER. Le lecteur se prépare à l'enregistrement.

5 Appuyez sur MD ▶II (MD ▶ ou MD III sur la télécommande). L'enregistrement s'effectue à partir de la dernière position d'enregistrement.

6 Effectuez la lecture du son source. Enregistrement d'un CD : appuyez sur CD ▶II. Enregistrement de l'équipement raccordé : effectuez la lecture de l'élément raccordé à la prise LINE IN.

Pour arrêter l'enregistrement Appuyez sur MD ■.

Pour mettre l'enregistrement sur pause

Appuyez sur MD ▶II (MD III sur la télécommande). Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre l'enregistrement.

Remarques

TOC EDIT Après l'arrêt de l'enregistrement, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'enregistrement ne sera pas réalisé correctement.

  • Vous ne pouvez pas changer de station lorsque vous enregistrez la radio.
  • Si le volume est trop élevé, le son peut sauter.

Conseils

  • Pour enregistrer sur un enregistrement existant, voir page 24.
  • Pour ajouter des repères de pistes pendant l'enregistrement, appuyez sur REC•REC MODE à l'endroit où vous souhaitez ajouter les repères de pistes.
  • Pour ajouter des repères de pistes après l'enregistrement, reportez-vous au paragraphe "Division d'une piste enregistrée en deux pistes" de la page 27.
  • Une fois que vous avez arrêté l'enregistrement en appuyant sur MD ■, le lecteur revient en enregistrement stéréo lors du prochain enregistrement.
  • Si vous enregistrez une source stéréo en monaural, les sons provenant de la droite et de la gauche sont mélangés.
  • Les MD enregistrés en monaural à l'aide de ce lecteur pourront uniquement être lus avec un lecteur/enregistreur qui a la fonction de lecture en monaural.
  • Lorsque vous enregistrez en monaural, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enregistrement à grande vitesse.

Enregistrement sur un MD enregistré

Vous pouvez effectuer un enregistrement sur un MD enregistré de deux façons :

  • Ajouter l'enregistrement à un enregistrement existant. L'enregistrement existant n'est pas effacé.
  • Effectuer un enregistrement sur l'enregistrement existant. L'enregistrement existant est effacé.

Ajout d'un enregistrement (l'enregistrement existant n'est pas effacé)

Insérez un MD enregistré et commencez l'enregistrement (pages 6, 19 - 23). L'enregistrement sera effectué à partir de la dernière position d'enregistrement.

S'il n'y a pas assez de place sur le MD pour l'enregistrement

Lorsque vous enregistrez un CD entier, "CD>MD OK?" s'affiche (page 7). Lorsque vous enregistrez la radio ou un CD, appuyez sur DISPLAY pour vérifier le temps d'enregistrement restant sur le MD.

Enregistrement sur un enregistrement existant (l'enregistrement existant est effacé)

Pour effectuer un enregistrement sur un MD après avoir effacé toutes les pistes

Effacez d'abord toutes les pistes du MD (page 26). Vous pouvez utiliser le MD comme s'il était neuf. Effectuez l'enregistrement sur le MD comme d'habitude.

Pour effectuer un enregistrement à partir d'un point spécifique du MD

1 Effectuez la lecture du MD et appuyez sur MD ▶II pour mettre la lecture sur pause à l'endroit où vous souhaitez commencer l'enregistrement.
2 Appuyez sur REC•REC MODE pour mettre le lecteur en mode veille.
3 Effectuez la lecture du son source.
4 Appuyez sur MD ▶II pour commencer l'enregistrement.

Remarque

Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d'un point spécifique du MD :

Si le nouvel enregistrement est plus court que l'enregistrement existant, une partie de celui-ci reste après l'enregistrement. Si vous renouvez ce type d'enregistrement, beaucoup de fragments d'enregistrement restent sur le MD. Nous vous recommandons d'effacer toutes les pistes sur le MD (page 26) si vous ne souhaitez pas conserver l'enregistrement. Commencez l'enregistrement sur le MD vierge.

Edition des pistes enregistrées sur le MD

Avant l'édition

Les repères de pistes sont insérés entre les pistes. Vous pouvez modifier les pistes enregistrées en ajoutant ou en effaçant les repères de pistes.

La position des repères de pistes à ajouter est différente selon le type ou les conditions d'enregistrement, comme le montre le tableau suivant.

Position des repères de pistes à ajouter

Typed'enregistrementPosition des repères de pistes à ajouter
Enregistrement d'un CD entier (page 6)Mêmes positions que sur le CD source
Enregistrement d'un CD à l'aide du bouton REC•REC MODE (page 22)Même positions que sur le CD sourcePosition où vous effectuez une pause d'enregistrementPosition où vous appuyez sur REC•REC MODE
Enregistrement de la radio ou d'autres équipements raccordés au lecteur plural (pages 21 et 43)Lorsqu'il n'y a aucun son ou qu'un son faible est émis pendant l'enregistrement pendant plus de 2 secondesLes positions où vous effectuez une pause d'enregistrementLes positions où vous appuyez sur REC•REC MODE

Lors d'un enregistrement, des repères de pistes peuvent être ajoutés aux positions non souhaitées. Si tel est le cas, remplacez les positions des repères de pistes par celles que vous souhaitez.

Effacement des enregistrements

(Fonction Effacer)

Vous pouvez rapidement effacer les pistes enregistrées ou une partie inutile d'une piste. Contrairement aux enregistreurs de cassettes, une portion vierge ne reste pas après l'effacement.

Voici trois façons d'effacer les enregistrements :

• Effacement d'une seule piste
- Effacement de toutes les pistes d'un MD
- Effacement d'une partie de piste

SONY ZSM30 - (Fonction Effacer) - 1

Effacement d'une seule piste

Vous pouvez effacer rapidement une piste entière. Lorsque vous effacez une piste, le nombre total de pistes sur le MD diminue de un et toutes les pistes suivantes sont à nouveau numérotées.

1 Effectuez la lecture de la piste que vous souhaitez effacer.
2 Appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que "Track Erase" apparaisse sur l'affichage.

suite page suivante

Effacement des enregistrements (Fonction Effacer) (suite)

3 Appuyez sur YES•ENTER.

“Erase 003 OK?” s’affiche, la lecture répétée de la piste commence. Une fois que vous avez effacé une piste, vous ne pouvez pas la récupérer. Veuillez vérifier le contenu de la piste que vous souhaitez effacer.

Si vous souhaitez annuler la fonction Effacer à ce niveau :

Appuyez sur NO•CANCEL ou MD ■.

4 Appuyez sur YES•ENTER.

“Complete” est affiché pendant quelques secondes, et la piste en cours de lecture est effacée.

Remarques

  • Si “Protected” s’affiche, l’onglet du MD est positionné afin d’empêcher tout enregistrement (page 45).
    TOC EDIT Après l'arrêt de l'édition, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'édition ne sera pas réalisée correctement.

Effacement de toutes les pistes d'un MD

Vous pouvez effacer en même temps le nom du disque, toutes les pistes enregistrées et leurs noms. Après avoir effacé toutes les pistes du MD, vous pouvez l'utiliser comme un MD neuf.

1 Lorsque le lecteur est arrêté, appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que "All Erase" s'affiche.

2 Appuyez sur YES•ENTER.

“ALL Erase OK?” s’affiche. Une fois que vous avez effacé les pistes, vous ne pouvez pas les récupérer. Vérifiez le contenu du disque que vous essayez d’effacer.

Si vous souhaitez annuler la fonction effacer à ce niveau :

Appuyez sur NO•CANCEL ou MD ■.

3 Appuyez sur YES•ENTER.

Une fois que “TOC EDIT” a disparu de l’affichage, “Blank Disc” apparaît et tout le contenu du MD est effacé.

Effacement d'une partie de piste

Vous pouvez effacer des parties spécifiques de piste en utilisant les fonctions Diviser, Effacer (page 25) et Combiner (page 28).

Exemple : Effacement d'une partie de la piste A

Numéro de piste

SONY ZSM30 - Numéro de piste - 1

text_image ① A ② B ③ C

Partie à effacer

1 Divisez la piste A en trois parties. Ajoutez les repères de pistes ② et ③ au début et à la fin de la partie que vous souhaitez effacer, à l'aide de la fonction Diviser.

SONY ZSM30 - Numéro de piste - 2

text_image ① ② ③ ④ A-1 A-2 A-3 B C

2 Effacez la piste A-2. Effacez la piste A-2 à l'aide de la fonction Effacer prévue pour une seule piste (page 25).

SONY ZSM30 - Numéro de piste - 3

text_image ① ② ③ ④ A-1 A-3 B C

3 Combinez les pistes A-1 et A-3. Effacez les repères de pistes ② à l'aide de la fonction Combiner (page 28).

SONY ZSM30 - Numéro de piste - 4

text_image ① A(1+3) ② B ③ C

Remarque

TOC EDIT Après l'arrêt de l'édition, ne débranchez pas le cordon

secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur

l'affichage. Si vous faites cela, l'édition ne sera pas réalisée correctement.

Division d'une piste enregistrée en deux pistes (Fonction Diviser)

Lorsque vous enregistrez la radio, etc., les repères de piste peuvent être ajoutés de façon incorrecte. Plusieurs pistes peuvent être incluses dans une seule piste. Vous pouvez diviser ces pistes en pistes séparées et ajouter un nouveau repère de piste à chaque piste. Toutes les pistes postérieures aux pistes divisées sont renumérotées.

SONY ZSM30 - Division d'une piste enregistrée en deux pistes (Fonction Diviser) - 1

Example : Division de la piste 1 en deux pistes

Numéro de piste

SONY ZSM30 - Numéro de piste - 1

text_image ① A B C ②

Division

La piste 1 est divisée et le repère de piste ② est ajouté.

SONY ZSM30 - Division - 1

text_image ① ② ③ A B C

1 Pendant la lecture du MD, appuyez sur MD ▶II à l'endroit où vous souhaitez créer une nouvelle piste.

Le lecteur se met en pause.

Division d'une piste enregistrée en deux pistes (Fonction Diviser) (suite)

2 Appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que "Divide" s'affiche.

3 Appuyez sur YES•ENTER. "Divide OK?" s'affiche. Si vous souhaitez annuler la fonction Diviser à ce niveau : Appuyez sur NO•CANCEL ou MD ■.

4 Appuyez sur YES•ENTER. "Complete" s'affiche quelques secondes après la division de la piste. La piste originale comporte uniquement le nom de la piste, alors que la nouvelle piste n'a pas de nom (cela se produit uniquement lorsque la piste que vous divisez a son propre nom).

Conseils

  • Pour combiner les pistes divisées, voir "Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste".
  • Pour diviser une piste pendant l'enregistrement, appuyez sur REC•REC MODE à l'endroit où vous souhaitez ajouter le repère de piste.

Remarques

  • Si “Sorry” s’affiche, vous ne pouvez pas diviser la piste.
    Si vous répétez l'édition sur le MD, vous ne pourrez pas diviser la piste. Cela est dû aux restrictions système du MD (page 46), et non pas à un dysfonctionnement.

- TOC EDIT Après l'arrêt de l'édition, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'édition ne sera pas réalisée correctement.

Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste

(Fonction Combiner)

Vous pouvez combiner deux pistes adjacentes sur une seule piste. Vous pouvez combiner plusieurs enregistrements fragmentés ou supprimer les repères de pistes inutiles à l'aide de la fonction Combiner. Toutes les pistes postérieures à la piste combinée sont renumérotées.

SONY ZSM30 - Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste - 1

Exemple : Combinaison des pistes B et C

Numéro de piste

SONY ZSM30 - Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste - 2

text_image ① ② ③ ④ A B C D

Combinaison

Combinaison de deux pistes adjacentes sur une seule piste en effaçant le repère de piste ③.

SONY ZSM30 - Combinaison - 1

text_image ① ② ③ A B C D

1 Effectuez la lecture de la piste que vous souhaitez combiner.

Exemple : Pour combiner les pistes B et C, effectuez la lecture de la piste C.

2 Appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que "Combine" s'affiche.

3 Appuyez sur YES•ENTER. "Combine OK?" s'affiche ; le lecteur se met en mode pause lecture.

Si vous souhaitez annuler la fonction Combiner à ce niveau :

Appuyez sur NO•CANCEL ou MD ■.

4 Appuyez sur YES•ENTER. "Complete" apparaît sur l'affichage quelques secondes après que les pistes sont combinées. Si les deux pistes combinées ont des noms, le nom de la dernière piste est effacé.

Remarques

- Si "Sorry" s'affiche, vous ne pouvez pas combiner les pistes.

Si vous répétez l'édition sur le MD, vous ne pourrez pas combiner les pistes. Cela est du aux restrictions du lecteur de MD (page 46), et non pas à un dysfonctionnement.

- Si “Cannot Edit” s'affiche, vous pouvez essayer de combiner les pistes sur la première piste. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction combiner sur la première piste.

• TOC EDIT Après l'arrêt de l'édition, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'édition ne sera pas réalisée correctement.

Déplacement des pistes enregistrées

(Fonction Déplacer)

Vous pouvez modifier l'ordre des pistes. Après avoir déplacé la piste, les pistes sont automatiquement renumérotées.

SONY ZSM30 - (Fonction Déplacer) - 1

text_image NO CANCELMD ■ Molette de commande YES ENTER EDIT

Exemple : Déplacement de la piste C vers la position de la piste 1

Numéro de piste

1234
ABCD

Déplacement

SONY ZSM30 - Déplacement - 1

Le numéro de piste C passe à 1

1234
CABD

1 Effectuez la lecture de la piste que vous souhaitez déplacer.

2 Appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que "Track Move" s'affiche.

3 Appuyez sur YES•ENTER. “→Track 003?” s'affiche et la lecture répétée d'une seule piste commence.

Déplacement des pistes enregistrées (Fonction déplacement) (suite)

4 Tournez la molette de commande pour sélectionner la nouvelle position de la piste, puis appuyez sur YES•ENTER. "003→→→001?" apparaît sur l'affichage.

Si vous souhaitez annuler la fonction Déplacer à ce niveau : Appuyez sur NO•CANCEL ou MD ■.

5 Appuyez sur YES•ENTER.

"Complete" s'affiche quelques secondes après le déplacement de la piste.

Remarque

TOC EDIT Après l'arrêt de l'édition, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'édition ne sera pas réalisée correctement.

Libellé des enregistrements (Fonction Nom)

Vous pouvez libeller les MD et les pistes que vous avez enregistrées avec des lettres, des chiffres et des symboles pendant ou après l'enregistrement. Vous pouvez saisir environ 1 700 caractères sur chaque MD.

SONY ZSM30 - Libellé des enregistrements (Fonction Nom) - 1

text_image MD DISPLAY Molette de commande DEL YES ENTER NO CANCEL EDIT

Attribution d'un libellé pendant l'enregistrement

  • Vous pouvez libeller les MD et les pistes pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD entier (page 6) ou des pistes programmées (page 20).
  • Vous pouvez libeller les pistes uniquement pendant l'enregistrement synchronisé d'une seule piste - REC IT (page 19).

Pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD entier ou des pistes programmées

Vous pouvez libeller un MD ou une piste avec 40 caractères maximum. Vous pouvez libeller jusqu'à 25 pistes. Si vous souhaitez en libeller plus de 25, libellez les pistes après l'enregistrement (page 32).

1 Pendant l'enregistrement, appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que "Disc Name" ou "Track Name" s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER.
Lorsque vous libellez un MD, sélectionnez “Disc Name”.
Lorsque vous libellez une piste, sélectionnez “Track Name”.

2 Lorsque vous libellez une piste, tournez la molette de commande pour sélectionner un numéro de piste sur le CD, puis appuyez sur YES•ENTER. Lorsque vous libellez un MD, effectuez l'étape 3.

3 Tournez la molette de commande dans le sens horaire ou antihoraire pour sélectionner le caractère, puis appuyez sur afin que le curseur se déplace vers la droite.

SONY ZSM30 - Pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD entier ou des pistes programmées - 1

text_image Curseur CD REC TOC EXT MD

Vous pouvez également utiliser les boutons suivants :

Boutons à Fonction utiliser

DISPLAY Chaque fois que vousappuyez sur ce bouton, lecaractère change de la façon suivante : lettres majuscules lettres minuscules chiffres et symboles.
, Déplace le curseur vers la gauche ou vers la droite.
DEL Efface le caractère indiquépar le curseur.

4 Répétez l'étape 3 pour écrire un nom entier.

5 Appuyez sur YES•ENTER. Le nom a été libellé sur le MD ou la piste.

Les caractères que vous pouvez saisir

  • Lettres majuscules : ABCD.....WXYZ
  • Lettres minuscules : abcd.....wxyz
  • Chiffres et symboles : 0123456789!"#\$%&()*.; <=>?@_`+-',/:□(espace)

Remarque

TOC EDIT Après l'arrêt de l'édition, ne débranchez pas le cordon secteur ou ne déplacez pas le lecteur lorsque "TOC EDIT" clignote sur l'affichage. Si vous faites cela, l'édition ne sera pas réalisée correctement.

Pendant un enregistrement REC IT

Vous pouvez uniquement libeller une piste. Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères.

1 Pendant l'enregistrement, appuyez sur EDIT.
L'affichage attend que les caractères soient saisis.

2 Libellez une piste conformément aux étapes 3 et 4 du paragraphe “Attribution d’un libellé pendant l’enregistrement”.

3 Appuyez sur YES•ENTER. Le nom est libellé sur la piste.

suite page suivante

Libellé des enregistrements (Fonction Nom) (suite)

Attribution d'un libellé après l'enregistrement

Pour libeller un MD ou une piste, procédez comme suit. Vous pouvez saisir jusqu'à 100 caractères pour chaque libellé.

1 Lorsque vous libellez un MD, insérez le MD que vous souhaitez libeller et arrêter le fonctionnement.
Lorsque vous libellez une piste, effectuez la lecture de la piste que vous souhaitez libeller.

2 Appuyez plusieurs fois sur EDIT jusqu'à ce que “Disc Name” ou “Track Name” s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER.

Lorsque vous libellez un MD, sélectionnez “Disc Name”.

Lorsque vous libellez une piste, sélectionnez “Track Name”.

3 Libellez le MD ou la piste conformément aux étapes 3 et 4 de la page 31.

4 Appuyez sur YES•ENTER. Le nom est libellé sur le MD ou la piste.

Pour modifier le nom

Faites apparaître le nom du disque ou de la piste que vous souhaitez modifier sur l'affichage, conformément aux étapes 1 et 2 de cette page. Remplacez l'ancien nom par le nouveau, puis appuyez sur YES•ENTER.

Conseil

Lorsque vous utilisez un MD qui a déjà été libellé, un nom de disque ou de piste s'affiche au moment de le libeller à nouveau. Modifiez le nom conformément aux étapes 3 et 4 de la page 31, si nécessaire, puis appuyez sur YES•ENTER pour confirmer le nouveau nom.

Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande

Les chiffres, les lettres et les symboles correspondent à une touche alphanumérique de la télécommande.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le caractère change sur l'affichage, comme représenté dans le tableau suivant.

TouchesCaractères correspondant à chaque touche
1
2ABCSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 1
3DEFSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 2
4GHISONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 3
5JKLSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 4
6MNOSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 5
7PQRSSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 6 ]
8TUVSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 7
9WXYZSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 8 ]
0/10
>10
SYMBOLSONY ZSM30 - Caractères que vous pouvez saisir avec la télécommande - 9

Amplificateur audio

Sélection de l'amplificateur audio

Vous pouvez régler l'amplificateur audio du son que vous écoutez. Vous pouvez également profiter du son en direct d'une console de jeux, etc., en utilisant le bouton Panorama Sound.

SOUND
MEGA BASS Panorama Sound
SONY ZSM30 - Sélection de l'amplificateur audio - 1

Sélection des caractéristiques sonores

Appuyez sur SOUND•MEGA BASS pour sélectionner l'amplificateur audio de votre choix. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'affichage change.

Choisissez Pour

Sound Rock Musique Rock'n'roll :

sons puissants, nets, amplificateur bas et plage audio élevée.

Sound Pop Musique populaire :

sons légers, clairs, amplificateur élevé et plage audio moyenne.

Sound Jazz Jazz :

sons de percussions, amplificateur audio de graves.

Sound Vocal Opéra :

présence de voix, plage audio moyenne.

Sound Off Musique classique :

toute la plage dynamique de la musique.

Renforcement des sons graves

1 Appuyez sur SOUND•MEGA BASS jusqu'à ce que "MEGA BASS" s'affiche.
2 Appuyez à nouveau sur SOUND•MEGA BASS pour sélectionner “MEGA BASS On”.

“MEGA BASS” s'affiche.

Pour revenir au son normal, appuyez à nouveau sur le bouton pour sélectionner "MEGA BASS Off".

Apprécier le son en direct

Appuyez sur Panorama Sound pour sélectionner la qualité sonore que vous souhaitez. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'affichage change.

Pour les CD, les MD et la radio

Choisissez Qualité sonore

Panorama : Live Son en direct

Panorama Son panoramique

Panorama : Off Son normal

Pour le son de la prise LINE IN

Choisissez Qualité sonore

Panorama : Game Son en direct de la console de jeux, etc. accentué.

Panorama Son panoramique

Panorama : Off Son normal

Remarque

La fonction de son panoramique ne fonctionne pas sur la sortie sonore de la prise Ⓞ.

Minuteur

Réglage de l'horloge

Les indications “- -y - -m - -d” et “- -:- -” s’affichent jusqu’à ce que l’horloge soit réglée.

Une fois que l'horloge est réglée, la date et l'heure d'enregistrement sont automatiquement indiquées (pages 7, 13, 19 et 20).

SONY ZSM30 - Réglage de l'horloge - 1

text_image NO CANCEL CLOCK/SLEEP/TIMER YES ENTER Molette de commande

1 Maintenez la touche CLOCK/SLEEP/TIMER enfoncée jusqu'à ce que les chiffres de l'année clignotent.

SONY ZSM30 - Réglage de l'horloge - 2

①Tournez la molette de commande pour régler l'année et appuyez sur YES•ENTER.

Exemple : Réglez sur le 14 février 2001

SONY ZSM30 - Réglage de l'horloge - 3

text_image 019 -4m 1d

②Tournez la molette de commande pour régler le mois et appuyez sur YES•ENTER.

SONY ZSM30 - Réglage de l'horloge - 4

③Tournez la molette de commande pour régler le jour et appuyez sur YES•ENTER.

SONY ZSM30 - Réglage de l'horloge - 5

text_image -25.00 O

3 Réglez l'heure.

①Tournez la molette de commande pour régler l'heure et appuyez sur YES•ENTER.
②Tournez la molette de commande pour régler les minutes.

4 Appuyez sur YES•ENTER.

L'horloge commence à 00 secondes.

SONY ZSM30 - Réglage de l'horloge - 6

text_image 8:45 O

Pour afficher l'heure

Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, la date s'affiche. Pour revenir à l'affichage précédent, appuyez sur NO•CANCEL. Lorsque l'appareil est mis hors tension, l'heure est affichée.

Conseil

Le système d'affichage de l'heure de ce lecteur est au format 24 heures.

Se réveiller en musique

Vous pouvez vous faire réveiller en musique ou par un programme radio à une heure prédéfinie.

Assurez-vous que vous avez réglé l'horloge (voir "Réglage de l'horloge" page 35).

SONY ZSM30 - Se réveiller en musique - 1

text_image NO CANCEL CLOCK/SLEEP/TIMER STANDBY YES ENTER Molette de commande

Avant de commencer, assurez-vous que "TIMER" n'est pas affiché. S'il est affiché, appuyez sur STANDBY.

1 Préparez la source musicale que vous souhaitez lire.

Source Effectuez l'action suivante

MD Insérez un MD.
CD Insérez un CD.
RADIO Recherchez la station.
GAME (LINE) Allumez l’élémentraccordé à LINE IN.

2 Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu'à ce que "Timer Set" s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER.

"TIMER" clignote.

Effectuez les réglages suivants en vérifiant les indications de l'affichage.

SONY ZSM30 - Se réveiller en musique - 2

3 Tournez la molette de commande jusqu'à ce que "PLAY" clignote, puis appuyez sur YES•ENTER. "MD", "CD", "RADIO" ou "LINE" clignote sur l'affichage.

4 Tournez la molette de commande jusqu'à ce que la source musicale que vous souhaitez écouter ("MD", "CD", "RADIO" ou "LINE") apparaisse sur l'affichage, puis appuyez sur YES•ENTER.

5 Réglez le minuteur sur l'heure à laquelle vous souhaitez que la musique se mette en marche.

①Tournez la molette de commande pour régler l'heure, puis appuyez sur YES•ENTER.

SONY ZSM30 - Se réveiller en musique - 3

text_image On CD 80 TIMER

②Tournez la molette de commande pour régler les minutes et appuyez sur YES•ENTER.

6 Réglez le minuteur sur l'heure à laquelle vous souhaitez que la musique s'arrête (procédez comme à l'étape 5).

7 Tournez la molette de commande pour régler le volume souhaité, puis appuyez sur YES•ENTER.

SONY ZSM30 - Se réveiller en musique - 4

text_image Volume 2=CD TNER

8 Appuyez sur STANDBY. "TIMER" s'allume ; le lecteur est en mode veille. A l'heure prédéfinie, l'appareil s'allume et la musique démarre. L'appareil est ensuite mis hors tension à l'heure prédéfinie et le lecteur passe à nouveau en mode veille.

Pour vérifier/modifier les réglages du réveil

Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu'à ce que "Timer Set" apparaisse sur l'affichage, puis appuyez sur YES•ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur YES•ENTER, un réglage enregistré s'affiche dans l'ordre défini. Pour modifier le réglage, affichez le réglage que vous souhaitez modifier et saisissez-le à nouveau.

Pour utiliser le lecteur avant que la lecture programmée avec le minuteur commence

Si vous allumez le lecteur, vous pouvez l'utiliser comme d'habitude (pour la radio, si vous écoutez une station différente de celle choisie à l'étape 1 de la page 36, vous écouterez cette station à l'heure prédéfinie). Eteignez le lecteur avant l'heure prédéfinie.

Pour arrêter la lecture

Mettez l'appareil hors tension.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas prérégler en même temps le minuteur de réveil et le minuteur d'enregistrement (page 38).
  • Lorsque vous effectuez la lecture du son de l'équipement raccordé à la prise LINE IN du lecteur, consultez les instructions de fonctionnement de l'équipement.

Conseils

  • Si vous faites une erreur, appuyez sur NO•CANCEL. Le dernier réglage saisi est effacé. Saisissez-le à nouveau.
  • Pour sortir du mode veille, appuyez sur STANDBY pour que “TIMER” disparaisse de l'affichage.
  • Les réglages prédéfinis restent jusqu'à tout nouveau réglage.
  • Tant que l'indication apparaît sur l'affichage, le lecteur est en mode minuteur.

S'endormir en musique

Vous pouvez régler le lecteur pour qu'il s'éteigne automatiquement après 10, 20, 30, 60, 90 et 120 minutes, vous permettant ainsi de vous endormir en écoutant de la musique.

SONY ZSM30 - S'endormir en musique - 1

text_image CLOCK/SLEEP/TIMER YES ENTER Molette de commande

1 Effectuez la lecture de la source musicale que vous souhaitez.
2 Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu'à ce que "Sleep Set" s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER.
3 Tournez la molette de commande pour sélectionner les minutes du minuteur de sommeil.

L'indication change de la façon suivante :

$$ " 6 0" \rightarrow " 9 0" \rightarrow " 1 2 0" \rightarrow \mathrm{Off} \rightarrow $$

$$ " 1 0" \rightarrow " 2 0" \rightarrow " 3 0". $$

SONY ZSM30 - S'endormir en musique - 2

text_image Sleep 60 CD SLEEP

Si 8 secondes se sont écoulées après avoir tourné la molette de commande, les minutes de l'affichage sont saisies. L'heure prédéfinie est dépassée, le lecteur s'éteint automatiquement.

suite page suivante

S'endormir en musique (suite)

Pour annuler la fonction Sommeil

1 Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu'à ce que "Sleep Set" s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER.

2 Tournez la molette de commande pour sélectionner "Off".

Pour modifier l'heure prédéfinie

Effectuez à nouveau les étapes 2 et 3.

Conseils

  • Vous pouvez combiner le minuteur de réveil et de sommeil. Réglez d'abord le minuteur de réveil (page 36), allumez le lecteur, puis réglez le minuteur de sommeil.
  • Vous pouvez préparer des musiques différentes pour le réveil et le minuteur de sommeil. Cependant vous ne pouvez pas enregistrer différentes stations radio.
  • Vous pouvez régler différents volumes pour le minuteur de réveil et de sommeil. Par exemple, vous pouvez vous endormir à un volume faible et vous réveiller à un volume plus élevé.

Enregistrement des programmes radio à l'aide du minuteur

Vous pouvez régler le minuteur pour qu'il enregistre la radio à une certaine heure. Vous pouvez également effectuer un enregistrement à partir de l'équipement raccordé à la prise LINE IN du lecteur.

Assurez-vous que vous avez réglé l'horloge (voir "Réglage de l'horloge" page 35).

SONY ZSM30 - Enregistrement des programmes radio à l'aide du minuteur - 1

text_image NO CANCEL CLOCK/SLEEP/TIMER STANDBY YES ENTER Molette de commande

Avant de commencer, assurez-vous que "TIMER" n'est pas affiché. S'il est affiché, appuyez sur STANDBY.

1 Choisissez la station radio et insérez un MD.
2 Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu'à ce que "Timer Set" s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER. "TIMER" clignote. Effectuez les réglages suivants en vérifiant les indications de l'affichage.

SONY ZSM30 - Enregistrement des programmes radio à l'aide du minuteur - 2

3 Tournez la molette de commande jusqu'à ce que "Stereo REC" ou "Mono REC" clignote, puis appuyez sur YES•ENTER.

4 Tournez la molette de commande jusqu'à ce que "RADIO→MD" clignote, puis appuyez sur YES•ENTER. Lorsque vous enregistrez à partir de l'équipement raccordé à la prise LINE IN du lecteur, tournez la molette de commande jusqu'à ce que "LINE→MD" clignote, puis appuyez sur YES•ENTER.

SONY ZSM30 - Enregistrement des programmes radio à l'aide du minuteur - 3

5 Réglez le minuteur à l'heure à laquelle vous souhaitez commencer l'enregistrement.

①Tournez la molette de commande pour régler l'heure et appuyez sur YES•ENTER.

SONY ZSM30 - Enregistrement des programmes radio à l'aide du minuteur - 4

②Tournez la molette de commande pour régler les minutes, et appuyez sur YES•ENTER.

6 Réglez le minuteur à l'heure à laquelle vous souhaitez arrêter l'enregistrement. (Effectuez comme pour l'étape 5.)

7 Tournez la molette de commande pour régler le volume souhaité et appuyez sur YES•ENTER.

8 Appuyez sur STANDBY. "TIMER" s'affiche et le lecteur se met en mode veille. A l'heure prédéfinie, l'appareil est mis sous tension et l'enregistrement commence. L'appareil est alors mis hors tension à l'heure prédéfinie et le lecteur est à nouveau en mode veille.

Pour vérifier/modifier les réglages de du minuteur pour l'enregistrement

Appuyez sur CLOCK/SLEEP/TIMER jusqu'à ce que “Timer Set” s'affiche, puis appuyez sur YES•ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur YES•ENTER, un réglage enregistré s'affiche dans l'ordre défini. Pour modifier le réglage, affichez le réglage que vous souhaitez modifier et saisissez-le à nouveau.

Pour utiliser le lecteur avant qu'un enregistrement programmé avec le minuteur commence

Si vous allumez le lecteur, vous pouvez l'utiliser comme d'habitude (pour la radio, si vous écoutez une station différente de celle choisie à l'étape 1 de la page 38, vous écouterez cette station à l'heure prédéfinie). Eteignez le lecteur avant l'heure prédéfinie.

Pour arrêter l'enregistrement programmé avec le minuteur

Mettez l'appareil hors tension.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas prérégler en même temps le minuteur pour l'enregistrement et le minuteur de réveil (page 36).
  • Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir de l'équipement raccordé à la prise LINE IN du lecteur, consultez les instructions de fonctionnement de l'equipement.

Conseils

  • Si vous faites une erreur, appuyez sur NO•CANCEL. Le dernier réglage saisi est effacé. Saisissez-le à nouveau.
  • Pour sortir du mode veille, appuyez sur STANDBY pour que “TIMER” disparaisse de l'affichage.
  • Les réglages prédéfinis restent jusqu'à un nouveau réglage.
  • Tant que l'indication ⏻ s'affiche, le lecteur est en mode minuteur.

Préparation du système

Raccordez correctement les câbles, conformément aux illustrations ci-dessous. De mauvaises connexions peuvent entraîner des dysfonctionnements. Raccordez le cordon secteur en dernier.

SONY ZSM30 - Préparation du système - 1

text_image 2 Bornes de MW/LW ANTENNA 1 Logement des piles (piles de sauvegarde) Antenne cadre PO/GO AC IN 3 vers le secteur

1 Insertion des piles de sauvegarde Insérez trois piles R6 (AA) (non fournies) dans le logement approprié. Ces piles permettent de sauvegarder les données de la mémoire.

SONY ZSM30 - Préparation du système - 2

text_image (arrière)

Insérez trois piles R6 (AA) (non fournies).

Remplacement des piles

Lors d'une utilisation normale, les piles durent environ un an.

Remplacez toutes les piles une fois par an.

Remarque

Assurez-vous que le lecteur est hors tension avant de brancher/débrancher le cordon secteur ou de retirer/insérer les piles.

2 Raccordement de l'antenne

1 Retirez la gaine à l'extrémité du câble et tournez les fils.

SONY ZSM30 - Raccordement de l'antenne - 1

2 Raccordez les fils aux bornes.

SONY ZSM30 - Raccordement de l'antenne - 2

text_image Antenne cadre PO/GO* (fournie) MW/LW ANTENNA

* Réorientez l'antenne pour améliorer la réception des stations radio.

Installation de l'antenne cadre PO/GO

SONY ZSM30 - Installation de l'antenne cadre PO/GO - 1

Placez l'antenne de boucle PO/GO le plus loin possible du lecteur pour éviter les parasites.

3 Raccordement du cordon secteur Insérez une extrémité du cordon secteur fourni dans la prise AC IN située à l'arrière du lecteur et l'autre extrémité à la prise secteur.

Modification de l'intervalle de syntonisation PO

Si vous devez modifier l'intervalle de syntonisation PO (préréglé sur 9 kHz en usine), procédez comme suit :

1 Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET jusqu'à ce que "MW" s'affiche.
2 Appuyez sur YES•ENTER pendant 2 secondes.
3 Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET pendant 2 secondes. “MW 9” ou “MW 10” clignote.
4 Tournez la molette de commande pour sélectionner "MW 9" pour l'intervalle 9 kHz ou "MW 10" pour l'intervalle 10 kHz.
5 Appuyez sur YES•ENTER.

Après avoir modifié l'intervalle de syntonisation, vous devez régler à nouveau vos stations radio PO.

A propos du mode démonstration

Le lecteur se met en mode démonstration environ 10 secondes après le raccordement du cordon à la prise secteur. Des indications de démonstration telles que “Demonstration Mode” défilent les une après les autre sur l'affichage.

Le lecteur se met en mode démonstration si vous ne réalisez aucune opération pendant une minute après l'avoir mis sous tension. Pour quitter le mode démonstration, réglez l'horloge du lecteur (page 35), ou appuyez sur NO•CANCEL pendant environ 2 secondes.

Conseil

La qualité sonore peut être modifiée en fonction de la polarité de la prise secteur. Modifiez le sens d'insertion de la prise et vérifiez la qualité sonore.

4 Insertion des piles dans la télécommande

SONY ZSM30 - Conseil - 1

Insérez deux piles R6 (AA) (non fournies).

Remplacement des piles

Les piles durent environ six mois en utilisation normale. Lorsque la télécommande ne commande plus le lecteur, remplacez toutes les piles.

Pour améliorer la réception PO/GO

Connectez un fil isolé de 6 à 15 mètres (20 à 50 pieds) (non fourni) au raccord de MW/LW ANTENNA. Maintenez le fil en position horizontale, à proximité de la fenêtre ou de l'extérieur. Vous ne devez pas débrancher l'antenne de boucle PO/GO fournie.

SONY ZSM30 - Pour améliorer la réception PO/GO - 1

text_image MW/LW ANTENNA Drain

Fil isolé (non fourni)
Prise de terre

Important

Lorsque vous utilisez une antenne extérieure, veillez à connecter le terminal m à la prise de terre pour isoler l'appareil. Pour éviter toute explosion de gaz, ne raccordez pas le câble de mise la terre à une canalisation de gaz.

Réglage du contraste de l'affichage

Vous pouvez régler le contraste de l'affichage.

SONY ZSM30 - Réglage du contraste de l'affichage - 1

text_image DISPLAY

1 Lorsque l'appareil est hors tension, maintenez le bouton DISPLAY enfoncé pendant environ 2 secondes. "Contrast" s'affiche.
2 Tournez la molette de commande pour régler le contraste de l'affichage. Vous pouvez régler le contraste dans une plage comprise entre -7 et +7.

Raccordement à une console de jeux ou à d'autres éléments optionnels

Vous pouvez profiter du son d'une console de jeux ou d'un téléviseur, etc. grâce aux haut-parleurs de ce lecteur.

Veillez à couper l'alimentation de chaque élément avant d'effectuer les raccordements. Pour obtenir des détails, consultez les instructions relatives à l'équipement à raccorder.

SONY ZSM30 - Raccordement à une console de jeux ou à d'autres éléments optionnels - 1

text_image SOUND MEGA BASS GAME (LINE) LINE LEVEL Panorama Sound LINE IN

Raccordement d'une console de jeux
SONY ZSM30 - Raccordement à une console de jeux ou à d'autres éléments optionnels - 2

text_image Câble de raccordement AV (fourni) TV ou moniteur vers AUDIO OUT Panneau avant du lecteur vers VIDEO IN et AUDIO IN vers LINE IN Console de jeux Câble de raccordement fourni avec la console de jeux Câble de raccordement audio (fourni)

1 Connectez le câble de raccordement AV fourni à la console de jeux et au téléviseur ou au moniteur
2 Connectez la câble de raccordement audio fourni au câble de raccordement AV fourni et à la prise LINE IN de ce lecteur.
3 Appuyez sur GAME (LINE)•LINE LEVEL jusqu'à ce que “GAME (LINE)” s'affiche.
4 Démarrez la console de jeux.
5 Appuyez sur Panorama Sound pour sélectionner la qualité sonore souhaitée.

Remarque

Lorsque le câble de raccordement audio fourni est connecté au câble de raccordement AV fourni, vous ne pouvez pas écouter le son du téléviseur ou du moniteur.

Raccordement d'un téléviseur ou d'un magnétoscope

SONY ZSM30 - Raccordement d'un téléviseur ou d'un magnétoscope - 1

text_image RK-G129 (non fourni), etc. vors la prise de sortie de ligne Câble de raccordement audio (fourni) vors la prise du casque Panneau avant du lecteur vors LINE IN TV, Magnéto-scope, etc.

Après avoir effectué les raccordements, allumez le lecteur et appuyez sur GAME (LINE)•LINE LEVEL pour afficher “GAME (LINE)”.

Remarque

Raccordez soigneusement les câbles afin d'éviter des dysfonctionnements.

Enregistrement du son à partir des éléments raccordés

1 Insérez un MD enregistrable.
2 Appuyez sur GAME (LINE)•LINE LEVEL pour afficher “GAME (LINE)”.
3 Appuyez sur REC•REC MODE.
Le lecteur se prépare à l'enregistrement.
4 Appuyez sur MD ▶II.
L'enregistrement commence.
5 Effectuez la lecture de l'élément optionnel raccordé à la prise LINE IN du lecteur.

Conseil

S'il n'y a aucune entrée de son pendant plus de 2 secondes lors de l'enregistrement, un repère de piste est automatiquement attribué.

Si le volume de l'élément raccordé à la prise LINE IN est trop élevé

Appuyez plusieurs fois sur GAME (LINE)•LINE LEVEL pour afficher “Level : High” (“Level : Normal” dans des conditions normales) ou réduire le volume de l’élément raccordé.

Informations complémentaires

Précautions

Sécurité

  • Le rayon laser utilisé sur le lecteur de CD et de MD étant dangereux pour les yeux, ne tentez pas de démonter le boîtier. L'entretien doit être effectué uniquement par du personnel qualifié.
  • En cas de chute d'un objet solide ou de renversement de liquide sur le lecteur, débranchez le lecteur et faites le vérifier par le personnel qualifié avant de le faire à nouveau fonctionner.

Sources d'alimentation

  • Le lecteur n'est pas débranché de l'alimentation en courant alternatif (cordon secteur) tant qu'il est raccordé à la prise murale, même si le lecteur lui-même est éteint.
  • Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter tout dommage causé par la fuite ou la corrosion de celles-ci.
  • La plaque du constructeur mentionnant la tension de fonctionnement, la consommation de courant, etc se trouve sous l'appareil.

Emplacement

  • Ne laissez pas le lecteur à proximité de sources de chaleur ou à un endroit exposé directement aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou aux chocs mécaniques.
  • Ne placez pas le lecteur sur un endroit incliné ou instable.
  • Ne placez aucun objet à moins de 10 mm des côté du boîtier. Les orifices de ventilation ne doivent pas être bouchés afin que le lecteur fonctionne correctement et que la durée de vie de ses composants soit prolongée.
  • Si le lecteur est entreposé dans une voiture exposée au soleil, veillez à choisir un emplacement où le lecteur ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.
  • Un aimant puissant étant utilisé pour les haut-parleurs, veuillez tenir à l'écart du lecteur les cartes de crédit utilisant les codes magnétiques ou les montres à ressort afin d'éviter tout endommagement par l'aimant.

Fonctionnement

- Si le lecteur passe directement d'un endroit froid à un endroit chaud ou s'il est placé dans une pièce très humide, de la condensation se forme sur les lentilles à l'intérieur du lecteur de CD et de MD. Si cela se produit, le lecteur ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas retirez le CD ou le MD et patientez environ une heure afin que l'humidité s'évapore.

Si vous avez des questions ou des problèmes concernant votre lecteur, veuillez prendre contact avec votre représentant Sony.

Remarques sur les CD

- Avant de lire le CD, nettoyez-le avec un chiffon propre. Essuyez le CD du centre vers l'extérieur.

SONY ZSM30 - Remarques sur les CD - 1

  • N'utilisez pas de solvants tels que le benzène, de diluants, de nettoyants ou de vaporisateur anti-statiques pour les disques vinyles, disponibles dans le commerce.
  • N'exposez pas directement le CD aux rayons du soleil ou à des sources de chaleur telles que des canalisations d'air chaud, et ne le laissez pas dans une voiture exposée directement aux rayons solaires car la température intérieure de la voiture peut considérablement monter.
  • N'apposez pas de papier ou d'autocollant sur le CD, et ne rayez pas la surface du CD.
  • Après avoir lu le CD, rangez-le dans son boîtier.

Si des rayures, de la poussière ou des traces de doigts sont présentes sur le CD, elles peuvent entraîner des erreurs de lecture.

Nettoyage de la lentille

Si la lentille est sale, le son peut sauter pendant la lecture du CD. Nettoyez-la avec un souffleur disponible dans le commerce.

SONY ZSM30 - Nettoyage de la lentille - 1

text_image Lentille

Nettoyage du boîtier

Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. N'utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que l'alcool ou le benzène.

Remarques sur les MD

- N'ouvrez pas l'obturateur pour exposer le MD. Fermez immédiatement l'obturateur s'il s'ouvre.

SONY ZSM30 - Remarques sur les MD - 1

Obturateur Cartouche

  • Essuyez la cartouche du disque avec un chiffon sec pour retirer la poussière.
  • Apposez l'étiquette fournie avec le MD uniquement sur l'emplacement prévu à cet effet. N'apposez pas l'étiquette autour de l'obturateur ou ailleurs. Notez que la forme de l'emplacement dépend du MD.

Protection d'un MD enregistré

Pour protéger un MD enregistré, faites glisser l'onglet sur le côté du MD pour l'ouvrir (l'onglet est masqué).

Dans cette position, le MD ne peut pas être enregistré. Pour effectuer un enregistrement sur le MD, faites glisser l'onglet pour le fermer.

SONY ZSM30 - Protection d'un MD enregistré - 1

Faites glisser l'onglet pour l'ouvrir.

Restrictions système du MD

Le système d'enregistrement de votre appareil enregistreur de MiniDiscs est complètement différent de ceux des platines-cassettes et des platines DAT et il comporte les restrictions décrites ci-après. Notez cependant que ces restrictions tiennent à la nature même du système d'enregistrement MD et ne résultent aucunement de problèmes mécaniques.

L'indication "Disc Full" (disque plein) s'affiche avant que le MD n'ait atteint la durée d'enregistrement maximale (60, 74 ou 80 minutes).

Lorsque 255 pistes ont été enregistrées sur le MD, l'indication "Disc Full" s'affiche, quelle que soit la durée d'enregistrement totale. Il est impossible d'enregistrer plus de 255 pistes sur le MD. Pour poursuivre l'enregistrement, effacez les pistes inutiles.

L'indication "Disc Full" s'affiche avant que le MD n'ait atteint le nombre de pistes ou la durée d'enregistrement maximale.

Des enregistrements et effacements répétés peuvent entraîner une fragmentation et une dispersion des données. Bien que ces données dispersées puissent être lues, chaque fragment est compté comme une piste. Dans ce cas, le nombre de pistes peut atteindre 255 et il est impossible de poursuivre l'enregistrement. Pour poursuivre l'enregistrement, effacez des pistes inutiles.

La durée d'enregistrement restante n'augmente pas bien que plusieurs pistes courtes aient été supprimées.

Les pistes inférieures à 12 secondes ne sont pas comptées. Le fait de les effacer ne permet donc pas d'augmenter la durée d'enregistrement.

Il est impossible de combiner certaines pistes avec d'autres pistes.

La combinaison de pistes peut devenir impossible lorsque celles-ci sont inférieures à 12 secondes.

Une piste enregistrée en stéréo et une piste enregistrée en monaural ne peuvent pas être combinées.

Il est possible que la durée totale enregistrée et la durée restante du MD n'atteignent pas la durée d'enregistrement maximale (60, 74 ou 80 minutes).

L'enregistrement est effectué en unités minimales de 2 secondes, quelle que soit la durée du support. L'enregistrement peut, par conséquent, être plus court que la capacité d'enregistrement maximale. L'espace disponible sur le disque peut en outre être réduit par des rayures.

Le son peut chuter pendant l'avance rapide ou le retour de pistes éditées.

Les pistes créés par édition peuvent présenter des chutes de son pendant l'avance rapide ou le retour car la lecture accélérée a besoin de temps pour rechercher la position sur le disque lorsque les pistes sont dispersées sur le disque.

Guide pour le système de gestion des copies en série

Des équipements audio numériques comme les CD, MD, DAT, etc., copient les musiques facilement avec un résultat de bonne qualité car ils traitent la musique comme un signal numérique. Le système de gestion des copies en série vous permet d'effectuer une seule copie d'une source numérique enregistrée via des connexions numérique-numérique, car les programmes musicaux peuvent être protégés par copyright.

Ce système s'applique à ce lecteur.

Vous pouvez faire uniquement une copie de première génération\* via une connexion numérique-numérique.

Cela signifie que :

1 Vous pouvez faire une copie d'un programme sonore numérique commercialisé sous forme de CD, MD, etc., mais vous ne pouvez pas faire de seconde copie à partir de la copie de première génération.
2 Vous pouvez faire une copie d'un signal numérique à partir d'un programme sonore analogique enregistré numériquement et commercialisé comme enregistrement analogique, cassette de musique, etc. ou à partir d'émissions numériques par satellite mais vous ne pouvez pas faire de seconde copie.

Remarque

Aucune restriction ne s'applique lorsqu'un signal numérique est enregistré sous forme de signal analogique (c'est-à-dire lorsqu'un signal numérique est enregistré via une connexion analogique-analogique).

* Une copie de première génération est un enregistrement numérique d'un signal numérique effectué sur un équipement audio numérique via une connexion numérique-numérique.

Mieux connaître le MD

Structure

Le MiniDisc (MD) de 2,5 pouces est compact et facile à manipuler. Il demande peu d'entretien car il est inséré dans une cartouche en plastique ressemblant à une disquette 3,5 pouces (voir les illustrations ci-dessous).

Composants d'un MiniDisc
SONY ZSM30 - Structure - 1

text_image Cartouche en plastique Disque Obturateur

Les différents types de disques

Il existe deux types de MD : pré-masterisé (pré-enregistré) et enregistrable (vierge). Il est impossible d'effectuer des enregistrements de la même manière que sur les bandes magnétiques sur les MD pre-mastered. Pour effectuer un enregistrement, vous devez utiliser un "MD recordable".

MD pre-mastered

Les MD pré-mastered sont enregistrés et lus comme des CD normaux. Un faisceau laser converge sur les sillons de la surface du MD et réfléchit les informations sur la lentille de l'appareil. Celui-ci décode ensuite les signaux et les reproduit sous forme de musique.

SONY ZSM30 - MD pre-mastered - 1

Mieux connaître le MD (suite)

MD recordable

Les MD enregistrables, qui utilisent une technique magnéto-optique (MO), peuvent être réenregistrés autant de fois que vous le souhaitez. Le laser installé à l'intérieur de l'appareil enregistreur chauffe le MD, démagnétisant sa couche magnétique. Ce champ magnétique correspond exactement aux signaux audio produits par la source raccordée. (Les pôles positif et négatif correspondent aux chiffres "1" et "0".) Le MD démagnétisé adopte la polarité du champ magnétique, devenant un MD enregistré.

SONY ZSM30 - MD recordable - 1

Caractéristiques

Enregistrement long

Le MD utilise une nouvelle technique de compression numérique audio appelée Adaptive TRansform Acoustic Coding (ATRAC). Pour enregistrer davantage de son sur un espace réduit, l'ATRAC extrait et encode uniquement les composants de fréquence audibles à l'oreille humaine.

Accès aléatoire rapide

Tout comme les CD, les MD permettent un accès aléatoire instantané au début de chaque piste de musique. Les MD pre-mastered sont enregistrés avec des repères correspondant à chaque piste de musique.

Mémoire anti-chocs

Le principal inconvénient des systèmes de lecture optique est qu'ils sautent ou étouffent le son lorsqu'ils sont soumis à des vibrations. Le système MD résout ce problème grâce à une mémoire tampon qui stocke les données audio.

Dépannage

Généralités

Il n'y aucun son.

  • Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension.
  • Raccordez le cordon secteur correctement.
  • Réglez le volume.
  • Débranchez les écouteurs de la prise Ⓞ lorsque vous utilisez les haut-parleurs.
  • Attendez que l'indication "TOC Reading" disparaisse de la fenêtre d'affichage.

L'image de votre téléviseur devient instable.

- Eloignez le lecteur du téléviseur.

Différentes indications s'affichent les une après les autre.

- Le lecteur est en mode démonstration.

→ Réglez l'horloge ou appuyez sur NO•CANCEL pendant environ 2 secondes afin de quitter le mode démonstration.

Présence d'interférences sonores.

  • Quelqu'un utilise un téléphone portable ou un autre appareil émettant des ondes radio à proximité du lecteur.
    → Eloignez le téléphone portable, etc. du lecteur.

Lecteur CD

Le CD n'est pas lu./L'indication "No Disc" est allumée dans la fenêtre d'affichage lorsqu'un CD se trouve dans le lecteur.

  • Assurez-vous que le logement à CD est fermé.
  • Placez le CD avec l'étiquette sur le dessus.
  • Nettoyez le CD.
  • Sortez le CD et laissez le compartiment à CD ouvert pendant environ une heure afin de laisser sécher l'humidité due à la condensation.
  • Il est impossible de lire un CD réinscriptible sur ce lecteur.

Le son baisse.

Présence d'interférences sonores.

  • Réduisez le volume.
  • Nettoyez le CD ou remplacez-le s'il est endommagé.

  • Placez le lecteur à un endroit exempt de vibrations.

  • Il est possible que le son baisse ou que des interférences sonores soient audibles lorsque le CD est enregistré depuis un ordinateur (CD-R, etc.).

Lecteur MD

Il est impossible de sortir un MD partiellement inséré.

- Le système d'auto-blocage du lecteur MD a bloqué le MD. Insérez-le complètement puis appuyez sur ▲.

L'indication "Disc Error" est allumée dans la fenêtre d'affichage et le lecteur ne fonctionne pas.

- Sortez le MD, puis réinsérez-le. Si l'indication "Disc Error" reste affichée, remplacez le MD. Essayez d'effacer toutes les pistes du MD (page 26).

L'indication “---:-” s'affiche au lieu de la durée de lecture ou du temps restant.

- Ce lecteur peut afficher une durée maximale de 159 minutes et 59 secondes. Si la durée est supérieure, l'indication “---:-” sera affichée.

Le MD n'est pas lu.

- Sortez le MD et laissez le lecteur à un endroit chaud pendant plusieurs heures, jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.

- Le MD est inséré dans le mauvais sens. Insérez le MD dans le compartiment à disque, avec l'étiquette vers le haut et la flèche dirigée vers l'ouverture jusqu'à ce que le lecteur la saisisse.

- Il est possible que le MD soit vierge (le programme musical ne s'affiche pas). Remplacez-le par un disque enregistré.

Il est impossible d'effectuer un enregistrement sur le MD.

  • Le MD est protégé en écriture (l'indication "Protected" apparaît). Fermez l'onglet de protection.
  • La piste a été protégée à l'aide d'un autre appareil enregistreur MD (l'indication "Trk Protect" apparaît). Supprimez la protection de la piste sur l'appareil enregistreur MD utilisé pour la protéger.
  • Le lecteur n'est pas raccordé correctement à la source sonore. Raccordez-le correctement à la source sonore.
  • Un MD pre-mastered est inséré. Remplacez-le par un MD recordable.

  • Il ne reste pas suffisamment d'espace disponible sur le MD. Remplacez-le par un autre MD recordable ayant un espace disponible suffisant ou effacez des pistes inutiles.

  • Il y a eu une coupure d'alimentation. Le cordon secteur a été débranché. Il est possible que les données enregistrées à ce moment là soient perdues. Recommencez la procédure d'enregistrement.

Le son enregistré baisse.

- Le son a été enregistré à un volume élevé. Recommencez l'enregistrement à un volume inférieur.

Radio

Il est impossible de recevoir un programme stéréo en stéréo.

- Appuyez sur MODE jusqu'à ce que l'indication "Stereo" apparaisse dans la fenêtre d'affichage (page 11).

Le son est faible ou de mauvaise qualité.

  • Il est possible que l'émission stéréo FM soit parasitée (page 11).
    • Eloignez le lecteur du téléviseur.
  • Si vous utilisez la télécommande en écoutant une radio PO/GO, il est possible que des parasites soient audibles. Il n'existe aucun remède à ce problème.
  • Eloignez l'antenne cadre PO/GO du lecteur.

Minuteur

Le minuteur ne fonctionne pas.

  • Assurez-vous que l'heure de l'horloge est correcte.
  • Vérifiez si l'alimentation secteur est coupée.
  • Assurez-vous que l'indication "TIMER" apparaît dans la fenêtre d'affichage.
  • Vérifiez et modifiez l'heure de départ/d'arrêt préréglée si ces deux heures sont réglées à la même heure.

suite page suivante

Télécommande

La télécommande ne fonctionne pas.

  • Si les piles de la télécommande sont faibles, remplacez-les par des neuves (page 41).
  • Assurez-vous que vous pointez la télécommande en direction du capteur à distance du lecteur.
  • Eliminez tous les obstacles entre la télécommande et le lecteur.
  • Assurez-vous que le capteur à distance n'est pas exposé à une lumière forte comme le rayonnement direct du soleil ou la lumière d'une lampe fluorescente.
  • Rapprochez-vous du lecteur lorsque vous utilisez la télécommande.

Le fonctionnement peut devenir irrégulier, selon l'alimentation ou pour d'autres raisons, car ce lecteur utilise un micro-ordinateur pour relier chaque opération. Si des problèmes non décrits ci-dessus se produisent, débranchez le cordon secteur de la prise murale puis branchez-le à nouveau sur cette prise après environ 20 secondes. Si le problème persiste, maintenez les touches MODE, NO·CANCEL et YES·ENTER enfoncées, dans cet ordre. (Dans ce cas, le réglage de l'horloge, le minuteur ou des stations de radio présélectionnées sont réinitialisés aux réglages par défaut, si nécessaire.) Si le problème persiste encore, veuillez consulter votre revendeur Sony.

Messages d'erreur

Si un problème survient, l'un des messages suivants peut clignoter dans la fenêtre d'affichage.

Ce message clignote Si

Blank Disc vous essayez de lire un MD ne comportant aucun enregistrement.
Cannot Editvous essayez d’utiliser la fonction combiner sur la première piste du MD.
Disc Errorvous insérez un MD endommagé ou sans TOC (informations relatives au contenu enregistré).
Disc Fulll’espace n’est pas suffisant pour un enregistrement ou une édition sur le MD (Voir “Restrictions du système du MD” page 46.)
Errorvous essayez de programmer la 21ième piste. Vous pouvez programmer 20 pistes au maximum.Vous essayez d’enregistrer la lecture shuffle (aléatoire) du CD avec la fonction enregistrement synchronisé.Vous essayez de passer le lecteur en mode veille du minuteur mais vous n’avez pas réglé l’horloge.
Name Fullla capacité de libellés du MD est au maximum. Chaque libellé peut comporter 100 caractères maximum. Vous pouvez entrer environ 1 700 caractères sur chaque MD.
No Discvous essayez de lire ou d’enregistrer alors qu’aucun CD ou MD ne se trouve dans le lecteur.
No MDvous essayez de lire ou d’enregistrer alors qu’aucun MD ne se trouve dans le lecteur (en enregistrement synchronisé, etc.).
PB Discvous essayez d’enregistrer ou d’éditer sur un MD pre-mastered (PB signifie lecture).
Protectedvous essayez d’enregistrer ou d’éditer sur un MD dont l’onglet est en position de protection en écriture.
Sorryvous essayez d’éditer, ignorant les restrictions du système du MD. (Voir page 46.)
Trk Protectvous essayez d’enregistrer ou d’éditer une piste déjà protégée par d’autres appareils enregistreurs MD.

Spécifications

Lecteur CD

Système

Système compact disc audio numérique

Propriétés de la diode laser

Matériau : GaAlAs

Longueur d'onde : 785 nm

Durée de l'émission : continue

Sortie laser : inférieure à 44,6 μW

(Cette sortie correspond à la valeur mesurée à une

distance d'environ 200 mm de la surface de la lentille de

l'objectif sur le bloc capteur optique, avec une ouverture de 7 mm.)

Vitesse de rotation

200 tr/min (trpm) à 500 tr/min (trpm) (CLV)

Nombre de positions de programme

2

Réponse en fréquence

20 - 20 000 Hz +1/-2 dB

Pleurage et sautillement

Inférieur aux limites mesurables

Radio

Plage de fréquences

FM : 87,5 - 108 MHz

PO : 531 - 1 602 kHz (incréments de 9 kHz)

530 - 1 610 kHz (incréments de 10 kHz)

GO : 153 - 279 kHz

SI FM : 10,7 MHz

PO/GO : 450 kHz

Antennes

FM : antenne télescopique

PO/GO : bornes d'antenne externe

Lecteur MD

Système

Système minidisc audio numérique

Disque

MiniDisc

Propriétés de la diode laser

Matériau : GaAlAs

Longueur d'onde : 785 nm

Durée d'émission : continue

Sortie laser : inférieure à 44,6 μW

(Cette sortie correspond à la valeur mesurée à une

distance d'environ 200 mm de la surface de la lentille de

l'objectif sur le bloc capteur optique, avec une ouverture de 7 mm.)

Durée d'enregistrement/de lecture

Enregistrement stéréo :

Maximum 80 minutes (avec le MDW-80)

Enregistrement monaural :

Maximum 160 minutes (avec le MDW-80)

Tours

400 trpm à 900 trpm (CLV)

Correction des erreurs

Fréquence d'échantillonnage

44,1 kHz

Codage

Adaptive TRansform Acoustic Coding (ATRAC)

Système de modulation

Nombre de positions du programme

2 positions de programme stéréo

Réponse en fréquence

20 - 20 000 Hz +1/-2 dB

Rapport signal-bruit

Supérieur à 80 dB (pendant la lecture)

Pleurage et sautillement

Inférieur aux limites mesurables

Généralités

Haut-parleur

Portée totale : 8 cm (3 ^1/4 in.) dia., 4 Ω de type conique (2)

Son panoramique : 5 cm (2 in.) dia., 12 Ω de type conique (2)

Entrées

LINE IN (miniprise stéréo) : sensibilité 436 mV/870 mV

Sorties

Prise casque (miniprise stéréo) (1) :

Pour écouteurs ayant une impédance de 32 Ω

Puissance utile maximale

Portée totale : 8 W

Son panoramique : 3,4 W

Puissance nécessaire

Pour le système minidisc :

230 V AC, 50 Hz

Pour la mémoire de sauvegarde :

4,5 V DC, 3 piles R6 (AA)

Pour la télécommande :

3 V DC, 2 piles R6 (AA)

Consommation électrique

26 W

Dimensions (y compris les parties saillantes)

environ 475 · 165,5 · 249 mm (l/h/p)

(18^3/4·6^5/8·9^7/_8 pouces)

Masse

environ 4,6 kg (10 livres 2)

Accessoires fournis

Cordon secteur (1)

Télécommande (1)

Antenne cadre PO/GO (1)

Câble de raccordement AV (1)

Câble de raccordement audio (1)

Accessoires optionnels

Ecouteurs MDR Sony

Brevets U.S. et étrangers déposés par Dolby Laboratories

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Index

A, B

Affichage 12

Amélioration de la réception radio 11

ATRAC 48

AUTO PRESET 17

C

Configuration 40

Création de votre propre programme 15

D

Dépannage 48

E, F

Ecoute de la radio 10

Edition 25

Enregistrement

d'un CD 6,21

sur un MD 6, 19 - 24, 38

Enregistrement monaural 22

Fonction Combiner 28

Fonction Déplacer 29

Fonction Diviser 27

Fonction Effacer 25

Fonction Nom 30

G, H, I, J, K

Horloge 35

L

Lecteur de CD 12

Lecteur de MD 12

Lecture

d'un CD 4

d'un MD 8

des stations radio

préréglées 18

répétée des pistes 14

Lecture de programme 15

Lecture répétée 14

Lecture Shuffle 15

Localisation d'un point spécifique sur une piste 13

Localisation d'une piste spécifique 13

M

MEGA BASS 34

Message d'erreur 51

Mieux connaître le MD 47

Minuteur

enregistrement 38

lecture 36

Mode de démonstration 41

N, O

Nettoyage 45

P, Q

Piles

pour la mémoire de

sauvegarde 40

pour la télécommande 41

Préréglage des stations radio 17

R

Raccordement

de l'antenne 40

des éléments optionnels 42

du cordon secteur 41

Réglage

des sons graves 34

du contraste 42

du volume 5, 9, 11

Restrictions système 46

S, T

Son Panorama 34

Sources d'alimentation 41

Stations radio

lecture 10

préréglage 17

Système de gestion des copies en série 46

U, V, W, X, Y, Z

Utilisation

de l'affichage 12

Vérification de la durée de lecture

d'un CD 12

d'un MD 12

Achtung

ca. 475 · 165,5 · 249 mm (B/H/T)

Gewicht

ca. 4,6 kg

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : ZSM30

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd