P35 - Radio DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P35 DUAL au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL P35 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Type d'appareilRadio-CD portable
AlimentationSur secteur et piles
Lecteur CDOui, compatible CD audio
RadioFM / AM
Haut-parleursStéréo intégrés
AffichageÉcran LCD
Fonctions CDLecture, pause, arrêt, recherche
Fonctions radioPréréglages, syntonisation manuelle
Sortie casqueOui, prise jack 3,5 mm
DimensionsCompact et portable
PoidsLéger
Accessoires inclusAdaptateur secteur, antenne
CouleurNon précisé
MatériauPlastique robuste
Fonction réveilNon précisé
ConnectivitéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - P35 DUAL

Comment régler la fréquence de la radio DUAL P35 ?
Utilisez le bouton de réglage de fréquence situé sur le panneau avant pour ajuster la fréquence souhaitée. Tournez le bouton vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer la fréquence.
Que faire si la radio ne capte pas les stations ?
Vérifiez l'antenne. Assurez-vous qu'elle est correctement installée et orientée. Vous pouvez également essayer de repositionner la radio dans un endroit avec moins d'interférences.
Comment réinitialiser la radio DUAL P35 ?
Pour réinitialiser la radio, maintenez enfoncé le bouton de réglage de volume et le bouton de réglage de fréquence simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
La radio DUAL P35 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la radio est correctement branchée à une source d'alimentation. Si elle est alimentée par des piles, assurez-vous qu'elles sont chargées ou remplacez-les par des piles neuves.
Comment connecter mon téléphone à la radio DUAL P35 ?
Utilisez un câble audio pour connecter votre téléphone à l'entrée auxiliaire de la radio. Si votre radio prend en charge le Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre téléphone et recherchez le DUAL P35 dans la liste des appareils disponibles.
Comment changer la langue de l'interface utilisateur ?
Accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu', puis utilisez le bouton de réglage pour naviguer jusqu'à l'option 'Langue' et sélectionnez la langue souhaitée.
Les haut-parleurs de la radio ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur zéro. Vérifiez également les connexions des haut-parleurs et assurez-vous qu'il n'y a pas de dommages visibles.
Comment enregistrer mes stations de radio préférées ?
Tunez sur la station que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez longuement sur l'un des boutons de préréglage jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore indiquant que la station a été enregistrée.
La qualité du son est médiocre, comment l'améliorer ?
Essayez d'ajuster les réglages des basses et des aigus dans le menu des paramètres audio. Assurez-vous également que la radio est placée dans un endroit où elle peut mieux capter le signal.

Questions des utilisateurs sur P35 DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P35 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P35 de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI P35 DUAL

Lecteur de CD - radio

portatif

P 35

Manuel d'utilisation

Avant-propos

Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation

  • conforme aux prescriptions et
  • sure

de votre lecteur de CD - radio, appelé par la suite chaîne ou appareil.

Groupe ciblé par ce manuel d'utilisation

Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne qui

  • installe, utilise, nettoie ou élimine l'appareil.

Caractéristiques de présentation de ce manuel d'utilisation

Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit

de texte normal,

d'énumérations ou d'étapes de manipulation.

Table des matières

Eléments de commande 3 Sécurité et installation de l'appareil 5 Sécurité 5 Maniement des piles 6 Installation de l'appareil 7 Description de l'appareil 9 Préparation du fonctionnement de l'appareil 10 Amélioration de la réception d'antenne 10 Introduction des piles 10 Branchement du câble d'alimentation 11 Utilisation d'un casque 11 Utilisation des fonctions générales de l'appareil 12 Mise en marche et arrêt de l'appareil 12 Réglage du volume 12 Amplification des basses 12 Sélection de la source 12 Utilisation du lecteur de CD 13 Généralités concernant les CD 13 Disques pouvant être utilisés 13 Introduction des disques 13 Prélèvement des disques 14 Lecture d'un disque 15 Réglage du titre 15 Utilisation de la fonction de répétition 16 Utilisation du générateur aléatoire 17 Utilisation de la fonction de programmation 17 Utilisation de la radio 19 Réglage d'une station 19 Arrêt de l'appareil 19 Nettoyage de l'appareil 20 Élimination des dérangements 21 Caractéristiques techniques 23 Comment contacter le fabricant 24 Consignes d'élimination 24 Mise au rebut de l'appareil 24

Éléments de commande

DUAL P35 - Table des matières - 1

DUAL P35 - Table des matières - 2

Éléments de commande

1Haut-parleurs :
2PROGLecture programme du CD
3STOPArrêtier la lecture du CD
4LEDAffichage lecture aléatoire RANDOM
5Afficheur lecture CD
6LEDAffichage fonction de répétition REPEAT
7PLAY/PAUSE/CD : Démarrer la lecture, pause
8REPEAT Fonction de répétition
9OPEN/CLOSE Ouverture / fermeture du compartment CD
10Compartment CD
11Poinnée de transport
12DBBSCommutateur basses
13LEDAffichage MARCHE
14PREVSélection de titres / CD, recherche rapide en arrêté
15NEXTSélection de titres CD, recherche rapide en avant
16LEDAffichage FM stéroyo
17RANDOMCommutateur lecture aléatoire
18BAND FM.ST FM AMRéglage FM stéréo, FM mono, PO
19Echelle : FM MHz, AM kHzAffichage de fréquence
20TUNINGBouton de réglage de fréquence FM/PO
21AC ~ Prise secteur pour 230 V ~ / 50 Hz
22Antenne téléscopique FM
23VOLUME Boutonde réglage du volume MAX : plus fort, MIN : moins fort
24PHONES Prise casque fiche jack 3,5 mm
25Compartment des piles
26FUNCTION Sélecteur TUNER, OFF, CD

Sécurité et installation de l'appareil

Veuillez tirer consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.

Attention!

  • L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension secteur de 230V 50Hz. N'essayez jamais d'utiliser l'appareil avec une autre tension.
  • La fiche secteur doit seulement être raccordée après la fin de l'installation conforme aux prescriptions.
  • Si la fiche secteur est défectueuse ou si l'appareil présente d'autres dommages, il est interdit de mettre l'appareil en marche.
  • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise de courant, tirer sur la fiche d'alimentation - et non sur le cable.
  • Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidité.
  • Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
  • Ne posez pas de recipient contenant des liquides, p. ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entrainer des dommages considérables ou même un choc électrique.
  • Si des corps étrangers ou un liquide devaient parvenir à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre en service. Danger de choc électrique en cas d'ouverture du boîtier.
  • N'ouvre pas le boîtier. Danger de choc électrique en cas d'ouverture du boîtier.
  • N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente.
  • N'ouvre en aucun cas l'appareil - seul un spécialiste doit l'ouvrir.
  • Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de l'appareil.
  • Veiller également à ne pas toucher les contacts situés au dos de l'appareil avec des objets métalliques ou avec les doigts. Ceci peut occasionner des court-circuits.
  • Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
  • Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
  • Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres personnes en danger.
  • L'appareil reste branché au réseau électrique, même lorsqu'il est éteint. Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Tirez uniquement au niveau de la fiche secteur, pas sur le câble.
  • N'écoutez pas de disques ou la radio à un volume trop élevé car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables.
  • Le lecteur de CD fonctionne avec un faisceau laser invisible. En cas de mauvaise manipulation, celui-ci peut blesser vos yeux. Ne regardez jamais directement dans le compartment CD lorsqu'il est ouvert.
  • Cet apparéil a été classé en tant qu'appareil laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve au dos de l'appareil.

DUAL P35 - Attention! - 1

Maniement des piles

  • Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de portée des enfants. Les enfants peuvent mettre en bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de graves problèmes de santé. En pareil cas, consultez immédiatement un médecin!
  • Les piles normales ne doivent pas être rechargées, chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion !).
  • Remplacez à temps des piles devenues faibles.
  • Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type.
  • L'écoulement des piles peut endommager l'appareil. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, sortez les piles du compartiment des piles.

Attention!

  • Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de protection. Nettoyez le compartiment des piles avec un chiffon sec.
  • Les piles normales ne doivent pas être rechargées, chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion!).

Remarque importante concernant l'élimination :

Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont nuisibles pour la santé et l'environnement.

  • Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas les piles dans les ordures ménagères.

Installation de l'appareil

  • Installez l'appareil sur un support solide, sur et horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
  • Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures d'aération pourraient être obstruées. La circulation de l'air nécessaire risquerait d'être interrompue, ce qui pourrait conduire à un embrasement de l'appareil.
  • Les fentes d'aération à l'arrière et sur les côtés doivent toujours être dégagées. Elles ne doivent pas être recouvertes par des rideaux, des napperons ou des journaux.
  • N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs. Évitez l'ensol
  • L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de condensation risqueraient d'endommager l'appareil. L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux projections d'eau.
  • Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position horizontale.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de le mettre en service.
  • Posez le câble d'alimentation de manière à éviter tous risques de trébuchement.
  • Raccordez l'appareil uniquement à une prise de courant avec mise à la terre! La prise doit être située le plus près possible de l'appareil.
  • Pour le raccordement au secteur, enfoncez complètement la fiche secteur dans la prise. Utilisez un raccordement secteur approprié et évitez d'utiliser des multiprises!
  • Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains mouillées, risque d'électrocution!
  • édiatement la fiche d'alimentation de la prise!
  • Débranche la fiche secteur si un orage menace.
  • Débranche la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprendre un voyage.
  • Un volume trop élevé, lors de l'utilisation de casques, peut conduire à des dommages auditifs.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité d'équipements générant des champs magnétiques de forte intensité (moteurs, haut-parleurs, transformateurs, etc.).
  • Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de se déformer.

Description de l'appareil volume de livraison

Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-dessous sont présents :

  • le lecteur de CD - radio,
  • le câble d'alimentation,
  • le présent manuel d'utilisation.

Caractéristiques particulières de l'appareil

La chaîne stéréo se compose d'un lecteur de CD et d'une radio.

  • Cet apparéil vous permet de : lore les CD et les CD-R/RW. Des CD que vous avez gravés vous-même doivent être "finalisés". Consultez à ce sujet les instructions du manuel de votregraveur de CD.
  • Le lecteur de CD peut répéter automatiquement différents morceaux ou le CD complet.
  • Le lecteur de CD peut sélectionner jusqu'à 20 titres d'un CD dans un ordre programmé ou par le biais de la fonction de lecture "aléatoire". La radio reçoit les plages de fréquences FM 88-108 MHz et PO 522-1620 kHz.
  • Dans la gamme FM, vous pouvez choisir entre le mode stéréo et le mode mono.

Préparation du fonctionnement de l'ordinateur

Vous pouvez raccorder l'appareil au réseau électrique normal (230V /50Hz)

La chaleur résultant du fonctionnement doit être évacuée par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison, l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au moins 10 cm autour de l'appareil.

Amélioration de la réception d'antenne

Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez recevoir dépendent des conditions de réception sur le lieu d'installation. L'antenne FM téléscopique 22 permet de cibler la réception. Elle doit être orientée sur toute sa longueur en fonction de la meilleure réception possible.

L'antenne PO intégrée est suffisante pour la réception d'émetteurs dans la plage PO. Vous pouvez tourner l'appareil pour améliorer la réception.

Introduction des piles

Tournez l'appareil de manière à pouvoir ouvrir le compartiment des piles sur la face inférieure. Six piles alcalines de type BABY, 1,5 V, LR14/C (non fournies) sont nécessaires pour le fonctionnement indépendant du secteur. Faites attention à respecter la polarité. Voir le graphique dans le compartiment des piles. Fermez prudemment le couvercle du compartiment des piles de sorte que les languettes de fixation s'enclenchent dans le boîtier.

Remarque :

Il convient de veiller à utiliser uniquement des piles ou des accumulateurs de même type. N'utilisez jamais en même temps des piles usagées et des piles neuves.

Utilisez des piles protégées contre l'écoulement!

Remarque importante concernant l'élimination

Les piles peuvent contenir des substances toxiques, nuisibles pour l'environnement.

Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas les piles dans les ordures ménagères.

Branchement du câble d'alimentation

Branchez la fiche secteur sur la connexion AC~ 21 et dans la prise secteur.

Remarque :

En cas de non-utilisation, débranche la fiche de la prise de courant. Tirez sur la fiche et non pas sur le câble. Débranche la fiche secteur si un orage menace. Débranche la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprendre un voyage.

Troubles auditifs!

N'écoutez pas de disques ou la radio à un volume trop élevé avec le casque, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez le volume de l'appareil sur le volume minimum.

Si vous raccordez un casque (non compris dans la livraison), le son des haut-parleurs est coupé.

Utilisez uniquement des casques avec une prise jack de 3,5 millimètres. Placez la fiche du casque dans la douille du casque PHONES 24 de l'appareil.

Le son est maintenant uniquement retransmis via le casque.

Si vous souhaitez à nouveau écouter via les haut-parleurs, retirez la fiche du casque de la douille de casque de l'appareil.

Utilisation des fonctions générales de l'appareil mise en marche et arrêt de l'appareil

Le commutateur FUNCTION 26 permet de commuter entre radio et CD ; la LED MARCHE 13 est allumée. En position OFF, l'appareil est désactivé mais reste connecté au secteur ; la LED MARCHE 13 s'est éteinte.

Réglage du volume

Tournez le bouton de réglage du volume VOLUME 23 pour obtenir le volume souhaité.

  • Rotation vers "MAX": plus fort,
  • vers "MIN": moins fort.

Amplification des basses

Pressez l'interrupteur DBBS 12 vers le bas. La restitution des basses est accentuée.

Sélection de la source

Placez le commutateur FUNCTION 26 en position "Radio" ou "CD".

La restitution de la radio démarre immédiatement en position "Radio". L'affichage "- -" apparaît sur l'afficheur en position "CD" ; le CD tourne et les plages musicales sont lues.

Utilisation du lecteur de CD généralités concernant les CD

L'appareil est approprié pour des CD musicaux contenant des données audio (CD-DA pour CD-R et CD-RW). Les CD multisession ne sont pas lisibles avec l'appareil.

Lors du gravage de données audio sur des CD-R et CD-RW, il peut se produire des problèmes risquant d'affecter la restitution correcte. Ces problèmes sont dus à des défauts de paramétrage du logiciel et du matériel ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de problème se produit, contactez le service après-vente de votre graveur de CD et du logiciel de gravage, ou bien recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur Internet.

Remarque :

Si vous avez confectionné des CD audio, respectez les dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.

Maintenez toujours fermé le compartiment CD pour éviter l'accumulation de poussière sur l'optique laser.

L'appareil peut uniquement lire des CD audio normaux (CD-DA).

Remarque :

En cas de titres défectueux, la lecture est arrêtée.

Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse vitesse et créez le CD en mode monosession, puis finalisez-le.

Disques pouvant être utilisés

Le lecteur de CD est compatible avec les supports CD et CD-R/RW. Vous pouvez utiliser avec cet appareil tous les disques mentionnés ci-dessus, sans adaptateur.

N'essayez pas de lire d'autres supports de données tels que DVD etc.

DUAL P35 - Disques pouvant être utilisés - 1

Taille de disque 12cm / 8cm - CD Durée de lecture 74 minutes ou 24 minutes max.

Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque du lecteur. Vous évitez des dommages sur le lecteur de CD et le disque.

Introduction des disques

→ Avant la première utilisation: retirez tout d'abord la protection de transport insérée dans le compartiment CD 10. → Pour activer la lecture du CD, placez le sélecteur de modes FUNCTION 26 sur CD. → Pour insérer des CD, pressez PUSH TO OPEN 9 sur le compartiment CD 10; "--" apparait sur l'afficheur. Le couvercle du compartiment CD s'ouvre vers le haut. À cette occasion, le mouvement du couvercle ne doit pas être gêné.

Remarque:

Lorsque le compartiment CD 10 est ouvert, assurez-vous qu'aucun objet étranger ne puisse tomber dans l'appareil. Ne touchez en aucun cas la lentille du lecteur laser.

→ Ouvrez uniquement le compartiment CD 10 à l'arrêt des CD. → Insérez avec précaution le CD avec la face imprimée vers le haut et pressez-le sur le support. Assurez-vous que le CD n'est pas positionné de travers. → Fermez le compartiment CD 10. Le CD est lu ; l'affichage "- - -" apparaît sur l'afficheur 5 pendant la lecture. Avec la fin du processus de lecture, le nombre de titres apparaît à l'affichage.

Remarque :

Si le CD n'est inséré, la mention "--" apparait au bout de peu de temps sur l'afficheur 5.

Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu complet du CD ait été lu, afin de garantir que toutes les informations nécessaires du CD ont été lues.

Prélèvement des disques

Pour prélever le CD, terminez tout d'abord la lecture à l'aide de la touche STOP 3, ouvrez le compartiment CD 10 et prélevez le CD en le tenant par les bords.

Lecture d'un disque

Si le CD est mal inséré ou si le CD est défectueux, la mention "--" apparaît à l'affichage.

Si vous souhaitez démarrer la lecture, pressez une seule fois la touche II 7.

L'appareil démarre la lecture du premier morceau. Le numéro du titre actuel apparaît à l'affichage.

Si vous souhaitez faire une pause de lecture, pressez à nouveau la touche II 7.

L'appareil interrompt la lecture. Le numéro du titre clignote.

Pour poursuivre la lecture, pressez une nouvelle fois la touche II 7. Si vous souhaitez terminer la lecture, pressez la touche 3. Le nombre de titres total apparait sur l'afficheur.

Remarque :

Pressez systématiquement la touche 3 avant de prélever le CD.

Réglage du titre

→ Si vous souhaitez sauter au titre suivant, pressez une seule fois la touche ▶1 15. → Si vous souhaitez sauter au début du titre, pressez une seule fois la touche 14. → Si vous souhaitez sauter au titre précédent, pressez deux fois la touche 14.

L'écran affiche le nombre de morceau réglé. → Appuyez jusqu'à ce que le nombre du morceau souhaité soit affiché.

Recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière

Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière dans le morceau en cours pour chercher un passage spécifique. À cette occasion, la restitution musicale s'effectue via les haut-parleurs.

Pour l'avance rapide, pressez la touche ▶I 15 et maintenez la touche pressée jusqu'à ce que vous ayez trouvé l'endroit souhaité. Pour le retour rapide, pressez la touche 14 et maintenez la touche pressée jusqu'à ce que vous ayez trouvé l'endroit souhaité. Relâchez la touche. La lecture redémarre à cet endroit.

Utilisation de la fonction de répétition répétition du morceau

Choisissez le morceau sur l'appareil. L'écran affiche le numéro du morceau souhaité. Pressez la touche II 7. → Pressez une seule fois la touche REPEAT 8.

L'affichage "Repeat" 6 clignote. Le titre sélectionné est répété jusqu'à ce que la touche ■ 3 soit pressée.

Extinction

Pressez deux fois la touche PROG./P-MODE 11.

Remarque :

La fonction de répétition peut être paramétrée aussi dans le cadre de la programmation.

Répétition du CD

Pressez pendant la lecture deux fois la touche REPEAT 8.

L'affichage "Repeat" 6 s'allume en continu à l'affichage. Tous les titres du CD sont répétés jusqu'à ce que la touche 3 soit pressée.

Extinction

Pressez à nouveau la touche REPEAT 8, l'affichage "Repeat" 6 s'éteint.

Utilisation du générateur aléatoire

Le générateur aléatoire permet dedire les morceaux d'un CD dans un ordre aléatoire.

Pressez pendant la lecture la touche RANDOM 17, l'affichage 4 s'allume. La lecture aléatoire démarre au prochain titre. Tous les titres du CD sont lus selon un ordre aléatoire. Ensuite, la lecture est arrêtée. Pour arrêter la lecture aléatoire des titres, pressez une nouvelle fois la touche RANDOM 17. L'affichage 4 s'éteint.

Remarque :

Vous ne pouvez pas régler le générateur aléatoire si vous avez programmé l'appareil.

Utilisation de la fonction de programmation

Avec la fonction de programmation, vous pouvez écouter jusqu'à 20 titres d'un CD musical dans l'ordre que vous avez défini.

→ Insérez un CD dans le compartiment 10, puis fermez-le. → Pressez la touche 3. → Pressez la touche PROG 2.

"0" clignote à l'affichage.

→ Sélectionnez au moyen des touches |▲▲, ▷■14, 15 le premier titre à programmer. → Mémorisez le numéro de titre souhaité à l'aide de la touche PROG 2. Le titre est à présent program mé sur l'emplacement de programme 01.

→ "0" clignote à l'affichage. Programmez ainsi de suite l'ordre souhaité des morceaux. → Si vous avez programmé 20 titres, vous pouvez parcourir les titres programmés à l'aide de la touche PROG 2. → Pressez la touche II 7 pour commencer la lecture de la sélection. → Si vous souhaitez interrompre la lecture de la sélection programmée, pressez une seule fois la touche II 7. Pour redémarrer la lecture, pressez une seule fois la touche II 7. → Pour arrêter la lecture programmée, pressez deux fois la touche 3.

Remarque :

La mémoire de programmes est effacée lorsque vous ouvrez le compartiment CD 10 ou actionnez l'interrupteur FUNCTION 26.

Remarque :

L'appareil reçoit les fréquences

de FM 87,5-108 MHz et PO 522-1620 kHz.

→ Pour activer la radio, placez le sélecteur de modes FUNCTION 26 sur "Radio". → Pour sélectionner la gamme de fréquences souhaitée, FL ou PO, placez le commutateur BAND 18 sur FM ST. (stéréo), FM (mono) ou AM. → Si vous régalez le mode FM, vous pouvez sortir entièrement l'antenne télescopique 22 et l'orienter, afin d'améliorer la réception.

Remarque :

En règle générale, les émetteurs FM sont reçus en mode stéreo ; la LED 16 est allumée. Si la réception FM est dérangée en mode stéreo, vous pouvez placer le commutateur BAND 18 sur FM (mono). La réception sera ainsi assurée. La LED 16 s'éteint.

Si vous reglerez sur OM, vous pouvez tourner l'appareil pour améliorer la réception.

Sélection manuelle des stations

Tournez le bouton de réglage TUNING 20 à la fréquence souhaitée.

L'échelle d'affichage des fréquences 19 permet une orientation approximative dans la gamme des fréquences.

Arrêt de l'appareil

Pour arrêter la radio, placez le sélecteur de modes FUNCTION 26 sur la position OFF.

DUAL P35 - Arrêt de l'appareil - 1

Risque d'électrocution!

Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche secteur.

Attention!

N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou l'essence.

Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.

Remarques concernant les CD

Conservez toujours le CD dans son emballage et ne le saisissez que par les bords. La surface qui présente les couleurs d'un arc-en-ciel ne doit pas être touchée et doit always be proper. Ne collez pas de papier ni de bande adhesive sur le côté étiquette du disque. Le CD doit être tenu à l'abri du rayonnement solaire direct et des sources de chaleur telles que les chauffages.

Le CD ne doit également pas se couvrir dans une voiture stationnée en plein soleil car la température à l'intérieur du véhicule peut être extrêmement élevée. Nettoyez les empreintes digitales et la poussière sur le côté enregistré à l'aide d'un chiffon de nettoyage propre et sec.

Pour le nettoyage des CD, n'utilise pas de produits de nettoyage pour disques tels que des sprays pour disques, ni de liquides de nettoyage, de sprays antistatiques ou de solvants tels que l'essence, ni de diluants ou d'autres produits chimiques disponibles dans le commerce. Les tâches tenaces peuvent eventuellement être enlevées à l'aide d'une peau de chamois humide.

Essuyez le disque en partant du centre vers le bord.

DUAL P35 - Remarques concernant les CD - 1

Des mouvements circulaires lors du nettoyage occasionnent des rayures. Celles-ci pourraient occasionner des défauts lors de la lecture.

Élimination des dérangements

Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le au moyen des tableaux suivants.

Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.

Problèmes avec l'appareil

Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne peut pas être mis en marche.L'appareil n'est pas alimenté en courant.Raccordez correctement le cable d'alimentation sur la prise secteur.Insèrez des piles non usagées
Aucun son n'est audible.Augmentez le volume sonore.Retirez la prise pour casque de l'appareil si vous souhaitez écouter par les haut-parleurs.Le cas échéant, la source appropriée n'est pas sélectionnée.
Symptôme Cause possible / remède
Un bruit parasite est audible.Un téléphone portable émet àproximé de l'appareil ou unautre appareil émet desondes radio parasites.Eloignez le téléphoneportable ou l'appareil del'environnement de l'appareil.
D'autres dérangements defonctionnement, des bruitsforts ou un défaut d'affichageapparaissent.Des composantsélectroniques de l'appareil sont en dérangement.Débranche la fiche secteur.Laissez l'appareil séparé dela source de courant pendantenv. 10 secondes. Raccordezà nouveau l'appareil oureplacez les piles.
L'afficheur n'est pas activé. Mettez l'appareil en marche.Débranche la fiche secteur,rebranche-la, mettezl'appareil en marche.

Problèmes avec le lecteur de CD

Symptôme Cause possible / remède
Le CD ne peut pas être lu ou saute pendant la lecture.L'appareil ne se trouve pas en mode CD.
Le CD inséré n'est pas conforme.
Le compartment CD n'est pas fermé. Fermez le compartment CD.
Le CD est mal placé. Placez le CD avec la partie imprimée vers le haut. Le CD doit être bien centré dans le compartment.
Le CD est sale ou défectueux. Nettoyez le CD, utilisez un autre CD.
De l'humidité s'est formée dans le compartment à CD. Sortez le CD et laissez le compartment ouvert pendant 1 heures environ afin qu'il s'est.
La durée de lecture du CD est supérieure à 74 minutes.
Symptôme Causepossible //remède
Le son s'accêté.Le volume sonore est régèle trop haut.Baissez le volume.
Le CD est endommagé ou sali.Nettoyez le CD ou remplacez-le.
L'appareil est soumis à des vibrations.Placez l'appareil à un endroit sans vibration.

Problèmes avec la radio

Symptôme Cause possible / remède
Aucun émetteur radio n'est capté.L'appareil ne se trouve pas en mode radio. Positionnez le sélectioneur "FUNCTION" sur RADIO.
Le son est faible ou de mauvaise qualité.D'autres appareils, p. ex. téléviseur, parasitant la réception. Eloignez davantage la radio / le lecteur de CD de ces appareils.
Les piles sont vides. Remplacez les piles par de nouvelles.
L'antenne n'est pas sortie ou mal orientée. Sortez l'antenne. Tournez l'antenne ou l'appareil pour améliorer la réception.

DUAL P35 - Problèmes avec la radio - 1

DUAL P35 - Problèmes avec la radio - 2

DUAL P35 - Problèmes avec la radio - 3

Caractéristiques techniques

Dimensions de l'appareil (largeur x hauteur x profondeur)240 mm x 130 mm x 220 mm
Poids: env. 1,5 kg
Tension: 230 V c.a., 50 Hz,12 W
Puisance de sortie: 2 x 1,2 W RMS
Conditions ambiantes: +5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation)
Radio: Fréquences de réception:FM 88-108 MHz PO 522-1620 kHz
Antenne:Antenne téléscopique FM Antenne PO intégrée
CD: Laser:Longueur d'onde 655 nm, classe 1
Gamage des fréquences:100 Hz à 16 kHz
Fonctionnement sur piles 9 V c.c., 6 x 1,5 V, LR14/C (BABY)
Prise casque: 3,5 mm

Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Les dimensions sont des valeurs approximatives.

Directives et normes : Ce produit répond à la directive sur la basse tension (2006/95/CE), à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive sur le marquage CE.

Comment contacter le fabricant

DGC GmbH

Élimination de l'emballage

Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Veuillez apporter votre contribution et éliminez l'emballage de façon respectueuse de l'environnement. Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets communale. Les piles doivent être retirées de l'appareil avant l'élimination de celui-ci.

DUAL P35 - Élimination de l'emballage - 1

Danger d'étouffement!

Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des enfants.

Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux d'emballage.

Mise au rebut de l'appareil

Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement permet de recycler des matières brutes précieuses. Renseignez-vous auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibilités d'une élimination réglementaire et respectueuse de l'environnement de l'appareil.

DUAL P35 - Mise au rebut de l'appareil - 1

Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (WEEE).

Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

DUAL P35 - Mise au rebut de l'appareil - 2

Danger de mort!

Débranchez la fiche secteur sur les appareils qui ne sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et débranchez-le avec la fiche.

DUAL P35 - Danger de mort! - 1

DUAL P35 - Danger de mort! - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : P35

Catégorie : Radio