P401 - Radio DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P401 DUAL au format PDF.
| Type d'appareil | Radio cassetteur portable avec lecteur CD |
| Alimentation | Sur secteur et piles |
| Bandes radio | FM / AM |
| Lecteur CD | Oui, lecteur CD intégré |
| Fonction cassette | Lecture et enregistrement |
| Haut-parleurs | Stéréo intégrés |
| Sortie casque | Oui |
| Contrôle du volume | Manuel |
| Fonction minuterie | Non précisé |
| Dimensions | Compact et portable |
| Poids | Léger |
| Connectivité | Non précisé |
| Fonction d'enregistrement | Oui, sur cassette |
| Affichage | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - P401 DUAL
Questions des utilisateurs sur P401 DUAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P401 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P401 de la marque DUAL.
MODE D'EMPLOI P401 DUAL
Enregistreur de cassettes - radio portable
avec lecteur de CD
DUAL P401

Manuel d'utilisation
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
- conforme aux prescriptions et
surre
de votre enregistrreur de cassettes - radio, appelé par la suite appeareil.
Groupe ciblé par ce manuel d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
- installe,
- utilise,
nettoie
ou elimine l'appareil.
Caracteristiques de presentation de ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de caractéristiques de presentation définies. Ainsi, vous pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'enumérations ou
d'etapes de manipulation.
Table des matieres
Sécurité et installation de l'appareil. 4
Sécurité 4
Maniement des piles 5
Installation de l'appareil. 6
Description de l'appareil 8
Volume de livraison. 8
Characteristiques particulieres de I'appareil 8
Eléments de commande 9
Comment préparer le fonctionnement de l'appareil.11
Comment améliorer la réception d'antenne 11
Comment inserer les piles 11
Comment raccorder le cable reseau. 12
Commentutiliseruncasque 12
Comment utiliser les fonctions generales de
I'appareil. 13
Comment metre en marche et arreter l'appareil 13
Commentregler volume. 13
Comment amplifier les basses. 13
Comment régler la source 13
Comment faire fonctionner le lecteur de CD 14
Remarques generales concernant les CD. 14
Quels disques pouvez-vous utiliser 15
Comment inserer les disques 15
Comment prélever les disques 15
Commentireundisque. 16
Choix des titres 16
Comment utiliser la fonction repetition 17
Comment utiliser la fonction de programmation. 17
Comment utiliser l'enregistreur de cassettes. 19
Activation du mode cassette. 19
Insertion de la cassette 19
Lecture de cassettes 20
Comment utiliser la fonction d'enregistrement......21
Protection contre un effacement involontaire 21
Enregistrement a partir de la radio 21
Informations sur les droits d'auteur. 22
Enregistrement a partir d'un CD 23
Comment faire fonctionner la radio. 24
Comment régler une station 24
Comment arrer l'appareil 24
Comment nettoyer l'appareil 25
Remarques concernant les CD 25
Consignes concernant les cassettes 26
Comment nettoyer I'enregistreur de cassettes. 26
Comment remedier aux erreurs 27
Charactéristiques techniques 30
Directives et normes 30
Comment contacter le fabricant. 31
Consignes d'elimination 31
Comment éliminer l'appareil. 31
Sécurité et installation de l'appareil
Veuillez tire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.
Sécurité
Attention!
- L'appareil doit uniquement etre raccordé a une tension secteur de 230V 50~Hz .N'essayez jamais d'utiliser l'appareil avec une autre tension.
- La fiche secteur doit seulement être raccordée après la fin de l'installation conforme aux prescriptions.
- Si la fiche secteur est défectueuse ou si l'appareil présente d'autres dommages, il est interdit demettre l'appareil en marche.
-
Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise de courant, tirer sur la fiche d'alimentation - et non sur le cable.
-
Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute autreASFdhuidite.
- Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidité.
- Ne mettez pas l'appareil en service à proximé de baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
- Ne posez pas de recipient contenant des liquides, p. ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pouraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entrainer des dommages considérables ou même un choc électrique.
- Si des corps étrangers ou un liquide devaient parvenir dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre en service. Danger de chocolélectrique en cas d'ouverture du boîtier.
- N'ouvrez pas le boitier. Danger de chocolélectrique en cas d'ouverture du boitier.
- N'essayez jamais de réparer vous-même un apparéil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente.
- N'ouvrez enaucun cas I'appareil -seul un spécialiste doit I'ouvrir.
-
Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pieces de monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de l'appareil.
-
Veiliez également à ne pas toucher les contacts situés au dos de l'appareil avec des objets metalliques ou avec les doigs. Ceci peut occasionner des court-circuits.
- Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
- Ne laïsez jamais des enfants utiliser cet apparéil sans surveillance.
- Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres personnes en danger.
- L'appareil reste branché au réseau électrique, même lorsqu'il est eteint. Debranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongee. Tirez uniquement au niveau de la fiche secteur, pas sur le cable.
- N'écoutez pas des CD ou la radio avec un volume trop élevé, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables.
-
Le lecteur de CD utilise un rayon laser invisible qui pourrait vous blesser les yeux en cas de manipulation non-conformme. Ne regardez jamais directement dans le compartment à CD lorsqu'il est ouvert.
-
Cet apparéil est un apparéil à laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant compteant cette indication (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve à l'arrêt de l' apparéil.

Maniement des piles
- Veillez à ce que les piles soient maintainues hors de portée des enfants. Les enfants peuventmettre en bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de graves problèmes de santé. En pareil cas, consultez immédiatement un médecin!
- Les piles normales ne doivent pas'être recharges, être chauffées ou lancees au feu (risque d'explosion!).
- Remplacez à temps des piles devenues faibles.
- Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type.
- L'écoulement des piles peut endommager l'appareil. Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, sortez les piles du compartment à piles.
Attention!
- Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de protection. Nettoyez le compartment à piles avec un chiffon sec.
- Les piles normales ne doivent pas etre recharges, etre chauffees ou lancées au feu (risque d'explosion!).
Remarque importante concernant l'élimination :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont nuisibles pour la santé et l'environnement.
- Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas les piles dans les ordures menagères.

Ce pictogramme se trouve sur les piles à substances nocives :
Pb = la pile contient du plomb
Cd = la pile contient du cadmium
Hg = la pile contient du mercure
Installation de l'appareil
- Installez l'appareil sur un support solide, sur et horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
- Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles que moquettes, tapis, couvertures, ou a proximé de rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures d'aération pourrait être obstruées. La circulation de l'air nécessaire risquerait d'être interrompue, ce qui pourrait conduire à un embrasement de l'appareil.
- Les fentes d'aération à l'arrière et sur les côtés doivent toujours être dégagées. Elles ne doivent pas être recouvertes par des rideaux, des napperons ou des journaux.
-
N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur telles que radiateurs. Evitez l'ensoilelement direct et les emplacements exposés à une quantité exceptionnelle de poussières.
-
L'appareil ne doit pas etre installe dans des locaux avec un taux d'humidite de I'air eleve, p. ex. cuisine ou sauna, etant donne que des depots d'eau de condensation risqueraient d'endommager l'appareil. L'appareil est prevu pour un fonctionnement dans un environnement sec et au sein d'un climat temperé, et ne doit pas etre exposé aux gouttes d'eau ni aux projections d'eau.
- Vous ne doivent utiliser l'appareil qu'en position horizontale.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez environ une heures avant demettre l'appareil en marche.
- Posez le cable d'alimentation de manière à éviter tous risques de trèbuchement.
- Raccordez l'appareil uniquement à une prise de courant avec mise à la terre! La prise doit être située le plus pres possible de l'appareil.
-
Pour le raccordement au secteur, enforcer complètement la fiche secteur dans la prise.
Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter d'utiliser des multiprises! -
Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains mouillées, risque d'électrocution!
- En cas de dérangements ou de formation de fumée et d'odeurs provenant de l'appareil, retirer immidiatement la fiche d'alimentation de la prise!
- Débranche la fiche secteur si un orage menace.
- Débranche la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprenevre un voyage.
- Un volume trop élevé, rundout lors de l'utilisation de casques, peut conduire à des dommages auditifs.
- Ne placez pas l'appareil à proximate déquipements générant des champs magnétiques de forte intense (moteurs, haut-parleurs, transformateurs par exemple).
- Ne laïsez pas l'appareil dans une voiture fermée et stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de se déformer.
Description de l'appareil Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-dessous sont présents :
- lecteur de CD - radio avec enregistrur de cassettes,
- le present manuel d'utilisation.
Caracteristiques particulieres de l'appareil
L'appareil se compose d'un lecteur de CD - radio avec enregistrateur de cassettes.
- Cet apparéil vous permet de :
- dire des CD audio et des CD-R/RW (CDDA). Les CD gravés doivent être finalisés. Consultez à ce sujet les instructions du manuel de votregraveur de CD.
-
Le lecteur de CD peut répéter automatiquement différents morceaux ou le CD complet.
-
Le lecteur de CD peut dire jusqu'à 20 titres d'un CD dans un ordreprogrammé ou par le biais de la fonction de lecture "aléatoire". En outre, l'appareil possède une fonction "Intro"permettant de dire le début des titres.
La radio recoit les plages de fréquences FM 88 - 108 MHz et PO 540 - 1600 kHz. - Dans la gamme FM, vous pouvezCHOISIR entre le mode stéreo et le mode mono.
- Avec l'enregistreur de cassettes, vous pouvez réaliser des enregistrements à partir d'un CD ou d'une source radio.
Eléments de commande


Description de l'appareil
| 1 | VOLUME Bouton de réglage du volume MAX : plus fort, MIN : moins fort | |
| 2 | ►I | Sélection de titres CD, recherche rapide en avant |
| 3 | Haut-parleurs | |
| 4 | BASS | Renforcement des basses |
| 5 | I← | Sélection de titres / CD, recherche rapide en arrêté |
| 6 | FUNCTION SÉlecteur de modes RADIO, TAPE, CD | |
| 7 | Poinnée de transport | |
| 8 | Antenne télécopique FM | |
| 9 | BAND | Réglage FM stéroye, FM mono, PO FM ST, FM, AM |
| 10 | Compartment CD | |
| 11 | REPEAT | Fonction de répétition CD |
| 12 | TUNING | Bouton de réglage fréquence FM/PO |
| 13 | PROG. Programmation CD | |
| 14 | Echelle : FM MHz, AM kHz | Affichage de fréquence |
| 15 | ■ STOP | Arrêtier la lecture du CD |
| 16 | LED | Affichage FM sté reproduction |
| 17 | OPEN/CLOSE | Ouverture du compartment CD |
| 18 | ■ | CD : démarrer la lecture, pause |
| 19 | Touches cassette | ● /▲ /▲ /▲ /▲ /▲ /▲ /▲ |
| 20 | Compartment de cassette | |
| 21 | Afficheur lecture CD | |
| 22 | LED | Affichage MARCHE |
| 24 | PHONES Prise casque fiche jack 3,5 mm | |
| 25 | AC ~ Prise secteur pour 230 V ~ / 50 Hz | |
| 26 | LED Affichage fonction de répétition | |
| 27 | LED Affichage fonction de programmation | |
| - | Compartment de piles (vue de dessous) | |
Comment préparer le fonctionnement de l'appareil
Vous pouvez raccarder l'appareil au secteur normal (230V /50Hz)
La chaleur résultat lors du fonctionnement doit être evacuée par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison, l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au moins 10 cm avant de l'appareil.
Comment améliorer la réception d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouze receivevoir dépendant des conditions de réception sur le lieu d'installation. L'antenne FM téléscopique 8 permet de cibler la réception. Elle doit être orientée sur toute sa longueur en fonction de la meilleure réception possible.
L'antenne PO intégrée est suffisante pour la réception d'émetteurs dans la plage PO. Vous pouvez tourner l'appareil pour améliorer la réception.
Comment insérer les piles
Tournez l'appareil de telle maniere à pouvoir ouvrir le compartment des piles situé sur le côte inférieur.
Six piles alcalines de type MONO, 1,5 V, LR20/D (non comprises dans le volume de livreaison) sont nécessaires pour le fonctionnement independamment du réseau. Faites attention à respecter la polarité ! Voir le graphique dans le compartment des piles.
Fermez prudemment le couvercle du compartment des piles de sorte que les languettes de fixation s'enclenchent dans le boitier.
Remarque :
Il convient de veiller à utiliser uniquement des piles ou des accumulateurs de même type. N'utilise jamais ensemble des piles ou accumulateurs neufs et usages.
Utilisez des piles protégées contre l'écoulement!
Remarque importante concernant l'élimination :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques, nuisibles pour l'environnement.
Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez enaucun cas les piles dans les ordures menagères.
Comment raccorder le cable réseau
Branchez la fiche secteur sur la prise AC~ 25 et dans la prise secteur.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranche la fiche de la prise de courant. Tirez sur la fiche et non pas sur le cable.
Débranche la fiche secteur si un orage menace.
Débranche la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprenevre un voyage.
Comment utiliser un casque
Troubles auditifs!
N'écoutez pas de disques ou la radio à un volume trop élevé avec le casque, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez le volume de l'appareil sur le volume minimum.
Si vous raccordez un casque (non compris dans la livraison), le son des haut-parleurs est coupé.
Utilisez uniquement des casques avec une prise jack de 3,5 millimetres.
Placez la fiche du casque dans la douille du casque PHONES 24 de l'appareil.
Le son est maintainant uniquement retransmis via le casque.
→ Si vous souhaitez à nouveau écouter via les haut-parleurs, retirez la fiche du casque de la douille de casque de l'appareil.
Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil Commentmettre en marche et arreter l'appareil
Le commutateur FUNCTION 6 vous permet de commuter entre les modes "Radio", "CD" ou "Tape"; la LED MARCHE 22 est allumée. En position TAPE, l'appareil est désactivé mais reste connecté au secteur; la LED MARCHE 22 s'éteint.
Comment régler le volume
Tournez le bouton de réglage du volume VOLUME 1 pour obtenir le volume souhaité.
- Rotation vers "MAX": plus fort,
- vers "MIN": moins fort.
Comment amplifier les basses
Presse la touche BASS 4 pour amplifier la restitution des basses. Pour désactiver la fonction, presse à nouveau la touche BASS 4.
Comment régler la source
Placer le commutateur FUNCTION 6 en position "Radio", "CD" ou "Tape".
La restitution de la radio démarre immédiatement en position "radio". L'affichage "00" apparait sur l'afficheur en position "CD"; le CD tourne et les plages musicales sont chargées.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
Remarques générales concernant les CD
L'appareil est approprié pour des CD musicaux contenant des données audio (CD-DA pour CD-R et CD-RW). Les CD multisessions ne sont pas lisibles avec l'appareil.
Lors de la gravure de données audio sur des CD-R et CD-RW, il peut se produit des problèmes risquant d'affector la restitution correcte. Ces problèmes sont dus à des defaults de paramétrage du logiciel et du matériel ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de problème se produit, contactez le service après-vente de votre graveur de CD et du logiciel de gravure, ou bien recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur Internet.
Remarque :
Si vous confectionné des CD audio, respectez les dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.
Maintenez toujours fermé le compartment à CD pour éviter l'accumulation de poussière sur l'optique laser.
L'appareil peut dire des CD audio normaux (CD-DA). Ne pas utiliser d'autres extensions, comme p. ex. .doc, .txt, .pdf, etc. Les fichiers musicaux avec l'extension .AAC, .DLF, .M3U et *.PLS ne peuvent pas etre lus.
Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse vitesse et créez le CD en mode monosession puis finalisez-le.
Quels disques pouvez-vous utiliser
Le lecteur de CD peut dire des disques CD et CD-R/RW.
Vous pouvez dire tous ces CD avec l'appareil sans adaptateur.
Ne lisez pas d'autres supports tels que des DVD, etc.

Taille des CD 12 cm/8 cm
Durée de lecture 74 min ou 24 min maximum
Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque du lecteur. Vous évitez des dommages sur le lecteur de CD et le disque.
Comment insérer les disques
Avant la première utilisation: retirez tout d'abord la protection de transport insérée dans le compartment CD 10.
Pour activer la lecture du CD, placer le selecteur de modes FUNCTION 6 sur CD.
Pour insérer des CD, presser OPEN sur le compartment CD 10; "00" apparait sur l'afficheur. Le couvercle du compartment à CD s'ouvre vers le haut. A cette occasion, le mouvement du couvercle ne doit pas être géné.
Remarque :
Lorsque le compartment CD est ouvert, il convient de veiller à ce qu'aucun objecteur ne puisse parvenir à l'intérieur de l'appareil. Ne touchez enaucin cas la lentille du lecteur laser.
Ouvrez uniquement le compartment CD à l'arrêt des CD.
Insérez avec précaution le CD avec le côte imprimé vers le haut.
Fermer le compartment CD. Le CD est charge; l'affichage "00" apparait sur l'afficheur pendant le chargement. Avec la fin du processus de chargement, l'affichage "CD" et le nombre de titres apparaisent sur l'afficheur.
Remarque :
Sieldom CD n'est insere, "00" apparait au bout de peu de temps sur I'afficheur.
Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu complet du CD ait ete charge, afin de garantir que toutes les informations necessities du CD ont ete lues.
Comment prélever les disques
Pour prélever le CD, terminez tout d'abord la lecture à l'aide de la touche STOP 15, ouvre le compartment CD 10 et prélevez le CD en le tenant par les bords.
Comment dire un disque
Si le CD est mal inséré ou si le CD est défectueux, le message "00" apparait sur l'afficheur.
→ Si vous souhaitez demarrer la lecture, pressez une seule fois la touche II 18.
L'appareil démarre la lecture du premier morceau. Le nombre du titre actuel apparaît sur l'afficheur.
→ Si vous souhaitez faire une pause de lecture, presse à nouveau la touche ▷ 18.
L'appareil interrupt la lecture.
Pour poursuivre la lecture, pressez une nouvelle fois la touche II 18.
Si vous souhaitez terminer la lecture, pressez la touche 15. Le nombre de titres total apparait sur l'afficheur.
Remarque :
Presse systématiquement la touche 15 avant de retarder le CD.
Choix des titres
→ Si vous souhaitez sauter au titre suivant, pressez une seule fois la touche 1 2.
→ Si vous souhaitez sauter au début du titre, pressez une seule fois la touche 1▲ 5.
→ Si vous souhaitez sauter au titre précédent, pressez deux fois la touche 1<5.
L'afficheur indique le numero de la plage choisisie.
Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le nombre de la plage recherchée s'affiche.
Recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière
Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrête dans le morceau en cours pour chercher un passage spécifique. A cette occasion, la restitution musicale s'effectue via les haut-parleurs.
Pour l'avance rapide, pressez la touche 12 et maintenez la touche pressee jusqu'à ce que vous ayez trouve l'endroit souhaite.
Pour le return rapide, pressez la touche 5 et maintenez la touche pressée jusqu'à ce que vous ayez trouve l'endetroit souhaite.
Relâchez la touche. La lecture redémarre à cet endroit.
Comment utiliser la fonction répétition
Répétition d'un titre, CD
Choisissez le morceau sur l'appareil.
Le numero de la plage可以选择 s'affiche.
Pressez la touche II 18.
Pressez une seule fois la touche REPEAT 11.
La LED 26 clignote. La lecture du titre sélectionné est repétée.
Pressez deux fois la touche REPEAT 11.
La LED 26 s'allume. La lecture de tous les titres du CD est repétée.
Remarque :
La fonction répétition peut être paramétrée aussi dans le cadre de la programmation.
Désactivation
Pressez la touche REPEAT 11 jusqu'à la disparition de l'affichage "Repeat".
Comment utiliser la fonction de programmation
Avec la fonction de programmation, vous pouvez écouter jusqu'à 20 titres d'un CD dans l'ordre que vous avez défini.
Remarque :
Vous pouvez uniquement effectuer la programmation si un disque se trouve dans le compartment CD fermé et si l'appareil se trouve en mode "arrêt".
Insérez un CD dans le compartment 10, puis fermez-le.
Pressez la touche 15.
Pressez la touche PROG. 13.
Le numero de l'emplacement de programme 01 clignote sur I'afficheur.
→ Sélectionnez au moyen des touches I<\triangleleft>, ▷>I 5, 2 le premier titre à programmermer.
→ Mémorisez le numéro de titre souhaité à l'aide de la touche PROG. 13. Le titre est à présentprogrammé sur l'emplacement de programme 01.
Le numero de l'emplacement de programme suivant 02 clignote sur l'afficheur. Programmez de cette manière l'ordre des titres souhaité.
Pressez la touche Il 18 pour commencer la lecture de votre sélection de plages. Le numéro de titre actuel apparait sur l'afficheur. La LED 27 s'allume.
→ Si vous souhaitez interrompre la lecture de la seLECTION programmée, pressez une seule fois la touche II 18.
Pour redémarrer la lecture, pressez une seule fois la touche II 18.
Pour terminer la lecture programmée, presse la touche 15.
Remarque :
La mémoire de programmes est effacée lorsque vous ouvrez le compartment CD 10 ou actionnez l'interrupteur FUNCTION 6. Une double pression sur la touche 15 permet également de quitter le mode programmation.
Comment utiliser l'enregistreur de cassettes
Consignes lors de l'utilisation de l'enregistreur de cassettes
Lorsque le compartment de cassettes 20 est ouvert, assurez-vous qu'aucun objet étranger ne puisse tomber dans l'appareil.
Activation du mode cassette
Pour activer le mode cassette, placer le selecteur de modes FUNCTION 6 sur TAPE.
Insertion de la cassette
Remarque
Vous obtiendrez la meilleure qualite possible avec l'enregistreur de cassettes en utilisant des cassettes au standard CEI I. Il peut en résultat des pertes de qualite, notamment en cas d'enregistrement avec des cassettes d'autres standards.
Le compartment de cassette 20 s'ouvre en pressant la touche STOP/EJ. 19 des touches de cassette.
Insérez la cassette de manière à ce que la bobine enroulée se trouve à droite et le côte ouvert de la cassette dirigé vers le haut. Refermez ensuite avec précaution le compartment de cassette. Açu, l'appareil est opérationnel.
Remarque :
En cas de fonctionnement irregular de cassettes, notamment avec la version C 120, la cause provient bien souvent de la cassette et non pas de l'appareil.
Lecture de cassettes
Pressez la touche PLAY des touches de cassette 19. De ce fait, le transport de la bande est démarré et la lecture commence. Pour interrompre la lecture, pressez la touche PAUSE II. Pour poursuivre la lecture, pressez à nouveau la touche PAUSE II.
La lecture s'arrête lorsque la cassette arrive à la fin de la bande en mode lecture.
Avance /retour
Pressez la touche STOP.
Pressez pour faire avancer la bande ou pour faire revenir la bande en arrête.
Autostop
Le lecteur possède un dit mécanisme "Autostop" (arrêt automatique). Lorsque la fin de bande est atteinte pendant la lecture ouendant un enregistrement, le lecteur s'arrête automatiquement.
Comment utiliser la fonction d'enregistrement
Protection contre un effacement involontaire
A chaque nouvel enregistrement, l'ancien enregistrement est effacé. Deux languettes en plastique se trouvent sur la face arrière de la cassette. Si ces languettes sont cassées, la bande est protégée contre un évientuel effacement fortuit.

Ces languettes sont déjà oétées sur les cassettes enregistrés du commerce. Un effacement ultérieur est malgré tout possible, en collant un ruban adhésif sur l'ouverture des languettes avant d'effectuer un nouvel enregistrement.

Enregistrement à partir de la radio
Remarque :
Les enregistements radio ou à partir de CD sont uniquement autorisés dans le cadre des clauses concernant les droits d'auteurs.
L'appareil permet un enregistrement à partir de la radio ou d'un CD. Un système automatique de commande fiable se charge de la commande optimale. La modification du volume sonore n'a aucune influence sur l'enregistrement.
Introduisez une cassette vierge dans le logement de cassette (bobine pleine à droite, côté ouvert de la cassette vers le haut). Assurez-vous que les languettes de protection contre l'enregistrement ne sont pas cassées.
Remarque :
Si la cassette n'a pas ete entierement remboinee, vous pouze egalement le faire manuellement.
Sélectionnéz la source "Radio" à l'aide du sélecteur FUNCTION 6.
Remarque :
Enregistrement à partir de la radio :
Sélectionné la bande de fréquences souhaïée à l'aide de BAND 9.
Reglez la fréquence (station) souhaïée à l'aide du bouton de réglage TUNING 12.
Démarrage de l'enregistrement
Démarrez l'enregistrement en pressant la touche REC , la touche PLAY est pressée automatiquement.
Vouspouvez interrompre brievement I'enregistrement en pressant la touche PAUSE II et poursuivre I'enregistrement en pressant a nouveau la touche PAUSE II.
Pour terminer l'enregistrement, pressez la touche STOP/EJ..
Remarque :
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la cassette arrive à la fin de la bande en mode enregistrement.
Ecouter l'enregistrement
Sélectionnez la source "Tape" à l'aide du sélecteur FUNCTION 6.
Rembobinez la cassette.
Pressez la touche PLAY pour demarrer la lecture.
Informations sur les droits d'auteur
Toutes les marques citées sont des marques de service, des marques ou des marques déposées des fabricants correspondants.
La reproduction non autorisée, ainsi que la commercialisation d'enregistrements Internet / à partir de CD constitue une violation des droits d'auteur et est passible de poursuites pénales.
La reproduction interdite d'oeuvres protégées par les droits d'auteur, y compris de programmes d'ordinateurs, de fichiers, d'émissions radio et d'oeuvres musicales, peut constituer une violation des droits d'auteur et est passible de poursuites pénales. Cet apparéil ne doit pas être utilisé à ces fins abusives mentionnées.
Enregistrement à partir d'un CD
Sélectionnez à l'aide du sélecteur FUNCTION 6 la source d'enregistrement CD.
Insérez le CD souhaité, à partir duquel vous souhaitez effectuer un enregistrement.
Si souhaité, programmez l'ordre des titres ou un seul titre.
Si vous souhaitez enregistrer un seul titre du CD, Sélectionnéce ce titre au moyen des touches I▲▲, ▷▶I 5, 2.
Insérez une cassette vierge dans le compartment de cassette. Assurez-vous que les languettes de protection contre l'enregistrement ne sont pas cassées. Tenez compte à cet égard des indications concernant la protection contre un effacement involontaire.
Demarrez l'enregistrement en pressant la touche REC ,la touche PLAY est pressee automatiquement.
→ Demarrez la lecture du CD à l'aide de la touche ▷ Ⅱ 18.
Interrompre l'enregistrement: presse la touche PAUSE II, poursuivre l'enregistrement: presse à nouveau la touche PAUSE II.
Arreter l'enregistrement: Pressez la touche STOP/EJ.
Remarque :
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la cassette arrive à la fin de la bande en mode enregistrement.
Ecouter l'enregistrement
Sélectionnéz la source "Tape" à l'aide du sélecteur FUNCTION 6.
Rembobinez la cassette.
Pressez la touche PLAY pour démarrer la lecture.
Comment faire fonctionner la radio
Remarque :
L'appareil recoit les fréquences FM 88-108 MHz et PO 540-1600 kHz.
Pour activer la radio, placer le selecteur de modes FUNCTION 6 sur "Radio".
Pour selectionner la gamme de fréquences souhaitée, FM ou PO, placez le commutateur BAND 9 sur FM ST. (stéreo), FM (mono) ou AM (PO).
Si vous reglez le mode FM, vous pouvez sortir entiement l'antenne téléscopique 8 et l'orienter, afin d'améliorer la réception.
Remarque:
En règle générale, les émetteurs FM sont reçus en mode stéreo; la LED 16 est allumée. Si la réception FM est dérangée en mode stéreo, vous pouvez placer le commutateur BAND 9 sur FM (mono). La réception se fait avec moins de souffle. La LED 16 s'éteint.
Si vous reglez sur PO, vous pouvez tourner l'appareil pour améliorer la réception.
Comment régler une station
Sélection manuelle des stations
Tournez le régulateur TUNING 12 sur la fréquence souhaïée.
L'échelle d'affichage des fréquences 14 permet une orientation approximative dans la gamme des fréquences.
Comment arrêté l'appareil
Pour arrêter la radio, placez le sélecteur de modes FUNCTION 6 sur TAPE.
Comment nettoyer l'appareil

Electrocution!
Afin d'eviter le risque d'un choc electrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche secteur.
Attention!
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boitier à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.
Remarques concernant les CD
Conservez toujours le CD dans son boitier et ne le saisissez que par les bords. La surface reflèrant les couleurs arc-en-ciel ne doit pas être touchée et doit toujours rester propre. Ne collez pas de papier ni de bande adhéasive sur le côté étiquette du disque. Evitez les traces de doigs, les salissures et les rayures qui peuvent provoquer des perturbations et des coupures à la lecture.
N'écrirez rien sur les disques. Le CD doit être tenu à l'abri de l'ensoleillement direct et des sources de chaleur telles que le chauffage.
Le CD ne doit pas non être laissé dans une voiture stationnée en plein soleil, car la température à l'intérieur du vehicule peut être extrémement élevé. Nettoyez les emprentes digitales et la poussière sur le côte enregistré à l'aide d'un chiffon de nettoyage propre et sec.
Ne laïsez jamais vos disques exposés directement à la lumière solaire, ni dans un environnement trop chaud ou trop humide.
Ne refermez pas le compartment CD avant d'être sur que le CD y est bien inséré.
Conserve toujours les disques séparément dans leur pochette.
Lorsque le lecteur est en marche, ne le faites pas bouger de manière brusque.
Comment nettoyer les disques
Essuyez les disques avec un chiffon doux et humidifié avec de l'eau.
Essuyez les disques en allant du centre vers les bords.

N'essuyez pas en faisant des mouvements circulaires, car vous provoqueriez des rayures qui généraient ensuite des erreurs à la lecture.
Consignes concernant les cassettes
Rembobine la cassette jusqu'au début de la bande, avant de la ranger. Conserver systématiquement les cassettes dans leur boîtier. Ranger de préférence les cassettesABOUT, auquel cas la bobine pleine devrait se couver en bas.
La cassette ne doit pas etre exposée à des températures trop élevées (lumière du soleil, chauffage, etc.) ou à l'humidité. La cassette ne doit pas non plus etre exposée à des champs magnétiques (haut-parleur, écran d'ordinateur, etc.).
Comment nettoyer l'enregistreur de cassettes

En cas de fonctionnement prolongé, la poussière magnétique tombant de la bande de lecture forme une couche sur la tete d'enregistrement / tete de lecture (RECORD/PLAY), sur la tete d'effacement (ERASE), sur le cabestan (PINCH ROLLER) et sur le galet d'appui de bande (CAPSTAN). Si la qualité de l'enregistrement ou
de la lecture faiblit, ces pieces doivent être nettoyées avec de l'alcool ou un nettoyant pour têtes de lecture.
Ouvrez le compartment de cassette pour le nettoyage.
Utilisez un chiffon ou des tiges-cotons pour le nettoyage.
Du fait de la mauvaise accessibilité à ces pieces, il est recommendé d'utiliser une cassette de nettoyage.
Aucune autre intervention ne doit être effectuee, comme p. ex. un huilage, un graissage, des modifications de réglages, etc.
Les cassettes C 120 ne sont pas recommandées. En cas de fonctionnement irrégulier de cassettes, la cause se trouve en général du coût de la cassette.
Avant de les insérer, tapez en douceur ces cassettes à plat des deux côts sur une table ou similaire, afin d'aligner les,enroulements de bande qui dépassent.
Comment remedier aux erreurs
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôle-le au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec l'appareil
| Symptôme Cause possible / remède | |
| L'appareil ne peut pas être mis en marche. | L'appareil n'est pas alimenté en courant.Raccordez correctement le cable réseau à la prise de courant.Insérez des piles non usagées |
| Aucun son n'est audible. | Augmentez le volume.Retirez la prise pour casque de l'appareil si vous souhaitez écouter par les haut-parleurs.Lé cas échéant, la source appropriée n'est pas sélectionnée. |
| Symptôme Cause possible / remède | |
| On entend des bruits de fond. | Un téléphone portable émet àproximé de l'appareil ou unautreiphone émet desondes radio parasites.Eloignez le téléphoneportable ou l'appareil del'environnement de l'appareil. |
| D'autres dérangements dansle fonctionnement, des bruitsforts ou un dérangement surl'afficheur apparaiscent. | Des composantsélectroniques de l'application sont en dérangement.Débranche la fiche secteur.Laissez l'application env. 10seconds sans courant.Raccordez à nouveau l'application ou replacez lespilex. |
| L'afficheur n'est pas activé. Mettez l'application en marche.Débranche la fiche secteur,rebranche-la, mettezl'application en marche. | |
Problèmes avec le lecteur de CD
| Symptôme Cause possible / remède | |
| Le CD n'est pas lu ou saute lors de la lecture. | L'appareil ne se trouve pas en mode CD. Le CD inséré n'est pas conforme.<NewLine/> |
| Le compartment à CD n'est pas fermé.<NewLine/> Fermez le compartment à CD. | |
| Le CD est mal placé. Insérez le CD, l'étiquette étant tournée vers le haut. Le CD doit être bien centré dans le compartment. | |
| Le CD est sale ou défectueux. Nettoyez le CD, utilisez un autre CD. | |
| De l'humidité s'est formée dans le compartment à CD.<NewLine/> Sortez le CD et laisses le compartment ouvert pendant 1 heures environ afin qu'il sète. | |
| La durée de lecture du CD est supérieure à 74 minutes. | |
| Symptôme Cause | possible /.Remède |
| Il y a des coupures de son. | Le volume sonore est régle trop haut.Abaisséze le volume au moyen de la molette. |
| Le CD est endommagé ou sali.Nettoyez le CD ou changez-le. | |
| L'appareil est soumis à des vibrations.Placez l'appareil dans un endroit sans vibrations. |
Problèmes avec la radio
| Symptôme Cause possible / remède | |
| L'appareil ne recoit aucune station. | L'appareil ne se trouve pas en mode radio.Positionnez le sélecteur "FUNCTION" sur RADIO. |
| Le son est faible ou de mauvaise qualité. | D'autres appareils, par ex. un téléviseur, perturbent la réception.Placez la radio/lecteur de CD loin de ces appareils.Les piles sont vides.Remplacez les piles par de nouvelles.L'antenne n'est pas sortie ou orientée.Sortez l'antenne.Tournez l'antenne ou l'appareil pour améliorer la réception. |



Problèmes avec l'enregistreur de cassettes
| Symptôme Cause possible / remède | |
| La lecture est irrégulière. | La tête de lecture est encrassée. Nettoyez la tête de lecture. |
| La cassette est défectueuse. Remplacez la cassette. | |
| Aucun enregistrement n'est possible. | La protection d'enregistrement de la cassette a été enlevée. Remplacez la cassette ou recouvre la protection d'enregistrement avec un ruban adhésif. Source incorrecte "Radio" ou "CD" sélectionnée. Sélectionner la source au moyen du sélecteur FUNCTION. |
| L'enregistrement est déformé. | La tête d'enregistrement est encrassée. Nettoyez la tête d'enregistrement. |
| Mauvaise cassette ou cassette défectueuse. Remplacez la cassette, n'utilise pas de cassette METAL ou CHROME. | |
| Les hautes fréquences sont trop faibles. | La tête d'enregistrement est encrassée. Nettoyez la tête d'enregistrement. |
Caracteristiques techniques
| Dimensions de l'appareil (largeur x profondeur x hauteur) | 275 mm x 285 mm x 170 mm |
| Poids: env. 2,32 kg | |
| Tension: Puisance absorbee max.: | Courant alternatif 230 V, 50 Hz 15 W |
| Puisance de sortie: 2 x 1,2 W RMS | |
| Conditions ambiantes: +5 °C à +35 °C 5 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation) | |
| Radio: Fréquences de réception: Antenne: | FM 88-108 MHz PO 540-1600 kHz FM-Antenne FM téléscopique Antenne PO intégrée |
| CD Laser: Convertisseur: Gamme des fréquences: | Longueur d'onde 655 nm, classe 1, 1 bit D/A, suréchantillonage x8 100 Hz à 16 kHz |
| Enregistreur de cassettes Gamine de fréquences : Vitesse de bande : Écarts de synchronisation : Format de cassette : | Système d'enregistrement stéreo 125 Hz à 6,3 kHz 4,9 cm/seconde. < à 0,4 %, valeur moyenne 0,35 % Cassettes compactes C 30 - C 90, type normal I Ferro/Superferro (Fe2O3) |
| Fonctionnement sur piles c.c. | 9 V, 6 x 1,5 V, LR20/D (MONO) |
| Prise de raccordement de casque : | 3,5 mm |
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Les dimensions sont des valeurs approximatives.
Directives et normes
Ce produit est conforme à
- la directive sur laasse tension (2006/95/CE),
- la directive CEM (2004/108/CE), et
- la directive sur le marquage CE.
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel apparéil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matérielaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Veuillez apporter votre contribution et éliminez l'emballage de façon respectueuse de l'environnement. Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets communale. Les piles doivent être retirees de l'appareil avant l'élimination de celui-ci.

Danger d'étouffement!
Ne laisses pas l'emballage et ses éléments à des enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matérielles d'emballage.
Comment éliminer l'appareil
Les apparêls usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectue de l'environnement permet de recycler des matières brutes précieuses. Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibités d'une élimination réglementaire et respectueuse de l'environnement de l'appareil.

Cet apparéil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et électroniques usages (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le biais des ordures menagères ordinaires; il doit être remis à un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les materiaux sont recyclables conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des materiaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils usages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

Danger de mort!
Débranchez la fiche secteur sur les-appareils, qui ne sont plus utilisés. Déconnectez le cable d'alimentation et débranchez-le avec la fiche.


Come insere le batterie
Come riproduire un disco
Per la pulizia après il vano portacassette.
Notice Facile