YAMAHA Portatone PSR290 - Clavier

Portatone PSR290 - Clavier YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Portatone PSR290 YAMAHA au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA Portatone PSR290 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type de Clavier Clavier numérique portable
Nombre de Touches 61 touches sensibles à la vélocité
Polyphonie 32 voix de polyphonie
Voix et Sons 385 voix, 100 styles d'accompagnement
Connectivité Sortie casque, entrée audio, USB to Host
Alimentation Adaptateur secteur ou 6 piles AA
Dimensions 945 x 360 x 130 mm
Poids 4,5 kg
Utilisation Idéal pour les débutants et les musiciens en déplacement
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware si nécessaire
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un adaptateur certifié
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Portatone PSR290 YAMAHA

Comment allumer le YAMAHA Portatone PSR290 ?
Pour allumer le PSR290, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant du clavier.
Comment régler le volume du YAMAHA Portatone PSR290 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté droit du panneau de contrôle pour régler le niveau sonore.
Comment sélectionner un son différent sur le YAMAHA Portatone PSR290 ?
Appuyez sur le bouton 'Voice' et utilisez les flèches pour parcourir les différentes options de son.
Comment enregistrer une performance sur le YAMAHA Portatone PSR290 ?
Appuyez sur le bouton 'Record', jouez votre performance, puis appuyez de nouveau sur 'Record' pour arrêter l'enregistrement.
Comment effacer une chanson enregistrée sur le YAMAHA Portatone PSR290 ?
Pour effacer une chanson, sélectionnez la chanson que vous souhaitez supprimer et maintenez enfoncé le bouton 'Erase' pendant quelques secondes.
Le clavier ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché ou que les piles sont chargées. Essayez de remplacer les piles si nécessaire.
Comment connecter le YAMAHA Portatone PSR290 à un ordinateur ?
Utilisez un câble MIDI ou USB pour connecter le clavier à l'ordinateur, puis sélectionnez le mode approprié sur le clavier.
Comment utiliser les fonctions d'accompagnement automatique sur le YAMAHA Portatone PSR290 ?
Appuyez sur le bouton 'Style', choisissez un style d'accompagnement, puis commencez à jouer pour activer l'accompagnement automatique.
Que faire si le son est déformé ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez les réglages de volume et assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués. Essayez également de réinitialiser le clavier aux paramètres d'usine.
Comment faire une mise à jour du firmware sur le YAMAHA Portatone PSR290 ?
Visitez le site officiel de Yamaha pour télécharger la mise à jour du firmware et suivez les instructions fournies pour l'installation.

Questions des utilisateurs sur Portatone PSR290 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Portatone PSR290 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Portatone PSR290 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI Portatone PSR290 YAMAHA

* Ranger soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter dans la suite.

YAMAHA Portatone PSR290 - 1

AVERTISSEMENT

Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive :

Alimentation/adaptateur secteur CA

  • Utiliser seulement la tension requise par l'instrument. Celle-ci est imprimée sur la plaque du constructeur de l'instrument.
  • Utiliser seulement l'adaptateur spécifié (PA-3C, PA-3B ou un adaptateur équivalent conseillé par Yamaha). L'emploi d'un mauvais adaptateur risque d'endommager l'instrument ou de le surchauffer.
  • Vérifier périodiquement l'état de la prise électrique, la dépoussiérer et la nettoyer.
  • Ne pas laisser l'adaptateur CA d'alimentation à proximité des sources de chaleur, telles que radiateurs et appareils chauffants. Eviter de tordre et plier excessivement le cordon, ou de l'endommager de façon générale, également de placer dessus des objets pesants, ou de le laisser traîner là où l'on marchera dessus ou se prendra le pied dedans; ne pas y déposer d'autres câbles enroulés.

Ne pas ouvrir

- Ne pas ouvrir l'instrument, ni tenter d'en démonter les éléments internes, ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de l'instrument ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne des signes de mauvais fonctionnement, le mettre imédiatement hors tension et le donner à réviser au technicien Yamaha.

Avertissement en cas de présence d'eau

  • Eviter de laisser l'instrument sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. Ne pas y déposer des récipients contenant des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures.
  • Ne jamais toucher une prise électrique avec les mains mouillées.

Avertissement en cas de feu

- Ne pas déposer d'articles allumés, tels que des bougies, sur l'appareil. Ceux-ci pourraient tomber et provoquer un incendie.

En cas d'anomalie

- Si le cordon de l'adaptateur CA s'effiloche ou est endomagé ou si l'on constate une brusque perte de son en cours d'interprétation, ou encore si l'on décèle une odeur insolite, voire de la fumée, couper immédiatement l'interrupteur principal, retirer la fiche de la prise et donner l'instrument à réviser par un technicien Yamaha.

YAMAHA Portatone PSR290 - En cas d'anomalie - 1

ATTENTION

Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :

Alimentation/adaptateur secteur CA

  • T oujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de l'instrument ou de la prise d'alimentation.
  • Débrancher l'adaptateur CA dès que vous n'utilisez plus l'instrument ou en cas d'orage électrique (éclairs et tonnerre).
  • Ne pas utiliser de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise électrique du secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son, ou éventuellement de faire chauffer la prise.

Pile

  • Prendre soin de respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles. La non observance de la polarité peut provoquer de l'échauffement, ou une fuite du liquide de pile.
  • T oujours remplacer l'entière batterie de piles. Ne jamais utiliser de nouvelles piles avec les vieilles. Ne pas mélanger non plus les types de piles, comme les piles alcalines avec les piles au manganèse, ou des piles de marques différentes, ni même de types différents bien que du même fabricant. Tout ceci risque de provoquer de l'échauffement, incendie ou fuites de liquide de pile.
  • Ne pas jeter les piles dans le feu.
  • Ne pas chercher à charger une pile qui n'est pas rechargeable.
  • Lorsque les piles sont épuisées ou en cas de non-utilisation de l'instrument pendant un certain temps, retirer les piles de l'instrument pour éviter toute fuite éventuelle du liquide qu'elles contiennent.

  • Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.

  • En cas de fuite des piles, éviter tout contact avec le liquide qui s'en échappe. En cas de contact du liquide avec les yeux, la bouche ou la peau, rincer immédiatement à l'eau claire et consulter un médecin. Le liquide contenu dans les piles est corrosif et risque d'entraîner une baisse de l'acuité visuelle, voire une cécité, ou des brûlures chimiques.

Emplacement

  • Ne pas abandonner l'instrument dans un milieu trop poussiéreux, ou un local soumis à des vibrations. Eviter également les froids et chaleurs extrêmes (exposition directe au soleil, près d'un chauffage, ou dans une voiture à midi) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments internes.
  • Ne pas utiliser l'instrument à proximité d'une TV, d'une radio, d'un équipement stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. En effet, l'instrument, la TV ou la radio pourraient produire des bruits.
  • Ne pas installer l'instrument dans une position instable où il risquerait de se renverser.
  • Débrancher tous les câbles connectés, y compris celui de l'adaptateur, avant de déplacer l'instrument.
  • Utiliser le pied indiqué pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du bâti, utiliser seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi l'on risque d'endommager les éléments internes ou de voir se renverser l'instrument.

Connexions

- Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettre ces derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments, toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler le volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement le volume sonore des instruments pour définir le niveau d'écoute désiré.

Entretien

- Utiliser un linge doux et sec pour le nettoyage de l'instrument. Ne jamais utiliser de diluants de peinture, dissolvants, produits de nettoyage, ou tampons nettoyeurs à imprégnations chimiques.

Précautions d'utilisation

  • Ne pas glisser vos doigts ou votre main dans les fentes de l'instrument.
  • N'insérez jamais d'objets en papier, métalliques ou autres dans les fentes du panneau ou du clavier. Si c'est le cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite contrôler l'appareil par un membre qualifié du service Yamaha.
  • Ne pas déposer d'objets de plastique, de vinyle, ou de caoutchouc sur l'instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier.
  • Ne pas s'appuyer sur l'instrument, ni y déposer des objets pesants. Ne pas manipuler trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
  • Ne pas jouer trop longtemps sur l'instrument à des volumes trop élevés, ce qui risque d'endommager durablement l'ouïe. Si l'on constate une baisse de l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consulter un médecin sans tarder.

Sauvegarde des données

Sauvegarde des données

Les données sauvegardées peuvent être perdues à la suite d'une défectuosité ou d'une opération incorrecte. Sauvegardez toutes les données importantes sur un support externe tel que l'archiveur de données MIDI Yamaha MDF3.

Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument, ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.

Toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.

Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur, même lorsque le commutateur est en position « STANDBY », une faible dose d'électricité circule toujours dans l'instrument. Lorsque vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue période, veillez à débrancher l'adaptateur secteur de la prise murale.

Veiller à éliminer les piles usées selon les règlements locaux.

Les illustrations et écrans LCD de ce mode d'emploi sont fournis à titre d'information uniquement et peuvent être différents de ceux apparaissant sur votre instrument.

- A propos du morceau (ou de la composition) « Just The Way You Are » proposé(e) sur ce clavier

Titre du morceau : Just The Way You Are

Nom du compositeur : Billy Joel

Nom du détenteur des droits d'auteur : EMI MUSIC PUBLISHING LTD

PRECAUTION : Tous droits réservés. Toute copie, performance en public et radiodiffusion non autorisées sont strictement interdites.

• AVIS DE DROIT D'AUTEUR

Ce produit rassemble des programmes informatiques et des textes pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou pour lesquels Yamaha est autorisé à utiliser les droits d'auteur appartenant à des tiers. Les matériaux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE et enregistrements audio. Toute utilisation non autorisée de ces programmes et de leur contenu à des fins autres que personnelles est strictement interdite en vertu des lois sur les droits d'auteur en vigueur. Toute violation des droits d'auteur aura des conséquences juridiques. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DISTRIBUER OU D'UTILISER DES COPIES ILLEGALES.

- Marques déposées

  • Apple et Macintosh sont des marques de Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
  • Windows est une marque déposée de Microsoft® Corporation.

Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Toutes nos félicitations pour l'achat du clavier portable Yamaha PortaTone PSR-290 !

Vous êtes à présent l'heureux propriétaire d'un clavier portable qui combine des fonctions avancées, un son exceptionnel et une étonnante facilité d'utilisation, le tout dans un format très compact. Ses caractéristiques hors du commun en font aussi un instrument remarquablement expressif aux multiples ressources.

Nous vous conseillons de consulter ce mode d'emploi pour tirer le meilleur parti des nombreuses fonctions de votre nouveau PSR-290.

Principales caractéristiques

Le PSR-290 est un clavier sophistiqué et pourtant facile à utiliser, doté des caractéristiques et des fonctions suivantes :

YAMAHA Portatone PSR290 - Principales caractéristiques - 1

■ Stereo Sampled Piano (Piano échantillonné en stéréo)...... page 20

Le PSR-290 propose une voix Portable Grand Piano (Piano à queue portable) spéciale — créée grâce à la technologie d'échantillonnage stéréo d'avant-garde et du système de génération de sons AWM (Advanced Wave memory - Mémoire d'onde avancée) avancé de Yamaha.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Stereo Sampled Piano (Piano échantillonné en stéréo)...... page 20 - 1

■ Touch Response (Réponse au toucher)...... page 30

La fonction Touch Response incroyablement naturelle, activée grâce à un interrupteur bien pratique situé sur le panneau avant, vous permet d'avoir un contrôle expressif maximum sur les voix. Elle peut également être utilisée en combinaison avec la fonction Dynamic Filter (Filtre dynamique), qui vous permet d'ajuster de façon dynamique le timbre ou la tonalité d'une voix en fonction de la force de votre jeu — comme si vous jouiez sur un véritable instrument de musique !

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Touch Response (Réponse au toucher)...... page 30 - 1

■ Yamaha Education Suite (Didacticiel Yamaha)...... pages 43, 45, 61

Le PSR-290 est doté du nouveau didacticiel Yamaha Education Suite, un ensemble d'outils à la pointe de la technologie qui facilite l'apprentissage de la musique et vous permet d'en jouer avec encore plus de plaisir et de satisfaction qu'auparavant !

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Yamaha Education Suite (Didacticiel Yamaha)...... pages 43, 45, 61 - 1

■ One Touch Setting (Présélection immédiate) ...... page 28

La fonction One Touch Setting vous permet d'appeler automatiquement la voix correspondant au style sélectionné. Chaque style dispose d'un espace mémoire pour deux réglages One Touch Setting, que vous pouvez remplacer par le réglage de voix de votre choix — de sorte que vous pouvez enregistrer des réglages personnalisés et les rappeler instantanément.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ One Touch Setting (Présélection immédiate) ...... page 28 - 1

■ Powerful Speaker System (Système de haut-parleurs performants)

Le système d'amplificateur/haut-parleur stéréo intégré du PSR-290 — qui possède en outre une fonction Bass Boost (Accentuation des graves) spéciale — offre un son de haute qualité extrêmement puissant, qui vous permet d'écouter toute la gamme dynamique des voix authentiques du PSR-290.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Powerful Speaker System (Système de haut-parleurs performants) - 1

■ Music Database (Base de données musicale)...... page 48

Le PSR-290 est doté d'une fonction Music Database avancée, facile à utiliser qui sélectionne automatiquement les réglages de style, de voix et d'effet adapté au type de musique joué. Elle peut s'avérer particulière utile si vous savez quel genre de musique vous voulez jouer, mais que vous ignorez quels réglages effectuer. Il vous suffit de sélectionner le genre et le PSR-290 s'occupe du reste !

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Music Database (Base de données musicale)...... page 48 - 1

■ GM System Level 1 (Système GENERAL MIDI de niveau 1)

Le système « GM System Level 1 » est un ajout à la norme MIDI qui garantit que les données musicales compatibles avec le format GM seront reproduites correctement par n'importe quel générateur de sons compatible GM, quel qu'en soit le fabricant. Le logo GM est apposé sur tous les produits matériels et logiciels qui prennent en charge la norme GM System Level.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ GM System Level 1 (Système GENERAL MIDI de niveau 1) - 1

■ XGlite

Comme son nom l'implique, « XGlite » est une version simplifiée du format de génération de sons XG de qualité supérieure de Yamaha. Vous pouvez évidemment reproduire n'importe quel type de données de morceau XG à l'aide d'un générateur de sons XGlite. N'oubliez cependant pas que la reproduction de certains morceaux peut être légèrement différente des données d'origine, dans la mesure où le choix de paramètres de contrôle et d'effets est plus limité.

Table des matières

Commandes et bornes du panneau....8

Configuration ....10

  • Alimentation....10
  • Mise sous tension de l'instrument .... 11
  • Prises des accessoires....11

Guide rapide 12

Etape 1 Voix 12

Etape 2 Morceaux....14

Etape 3 Base de données musicale .... 16

Indications de l'écran ....18

  • Pour jouer du Portable Grand....20
    • Utilisation de la fonction Metronome ..... 20

DJ 22

• Reproduction de morceaux DJ....22

Reproduction de voix....23

  • Reproduction d'une voix.... 23
    • Voix n°000 OTS....26
    • Dual Voice (Duo de voix)....26
  • Split Voice (Voix partagée)....27
  • Détermination du point de partage......27
    • One Touch Setting (Présélection immédiate).....28
    • Transpose (Transposition) et Tuning (Accordage)....29
  • Touch (Toucher) et Touch Sensitivity (Sensibilité au toucher)......30

Effets....31

  • Harmony....31
  • Reverb....31
  • Chorus....32
  • DSP 32

Sélection et reproduction de styles....35

  • Sélection d'un style....35
    • Reproduction des styles....36
  • Sync Stop....40
  • Modification du tempo ....41
  • Parties d'accompagnement (Main A/B et Fill-in) .. 42
  • Réglage du volume du style....42
  • Utilisation de l'accompagnement automatique — doigté multiple.... 43
    • Dictionary....45

Utilisation de la base de données musicale48

- Données stockées dans la base de données musicale....50

Sélection et reproduction d'un morceau.....51

  • Sélection d'un morceau....51
    • Reproduction des morceaux....53
    • A-B Repeat....54
  • Melody Voice Change ....55
  • Réglage du volume du morceau....55

Enregistrement d'un morceau.... 56

  • Enregistrement d'un morceau utilisateur ....56
  • Song Clear....59
  • Track Clear 60

Leçon pour les morceaux.... 61

  • Utilisation de la fonction Lesson ....61
  • Sélection de Lesson Track (Piste de leçon) ......63
  • Lesson 1 — Timing....63
  • Lesson 2 — Waiting......64
  • Lesson 3 — Minus One ....64
  • Lesson 4 — Both Hands....65
    • Grade....65

Fonctions MIDI.... 66

  • Qu'est-ce que la norme MIDI ?......66
  • Connexion à un ordinateur personnel......68
  • Local Control (Commande locale) 69
  • Utilisation de Initial Setup Send (Envoi des réglages d'origine) avec un séquenceur....69
  • External Clock (Horloge externe)....69
  • Bulk Data Send (Transmission de blocs de données)....69
  • Keyboard Out (Sortie clavier) ....70
  • Style Out (Sortie du style)....70
  • Song Out (Sortie du morceau)....70
  • Chargement d'un morceau dans la mémoire flash du PSR-290 ....71
  • Mode PC....73

Fonction 74

- Utilisation des paramètres Function ....74

Dépistage des pannes 77

Initialisation et sauvegarde des données ... 78

Index....79

Voice List 82

Style List 90

Music Database List.... 91

Ce cadran permet de régler le volume général du PSR-290.

③ Touche [TOUCH]

Cette touche permet d'activer et de désactiver la fonction Touch. (Voir page 30.)

④ Touche [HARMONY]

Cette touche permet d'activer et de désactiver les effets d'harmonie. (Voir page 31.)

⑤ Touche [DUAL]

Cette touche permet d'activer et de désactiver la voix Dual. (Voir page 26.)

⑥ Touche [SPLIT]

Cette touche permet d'activer et de désactiver la voix Split. (Voir page 27.)

⑦ Touche [DICTIONARY]

Cette touche permet d'appeler la fonction Dictionary. (Voir page 45.)

⑧ Touche [DJ]

Cette touche permet d'appeler immédiatement une voix et un style DJ particuliers.

⑨ Touche [PC]

Cette commande extrêmement pratique vous permet de stocker et de rappeler instantanément les réglages MIDI définis en vue d'une utilisation optimale avec un ordinateur ou tout autre périphérique MIDI connecté. (Voir page 73.)

⑩ Touches LESSON (Leçon) [L] et [R]

Ces touches permettent d'appeler les exercices de la fonction Lesson correspondant à la main droite ou gauche pour le morceau sélectionné. (Voir page 62.)

⑪ Touche [METRONOME]

Cette touche permet d'activer et de désactiver le métronome. (Voir page 20.)

⑫ Touche [PORTABLE GRAND]

Cette touche vous permet d'appeler instantanément la voix Grand Piano. (Voir page 12.)

⑬ Touche [DEMO]

Cette touche commande la reproduction du morceau de démonstration. (Voir page 14.)

⑭ Touche [FUNCTION]

Cette touche permet de passer en mode Function et de stocker les réglages du panneau effectués dans la mémoire flash. (Voir pages 74, 78)

⑮ Touche [SONG]

Cette touche vous permet de sélectionner un morceau. (Voir page 51.)

⑯ Touche [STYLE]

Cette touche permet de sélectionner un style. (Voir page 35.)

⑰ Touche [VOICE]

Cette touche permet de sélectionner une voix. (Voir page 23.) En la maintenant enfoncée, vous appelez la fonction Melody Voice Change (Changement de la voix de la mélodie). (Voir page 55.)

⑱ Touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE)

Cette touche permet d'appeler les réglages de panneau les plus adaptés au genre de musique sélectionné. (Voir page 48.)

⑲ Cadran, touches CATEGORY [▲[ ],▼ touches SELECT [▼] ▼

Ce cadran permet de sélectionner le numéro du morceau, de la voix, du style ou de la base de données musicale de votre choix. (Voir page 24.) Il sert également à paramétrer les réglages Tempo et Function.

Les touches CATEGORY [¶] permettent de sélectionner la catégorie des morceaux, voix, styles, bases de données ou fonctions. Il vous suffit d'appuyer sur les touches pour passer d'une catégorie à l'autre.

Les touches SELECT [ ] vous permettent de passer au numéro inférieur ou supérieur du morceau, de la voix, du style, de la base de données de votre choix ou d'une fonction spécifique, ainsi que d'ajuster certains réglages.

20 Pavé numérique, touches [+/YES] et [-/NO]

Ces touches permettent de sélectionner des morceaux, des voix et des styles. (Voir pages 24.) Elles sont également utilisées pour effectuer certains réglages et répondre à certains messages d'invite apparaissant à l'écran.

Lorsque le mode Style est sélectionné, cette touche active et désactive l'accompagnement automatique. (Voir page 36.) En mode Song, elle permet d'accéder à la fonction A-B Repeat. (Voir page 54.)

②2 Touche [SYNC STOP]

Cette touche permet d'activer et de désactiver la fonction d'arrêt synchronisé. (Voir page 40.)

②3 Touche [SYNC START] / [PAUSE]

Cette touche permet d'activer et de désactiver la fonction de début synchronisé. (Voir page 37.) En mode Song, elle permet d'arrêter temporairement la reproduction d'un morceau. (Voir page 53.)

24 Touche [INTRO ENDING] / [REW ◀◀]

En mode Style, cette touche permet de commander les fonctions Intro et Ending. (Voir page 36.) En mode Song, elle est utilisée pour rembobiner ou pour revenir au début du morceau reproduit.

⑲ Touche [MAIN/AUTO FILL] / [FF▶▶▶]

En mode Style, cette touche permet de changer les parties d'accompagnement automatique et de commander la fonction de variation automatique. (Voir page 42.) En mode Song, elle est utilisée en tant que commande d'avance rapide ou pour atteindre la fin du morceau reproduit.

26 Touche [START/STOP]

En mode Style, cette touche permet de lancer et d'arrêter tour à tour le style. (Voir page 36.) En mode Song, elle permet d'activer ou de désactiver la reproduction du morceau. (Voir page 54.)

Cette touche est utilisée pour appeler le réglage du tempo, que vous pouvez ensuite régler à l'aide du pavé numérique ou des touches [+]/[-] . (Voir page 20.) Elle vous permet également de tapoter un tempo et de lancer automatiquement le style ou le morceau sélectionné à la vitesse choisie. (Voir page 37.)

28 Touches ONE TOUCH SETTING

Ces touches ([MEMORY] (Mémoire), [1], [2]) permettent de sélectionner les enregistrements One Touch Setting. (Voir page 28.)

29 Touches [SONG MEMORY]

Ces touches ([REC], [1] - [5], [A]) permettent d'enregistrer des morceaux. Vous pouvez enregistrer jusqu'à six pistes différentes d'un morceau (dont une piste Chord (Accord) spéciale). (Voir page 57.)

■ Panneau arrière

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Panneau arrière - 1

text_image IN—MIDI—OUT SUSTAIN PHONES/ OUTPUT DC IN 12V +→- 30 31 32 33

Ces bornes permettent de connecter le PSR-290 à d'autres instruments et appareils MIDI. (Voir page 67.)

③1 Prise SUSTAIN

Cette prise permet de connecter une commande au pied FC4 ou FC5 - en option - afin de contrôler le maintien, exactement comme avec la pédale forte d'un piano. (Voir page 11.)

32 Prise PHONES/OUTPUT

Cette prise permet de raccorder l'instrument à un casque stéréo ou à un système externe d'amplificateurs/haut-parleurs. (Voir page 11.)

33 Prise DC IN 12V

Cette prise sert au raccordement d'un adaptateur secteur PA-3C ou PA-3B CA. (Voir page 10.)

Cette section vous explique comment configurer votre PSR-290 pour la reproduction. Nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'utiliser l'instrument.

Alimentation

Bien que le PSR-290 soit capable de fonctionner à la fois sur le courant secteur à l'aide d'un adaptateur secteur - fourni en option - ou avec un jeu de piles, Yamaha vous recommande d'utiliser dans la mesure du possible un adaptateur secteur. En effet, celui-ci est, par définition, moins nocif pour l'environnement que les piles et ne présente pas de risque d'appauvrissement des ressources.

■ Utilisation d'un adaptateur secteur ....

① Assurez-vous que l'interrupteur [STANDBY/ON] (Arrêt/Marche) du PSR-290 est réglé sur STANDBY.
② Connectez l'adaptateur CA (PA-3C, PA-3B ou tout autre adaptateur conseillé par Yamaha) à la prise secteur.
③ Branchez l'adaptateur CA dans une prise de courant.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisation d'un adaptateur secteur .... - 1

■ Utilisation de piles ·····

Pour pouvoir fonctionner sur piles, le PSR-290 a besoin de six piles « D » de 1,5 V, R20P (LR20) ou équivalentes. (Il est conseillé d'utiliser des piles alcalines.) Une diminution du volume, une distorsion du son et l'apparition d'autres problèmes peuvent indiquer que les piles doivent être remplacées. Dans ce cas, éteignez l'instrument et changez les piles, comme décrit ci-dessous.

① Ouvrez le couvercle du logement réservé aux piles situé sur le panneau inférieur de l'instrument.
② Insérez six piles neuves en respectant les indications de polarité figurant à l'intérieur du compartiment.
③ Refermez le logement en vous assurant que le couvercle est bien remis en place.

ATTENTION

  • Ne coupez jamais l'alimentation (en enlevant les piles ou en débranchant l'adaptateur secteur, par exemple) tandis que le PSR-290 enregistre ! Cela pourrait en effet entraîner une perte de données.
  • N'essayez jamais de mettre l'appareil hors tension lorsque le message « WRITING! » (En cours d'écriture !) apparaît à l'écran. Cela pourrait endommager la mémoire flash interne et entraîner une perte de données.

AVERTISSEMENT

  • Utilisez UNIQUEMENT un adaptateur secteur Yamaha PA-3C ou PA-3B (ou tout autre adaptateur spécialement recommandé par Yamaha) pour alimenter votre instrument à partir du secteur. L'utilisation d'un autre adaptateur peut endommager l'adaptateur secteur et le PSR-290 de manière irréversible.
  • Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez pas le PSR-290 et par temps d'orage.

ATTENTION

  • Lorsque les piles sont déchargées, remplacez-les toutes en même temps. Ne mélangez JAMAIS des piles usagées et des piles neuves.
  • N'utilisez pas différents types de piles (alcalines et au manganèse) en même temps.
  • Si vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue période, retirez-en les piles pour éviter toute fuite du liquide des piles.

YAMAHA Portatone PSR290 - ATTENTION - 1

Mise sous tension de l'instrument

Une fois que l'adaptateur d'alimentation secteur est branché ou que les piles sont en place, enfoncez tout simplement l'interrupteur d'alimentation pour qu'il s'enclenche dans la position ON. Prenez l'habitude de toujours couper l'alimentation lorsque l'instrument n'est pas utilisé. (Pour ce faire, enfoncez de nouveau l'interrupteur de façon à le désenclencher).

STANDBY

ON

YAMAHA Portatone PSR290 - Mise sous tension de l'instrument - 1

ATTENTION

Notez que même lorsque l'interrupteur est en position « STANDBY », une très faible quantité de courant électrique circule toujours dans l'instrument. Si le PSR 290 est appelé à ne pas être utilisé pendant un long moment, veillez à débrancher l'adaptateur secteur de la prise murale et/ou à retirer les piles de l'instrument.

- N'essayez jamais de mettre l'appareil hors tension lorsque le message « WRITING! » (En cours d'écriture !) apparaît à l'écran. Cela pourrait endommager la mémoire flash interne et entraîner une perte de données.

Prises des accessoires

■ Utilisation d'un casque•

Pour répéter ou jouer des morceaux sans importuner votre entourage, raccordez un casque stéréo à la prise PHONES/OUTPUT située sur le panneau arrière de l'instrument. Les sons produits par le système de haut-parleurs intégrés sont automatiquement coupés dès qu'un casque est branché dans cette prise.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisation d'un casque• - 1

text_image PHONES/ OUTPUT

■ Raccordement d'un amplificateur de clavier ou d'un système stéréo

Bien que le PSR-290 soit équipé d'un système de haut-parleurs intégrés, vous pouvez également l'utiliser avec un système d'amplificateurs/haut-parleurs externe. Après vous être assuré que l'alimentation du PSR-290 et de tous les appareils externes est coupée, branchez l'une des extrémités du câble audio stéréo dans la ou les prises LINE IN (Entrée de ligne) ou AUX IN (entrée auxiliaire) de l'appareil externe et l'autre dans la prise PHONES/OUTPUT située sur le panneau arrière du PSR-290.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Raccordement d'un amplificateur de clavier ou d'un système stéréo - 1

text_image PHONES/ OUTPUT Système stéréo

■ Utilisation d'une commande au pied

Cette prise vous permet d'utiliser une commande au pied optionnelle (FC4 ou FC5 de Yamaha) pour prolonger le son des voix. La commande au pied s'utilise de la même façon que la pédale forte d'un piano acoustique. Il vous suffit d'appuyer dessus et de la maintenir enfoncée tout en jouant du clavier pour prolonger un son.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisation d'une commande au pied - 1

text_image SUSTAIN

■ Utilisation des bornes MIDI•

Le clavier PSR-290 dispose également de bornes MIDI permettant de connecter le PSR-290 à d'autres instruments et appareils MIDI. (Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 67.)

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisation des bornes MIDI• - 1

text_image IN—MIDI—OUT Instrument MIDI

ATTENTION

- Pour éviter d'endommager les haut-parleurs, réglez le volume des appareils externes au minimum avant de les brancher. Le fait d'ignorer ces précautions peut provoquer une décharge électrique ou endommager l'équipement. Vérifiez également que tous les appareils sont réglés sur le niveau de son minimal et augmentez les commandes de volume progressivement tout en jouant de l'instrument pour régler le niveau sonore souhaité.

NOTE

  • Vérifiez que la prise de la commande au pied est branchée correctement dans la prise SUSTAIN avant de mettre l'instrument sous tension.
  • N'appuyez pas sur la commande au pied tandis que vous mettez l'instrument sous tension. En effet, cela modifie la polarité de la commande au pied, ce qui inverse son fonctionnement.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

text_image TOUCH HARMONY DUAL SPLIT Dictionary Dict LESSON R DJ METRONOME PC DEMO PORTABLE GRAND FUNCTION TRANSMOC STANDBY ON MASTER VOLUME MIN MAX STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP TEMPO / TAP PROGRAMMATE ONE TOUCH SETTING MEMORY SONG MEMORY REC A/B REPEAT SONG PAUSE REW FF START / STOP 1 1 1 4 2 CATEGORY SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -0 + NO YES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NO GENERAL XG XGFE

Pour jouer du piano

Pour sélectionner automatiquement la voix Grand Piano, il vous suffit d'appuyer sur la touche [PORTABLE GRAND].

1 Appuyez sur la touche [PORTABLE GRAND].

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer du piano - 1

GrandPro 001

2 Jouez au clavier.

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer du piano - 2

Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 20.

Pour jouer avec le métronome

1 Appuyez sur la touche [METRONOME].

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer avec le métronome - 1

Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 20.

  • Liste des voix du panneau
N'Nom de la voix
PIANO
001Grand Piano
002Bright Piano
003Honky-tonk Piano
004MIDI Grand Piano
005CP 80
006Harpsichord
E.PIANO
007Galaxy EP
008Funky Electric Piano
009DX Modern Elec. Piano
010Hyper Tines
011Venus Electric Piano
012Clavi
Nom de la voix
ORGAN
013Jazz Organ 1
014Jazz Organ 2
015Click Organ
016Bright Organ
017Rock Organ
018Purple Organ
01916'+2' Organ
02016'+4' Organ
021Theater Organ
022Church Organ
023Chapel Organ
024Reed Organ
Nom de la voix
ACCORDION
025Traditional Accordion
026Musette Accordion
027Bandoneon
028Harmonica
GUITAR
029Classical Guitar
030Folk Guitar
03112Strings Guitar
032Jazz Guitar
033Octave Guitar
034Clean Guitar
03560's Clean Guitar
036Muted Guitar
037Overdriven Guitar

* Cette liste ne reprend qu'une partie des nombreuses voix disponibles.

Nom de la voix
038Distortion Guitar
BASS
039Acoustic Bass
040Finger Bass
041Pick Bass
042Fretless Bass
043Slap Bass
044Synth Bass
045Hi-Q Bass
046Dance Bass
STRINGS
047String Ensemble
048Chamber Strings
049Synth Strings
050Slow Strings
Nom de la voix
051Tremolo Strings
052Pizzicato Strings
053Orchestra Hit
054Violin
055Cello
056Contrabass
057Banjo
058Harp
CHOIR
059Choir
060Vocal Ensemble
061Vox Humana
062Air Choir

Pour sélectionner et reproduire d'autres voix

Le clavier PSR-290 est doté de 605 voix d'instruments dynamiques et réalistes. Essayez-en quelques-unes...

① Appuyez sur la touche [VOICE].
YAMAHA Portatone PSR290 - Pour sélectionner et reproduire d'autres voix - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE GrandPro 001

② Sélectionnez une voix.
YAMAHA Portatone PSR290 - Pour sélectionner et reproduire d'autres voix - 2

text_image CATEGORY SELECT OU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - NO + YES BritePro 002 NOTE • Vous pouvez également sélectionner la catégorie de votre choix à l'aide des touches [▲[].▼

③ Jouez au clavier.

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour sélectionner et reproduire d'autres voix - 3
Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 23.

Pour jouer à l'aide de la fonction DJ

La nouvelle et extraordinaire fonction DJ vous donne accès à une grande variété de sons DJ et dance et vous permet de créer en temps réel vos propres mixages sur différents rythmes actuels.

① Appuyez sur la touche [DJ].
YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer à l'aide de la fonction DJ - 1

DJ Set 1 000

② Jouez le style DJ.
YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer à l'aide de la fonction DJ - 2

La fonction DJ démarre dès que vous commencez à jouer des notes dans la section d'accompagnement du clavier.

③ Jouez les voix DJ.
YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer à l'aide de la fonction DJ - 3
④ Arrêtez le style DJ.

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer à l'aide de la fonction DJ - 4
Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 22.

N° Nom de la voix
SAXOPHONE
063 Sbprano Sax
064 Alto Sax
065 Tenor Sax
066 Breathy Tenor
067 Baritone Sax
068 Cboe
069 English Horn
070 Bassoon
071 Clarinet
TRUMPET
072 Trumpet
073 Muted Trumpet
074 Trombone
N° Nom de la voix
075 Trombone Section
076 French Horn
077 Tuba
BRASS
078 Brass Section
079 Big Band Brass
080 Mellow Horns
081 Synth Brass
082 Jump Brass
083 Techno Brass
FLUTE
084 Flute
085 Piccolo
086 Pan Flute
N' Nom de la voix
087 Recorder
088 Ocarina
SYNTH LEAD
089 Square Lead
090 Sawtooth Lead
091 Voice Lead
092 Star Dust
093 Brightness
094 Ahalogon
095 Fargo
SYNTH PAD
096 Fantasia
097 Bell Pad
098 Xenon Pad
N° Nom de la voix
099 Equinox
100 Dark Moon
PERCUSSION
101 Vibraphone
102 Marimba
103 Xylophone
104 Steel Drums
105 Celesta
106 Tubular Bells
107 Timpani
108 Music Box
DRUM KITS
109 Standard Kit 1
110 Standard Kit 2
N° Nom de la voix
111 Room Kit
112 Rock Kit
113 Electronic Kit
114 Analog Kit
115 Dance Kit
116 Jazz Kit
117 Brush Kit
118 Symphony Kit
119 SFX Kit 1
120 SFX Kit 2

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer à l'aide de la fonction DJ - 5

text_image 1 2 TOUCH HARMONY DUAL R/PUT DICTIONARY DJ PC DEMO LESSON METRONOME PORTABLE GRAND FUNCTION TRANPOSE GrandPro 001 C:\ music\do3c 1 2 1 CATEGORY SELECT SONG STYLE VOICE M.D.D. MUSIC DATABASE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NO YES STANDBY MASTER VOLUME STYLE SONG MEMORY REC GENERAL XG mini XGsite ACMP SYNC SYNC INTRO MAX/ START / STOP TEMPO / TAP MEMORY A-B REPEAT FAUSE NEW FF START / STOP 1 2 RIGHT LEFT STYLE SONG

Reproduction des morceaux

Le PSR-290 propose 100 morceaux différents, dont un morceau de démonstration qui a été spécialement conçu pour vous faire apprécier la richesse et le dynamisme des sons de l'instrument. Il dispose en outre de 99 morceaux supplémentaires, destinés à être utilisés avec la fonction éducative Lesson. Vous pouvez également reproduire des morceaux chargés sur le PSR via MIDI. Ces morceaux porteront les numéros 101-199. (Voir page 71.)

Reproduction du morceau de démonstration

Essayez de reproduire quelques morceaux de démonstration, en commençant par le n°001.

1 Lancez le morceau de démonstration.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction du morceau de démonstration - 1

Just You 001

Vous pouvez également reproduire des morceaux appartenant à d'autres catégories. Pour cela, il vous suffit de sélectionner le numéro correspondant durant la reproduction.

2 Arrêtez le morceau de démonstration.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction du morceau de démonstration - 2
ou

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction du morceau de démonstration - 3

NOTE

- Le PSR-290 dispose également d'une fonction Demo et DJ Cancel (Annulation de la démonstration/fonction DJ) qui vous permet de désactiver le morceau de démonstration et la fonction DJ. Vous pouvez régler la fonction Demo et DJ Cancel dans le mode Function (page 76).

Reproduction d'un seul morceau

Bien entendu, vous pouvez également sélectionner et reproduire individuellement chacun des morceaux du PSR-290 (001 - 205).

1 Appuyez sur la touche [SONG].

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction d'un seul morceau - 1

Just You 001

2 Sélectionnez un morceau.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction d'un seul morceau - 2

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction d'un seul morceau - 3

B Bailey 002

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction d'un seul morceau - 4

- Vous pouvez également sélectionner la catégorie de votre choix à l'aide des touches [▲]/[▼].

3 Démarrez (puis arrêtez) le morceau.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction d'un seul morceau - 5

Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 51.

Enregistrement de vos propres morceaux

Le PSR-290 vous permet de jouer et d'enregistrer chacune des parties de votre morceau en temps réel, exactement comme avec un magnétophone multi-pistes.

① Sélectionnez le morceau utilisateur (201 - 205) à enregistrer.

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 1

text_image CATEGORY 4 LOAD 7 ou 1 2 3 4 5 7 8 9 - 0 + NO YES User 2 202

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 2

- Vous pouvez également sélectionner la catégorie de votre choix à l'aide des touches [M].

② Appuyez sur le numéro de piste souhaitée ([1] - [5]) tout en maintenant la touche [REC] enfoncée.

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 3

text_image SONG MEMORY REC 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE

User 2 202

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 4

③ Commencez à jouer une mélodie sur le clavier.

Le PSR-290 commence à enregistrer dès la première note.

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 5

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche [START/STOP].

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 6

Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 56.

  • Liste des morceaux
N' Nom du morceauN' Nom du morceauN' Nom du morceauN' Nom du morceau
Demo023 Progrès051 Muss I Denn077 Close Your Hands, OpenYour Hands
001 Just The Way You Are024 Tarentelle052 Liebesträume N93
Favorites025 La Chevaleresque053 Jesu, Joy Of Man's Desiring078 The Cuckoo
002 Bill Bailey (Won't You Please Come Home)026 Etude Op.10-3 "Chanson De L'adieu"054 Symphonie N99079 O Du Lieber Augustin
055 Song Of The Pearl Fisher080 London Bridge
003 When Irish Eyes Are Smiling027 Marcia Alla Turca056 GavotteChord Lesson
004 Down By The Riverside028 Turkish March057 String Quartet No.17 2nd Mov. "Serenade"081 Twinkle Twinkle Little Star
005 America The Beautiful029 Valse Op.64-1 "Peiti Chien"082 Close Your Hands, OpenYour Hands
006 When The Saints Go Marchin' In030 Menuett058 Menuett
031 Nocturne Op.9-2059 Canon083 The Cuckoo
Orchestra032 Moments Musicaux Op.94-3060 The Danube Waves084 O Du Lieber Augustin
007 Fühlingsstimmen033 The Entertainer061 From "The Magic Flute"085 London Bridge
008 Danse Des Mirlitons From "The Nutcracker"034 Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1)062 Piano Sonate Op.27-2 "Mondschein"086 American Patrol
087 Beautiful Dreamer
009 "Orphée Aux Enfers" Ouverture035 La Viollette063 "The Surprise" Symphony088 Battle Hymn Of The Republic
036 Für Elise064 To A Wild Rose089 Home Sweet Home
010 Slavonic Dances No.10Practice065 Air de Toréador "Carmen"090 Valse Des Fleurs (From "The Nutcracker")
011 La Primavera (From Le Quattro Stagioni)037 Little Brown Jug066 O Mio Babbino Çaro (From "Gianni Schicchi")091 Aloha Oe
012 Méditation De Thais038 Loch LomondDuet092 I've Been Working On The Railroad
013 Guillaume Tell039 Oh! Susanna067 Row Row Row Your Boat
014 Camptown Races040 Greensleeves068 On Top Of Old Smoky093 My Darling Clementine
015 Frühlingslied041 Aura Lee069 We Wish You A Merry Christmas094 Auld Lang Syne
016 Ungarische Tänze N95042 Londonderry Air095 Grandfather's Clock
Pianist043 Ring De Banjo070 Scarborough Fair096 Amazing Grace
017 Dolly's Dreaming And Awakening044 Wenn Ich Ein Vöglein Wär ?071 Im Mai097 My Bonnie
045 Die Lorelei072 O Christmas Tree098 Yankee Doodle
018 La Candeur046 Funiculi-Funicula073 Mary Had A Little Lamb099 Joy To The World
019 Arabesque047 Turkey In The Straw074 Ten Little Indians100 Ave Maria
020 Pastorale048 Old Folks At Home075 Pop Goes The Weasel
021 Petite Réunion049 Silent Night076 Twinkle Twinkle Little Star
022 Innocence050 Jingle Bells

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrement de vos propres morceaux - 7

text_image 1 5 DICTIONARY DJ PC DEMO TOUCH HARMONY DUAL SPLIT LESSON METRONOME PORTABLE GRAND FUNCTION TRANSPORTS STANDBY ON MASTER VOLUME STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP TEMPO / TAP Programmable ONE TOUCH SETTING MEMORY SONG MEMORY REC GENERAL XG A-B REPEAT A/B PAUSE REW FF START / STOP RIGHT LEFT STYLE SONG CATEGORY SELECT SONG STYLE VOICE M.D.D. MUSIC DATABASE NO YES 4 1

Base de données musicale

Cette fonction très utile vous permet de reconfigurer instantanément le PSR-290 pour la reproduction de différents styles de musique. Si vous voulez utiliser un certain genre musical mais que vous ignorez quels réglages effectuer, il vous suffit de sélectionner le genre dans la base de données musicale pour que le PSR-290 effectue tous les réglages appropriés à votre place !

NOTE

- Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'accompagnement automatique avec les accords appropriés, reportez-vous aux sections « Utilisation de l'accompagnement automatique — doigté multiple » à la page 43 et « Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary » à la page suivante.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

text_image Section d'accompagnement Main gauche + Main droite Accompagnement automatique Mélodie (par exemple, basse + guitare + percussions)

1 Appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE).

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 2

A1uFever 001

2 Sélectionnez une base de données musicale.

Reportez-vous à la liste des bases de données musicale à la page 91.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 3

text_image COTSCOR SELECT ou 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - NO + + Croco Rk 002

NOTE

- Vous pouvez également sélectionner la catégorie de votre choix à l'aide des touches [▲]/[▼].

Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary

La fonction Dictionary a pour objectif de vous apprendre à jouer des accords en vous montrant les notes une à une. Dans l'exemple ci-dessous, vous allez apprendre à jouer un accord GM7...

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 1

text_image Touches permettant de jouer l'accord (C1 - B2) (do1-si2) Touches permettant d'introduire le type d'accord (C3 - B4) Touches permettant d'introduire la note fondamentale de l'accord (C5 - B5)

Pour apprendre à jouer un accord particulier
YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 2

text_image Exemple : G M 7 Note fondamentale Type d'accord

1 Appuyez sur la touche [DICTIONARY].

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 3

Dict.

2 Spécifiez la note fondamentale de l'accord (ici, G (sol)).

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 4

3 Spécifiez le type d'accord (ici, M7 (majeur septième)).

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 5

text_image BEE CHORD TYPE —M M7

G M7

4 Jouez les notes de l'accord telles qu'elles sont indiquées dans le schéma de clavier qui apparaît à l'écran. Le nom de l'accord clignote lorsqu'il est correctement joué.

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 6

text_image Section de l'accord G M7

5 Pour quitter la fonction Dictionary, appuyez de nouveau sur la touche [DICTIONARY].

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 7

Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 45.

3 Jouez un accord de la main gauche.

Le style démarre dès que vous jouez du clavier, ce qui vous permet de jouer la mélodie en même temps que l'accompagnement. Pour plus d'informations sur les accords, reportez-vous à la section «Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary».

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 8

4 Arrêtez le style.

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 9

Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 48.

Le PSR-290 est doté d'un grand écran multifonctions qui affiche tous les réglages importants de l'instrument. La section qui suit décrit brièvement les différentes icônes et autres indications apparaissant sur cet écran.

YAMAHA Portatone PSR290 - Apprentissage des accords à l'aide de la fonction Dictionary - 10

text_image ① Notation ③ Indications des temps ④ Nom et numéro du morceau, de la voix, du style ou de la base de données musicale ⑤ Indicateur Touch ⑥ Indicateur Harmony ⑦ Indicateur Dual ⑧ Indicateur Split ⑨ Indicateur Accompaniment On ⑩ Indicateur Sync Stop ⑪ Mesure et tempo ⑫ Accord ⑬ Indicateurs des pistes du morceau ⑭ Clavier

① Notation / ② Clavier

Ces deux parties de l'écran sont très pratiques pour l'indication de notes. Lorsqu'un morceau est reproduit, elles montrent la mélodie et les notes successives de l'accord. Lorsque vous jouez au clavier, l'écran affiche les notes que vous êtes en train d'interpréter.

NOTE

- Il est possible que certaines notes n'apparaissent pas dans la section notation de l'écran mais cela ne concerne qu'un nombre limité d'accords spécifiques. C'est dû à une limitation de l'espace disponible sur l'écran.

③ Indications des temps

Ces indications (une grande et trois petites) clignotent en séquence et en mesure avec le morceau ou le style. La grande flèche indique le premier temps de la mesure.

④ Nom et numéro du morceau, de la voix, du style ou de la base de données musicale

Cette partie de l'écran affiche le nom et le numéro du morceau, de la voix, du style ou de la base de données musicale qui est actuellement sélectionné. Elle affiche également le nom de la catégorie lorsque vous utilisez la touche Category, ou le nom et le réglage/la valeur actuel(le) d'autres fonctions, en plus d'autres messages importants liés aux opérations.

⑤ Indicateur Touch

Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque la fonction Touch est activée. (Voir page 30.)

⑥ Indicateur Harmony

Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque l'effet Harmony est activé. (Voir page 31.)

⑦ Indicateur Dual

Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque la fonction Dual est activée. (Voir page 26.)

⑧ Indicateur Split

Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque la fonction Split est activée. (Voir page 27.)

⑨ Indicateur Accompaniment On

Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque l'accompagnement automatique est activé. (Voir page 36.)

⑩ Indicateur Sync Stop

Cet indicateur apparaît à l'écran lorsque la fonction Sync Stop est activée. (Voir page 40.)

⑪ Mesure et tempo

Ces valeurs indiquent la mesure appliquée pendant la reproduction d'un morceau ou d'un style et la valeur actuelle du tempo d'un morceau ou d'un style.

⑫ Accord

Cette valeur indique la note fondamentale de l'accord et son type lors de la reproduction d'un morceau (avec accords). Elle indique également les accords qui sont joués dans la section ACMP du clavier lorsque le mode Style et l'accompagnement automatique sont activés.

13 Indicateurs des pistes du morceau

Lors de l'enregistrement et de la reproduction de morceaux, ces indicateurs montrent l'état actuel des pistes. (Voir page 57.)

14 Indicateur d'octave

Lorsque les données de note dépasse les limites d'affichage des notes, l'indication « 8va » apparaît à l'écran.

Pupitre à musique

Introduisez le bord inférieur du pupitre dans la rainure située sur la partie supérieure arrière du panneau de commandes du PSR-290.

YAMAHA Portatone PSR290 - Pupitre à musique - 1

Cette fonction vous permet d'appeler instantanément la voix Grand Piano.

Pour jouer du Portable Grand

Appuyez sur la touche [PORTABLE GRAND].

PORTABLE GRAND
YAMAHA Portatone PSR290 - Pour jouer du Portable Grand - 1

GrandPro

001

Cette opération sélectionne automatiquement la voix Grand Piano « pour piano échantillonné en stéréo ».

Utilisation de la fonction Metronome

1 Appelez le réglage Tempo.

Appuyez sur la touche [TEMPO/TAP].

YAMAHA Portatone PSR290 - Appelez le réglage Tempo. - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - Appelez le réglage Tempo. - 2
Valeur actuelle du tempo

2 Modifiez la valeur.

Utilisez le cadran ou le pavé numérique pour sélectionner la valeur de tempo souhaitée ou les touches [+]/[-] pour augmenter ou diminuer cette valeur.

YAMAHA Portatone PSR290 - Modifiez la valeur. - 1

flowchart
graph TD
    A["Category"] --> B["Arrow Up"]
    A --> C["Arrow Down"]
    A --> D["Arrow Left"]
    A --> E["Arrow Right"]
    F["SELECT"] --> G["Arrow Up"]
    F --> H["Arrow Down"]
    F --> I["Arrow Left"]
    F --> J["Arrow Right"]

ou

YAMAHA Portatone PSR290 - Modifiez la valeur. - 2

YAMAHA Portatone PSR290 - Modifiez la valeur. - 3

YAMAHA Portatone PSR290 - Modifiez la valeur. - 4
NO

Restauration de la valeur par défaut du tempo

Une valeur de tempo standard ou par défaut est attribuée à chaque morceau et à chaque style. Si vous avez modifié le tempo, vous pouvez instantanément restaurer le réglage par défaut en appuyant simultanément sur les touches [+]/[-] (à condition toutefois que Tempo soit sélectionné).

Vous pouvez également restaurer facilement la valeur par défaut du tempo en maintenant la touche [TEMPO/TAP] enfoncée tout en faisant tourner le cadran.

3 Activez le métronome.

Appuyez sur la touche [METRONOME].

YAMAHA Portatone PSR290 - Activez le métronome. - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - Activez le métronome. - 2

text_image TEMPOR MEASURE 1 148 Indique le nombre de temps dans la mesure.

Pour désactiver le métronome, appuyez de nouveau sur la touche [METRONOME].

Réglage de l'indication de la mesure du métronome

L'indication de la mesure du métronome peut être réglée sur plusieurs types de mesures reposant sur les noires.

Vous pouvez régler l'indication de la mesure dans le mode Function (page 76).

NOTE

- L'indication de la mesure change automatiquement lorsqu'un style ou un morceau est sélectionné.

Pavé numériqueIndication de la mesure
01 1/4 - reproduit uniquement les temps de type « 1 » (tous les clics aigus)
02 2/4
03 3/4
04 4/4
::
15 15/4
0 Ne reproduit aucun temps de type « 1 » (clics graves)

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

text_image Time Sig 04 Indique le nombre de temps actuellement sélectionné.

Réglage du volume du métronome

Vous pouvez régler le volume du son du métronome dans le mode Function (page 76). La plage du volume est comprise entre 000 et 127.

Cette fonction extraordinaire vous permet d'appeler instantanément une voix et un style DJ dynamiques pour jouer des morceaux de musique très actuels se prêtant à la danse.

Reproduction de morceaux DJ

1 Appuyez sur la touche [DJ].

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [DJ]. - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [DJ]. - 2

text_image DJ Set 1 000

Vous réinitialisez ainsi automatiquement l'ensemble de l'instrument pour jouer la voix DJ spécialement programmée.

2 Jouez le style DJ.

Jouez des notes situées dans la section d'accompagnement du clavier.

YAMAHA Portatone PSR290 - Jouez le style DJ. - 1

text_image Section d'accompagnement

NOTE

- Le PSR-290 dispose d'une fonction Demo et DJ Cancel (Annulation de la démonstration/fonction DJ) qui vous permet de désactiver le morceau de démonstration et la fonction DJ. Vous pouvez régler la fonction Demo et DJ Cancel dans le mode Function (page 76).

NOTE

- Lorsque vous sélectionnez le style DJ, vous ne pouvez lancer l'accompagnement qu'avec la note fondamentale de l'accord, ce qui vous permet de jouer d'un seul doigt.

3 Jouez les voix DJ.

Jouez dans la partie supérieure du clavier.

YAMAHA Portatone PSR290 - Jouez les voix DJ. - 1

4 Arrêtez le style DJ.

YAMAHA Portatone PSR290 - Arrêtez le style DJ. - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP A/B / ■

- Par exemple, lorsque la voix 601 « DJ Set 1 » est sélectionnée :

YAMAHA Portatone PSR290 - Arrêtez le style DJ. - 2

text_image Section d'accompagnement (C1 - F#2) Ohh2 FX02 C3 Reverse FXTBrs Ohh1 Scratch 1 Scratch 3 Joo Huihu Huea GetUp Go Scratch 2 Scratch 4 Scratch 5

Le clavier PSR-290 dispose de 605 voix authentiques qui ont toutes été créées grâce au système d'avant-garde de génération de sons AWM (Advanced Wave Memory - Mémoire d'onde avancée) de Yamaha. Parmi celles-ci, on retrouve 480 voix XG et des kits de percussions. Le PSR-290 est également doté d'une fonction Dual Voice (Duo de voix) ou Split Voice (Voix partagée) qui vous permet de combiner deux voix différentes dans une même couche ou de jouer les deux voix en même temps depuis deux sections différentes du clavier.

Reproduction d'une voix

1 Appuyez sur la touche [VOICE].

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [VOICE]. - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [VOICE]. - 2

text_image Nom et numéro de la voix GrandPro 001

2 Sélectionnez le numéro de la voix souhaitée.

Le panneau affiche les catégories de chaque voix et leur numéro. Une liste complète des voix disponibles est proposée à la page 82.

VOICE

001~006PIANO039~046BASS089~095SYNTH LEAD
007~012E.PIANO047~058STRINGS096~100SYNTH PAD
013~024ORGAN059~062CHOIR101~108PERCUSSION
025~028ACCORDION063~071SAXOPHONE109~120DRUM KITS
029~038GUITAR072~077TRUMPET121~600XG
078~083BRASS601~605DJ
084~088FLUTE000OTS

NOTE

- La sélection de la voix n°000 OTS lance une fonction bien pratique, capable de sélectionner automatiquement la voix qui correspond le mieux au style ou au morceau actuellement choisi.

■ Utilisez les touches CATEGORY [A[ ], le cadran ou sélectionnez les touches SELECT [W].

- Sélection de la catégorie de voix

La touche CATEGORY [▲] vous permet de passer d'un numéro de voix à l'autre en fonction de leur catégorie.

YAMAHA Portatone PSR290 - - Sélection de la catégorie de voix - 1

text_image CATEGORY SELECT Nom de la catégorie GUITAR

- Sélection du numéro de la voix

Vous pouvez sélectionner une voix à l'aide du cadran ou des touches SELECT [ ] . ▼

YAMAHA Portatone PSR290 - - Sélection du numéro de la voix - 1

flowchart
graph TD
    A["CATEGORY"] --> B["Arrow Up"]
    B --> C["Arrow Down"]
    C --> D["Arrow Left"]
    D --> E["Arrow Right"]
    E --> F["Select"]
    F --> G["Arrow Up"]
    G --> H["Arrow Down"]
    H --> I["Arrow Left"]
    I --> J["Arrow Right"]

Jazz Gtr 032

■ Utilisez le pavé numérique.

Il existe deux façons de sélectionner des voix : 1) en saisissant directement le numéro de la voix à l'aide du pavé numérique ou 2) en utilisant les touches [+]/[-] pour sélectionner un numéro dans la liste.

• Utilisation du pavé numérique

Saisissez le numéro de la voix tel que répertorié à la page 82. Par exemple, pour choisir la voix n°109, appuyez sur la touche « 1 », « 0 » et « 9 » du pavé numérique. Lorsque les numéros commencent par des zéros (tels que 042 ou 006), ces derniers peuvent être omis. Dans ce cas, il y a une brève pause avant l'apparition de l'indication.

YAMAHA Portatone PSR290 - • Utilisation du pavé numérique - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO YES

Std.Kiti 109

• Utilisation des touches [+]/-]

Appuyez sur la touche [+] pour choisir le numéro de voix suivant et sur la touche [-] pour sélectionner le précédent. En maintenant enfoncée l'une ou l'autre touche, vous progressez dans la liste des numéros de voix vers le haut ou vers le bas.

YAMAHA Portatone PSR290 - • Utilisation des touches [+]/-] - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO YES

NOTE

- Chaque voix est automatiquement appelée avec le réglage de plage d'octaves le plus approprié. Ainsi, le fait de jouer le C (do) du milieu de clavier avec une voix peut produire un son plus grave ou plus aigu que celui d'une autre voix jouée sur la même note.

3 Reproduisez la voix sélectionnée.

Si le mode Style, Song ou M.D.B. est activé en arrière-plan, vous pouvez également reproduire des styles, des morceaux ou des bases de données musicales, respectivement, en mode Voice en appuyant simplement sur la touche [START/STOP]. Le dernier style, morceau ou base de données musicale choisi est alors reproduit.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduisez la voix sélectionnée. - 1

Vous pouvez régler les paramètres suivants dans le mode Function (page 75).

CATEGORY SELECT
Main Voice (Voix principale)Volume
Octave
Pan (Panoramique)
Reverb Send Level (Niveau de transmission de la réverbération)
Chorus Send Level (Niveau de transmission du chœur)
DSP Send Level (Niveau de transmission du DSP)

Liste des voix des kits de percussions (voix 109-120)

Lorsqu'une des 12 voix de kits de percussions du panneau est sélectionnée, vous pouvez jouer plusieurs sortes de batteries et d'instruments à percussion à partir du clavier.

YAMAHA Portatone PSR290 - Liste des voix des kits de percussions (voix 109-120) - 1

N° Nom Ecran LCD
109 Standard Kit 1 Std.Kit1
110 Standard Kit 2 Std.Kit2
111 Room Kit Room Kit
112 Rock Kit Rock Kit
113 Electronic Kit Elct.Kit.
114 Analog Kit AnlogKit
115 Dance Kit DanceKit
116 Jazz Kit Jazz Kit
117 Brush KitBrushKit
118 Symphony KitSymphKit
119 SFX Kit 1SFX Kit1
120 SFX Kit 2SFX Kit2

- Par exemple, lorsque la voix 109 « Standard Kit 1 » est sélectionnée :

YAMAHA Portatone PSR290 - Liste des voix des kits de percussions (voix 109-120) - 2

bar | Instrument | Value | | :--- | :--- | | Brush Tap | 100 | | Brush Slap | 100 | | Castanel | 100 | | Sticks | 100 | | Open Rim Shot | 100 | | Side Stick | 100 | | Hand Clap | 100 | | Hi-Hat Closed | 100 | | Hi-Hat Pedal | 100 | | Hi-Hat Open | 100 | | Mid Tom H | 100 | | Mid Tom H (C3) | 100 | | Crash Cymbal 1 | 100 | | Ride Cymbal 1 | 100 | | Tambourine | 100 | | Cowbell | 100 | | Vibraslap | 100 | | Bongo L | 100 | | Conga H Mute | 100 | | Conga L | 100 | | Congo H Open | 100 | | Timbale L | 100 | | Agogo H | 100 | | Cabasa | 100 | | Samba Whistle H | 100 | | Maracas | 100 | | Guiro Short | 100 | | Wood Block H | 100 | | Culca Mute | 100 | | Triangle Open | 100 | | Jingle Bell | 100 | | Bell Tree | 100 |

Voix n°000 OTS

Cette fonction permet de sélectionner automatiquement une voix correspondant au style choisi. Le choix de la voix s'effectue pour correspondre au mieux au style ou au morceau sélectionné.

Sélectionnez la voix n°000 (OTS).
YAMAHA Portatone PSR290 - Voix n°000 OTS - 1

text_image CATEGORY SELECT OU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO ES

La voix n°000 OTS est sélectionnée.
YAMAHA Portatone PSR290 - Voix n°000 OTS - 2

text_image GrandPro 000

Dual Voice (Duo de voix)

La fonction Dual Voice vous permet de combiner deux voix différentes sur une même couche. L'une correspond à la voix principale et est sélectionnée normalement et l'autre à la voix Dual, qui est sélectionnée dans le mode Function (page 75). Vous pouvez également régler différents paramètres de ces voix indépendamment, en leur attribuant par exemple des valeurs de volume, d'octave, de panoramique, de réverbération, de chœur et d'effet DSP distinctes. De sorte que vous pouvez mixer les voix de manière optimale et améliorer la façon dont elles se mêlent l'une à l'autre.

Vous pouvez régler les paramètres suivants dans le mode Function (page 75).

CATEGORY SELECT
Dual Voice Voice
Volume
Octave
Pan
Reverb Send Level
Chorus Send Level
DSP Send Level

Pour activer ou désactiver la fonction Dual Voice, appuyez sur la touche [DUAL].

YAMAHA Portatone PSR290 - Dual Voice (Duo de voix) - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - Dual Voice (Duo de voix) - 2

text_image GrandPro 001 Indique que la fonction Dual Voice est activée. DUAL

Split Voice (Voix partagée)

La fonction Split Voice vous permet d'affecter deux voix différentes à des plages opposées du clavier et de jouer une voix quelconque de la main gauche tandis que votre main droite en joue une autre. Ainsi, vous pouvez jouer de la basse de la main gauche et du piano de la droite. Vous pouvez sélectionner la voix de la main droite (ou supérieure) dans le mode Main Voice (page 23) et la voix de la main gauche (ou inférieure) dans le mode Function (page 75), tout comme les autres paramètres Split Voice indiqués ci-dessous.

Vous pouvez régler les paramètres suivants dans le mode Function (page 75).

CATEGORY SELECT
Split Voice Voice
Volume
Octave
Pan
Reverb Send Level
Chorus Send Level
DSP Send Level

Pour activer ou désactiver la fonction Split Voice, appuyez sur la touche [SPLIT].

YAMAHA Portatone PSR290 - Split Voice (Voix partagée) - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - Split Voice (Voix partagée) - 2

text_image GrandPro 001 Indique que la fonction Split Voice est activée. WW SPLIT

Détermination du point de partage

Le réglage Split Point détermine la note la plus haute de la voix partagée et définit le point de partage.

YAMAHA Portatone PSR290 - Détermination du point de partage - 1

text_image Point de partage Voix partagée Voice principale

NOTE
- Ce réglage affecte également le point de partage de la section d'accompagnement.

Vous pouvez régler le paramètre Split Point dans le mode Function (page 75).

One Touch Setting (Présélection immédiate)

Cette fonction très utile sélectionne automatiquement la voix qui correspond le mieux au style sélectionné, simplement en appuyant sur l'une des deux touches One Touch Setting. Il existe deux sortes de réglages de présélection immédiate. Vous pouvez créer et stocker vos propres réglages de présélection immédiate pour chaque style.

NOTE

- Vous ne pouvez pas utiliser la fonction One Touch Setting dans le mode Song.

- Paramètres One Touch Setting

Voix principale Voice Number (N° de voix) Effet DSP Type
Volume Harmonie On/Off
Octave Harmony Type
Pan Harmony Volume
Reverb Send Level
Chorus Send Level
DSP Send Level
Duo de voix ON/Off
Voice Number
Volume
Octave
Pan
Reverb Send Level
Chorus Send Level
DSP Send Level

* L'accompagnement est automatiquement activé. La fonction Synchro Start est automatiquement activée (lorsque le style est arrêté).

■ Sélection d'un réglage de présélection immédiate ••••••••

1 Sélectionnez le style.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez le style. - 1

flowchart
graph LR
    A["SONG"] --> B["STYLE"]
    B --> C["VOICE"]
    C --> D["M.D.B."]
    D --> E["MUSIC DATABASE"]
    E --> F["CATEGORY"]
    F --> G["SELECT"]
    G --> H["OU"]
    H --> I["1 2 3"]
    H --> J["4 5 6"]
    H --> K["7 8 9"]
    H --> L["- 0 +"]
    H --> M["NO YES"]

2 Appuyez sur la touche ONE TOUCH SETTING [1] ou [2].

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche ONE TOUCH SETTING [1] ou [2]. - 1

text_image Programmable ONE TOUCH SETTING MEMORY

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche ONE TOUCH SETTING [1] ou [2]. - 2

text_image 0752

■ Création et stockage d'un réglage de présélection immédiate

Vous pouvez également créer et stocker vos propres réglages de présélection immédiate personnalisés pour chacun des styles.

1 Sélectionnez le style souhaité.
2 Procédez aux réglages voulus.

Modifiez la voix et effectuez tous les autres réglages que vous voulez utiliser avec le style sélectionné et les touches One Touch Setting.

3 Appuyez sur la touche [MEMORY] (Mémoire) et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche appropriée, c'est-à-dire la touche ONE TOUCH SETTING [1] ou [2].

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Création et stockage d'un réglage de présélection immédiate - 1

text_image Programmable ONE TOUCH SETTING MEMORY

HAPPY?

Restauration des valeurs par défaut des réglages de présélection immédiate

Il est possible de restaurer la valeur par défaut de chaque réglage de présélection immédiate. Pour cela, il vous suffit d'appuyer sur la touche One Touch Setting appropriée ([1] ou [2]) et de la maintenir enfoncée. Pour restaurer les valeurs par défaut des deux touches, appuyez simultanément sur les touches [1] et [2] et maintenez-les enfoncées.

Vous pouvez aussi régler l'accordage et changer la transposition (note) de l'ensemble du PSR-290 grâce aux fonctions Transpose et Tuning.

■ Transpose

La fonction Transpose détermine la note de la voix principale et de l'accompagnement de basse et d'accord. Elle détermine également la hauteur de ton des morceaux. De cette façon, vous pouvez accorder facilement la hauteur de ton du PSR-290 avec celle d'autres instruments ou de chanteurs et de jouer sur une note différente sans avoir à modifier votre doigté. Les réglages Transpose peuvent être ajustés dans une plage de ± 12 demi-tons (± 1 octave).

Vous pouvez régler la fonction Transpose dans le mode Function (page 75).

■ Tuning

La fonction Tuning détermine le réglage précis de la hauteur de ton de la voix principale et de l'accompagnement de basse ou d'accord. Elle détermine également la hauteur de ton des morceaux. Cela vous permet de faire correspondre avec précision l'accordage du PSR-290 avec celui d'autres instruments. Les réglages Tuning peuvent être ajustés dans une plage de ± 100 (environ ± 1 demi-ton).

Vous pouvez régler la fonction Tuning dans le mode Function (page 75).

NOTE

- La fonction Transpose n'a aucun effet sur les voix des kits de percussions (109 - 120) et les voix DJ (601 - 605).

NOTE

- Les réglages de la fonction Tuning n'ont aucun effet sur les voix de kit de percussions (109 - 120).

Touch (Toucher) et Touch Sensitivity (Sensibilité au toucher)

La fonction Touch vous offre un contrôle dynamique et expressif sur les voix, en vous permettant de choisir un son fort ou atténué selon votre puissance de jeu.

Activez ou désactivez la fonction Touch en appuyant sur la touche [TOUCH].

NOTE

- Pour enregistrer le statut d'activation/desactivation de la fonction Touch et les paramètres Function dans la mémoire interne (mémoire flash), appuyez sur la touche [FUNCTION] et maintenez-la enfoncée. (Voir page 78.)

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

Indique que la fonction Touch est activée.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 2

La fonction Touch Sensitivity vous permet de définir la réponse du PSR-290 à la puissance de votre jeu. Vous pouvez personnaliser le clavier pour l'adapter à votre propre style de jeu.

La valeur par défaut de Touch Sensitivity est de 2 (Moyen).

Vous pouvez régler la fonction Sensitivity dans le mode Function (page 75).

  • Réglages :
1 (Atténué) Ce réglagese traduit par une réponse au toucher limitée et a pour effet de produire une gamme dynamique relativement étroite, quelle que soit la force avec laquelle vous jouez au clavier.
2 (Moyen)Ce réglage vous permet d'interpréter des sonorités dans les limites d'une plage dynamique normale (atténuées à fortes).
3 (Fort) Ce réglagepermet d'interpréter des mélodies très douces en vous offrant un contrôle légèrement plus précis de la plage du volume atténué.

Lorsque la fonction Touch est désactivée, un volume constant (correspondant à une valeur de vélocité de 80) est obtenu.

Le PSR-290 est doté d'une grande variété d'effets qui peuvent être utilisés pour améliorer la sonorité des voix. Il dispose de trois systèmes d'effets distincts — Harmony (Harmonie), Reverb (Réverbération), Chorus (Chœur) et DSP — chacun comprenant plusieurs types d'effets distincts.

Harmony

La section Harmony propose une grande variété d'effets d'exécution qui mettent en valeur les mélodies lorsque vous utilisez les styles d'accompagnement du PSR-290. Vous disposez au total de vingt-six types d'effets Harmony. (Voir page 33.)

Les effets Tremolo, Trill et Echo peuvent être utilisés même si l'accompagnement est désactivé.

Il existe cinq différents types d'effets Harmony qui créent automatiquement des passages d'harmonie (pour les notes jouées dans la partie supérieure du clavier) correspondant aux accords d'accompagnement.

Activez/désactivez l'effet Harmony.

Appuyez sur la touche [HARMONY].

YAMAHA Portatone PSR290 - Activez/désactivez l'effet Harmony. - 1

text_image HARMONY GrandPro 001 Indique que l'effet Harmony est activé. HARMONY

Les fonctions Harmony Type (Type d'effet d'harmonie) et Harmony Volume (Volume de l'effet d'harmonie) (lorsque Harmony Type 1 - 5 est sélectionné) peuvent être paramétrées dans le mode Function (page 76).

Reverb

L'effet Reverb reproduit l'« écho » naturel du son d'un instrument qui est produit dans une pièce ou dans une salle de concert. Au total, huit types d'effets Reverb distincts simulant différents types d'environnements de performance sont disponibles. (Voir page 33.)

Vous pouvez régler les paramètres suivants dans le mode Function (pages 75, 76).

  • Pour les cinq premiers types d'effets Harmony (Duet (Duo), Trio, Block (Bloc), Country et Octave), les accords doivent être joués dans la section d'accompagnement du clavier. La hauteur de ton des voix Harmony change pour s'adapter au mieux aux accords que vous jouez.
    • La vitesse des effets Trill (Trille), Tremolo et Echo dépend du réglage du tempo (page 33).

NOTE

- Chacune des voix du PSR-290 possède son propre réglage d'effet Harmony.

NOTE

  • Douze autres types d'effet Reverb sont disponibles lorsque le PSR-290 est commandé à partir d'un appareil MIDI. (Pour plus de détails, reportez-vous à la page 97.)
  • Chacun des styles du PSR-290 possède son propre réglage Reverb.

Chorus

L'effet Chorus vous permet de mettre en valeur la sonorité d'une voix grâce à la modulation de hauteur de ton. Deux types de base sont proposés : Chorus et Flanger (Bruit d'accompagnement). Le Chorus a la particularité de produire un son plus intense, plus chaud et plus animé tandis que Flanger produit un effet de tourbillonnement métallique. Au total, quatre types d'effets Chorus sont disponibles. (Voir page 34.)

Vous pouvez régler les paramètres suivants dans le mode Function (pages 75, 76).

CATEGORY SELECT
Effect Chorus Type(Type de chorus)
Main Voice ChorusSend Level
Dual Voice ChorusSend Level
Split Voice ChorusSend Level

DSP

La section de l'effet DSP propose de nombreux effets de distorsion et de chœur, en plus d'une foule d'effets tout aussi utiles que dynamiques qui améliorent et modifient la sonorité des voix. Parmi ces effets les plus divers, citons notamment la réverbération à porte inverse, la modulation par phases, le haut-parleur rotatif, le trémolo, l'écho, le retard, la distorsion, l'égalisation et l'effet « wah ». Au total, trente-huit types d'effets DSP sont disponibles. (Voir page 34.)

Vous pouvez régler les paramètres suivants dans le mode Function (pages 75, 76).

CATEGORY SELECT
Effect DSP Type (Type de DSP)
Main Voice DSP Send Level
Dual Voice DSP Send Level
Split Voice DSP Send Level

NOTE

  • Chacune des voix du PSR-290 possède son propre réglage DSP.
  • Cinquante et un autres types d'effets DSP sont disponibles lorsque le PSR-290 est commandé à partir d'un appareil MIDI. (Pour plus de détails, reportez-vous à la page 97.)

■ Types d'effets

- Types d'effets Harmony

N° Type d'effet Harmony Nomsur l'écran Description
1 DuetDuet Les types d'effetsHarmonie 1 - 5 sont des effets qui reposent sur
2 TrioTrio
3 BlockBlock
4 CountryCountry
5 OctaveOctave
6 Trill1/4 note Tril1/4 Les types6 - 26 sont des effets reposant surle rythme qui ajoutentdes embellissements ou des répétitions retardées en mesure avecl'accompagnement automatique. Ces effets se manifestent quel'accompagnement automatique soit activé ou non. Cependant, lavitesse réelle de l'effet dépend du réglage du tempo (page 41). La valeur individuelle des notes pour chaque type vous permet desynchroniser avec précision l'effet sur le rythme. Des réglages detriolet sont également possibles : 1/6 = triolets de noires, 1/12 =triolets de croches, 1/24 = triolets de double croches.Les types d'effet Trill (6 - 12) créent des trilles à deux notes (notesalternées) lorsque deux notes sont maintenues enfoncées.Les types d'effets Tremolo (13 - 19) répètent les notes maintenuesenfoncées (jusqu'à quatre notes).Les types d'effets Echo (20 - 26) créent des répétitions retardéesde chaque note jouée.
7 Trill1/6 note Tril1/63
8 Trill1/8 note Tril1/83
9 Trill1/12 note Tril1/123
10 Trill1/16 note Tril1/163
11 Trill1/24 note Tril1/243
12 Trill1/32 note Tril1/323
13 Tremolo1/4 note Trem1/43
14 Tremolo1/6 note Trem1/63
15 Tremolo1/8 note Trem1/83
16 Tremolo1/12 note Trem1/123
17 Tremolo1/16 note Trem1/163
18 Tremolo1/24 note Trem1/243
19 Tremolo1/32 note Trem1/323
20 Echo1/4 note Echo1/43
21 Echo1/6 note Echo1/63
22 Echo1/8 note Echo1/83
23 Echo1/12 note Echo1/123
24 Echo1/16 note Echo1/163
25 Echo1/24 note Echo1/243
26 Echo1/32 note Echo1/323

- Types d'effets Reverb

N° Type d'effet ReverbNom sur l'écranDescription
1 Hall1Hall1Réverbération d'une salle de concert.
2 Hall2Hall2
3 Room1 Room1Réverbération d'une petite salle.
4 Room2 Room2
5 Stage1 Stage1Réverbération pour instruments solo.
6 Stage2 Stage2
7Plate 1Plate1
8 Plate2Plate2
9 OffOffPas d'effet.
  • Types d'effets Chorus
N' Type d'effet Chorus Nom sur l'écran Description
1 Chorus 1 Chorus1 Programme de chœur classique avec un effet de chœur riche et chaud.
2 Chorus 2 Chorus2
3 Flanger 1 Flanger1 Modulation triphasée prononcée avec un son légèrement métallique.
4 Flanger 2 Flanger2
5 Off Off Pas d'effet.
  • Types d'effets DSP
N° Type d'effet DSP Nom sur l'écran Description
1 Hall1 Hall1 Réverbération d'une salle de concert.
2 Hall2 Hall2
3 Room1 Room1Réverbération d'une petite salle.
4 Room2 Room2
5 Stage1 Stage1Réverbération pour instruments solo.
6 Stage2 Stage2
7Plate 1Plate1Simulation de la réverbération d'une plaque d'acier.
8 Plate2 Plate2
9 EarlyReflection 1 ER1Premières réflexions uniquement.
10 EarlyReflection 2 ER2
11Gate ReverbGate1Effet de réverbération à porte dans lequel la réverbération est rapidement coupée pour produire des effets spéciaux.
12Reverse GateGate2Similaire à Gate Reverb, mais avec une augmentation inverse de la réverbération.
13 Chorus 1 Chorus1 Effet de chœur ordinaire avec effet de chœur riche et chaud.
14 Chorus 2 Chorus2
15 Flanger 1 Flanger1 Modulation triphasée prononcée avec un son légèrement métallique.
16 Flanger 2 Flanger2
17SymphonicSymphonyEffet de chœur exceptionnellement riche et profond.
18PhaserPhaserModulation métallique prononcée avec changement de phase périodique.
19 Rotary Speaker 1Rotary1Simulation de haut-parleur rotatif.
20 Rotary Speaker 2Rotary2
21Tremolo 1Tremolo1Effet de trémolo riche avec modulation du volume et de la hauteur de ton.
22 Tremolo 2Tremolo2
23Guitar TremoloGuitar TremoloSimulation d'un trémolo de guitare électrique.
24Auto PanAutoPanPlusieurs effets panoramiques qui déplacent automatiquement la position du son (gauche, droite, avant, arrière).
25 Auto WahAutoWahEffet « wah » avec balayage de filtre répété.
26 Delay Left - Center - RightDelayLCRTrois retards indépendants, pour les positions stéréo de droite, de gauche et du centre.
27Delay Left - RightDelayLRRetard initial pour chaque canal stéréo et deux effets de retard de rétroaction séparé.
28 EchoEcho Retard stéréo avec réglage du niveau de rétroaction indépendant pour chaque canal.
29Cross DelayCrossDlyEffet complexe qui fait « rebondir » les répétitions retardées entre les canaux de gauche et de droite.
30 KaraokeKaraoke Effet d'écho profond et prononcé.
31 Distortion HardD HardDistorsion prononcée et chaude.
32 Distortion SoftD SoftDistorsion atténuée et chaude.
33OverdriveOverdrvDistorsion naturelle, comparable à celle d'un amplificateur surmodulé.
34Amp SimulationAmpSimuSon caractéristique d'un amplificateur ou d'un haut-parleur de guitare.
35EQ DiscoEQ DiscoEffet d'égaliseur qui renforce les plages de haute et basse fréquences, comparable aux effets obtenus dans la plupart des musiques disco.
36EQ TelephoneEQ TelEffet d'égaliseur qui coupe les plages de haute et basse fréquences dans le but de simuler le son entendu dans un récepteur téléphonique.
373Band EQ3BandEQEgaliseur à trois bandes de fréquence distinctes.
382Band EQ2BandEQEgaliseur à deux bandes de fréquence distinctes.
39 No EffectOff Pas d'effet.

Le PSR-290 met à votre disposition toute une série de motifs d'accompagnement et de rythme dynamiques, ainsi que des réglages de voix adaptés à chaque style et convenant à de nombreux types de musique « pop ».

Au total, vous disposez de 135 styles différents, répartis en plusieurs catégories. Chaque style est constitué de différentes « parties » — Intro (Introduction), Main A et B (Parties principales A et B) et Ending (Conclusion) — ce qui vous permet d'appeler plusieurs sections d'accompagnement pendant votre interprétation.

Les caractéristiques de l'accompagnement automatique, qui font partie intégrante des rythmes, ajoutent un accompagnement instrumental attrayant à votre performance et vous permettent de contrôler l'accompagnement grâce aux accords que vous jouez. L'accompagnement automatique partage le clavier en deux sections : la partie supérieure, qui vous permet de jouer la ligne mélodique, et la partie inférieure (réglée par défaut sur les touches F#2 et en dessous), qui est réservée à la fonction d'accompagnement automatique).

Le PSR-290 propose aussi la fonction Dictionary (Dictionnaire) (page 45). Celle-ci met à votre disposition une « encyclopédie d'accords » intégrée qui vous apprend à jouer les accords sélectionnés en affichant les notes correspondantes à l'écran.

Sélection d'un style

1 Appuyez sur la touche [STYLE].

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [STYLE]. - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [STYLE]. - 2

text_image Nom et numéro de style 8Bt.Modrn 001

2 Sélectionnez le numéro du style souhaité.

Le panneau affiche les catégories de chaque style et leur numéro. Vous trouverez une liste complète des styles disponibles à la page 90.

STYLE

001~0108BEAT071~077COUNTRY
011~01816BEAT078~089LATIN
019~026BALLAD090~100BALLROOM
027~040DANCE101~111TRADITIONAL
041~047DISCO112~118WALTZ
048~060SWING & JAZZ119~123DJ
061~070R & B124~135PIANIST

■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT.

Tournez le cadran et sélectionnez le style souhaité. Sélectionnez la catégorie appropriée à l'aide des touches CATEGORY [​]. Versque vous vous rapprochez du numéro souhaité, utilisez les touches SELECT [​] pour passer d'un numéro de style à l'autre.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT. - 1

flowchart
graph TD
    A["Category"] --> B["Top Module"]
    B --> C["Select"]
    C --> D["Bottom Module"]
    D --> E["Arrow Up/Down"]
    E --> F["Arrow Down/Up"]
    F --> G["Arrow Left/Right"]
    G --> H["Arrow Right/Down"]

■ Utilisez le pavé numérique.

Les numéros de styles peuvent être sélectionnés de la même façon que pour les voix (page 24). Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour saisir directement le numéro du style ou les touches [+]/[-] pour parcourir la liste des styles vers le haut ou le bas.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisez le pavé numérique. - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO ES

Reproduction des styles

Les touches du panneau ci-dessous servent de commandes du style.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction des styles - 1

text_image En appuyant sur cette touche, vous activez ou désactivez l'accompagnement de basses et d'accords. (Voir ci-dessous.) EN appuyant sur cette touche, vous activez ou désactivez la fonction Sync Start. (Voir page 37.) EN appuyant sur cette touche, vous basculez entre les parties Main A et Main B. Un motif de variation rythmique s'intercale alors automatiquement avant le passage d'une partie à l'autre. (Voir page 42.) EN appuyant sur cette touche, vous démarrez ou arrêtez la reproduction du style. STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP En appuyant sur cette touche, vous activez ou désactivez la fonction Sync Stop. (Voir page 40.) Cette touche commande les parties Intro et Ending. (Reportez-vous aux pages 38, 39.) En appuyant sur cette touche, vous démarrez ou arrêtez la reproduction du style.

1 Activez l'accompagnement automatique.

Appuyez sur la touche [ACMP] pour activer l'accompagnement automatique.

YAMAHA Portatone PSR290 - Activez l'accompagnement automatique. - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP SBtModrn 001 ACMP ON Indique que l'accompagnement automatique est activé.

2 Lancez le style.

Vous pouvez le faire de plusieurs manières :

■ En appuyant sur la touche [START/STOP]

Le rythme est immédiatement joué sans accompagnement de basses ou d'accords. La partie Main A ou B actuellement sélectionnée est jouée.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ En appuyant sur la touche [START/STOP] - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP

Vous pouvez sélectionner la partie Main A ou B en appuyant sur la touche appropriée ([MAIN A/B]) avant d'enfoncer la touche [START/STOP]. (La lettre correspondant à la partie sélectionnée apparaît brièvement à l'écran, comme suit : « MAIN A » ou « MAIN B ».)

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ En appuyant sur la touche [START/STOP] - 2

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP Indique la partie sélectionnée (Main A ou B). MAIN A

■ En utilisant la fonction Tap Tempo (Reproduction du tempo par tapotement)

Cette fonction très utile vous permet de tapoter la vitesse (tempo) du style et de le faire démarrer automatiquement à cette vitesse.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ En utilisant la fonction Tap Tempo (Reproduction du tempo par tapotement) - 1

Il suffit de tapoter sur la touche [TEMPO/TAP] quatre fois (ou trois fois pour un style à 3/4 temps) pour faire démarrer le style au tempo souhaité. Vous pouvez également modifier le tempo pendant la reproduction du style en tapotant deux fois sur la touche [TEMPO/TAP] au tempo souhaité.

■ En utilisant la fonction Sync Start

Le PSR-290 possède également une fonction Sync Start qui vous permet de lancer le style en enfonçant simplement une touche du clavier. Pour utiliser cette fonction, appuyez d'abord sur la touche [SYNC START] (toutes les barres marquant la mesure clignotent pour signaler que la fonction Sync Start est en état de veille), puis enfoncez l'une des touches du clavier. (Lorsque l'accompagnement automatique est activé, jouez une note ou un accord dans la section d'accompagnement automatique du clavier).

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ En utilisant la fonction Sync Start - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP Section d'accompagnement automatique

Démarrer avec une partie Intro

Chaque style possède sa propre partie Intro à deux ou quatre temps. Utilisées avec l'accompagnement automatique, nombreuses sont les parties d'introduction qui intègrent également des changements d'accords spéciaux et des embellissements, qui mettent en valeur votre performance.

Comment démarrer avec une partie Intro :

1) Appuyez sur la touche [MAIN/AUTO FILL] pour sélectionner la partie (A ou B) qui suivra la partie Intro.

YAMAHA Portatone PSR290 - Comment démarrer avec une partie Intro : - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP A/B ▶ / ■

YAMAHA Portatone PSR290 - Comment démarrer avec une partie Intro : - 2

text_image Indique la partie sélectionnée (Main A ou B). MAIN A

2) Appuyez sur la touche [INTRO ENDING].

YAMAHA Portatone PSR290 - Comment démarrer avec une partie Intro : - 3

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP A/B

YAMAHA Portatone PSR290 - Comment démarrer avec une partie Intro : - 4

text_image Indique que la partie Intro est en attente. INTRO→A

Appuyez sur la touche [START/STOP] pour lancer la partie Intro.

Utilisation de la fonction Sync Start avec une partie Intro

Vous pouvez également utiliser la fonction Sync Start avec la partie Intro du style sélectionné.

Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro :

1) Appuyez sur la touche [MAIN/AUTO FILL] pour sélectionner la partie (A ou B) qui suivra la partie Intro.

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro : - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP A/B

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro : - 2

text_image Indique la partie sélectionnée (MAIN A ou B). MAIN A

2) Appuyez sur la touche [INTRO ENDING].

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro : - 3

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP A/B

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro : - 4

text_image Indique que la partie Intro est en attente. INTRO→A

3) Appuyez sur la touche [SYNC START] pour activer la fonction Sync Start, puis lancez la partie Intro et l'accompagnement en appuyant sur l'une des touches du clavier. (Lorsque l'accompagnement automatique est activé, jouez une note ou un accord dans la section d'accompagnement automatique du clavier).

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro : - 5

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP A/B

YAMAHA Portatone PSR290 - Pour utiliser la fonction Sync Start avec une partie Intro : - 6

text_image Section d'accompagnement automatique

3 Changez les accords à l'aide de la fonction d'accompagnement automatique.

Essayez de jouer plusieurs accords successifs de la main gauche et observez les variations de l'accompagnement des basses et des accords au fur et à mesure que les accords sont joués. (Reportez-vous à la page 43 pour de plus amples informations sur l'utilisation de l'accompagnement automatique.)

ASTUCE

- La touche [ACMP] peut aussi servir à désactiver ou activer l'accompagnement des basses et des accords tandis que vous jouez au clavier. Cela vous permet d'introduire des ruptures rythmiques dynamiques dans votre performance.

NOTE

- Les accords joués dans la section d'accompagnement automatique du clavier sont également détectés et joués lorsque le style est arrêté. Concrètement, vous avez donc un « clavier partagé », avec les basses et les accords côté main gauche et la voix sélectionnée côté main droite.

4 Arrêtez le style.

Vous pouvez le faire de trois façons différentes :

■ En appuyant sur la touche [START/STOP]

Le style s'interrompt immédiatement.

■ En utilisant une partie Ending

Appuyez sur la touche [INTRO ENDING]. Le style s'interrompt dès que la partie Ending se termine.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ En utilisant une partie Ending - 1

text_image SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL A/B

ENDING

NOTE

- Pour que la partie Ending puisse ralentir progressivement (ritardando), appuyez deux fois de suite sur la touche [INTRO ENDING].

END/rit.

■ En appuyant sur la touche [SYNC START]

Cette opération a pour effet d'interrompre immédiatement le style et d'activer automatiquement la fonction Sync Start, ce qui vous permet de redémarrer le style en jouant tout simplement un accord ou une note dans la section d'accompagnement automatique du clavier.

Sync Stop

Cette fonction très pratique vous permet d'arrêter (ou d'interrompre

momentanément) le style en relâchant les touches de la section

d'accompagnement automatique du clavier. Lorsque vous rejouez l'accord, le style

redémarre automatiquement. Cette fonction est idéale pour introduire des ruptures

dynamiques dans votre performance, par exemple pour suspendre

momentanément le rythme ou l'accompagnement tandis que vous exécutez une

rupture mélodique ou un solo de la main droite.

1 Appuyez sur la touche [ACMP].

L'accompagnement est activé.

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [ACMP]. - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP 8Bt.Modrm 001 ACMP ON Indique que l'accompagnement

2 Appuyez sur la touche [SYNC STOP].

Si vous activez Sync Stop avant de lancer le style, la fonction Sync Start est automatiquement activée.

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [SYNC STOP]. - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP SBt.Modrn 001 SYNC.STOP Indique que la fonction Sync Stop est activée.

3 Jouez un accord au clavier (dans la section d'accompagnement automatique).

Le style démarre dès que vous exécutez l'accord.

4 Relâchez l'accord pour arrêter le style.

YAMAHA Portatone PSR290 - Relâchez l'accord pour arrêter le style. - 1

5 Pour relancer le style, jouez un nouvel accord.

6 Pour désactiver Sync Stop, appuyez de nouveau sur la touche [SYNC STOP].

Pour arrêter complètement le style, appuyez sur la touche [START/STOP].

Modification du tempo

Le tempo de la reproduction du style peut être réglé dans une plage de 32 - 280 bpm (temps par minute).

1 Appelez le réglage Tempo.

Appuyez sur la touche [TEMPO/TAP].

YAMAHA Portatone PSR290 - Appelez le réglage Tempo. - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - Appelez le réglage Tempo. - 2

text_image TEMP0 120 TEMP0 M€/EUR + 120 Valeur actuelle du tempo

NOTE

- Lorsque vous interrompez la reproduction d'un style et que vous sélectionnez un autre style, le tempo prend la valeur par défaut du nouveau style choisi. Lorsque vous opérez un changement de style au cours de la reproduction d'un morceau, le dernier réglage de tempo paramétré est conservé. (Cela vous permet de garder le même tempo, même lorsque vous changez de style.)

2 Modifiez la valeur.

Utilisez le cadran ou le pavé numérique pour sélectionner la valeur de tempo souhaitée ou les touches [+]/[-] pour augmenter ou diminuer cette valeur.

YAMAHA Portatone PSR290 - Modifiez la valeur. - 1

text_image CATEGORY SELECT OU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO YES

Restauration de la valeur par défaut du tempo

Une valeur de tempo standard ou par défaut est attribuée à chaque morceau et à chaque style. Si vous avez modifié le tempo, vous pouvez instantanément restaurer le réglage par défaut en appuyant simultanément sur les touches [+]/[-] (à condition toutefois que Tempo soit sélectionné).

Vous pouvez également restaurer facilement la valeur par défaut du tempo en maintenant la touche [TEMPO/TAP] enfoncée tout en faisant tourner le cadran.

ASTUCE

- Vous pouvez aussi utiliser la fonction Tap Tempo pour modifier le tempo. Pour cela, « tapotez » un nouveau tempo en temps réel. (Voir page 37.)

Parties d'accompagnement (Main A/B et Fill-in)

Pendant la reproduction du style, vous pouvez introduire une variation dans le rythme ou l'accompagnement en appuyant sur la touche [MAIN/AUTO FILL] (Parties principales/Variation automatique). Ceci vous permet de basculer en douceur entre les parties Main A et Main B, en exécutant automatiquement un motif de variation rythmique. Par exemple, si la partie Main A est en cours de reproduction et que vous appuyez sur cette touche, vous introduisez automatiquement un motif de variation rythmique immédiatement suivi par la partie Main B. (Voir l'illustration ci-dessous.)

Vous pouvez également sélectionner la partie Main A ou B pour commencer en appuyant sur la touche [MAIN/AUTO FILL] avant d'activer le style.

NOTE

- Les sonorités rythmiques et les parties de variation rythmiques ne sont pas disponibles lorsque l'un des styles Pianist (124 - 135) est sélectionné.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

STYLE

ACMP

SYNC

SYNC

INTRO

MAIN /

START / STOP

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 2

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 3

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 4

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 5

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 6

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 7

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 8

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 9

Cette indication apparaît lorsque le motif de variation rythmique est en cours d'exécution.

Fill A+B

A propos des motifs de variation rythmique
YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 10

text_image Si vous appuyez sur la touche [MAIN/AUTO FILL] avant le temps 4... ...un motif de variation rythmique est immédiatement reproduit jusqu'à la fin de la mesure... ...et la section Main A ou B commence ici. 1ère mesure 2ème mesure 3ème mesure 1temps 2 3 4 1234123412 3 Si vous appuyez sur la touche [MAIN/AUTO FILL] après le temps 4... ...un motif de variation rythmique est reproduit à partir d'ici... ...et la section Main A ou B commence ici.

Réglage du volume du style

Vous pouvez régler le volume de reproduction du style dans le mode Function (page 76). Ce réglage n'agit que sur le volume du style. La plage du volume est comprise entre 000 et 127.

NOTE

- Il et impossible de modifier le volume du style tant que le mode Style est désactivé.

Utilisation de l'accompagnement automatique — doigté multiple

Lorsque la fonction d'accompagnement automatique est activée (page 36), elle crée automatiquement un accompagnement de basses et d'accords qui vous permet de jouer en parallèle en utilisant la technique dite du doigté multiple. Vous pouvez ainsi modifier les accords de l'accompagnement en jouant dans la section d'accompagnement automatique en mode « Single Finger » (A un seul doigt) ou « Fingered » (A plusieurs doigts). Avec la technique Single Finger, vous pouvez tout simplement jouer l'accord avec un, deux ou trois doigts (reportez-vous à la section Accords à un seul doigt ci-dessous). La technique Fingered consiste à jouer toutes les notes de l'accord. Quelle que soit la méthode utilisée, le PSR-290 « interprète » l'accord que vous jouez et génère automatiquement l'accompagnement adéquat.

■ Accords à un seul doigt ·····

L'opération Single Finger permet de jouer des accords majeurs, mineurs, de septième et de septième mineure. Les illustrations montrent comment produire ces quatre types d'accords. (La clé de C (do) a été choisie dans cet exemple ; les mêmes règles s'appliquent aux autres clés. Par exemple, B♭7 est obtenu en jouant B♭ et A.)

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Accords à un seul doigt ····· - 1
Pour jouer un accord majeur : Appuyez sur la note fondamentale de l'accord.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Accords à un seul doigt ····· - 2
Pour jouer un accord mineur : Appuyez en même temps sur la note fondamentale de l'accord et sur la touche noire la plus proche située à gauche de celle-ci.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Accords à un seul doigt ····· - 3
Pour jouer un accord de septième : Appuyez en même temps sur la note fondamentale de l'accord et sur la touche blanche la plus proche située à gauche de celle-ci.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Accords à un seul doigt ····· - 4
Pour jouer un accord mineur de septième : Appuyez en même temps sur la note fondamentale de l'accord et sur les touches blanche et noire les plus proches situées à gauche de celle-ci (soit trois touches en même temps).

■ Accords à plusieurs doigts• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

En prenant comme exemple la clé de C, le tableau ci-dessous montre les types d'accords qui sont reconnus en mode Fingered.

- Exemples d'accords en « C »

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 1

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 2

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 3

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 4

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 5

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 6

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 7

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 8

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 9

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 10

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 11

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 12

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 13

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 14

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 15

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 16

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 17

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 18

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 19

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 20

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 21

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 22

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 23

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 24

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 25

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 26

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 27

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 28

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 29

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 30

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 31

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 32

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 33

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 34

YAMAHA Portatone PSR290 - - Exemples d'accords en « C » - 35

* Les notes entre parenthèses sont facultatives ; les accords seront reconnus même si elles ne sont pas jouées.

Nom de l'accord/[Abréviation] Sonorité normale Accord (C) Ecran
[M] majeur 1 - 3 - 5 C C
Neuvième ajoutée [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C(9) C(9)
Sixte [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6 C6
Sixte neuvième [6(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 C6(9) C6(9)
Septième majeure (M7) 1 - 3 - (5) - 7 ou1 - (3) - 5 - 7CM7CM7
Majeure septième neuvième [M7(9)]1 - 2 - 3 - (5) - 7CM7(9)CM7(9)
Onzième dièse ajoutée sur majeure septième [M7(#11)]1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 ou1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7CM7#11CM7#11
Quinte diminuée [(b5)]1 - 3 - b5C(b5)Cb5
Quinte diminuée sur majeure septième [M7b5]1 - 3 - b5 -7CM7b5CM7b5
Quarte suspendue [sus4]1 - 4 - 5Csus4Csus4
Augmentée [aug]1 - 3 - #5CaugCaug
Majeure septième augmentée [M7aug]1 - (3) - #5 - 7CM7augCM7aug
Mineure [m]1 - b3 - 5CmCm
Neuvième ajoutée sur mineure [m(9)]1 - 2 - b3 - 5Cm(9)Cm(9)
Mineure sixte [m6]1 - b3 - 5 - 6Cm6Cm6
Mineure septième [m7]1 - b3 - (5) - b7Cm7Cm7
Neuvième sur mineure septième [m7(9)]1 - 2 - b3 - (5) - b7Cm7(9)Cm7(9)
Onzième ajoutée sur mineure septième [m7(11)]1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7)Cm7(11)Cm7(11)
Majeure septième sur mineure [mM7]1 - b3 - (5) - 7CmM7CmM7
Majeure septième sur mineure neuvième [mM7(9)]1 - 2 - b3 - (5) - 7CmM7(9)CmM7(9)
Quinte diminuée sur mineure septième [m7b5]1 - b3 - b5 - b7Cm7b5Cm7b5
Quinte diminuée majeure septième sur mineure [mM7b5]1 - b3 - b5 -7CmM7b5CmM7b5
Diminuée [dim]1 - b3 - b5CdimCdim
Septième diminuée [dim7]1 - b3 - b5 - 6Cdim7Cdim7
Septième [7]1 - 3 - (5) - b7 ou1 - (3) - 5 - b7C7 C7
Neuvième diminuée sur septième [7(b9)]1 - b2 - 3 - (5) - b7C7(b9)C7(b9)
Treizième diminuée ajoutée sur septième [7(b13)]1 - 3 - 5 - b6 - b7C7(b13)C7(b13)
Neuvième sur septième [7(9)]1 - 2 - 3 - (5) - b7C7(9)C7(9)
Onzième dièse ajouté sur septième [7(#11)]1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 ou1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7C7(#11)C7(#11)
Treizième ajoutée sur septième [7(13)]1 - 3 - (5) - 6 - b7C7(13)C7(13)
Neuvième dièse sur septième [7(#9)]1 - #2 - 3 - (5) - b7C7(#9)C7(#9)
Quinte diminuée sur septième [7b5]1 - 3 - b5 - b7C7b5C7b5
Septième augmentée [7aug]1 - 3 - #5 - b7C7augC7aug
Septième quarte suspendue [7sus4]1 - 4 - (5) - b7C7sus4C7sus4
Un plus deux plus cinq [1+2+5]1 - 2 - 5 C1+2+5 C

NOTE

  • Les notes entre parenthèses peuvent être omises.
  • Lorsque vous jouez deux notes fondamentales identiques dans des octaves adjacentes, l'accompagnement repose uniquement sur la note fondamentale.
  • Une quinte parfaite (1 + 5) produit un accompagnement basé uniquement sur la note fondamentale et une quinte qui peut être utilisée à la fois avec des accords majeurs et mineurs.
  • Les doigtés d'accords répertoriés ci-contre sont tous en position « note fondamentale », mais il est également possible d'utiliser d'autres inversions, compte tenu des exceptions suivantes :

m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), 1+2+5.

  • Les inversions des accords 7sus4 et m7(11) ne sont pas reconnues si les notes entre parenthèses sont omises.
  • Dans certains cas, l'accompagnement automatique ne change pas lorsque des accords apparentés sont joués en séquence (par exemple, pour certains accords mineurs suivis d'un accord mineur sur septième).
  • Des doigtés à deux notes produisent un accord qui repose sur l'accord joué précédemment.

Dictionary

La fonction Dictionary peut être comparée à un « livre d'accords » intégré qui vous montre toutes les notes individuelles des accords. C'est un outil de travail idéal lorsque vous connaissez le nom d'un certain accord et que vous voulez rapidement apprendre à le jouer.

1 Appuyez sur la touche [DICTIONARY].

DICTIONARY
YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [DICTIONARY]. - 1

Dict..

2 Spécifiez la note fondamentale de l'accord.

Appuyez sur la touche du clavier qui correspond à la note fondamentale de l'accord que vous voulez obtenir (telle qu'imprimée sur le panneau).

YAMAHA Portatone PSR290 - Spécifiez la note fondamentale de l'accord. - 1

En appuyant sur cette touche, vous sélectionnez la note fondamentale G (sol).

YAMAHA Portatone PSR290 - Spécifiez la note fondamentale de l'accord. - 2

text_image Dict. TEMPLE MEASURE b

3 Spécifiez le type d'accord (majeur, mineur, septième, etc.).

Appuyez sur la touche du clavier qui correspond au type d'accord que vous voulez obtenir (tel qu'imprimé sur le panneau).

NOTE

  • Il est possible que certaines notes n'apparaissent pas dans la section de notation de l'écran, mais cela ne concerne qu'un nombre limité d'accords spécifiques. C'est dû à une limitation de l'espace disponible sur l'écran.
  • Vous pouvez également afficher l'inversion de l'accord grâce à la touche [+]/[-].

Dict.
YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

text_image CHORD TYPE — M M7

Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'accord de majeure septième (M7).

Notation de l'accord
YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 2

text_image Dict. 8va BEAT TEMPO MEASURE 5 M7 Nom de l'accord (note fondamentale et type)

Notes individuelles de l'accord (clavier)

4 Jouez l'accord.

Jouez l'accord (comme indiqué à l'écran) dans la section d'accord du clavier.

Le nom de l'accord clignote lorsque les notes correctes sont jouées.

(L'instrument reconnaît également les inversions de bon nombre d'accords).

YAMAHA Portatone PSR290 - Jouez l'accord. - 1

Pour quitter la fonction Dictionary, appuyez de nouveau sur la touche [DICTIONARY].

Qu'est qu'un accord ?

La réponse est simple : un accord est un groupe de minimum trois notes jouées simultanément. (Deux notes jouées en même temps constituent un « intervalle » (c'est-à-dire, la distance qui sépare deux notes différentes. Il est également appelé « harmonie ».) En fonction des intervalles introduits entre les trois notes (ou plus), le son de l'accord peut être magnifique ou brouillé et dissonant.

YAMAHA Portatone PSR290 - Qu'est qu'un accord ? - 1

L'organisation des notes dans l'exemple ci-contre (accord parfait) produit une sonorité plaisante et harmonieuse. Les accords parfaits sont composés de trois notes et constituent les accords les plus élémentaires et les plus courants en musique.

Dans cet accord parfait, la note la plus basse est la « note fondamentale ». La note fondamentale est la note la plus importante de l'accord dans la mesure où elle « accroche » le son d'un point de vue harmonique en déterminant sa « clé » et où elle influence la manière dont nous entendons les autres notes de l'accord.

La deuxième note de cet accord est située quatre demi-tons plus haut que la première et la troisième note est trois demi-tons plus haut que la deuxième. En conservant la note fondamentale en position fixe et en faisant varier ces notes d'un demi-ton vers le haut ou vers le bas (dièse ou bémol), vous pouvez créer quatre accords différents.

YAMAHA Portatone PSR290 - Qu'est qu'un accord ? - 2

N'oubliez pas que nous pouvons également modifier la « sonorité » d'un accord (par exemple, en modifiant l'ordre des notes (« inversion ») ou en jouant les mêmes notes dans des octaves différentes) sans changer la nature fondamentale de l'accord lui-même.

Exemples d'inversion pour la note C
YAMAHA Portatone PSR290 - Qu'est qu'un accord ? - 3

De merveilleuses harmonies peuvent être obtenues de cette manière. L'utilisation des intervalles et des accords est essentielle en musique. Une grande variété d'émotions et de sensations peuvent être engendrées en fonction des types d'accords utilisés et de l'ordre dans lequel ils sont agencés.

Ecriture des noms d'accord

Savoir lire et écrire le nom des accords est une tâche relativement facile, mais néanmoins considérée comme une qualité inestimable. Les accords sont souvent écrits sous la forme d'abréviations, ce qui vous permet de les reconnaître instantanément (et de les jouer librement en y ajoutant la sonorité ou les inversions de votre choix). Une fois que vous avez compris les principes de base de l'harmonie et des accords, vous pouvez très facilement utiliser cette abréviation pour écrire les accords d'un morceau.

Ecrivez d'abord la note fondamentale en lettre majuscule. Si vous voulez spécifier un dièse ou un bémol, placez-le à droite de la note fondamentale. Le type d'accord doit également être indiqué à droite. Voici quelques exemples pour la clé de C.

Accord majeur

YAMAHA Portatone PSR290 - Ecriture des noms d'accord - 1

Accord mineur

YAMAHA Portatone PSR290 - Ecriture des noms d'accord - 2

Accord augmenté

YAMAHA Portatone PSR290 - Ecriture des noms d'accord - 3

Accord diminué

YAMAHA Portatone PSR290 - Ecriture des noms d'accord - 4

Pour les accords majeurs simples, le type est omis.

Autre point important : les accords sont constitués de notes superposées. Dans le nom de l'accord, celles-ci sont représentées par un numéro, qui représente la distance qui sépare la note en question de la note fondamentale. (Reportez-vous au schéma du clavier ci-dessous.) Par exemple, l'accord de mineure sixte comprend la sixième note de la gamme, l'accord de majeure septième la septième note de la gamme, etc.

Intervalles de la gamme

Pour mieux comprendre les intervalles et les numéros utilisés pour les représenter dans le nom de l'accord, examinez avec soin le schéma ci-contre de la gamme majeure de C :

YAMAHA Portatone PSR290 - Intervalles de la gamme - 1

text_image 7ème dominante (7ème diminuée) C D E F G A B C D E F Note fondamentale 2ème 4ème 3ème 5ème 7ème 6ème 11ème 9ème Octave

Autres types d'accords

Csus4
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 1

C7
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 2

Cm7
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 3

CM7
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 4

Cm765
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 5

Cm6
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 6

C(9)
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 7

Cdim7
YAMAHA Portatone PSR290 - Autres types d'accords - 8

text_image 7ème diminuée (7ème doublement diminuée) * B♭♭ = A Accord diminué

Si vous souhaitez jouer certains styles de musique, mais que vous n'avez aucune idée des réglages de style et de voix correspondants, sélectionnez ces styles dans la base de données musicale. Le PSR-290 effectue automatiquement tous les réglages de panneau adaptés à ce type de musique !

1 Appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE).

Le menu MUSIC DATABASE apparaît à l'écran..

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE). - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE/

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE). - 2

text_image HIVFEVER 001 - > > > >

NOTE

- Appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE) pour passer en mode Style, puis activez AUTO ACCOMPANIMENT et SYNCHRONIZED START. Reportez-vous à la page 37 pour plus de détails.

2 Sélectionnez une base de données musicale.

Le panneau affiche les différentes catégories de chaque base de données musicale et leur numéro. Vous trouverez une liste complète des styles proposés dans la base de données musicale à la page 91.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez une base de données musicale. - 1

MUSIC DATABASE

■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT.

Tournez le cadran et sélectionnez la base de données musicale souhaitée. Sélectionnez la catégorie appropriée à l'aide des touches CATEGORY [▲] [▼] Lorsque vous vous rapprochez du numéro souhaité, utilisez les touches SELECT [▲] p▼ur passer d'un numéro de base de données à l'autre.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT. - 1

■ Utilisez le pavé numérique.

Les numéros des bases de données musicale peuvent être sélectionnés de la même façon que les voix (page 24). Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour saisir directement le numéro de la base de données ou les touches [+]/[-] pour parcourir la base de données vers le haut ou vers le bas.

Pour cet exemple, nous allons sélectionner le n°208, « Xmas Walz » et jouer le morceau « Silent Night ».

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisez le pavé numérique. - 1

text_image Silent Night ♩=82 C G F F G C C C C STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START Retro ENOMS MAR / AUTO / ALL START / STOP G A/B F Section d'accompagnement automatique

3 Jouez les accords de la main gauche et les lignes mélodiques de la main droite en suivant la musique.

Dès que vous jouez un accord de la main gauche, le style démarre. Pour plus d'informations sur la saisie des accords, voir « Doigté multiple » à la page 43.

4 Lorsque vous atteignez le point indiqué par la flèche ci-dessus, appuyez sur la touche [ENDING].

Le style reproduit une phrase de conclusion en ritardando. Lorsque celle-ci s'achève, l'accompagnement automatique s'arrête de lui-même. Vous pouvez également arrêter le style avec la touche [STOP].

YAMAHA Portatone PSR290 - Lorsque vous atteignez le point indiqué par la flèche ci-dessus, appuyez sur la touche [ENDING]. - 1

text_image STYLE ACMP SYNC STOP SYNC START INTRO ENDING MAIN / AUTO FILL START / STOP

YAMAHA Portatone PSR290 - Lorsque vous atteignez le point indiqué par la flèche ci-dessus, appuyez sur la touche [ENDING]. - 2

• Reportez-vous aux pages 35 à 44 pour plus de détails sur le style.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lorsque vous atteignez le point indiqué par la flèche ci-dessus, appuyez sur la touche [ENDING]. - 3

Données stockées dans la base de données musicale

Chacun des réglages de la base de données musicale a été spécialement programmé pour être utilisé avec le style de musique sélectionné ; il comprend les réglages de voix (ou combinaison de voix), de style et d'autres paramètres adaptés au style concerné. Pour reconfigurer instantanément tous les réglages concernés, appuyez sur la touche [M.D.B.] (MUSIC DATABASE) et sélectionnez un style. Vous pouvez ainsi commencer à jouer dans le style souhaité avec les sons correspondants sans avoir à effectuer chacun des réglages.

  • Paramètres M.D.B.
Style Style NumberVoix partagée ON/OffVoice Number
Accompaniment Split Point Voice
MainA/MainB Volume
Style Volume Octave
Voix principale VoiceNumber Pan
Volume Reverb Send Level
Octave Chorus Send Level
Pan DSP Send Level
Reverb Send Level Split Point
Chorus Send LevelEffetReverb Type
DSP Send LevelChorus Type
Duo de voixON/Off DSP Type
Voice NumberHarmonieOn/Off
Volume Harmony Type
Octave Harmony Volume
PanTranspositionTranspose
Reverb Send LevelTempoTempo
Chorus Send Level
DSP Send Level

*L'accompagnement est automatiquement activé. La fonction Synchro Start est automatiquement activée (lorsque le style est arrêté).

Le PSR-290 met à votre disposition un choix de 105 morceaux. Dans cette collection, 100 morceaux vous feront apprécier la richesse et le dynamisme des sons de votre instrument. Vous pourrez utiliser 99 de ces morceaux avec la fonction éducative Lesson (Leçon) (page 61), un outil très performant qui vous permet d'apprendre à jouer facilement tout en vous amusant. Un morceau de démonstration spécial a également été ajouté et peut être automatiquement reproduit en appuyant sur la touche [DEMO]. De plus, vous disposez de cinq morceaux utilisateur spéciaux dans lesquels vous pouvez enregistrer vos propres performances. Les morceaux utilisateur sont « vides » et ne peuvent pas être reproduits tant qu'ils n'ont pas été utilisés pour un enregistrement. (Reportez-vous à la page 56 pour savoir comment enregistrer vos propres morceaux).

Vous pouvez également transférer des données de morceau de l'ordinateur au PSR-290 en vue de les reproduire. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la page 71.

• Ecran de reproduction de morceau

YAMAHA Portatone PSR290 - Données stockées dans la base de données musicale - 1

text_image Affichent les notes et le nom de l'accord actuellement sélectionné. Babbino 066 NUMéro de la mesure actuellement sélectionnée Indique les pistes en cours de reproduction. (Elles peuvent être tour à tour assourdies ou sonorisées pendant la reproduction en appuyant sur les touches SONG MEMORY (Mémoire de morceau) correspondantes). À propos de l'affichage des temps Les flèches que vous voyez dans l'affichage des temps clignotent en cadence au rythme du morceau ou du style sélectionné. La première flèche indique le premier temps de la mesure et les autres clignotent les unes après les autres. BEAT Premier temps de la mesure Deuxième temps Troisième temps Quatrième temps

Sélection d'un morceau

1 Appuyez sur la touche [SONG].

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélection d'un morceau - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélection d'un morceau - 2

text_image Nom et numéro de morceau Just You 001

2 Sélectionnez le numéro du morceau souhaité.

Le panneau affiche les catégories de chaque morceau et leur numéro. Vous trouverez une liste complète des morceaux disponibles à la page 15.

SONG

001DEMO101~FLASH
002~006FAVORITESMEMORY
007~016ORCHESTRA201USER 1
017~036PIANIST202USER 2
037~066PRACTICE203USER 3
067~080DUET204USER 4
081~100CHORD LESSON205USER 5

■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT.

Tournez le cadran et sélectionnez le morceau souhaité. Sélectionnez la catégorie appropriée à l'aide des touches CATEGORY [▲/]. Versque vous vous rapprochez du numéro souhaité, utilisez les touches SELECT [▲/] p▼ur passer d'un numéro de morceau à l'autre.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisez le cadran ou les touches CATEGORY et/ou SELECT. - 1

flowchart
graph TD
    A["SELECT"] --> B["Category"]
    B --> C["Target 1"]
    B --> D["Target 2"]
    B --> E["Target 3"]
    C --> F["Feedback Loop"]
    D --> F
    E --> F
    F --> G["End"]

■ Utilisez le pavé numérique.

Les numéros de morceaux peuvent être sélectionnés de la même façon que pour les voix (page 24). Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour saisir directement le numéro de morceau ou vous servir des touches [+]/[-] pour parcourir la liste des morceaux.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Utilisez le pavé numérique. - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO ES

Ecoute des morceaux de la mémoire flash

Le PSR-290 est tout à fait à même de reproduire un morceau chargé dans sa mémoire flash interne. Pour cela, vous devez connecter le PSR-290 à un ordinateur et utiliser le logiciel « Song Filer » (Archiveur de morceaux) pour transférer le morceau depuis l'ordinateur.

Pour plus d'informations sur les morceaux flash et le Song Filer, reportez-vous à la page 71.

Sélectionnez le numéro de morceau 101-199 en utilisant le cadran ou le pavé numérique de la même manière que pour les morceaux préprogrammés.

Reproduction des morceaux

Les touches du panneau ci-dessous servent à commander le morceau.

YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction des morceaux - 1

text_image Active la fonction A-B Repeat (page 54). Revient en arrêté dans la reproduction. Lance et arrêté la reproduction d'un morceau. A-B REPEAT SONG PAUSE REW FF Avance dans la reproduction. START / STOP Interrompt momentanément la reproduction.

A propos des pistes de morceau
YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction des morceaux - 2

text_image Pistes de mélodie Piste de style SONG MEMORY REC 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE La piste 2 contient généralement des données pour la main gauche. La piste 1 contient généralement des données pour la main droite. La piste « A » contient des données de style (accompagnement).
  • Indicateurs des pistes de morceau
    YAMAHA Portatone PSR290 - Reproduction des morceaux - 3
text_image Indique que la piste est activée pour la reproduction 1 2 4 5 ACMP Indique que la piste est assourdie ou ne contient pas de données

1 Lancez le morceau sélectionné.

Appuyez sur la touche [START/STOP]. Dès que la reproduction du morceau commence, le nombre de mesures et les accords apparaissent à l'écran.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lancez le morceau sélectionné. - 1

text_image A-B REPEAT SONG PAUSE REW FF A/B START / STOP

NOTE

- Vous pouvez jouer tandis que le morceau est reproduit en utilisant la voix sélectionnée ou en choisissant une voix différente. Pour ce faire, il vous suffit tout simplement d'appeler le mode Voice tandis que le morceau est reproduit à l'arrière plan et de sélectionner la voix de votre choix. (Voir page 23.)

2 Arrêtez le morceau.

Appuyez sur la touche [START/STOP]. Si vous avez démarré la reproduction en appuyant sur la touche [START/STOP], le morceau sélectionné s'interrompt automatiquement.

A-B Repeat

La fonction de répétition A-B Repeat est idéale pour apprendre à jouer des morceaux et vous exercer. Elle vous permet de sélectionner une phrase donnée d'un morceau (située entre les points A et B) et de la répéter, vous aidant ainsi à vous exercer à l'interpréter.

1 Tandis que vous jouez un morceau, paramétrez le point A (point de départ).

Durant la reproduction, appuyez une fois sur la touche [A-B REPEAT] pour définir le point de départ de la phrase à répéter.

YAMAHA Portatone PSR290 - Tandis que vous jouez un morceau, paramétrez le point A (point de départ). - 1

text_image A-B REPEAT SONG PAUSE REW FF START / STOP REPEAT A- 1 006 MEASURE 006

2 Définissez le point B (point de fin).

Durant la reproduction du morceau, appuyez sur la touche [A-B REPEAT] une seconde fois pour marquer la fin de la phrase que vous voulez répéter. La phrase ainsi sélectionnée se répète indéfiniment jusqu'à ce qu'elle soit arrêtée.

YAMAHA Portatone PSR290 - Définissez le point B (point de fin). - 1

text_image A-B REPEAT SONG PAUSE REW FF START / STOP REPEAT A - b 0.12 MEASURE 0.12

3 Si nécessaire, interrompez momentanément ou définitivement la reproduction.

Appuyez sur la touche [PAUSE] ou [START/STOP]. L'arrêt de la reproduction n'annule pas les points A et B définis ou la fonction A-B Repeat.

YAMAHA Portatone PSR290 - Si nécessaire, interrompez momentanément ou définitivement la reproduction. - 1

text_image A-B REPEAT SONG PAUSE REW FF A/B START / STOP

4 Désactivez la fonction A-B Repeat.

Appuyez sur la touche [A-B REPEAT].

NOTE

  • Les points A et B ne peuvent être spécifiés qu'au début d'une mesure (temps 1), jamais au milieu.
  • Pour paramétrer le point A en tout début de morceau, appuyez sur la touche [A-B REPEAT] avant de lancer la reproduction.

ASTUCE

  • Si vous vous entraînez à jouer une phrase particulièrement difficile, vous pouvez en ralentir le tempo à la vitesse qui vous convient de manière à pouvoir la maîtriser plus aisément. Vous pouvez également ralentir le tempo tandis que vous paramétrez les points A et B de la phrase en question : vous les réglerez ainsi avec une plus grande précision.
  • Vous pouvez également régler la fonction A-B Repeat une fois le morceau arrête. Utilisez simplement les touches [REW ◀◀] et [FF ▶▶] pour sélectionner les mesures souhaitées, en appuyant sur les touches [A-B REPEAT] pour chaque point, puis lancez la reproduction.

Melody Voice Change

Le PSR-290 vous permet de jouer une mélodie sur le clavier tandis qu'un morceau est reproduit, qu'il s'agisse de la voix d'origine de la mélodie ou d'une voix de votre choix. La fonction Melody Voice Change va même plus loin : elle vous permet de remplacer la voix originale utilisée pour la mélodie par une voix de panneau que vous choisissez vous-même. Par exemple, si la voix de panneau sélectionnée est celle d'un piano et que la mélodie est jouée sur une voix de flûte, vous pouvez, grâce à cette fonction, changer la voix de flûte en voix de piano.

1 Sélectionnez le morceau souhaité.

Appuyez sur la touche [SONG], puis utilisez le cadran, le pavé numérique ou les touches [+]/[-] pour sélectionner le morceau de votre choix. (Voir page 51.)

2 Sélectionnez la voix souhaitée.

Appuyez sur la touche [VOICE], puis utilisez le cadran, le pavé numérique ou les touches [+]/[-] pour sélectionner la voix de votre choix. (Voir page 23.)

3 Maintenez la touche [VOICE] enfoncée pendant au moins une seconde.

« MELODY VOICE CHANGE » apparaît à l'écran, indiquant que la voix sélectionnée a remplacé la voix d'origine de la mélodie.

YAMAHA Portatone PSR290 - Maintenez la touche [VOICE] enfoncée pendant au moins une seconde. - 1

text_image SONG STYLE VOICE M. D. B. MUSIC DATABASE

MELODY U

Réglage du volume du morceau

Vous pouvez régler le volume de reproduction du morceau dans le mode Function (page 76). Ce réglage agit uniquement sur le volume du morceau reproduit. La plage du volume est comprise entre 000 et 127.

NOTE

- Le volume du morceau ne peut être modifié que si le mode Song est activé. (Cette fonction devient la fonction Style Volume lorsque le mode Style est activé.)

Le PSR-290 est doté de fonctions d'enregistrement performantes et faciles à utiliser qui vous permettent d'enregistrer vos propres performances au clavier et ce, en utilisant jusqu'à six pistes différentes (dont une piste pour l'accompagnement) afin de créer des compositions entièrement orchestrées. Vous pouvez enregistrer et sauvegarder jusqu'à cinq morceaux utilisateur.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

text_image SONG MEMORY REC 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 2

text_image User 1 -EC TNTP0 | MEASURE J= [0,1] 88 88 83 62 45 37 25

L'enregistrement de morceaux sur le PSR-290 est semblable à un enregistrement réalisé sur magnétophone. Tout ce que vous interprétez au clavier est enregistré en temps réel. Par ailleurs, au fur et à mesure que vous enregistrez les passages successifs sur les différentes pistes, vous pouvez réentendre les passages déjà enregistrés pendant l'enregistrement des nouveaux.

NOTE

Capacité de la mémoire de morceau

  • Nombre maximum de notes : environ 10 000 (quand seules des pistes de « mélodie » sont enregistrées)
  • Nombre maximum d'accords : environ 5 500 (lorsque seule la piste d'accords est enregistrée)

Enregistrement d'un morceau utilisateur

Données pouvant être enregistrées sur les pistes normales (mélodie) :

  • Note on/off • Chorus Type*
  • Velocity • DSP Type*
    • Voice Number • Sustain
  • Reverb Type* • Tempo*, Time Signature* (s'il n'y a pas de données de ce type sur la piste Chord)

Données pouvant être enregistrées sur la piste Chord :

  • Style Number*
  • Changements et synchronisation d'accords
  • Parties de changement (Intro, Main A/B, etc.)
  • Style Volume*
  • Tempo, Time Signature*

* Ces réglages ne peuvent être enregistrés qu'une seule fois en début de morceau ; les autres réglages peuvent être modifiés en cours d'exécution de morceau.

1

Effectuez tous les réglages nécessaires du PSR-290.

Avant de pouvoir réellement commencer à enregistrer, vous devez effectuer différents réglages pour le morceau, tels que sélectionner un style et une voix et régler le tempo. (Reportez-vous aux pages 35, 41 et 23).

Si nécessaire, effectuez également d'autres réglages. Reportez-vous à la liste ci-dessus pour connaître les réglages qui peuvent être enregistrés dans un morceau.

NOTE

- Lorsque vous utilisez une voix partagée (Split Voice) pour l'enregistrement, la voix affectée gauche du point de partage ne peut pas être enregistrée.

Utilisation du métronome

Vous pouvez, si vous le désirez, utiliser la fonction Metronome à la place d'un style. Cela vous permet de garder votre performance dans le rythme, même si vous enregistrez sans style. Pour ce faire, appuyez sur la touche [METRONOME] avant de procéder à l'enregistrement (étape 4 ci-après). Dès que le morceau est entièrement enregistré, il ne vous reste plus qu'à lancer sa reproduction en ayant au préalable désactivé la fonction Metronome. (Voir page 20.)

2 Sélectionnez un numéro de morceau utilisateur pour effectuer l'enregistrement.

Utilisez le cadran ou le pavé numérique pour sélectionner le morceau de votre choix : 201 - 205. Si aucun morceau n'a été sélectionné manuellement, le PSR-290 choisit automatiquement le premier morceau vide disponible.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez un numéro de morceau utilisateur pour effectuer l'enregistrement. - 1

flowchart
graph LR
    A["SONG"] --> B["STYLE"]
    B --> C["VOICE"]
    C --> D["M.D.B."]
    D --> E["MUSIC DATABASE"]
    E --> F["CATEGORY"]
    F --> G["SELECT OU"]
    G --> H["1 2 3"]
    G --> I["4 5 6"]
    G --> J["7 8 9"]
    G --> K["— 0 + NO"]
    H --> L["User 2 202"]

3 Sélectionnez un numéro de piste pour l'enregistrement.

Appuyez sur la touche SONG MEMORY appropriée, tandis que vous maintenez la touche [REC] enfoncée.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez un numéro de piste pour l'enregistrement. - 1

text_image SONG MEMORY REC 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE User 2 -EC TEMP 0.01

ATTENTION

- N'oubliez cependant pas que toutes les opérations d'enregistrement « remplacent » les données antérieures. En d'autres termes, si vous enregistrez sur une piste qui contient déjà des données, celles-ci seront effacées et remplacées par les nouvelles données enregistrées.

■ Enregistrement sur la piste Chord (Accord)

Une piste Chord spécial permet de procéder à l'enregistrement des données d'accompagnement. Ces données sont automatiquement enregistrées sur la piste Chord (piste A). En sélectionnant la piste Chord, vous activez automatiquement l'accompagnement.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Enregistrement sur la piste Chord (Accord) - 1

text_image SONG MEMORY REC 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE

NOTE

- Si vous activez l'accompagnement avant de passer en mode Record (Enregistrement), la piste Chord est automatiquement sélectionnée.

■ Enregistrement sur une piste de mélodie (1 à 5)

Le PSR-290 vous propose cinq pistes de mélodies différentes pour enregistrer vos performances au clavier. En règle générale, celles-ci doivent être enregistrées après l'enregistrement des pistes Chord. Vous pouvez aussi enregistrer une piste Chord et une piste de mélodie simultanément.

Assourdissement des pistes pendant la reproduction

Lorsque l'enregistrement est activé, vous avez la possibilité d'assourdir différentes pistes. C'est particulièrement utile lorsque vous souhaitez n'entendre que certaines pistes durant l'enregistrement. Vous pouvez aussi choisir d'assourdir des pistes à votre gré pendant la reproduction. Pour assourdir une piste, il vous suffit d'appuyer sur la touche SONG MEMORY correspondante autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que le numéro de la piste recherchée disparaisse de l'écran.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche SONG MEMORY (lorsque la reproduction est arrêtée) vous opérez une sélection dans la liste des réglages suivants :

Le numéro de la piste est désactivé : la piste est assourdie.

YAMAHA Portatone PSR290 - Assourdissement des pistes pendant la reproduction - 1

text_image Le numéro de la piste clignote : la piste est sur le point d'être enregistrée.* * Ne peut être sélectionnée durant la reproduction.

Le numéro de la piste est activé : la piste est sur le point d'être reproduite.

4 Lancez l'enregistrement.

Lorsque les indications de temps et le numéro de piste commencent à clignoter, vous pouvez lancer l'enregistrement tout simplement en jouant au clavier (ou en appuyant sur la touche [START/STOP]).

YAMAHA Portatone PSR290 - Lancez l'enregistrement. - 1

text_image User 2 REC 100 MEASURE 100 Indique la mesure actuellement sélectionnée

Si vous voulez répéter votre morceau avant de l'enregistrer, appuyez sur la touche [SYNC START] de manière à désactiver la fonction Sync Start. Une fois que vous avez suffisamment répété votre morceau, appuyez de nouveau sur [SYNC START] de manière à retourner aux conditions précédentes.

■ Lors de l'enregistrement de la piste Chord

Tandis que la fonction Sync Start est activée, jouez le premier accord du morceau dans la section d'accompagnement automatique du clavier. Cela a pour effet de faire démarrer automatiquement l'accompagnement de sorte que vous pouvez poursuivre l'enregistrement en jouant d'autres accords au rythme de l'accompagnement.

5 Arrêtez l'enregistrement.

Appuyez sur les touches [START/STOP] ou [REC] dès que vous avez fini de jouer le morceau.

6 Enregistrez-le sur d'autres pistes si vous le désirez.

Pour ce faire, il vous suffit de répéter les étapes 3 à 5 ci-dessus. Vérifiez que le numéro de piste à l'écran clignote lorsque vous appuyez sur la touche SONG MEMORY correspondant à la piste recherchée.

7 Ecoutez votre nouvel enregistrement.

Pour écouter le morceau depuis le début, appuyez sur la touche [START/STOP]. La reproduction s'interrompt lorsque vous enfoncez de nouveau la touche [START/STOP].

Song Clear

L'opération Song Clear (Effacement de morceaux) a pour effet d'effacer la totalité des données enregistrées sur l'ensemble des pistes du morceau utilisateur choisi. Cette opération ne doit être exécutée que si vous êtes certain de vouloir effacer le contenu d'un morceau et enregistrer un nouveau morceau. Pour effacer une seule piste tout en laissant les autres intactes, utilisez l'opération Track Clear (Effacement des données de la piste) (page 60).

1 Sélectionnez le morceau souhaité.

Appuyez sur la touche [SONG], puis utilisez le pavé numérique ou les touches [+]/[-] pour choisir un morceau (201 - 105).

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez le morceau souhaité. - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO YES User 2 202

2 Appuyez sur la touche [1] de la fonction SONG MEMORY, tout en maintenant la touche [A] enfoncée.

Toutes les indications de piste à l'écran clignotent pour signaler que toutes les pistes vont être effacées.

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [1] de la fonction SONG MEMORY, tout en maintenant la touche [A] enfoncée. - 1

text_image SONG MEMORY REC 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE CI User 2 YES

3 Appuyez sur la touche [+/YES].

4 Lorsque le message « Sure? » (Etes-vous sûr ?) apparaît, appuyez sur la touche [+/YES] pour exécuter l'opération ou sur la touche [-/NO] pour l'annuler.

En appuyant sur la touche [+/YES], vous exécutez l'opération Song Clear. En appuyant sur la touche [-/NO], vous l'annulez.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lorsque le message « Sure? » (Etes-vous sûr ?) apparaît, appuyez sur la touche [+/YES] pour exécuter l'opération ou sur la touche [-/NO] pour l'annuler. - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO YES Sure? YES

Track Clear

L'opération Track Clear efface toutes les données de la piste d'un morceau utilisateur, sans toucher aux autres pistes du morceau. Utilisez uniquement cette opération si vous êtes certain de vouloir effacer le contenu d'une piste pour en enregistrer une nouvelle. Pour effacer l'ensemble des données d'un morceau, utilisez l'opération Song Clear (page 59).

1 Sélectionnez le morceau souhaité.

Appuyez sur la touche [SONG], puis utilisez le pavé numérique ou les touches [+]/[-] pour choisir un morceau (201 - 105).

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez le morceau souhaité. - 1

text_image SONG STYLE VOICE M.D.B. MUSIC DATABASE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO YES User 2 202

2 Maintenez la touche correspondant à la piste à effacer enfoncée.

Maintenez la touche SONG MEMORY appropriée ([1] à [5], [A]) enfoncée pendant au moins une seconde.

YAMAHA Portatone PSR290 - Maintenez la touche correspondant à la piste à effacer enfoncée. - 1

text_image SONG MEMORY REC ● 1 2 3 4 5 A RIGHT LEFT STYLE 0 0 0 CIRTr1 YES

3 Appuyez sur la touche [+/YES].

4 Lorsque le message « Sure? » (Etes-vous sûr ?) apparaît, appuyez sur la touche [+/YES] pour exécuter l'opération ou sur la touche [-/NO] pour l'annuler.

En appuyant sur la touche [+/YES], vous exécutez l'opération Track Clear.

En appuyant sur la touche [-/NO], vous l'annulez.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lorsque le message « Sure? » (Etes-vous sûr ?) apparaît, appuyez sur la touche [+/YES] pour exécuter l'opération ou sur la touche [-/NO] pour l'annuler. - 1

La fonction Lesson est une technique d'apprentissage amusante et facile à utiliser grâce à laquelle vous apprenez à lire la musique et à jouer au clavier. Elle vous permet de jouer indépendamment les parties main gauche et main droite de chaque morceau, pas à pas, jusqu'à ce que vous les maîtrisiez et que vous soyez prêt à travailler les deux mains en même temps. Ces leçons comportent quatre étapes, comme vous le voyez ci-dessous. Les leçons 1 à 3 s'appliquent à chacune des mains. Appuyez sur la touche [L] (gauche) ou [R] (droite) pour sélectionner la partie sur laquelle vous souhaitez vous exercer.

Vous pouvez bien sûr utiliser également des données de morceau que vous avez chargées depuis l'ordinateur avec les fonctions Lesson.

■ Lesson 1 — Timing (Synchronisation)

Cette étape de la leçon vous permet d'apprendre à synchroniser les notes — vous pouvez utiliser n'importe quelle note du moment que vous jouez en rythme.

■ Lesson 2 — Waiting (Attente)

Dans cette étape, le PSR-290 attend que vous jouiez correctement les notes avant de poursuivre la reproduction du morceau.

■ Lesson 3 — Minus One (Moins une)

Dans cette leçon, une partie du morceau est assourdie et c'est à vous de la jouer et de la maîtriser, en rythme et au bon tempo.

■ Lesson 4 — Both Hands (Deux mains)

Cette leçon est similaire à la précédente, mais ici les deux parties - gauche et droite - sont assourdies. Vous devez donc jouer et maîtriser les deux mains en même temps.

Utilisation de la fonction Lesson

1 Sélectionnez un des morceaux de la leçon.

Appuyez sur la touche [SONG], puis utilisez le cadran, le pavé numérique ou les touches [+]/[-] pour sélectionner le morceau de votre choix.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez un des morceaux de la leçon. - 1

flowchart
graph LR
    A["SONG"] --> B["STYLE"]
    B --> C["VOICE"]
    C --> D["M.D.B."]
    D --> E["MUSIC DATABASE"]
    E --> F["CATEGORY"]
    F --> G["SELECT"]
    G --> H["OU"]
    H --> I["1 2 3"]
    H --> J["4 5 6"]
    H --> K["7 8 9"]
    H --> L["- 0 +"]
    H --> M["NO ES"]

Les morceaux sont répartis dans plusieurs catégories ou genres musicaux différents.

2 Sélectionnez la partie (gauche ou droite) sur laquelle vous souhaitez travailler ainsi que l'étape de la leçon.

Appuyez sur la touche [R] pour travailler la main droite et sur [L] pour la main gauche. En appuyant sur l'une ou l'autre touche plusieurs fois, vous accédez aux différentes étapes de la leçon dans l'ordre : Lesson 1 → Lesson 2 → Lesson 3 → Off → Lesson 1, etc. L'étape sélectionnée apparaît à l'écran.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez la partie (gauche ou droite) sur laquelle vous souhaitez travailler ainsi que l'étape de la leçon. - 1

flowchart
graph TD
    A["Timing L 1"] --> B["Waiting L 2"]
    B --> C["MinusOne L 3"]
    C --> D["FurElise 036"]
    E["LESON"] --> F["L"]
    E --> G["R"]
    H["Leçon désactivée"] --> I["Timing r 1"]
    I --> J["Waiting r 2"]
    J --> K["MinusOne r 3"]
    K --> L["FurElise 036"]
    L --> M["Leçon désactivée"]

Pour sélectionner la leçon 4, appuyez simultanément sur les touches [L] et [R].

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez la partie (gauche ou droite) sur laquelle vous souhaitez travailler ainsi que l'étape de la leçon. - 2

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez la partie (gauche ou droite) sur laquelle vous souhaitez travailler ainsi que l'étape de la leçon. - 3

text_image BothHand Lr4

3 Lancez la leçon.

La leçon et la reproduction du morceau démarrent automatiquement (après une mesure d'introduction) dès que l'étape de la leçon est sélectionnée. A la fin de la leçon, l'évaluation de votre interprétation apparaît à l'écran (si la fonction Grade (Evaluation) est activée ; voir page 65). Après une courte pause, la leçon reprend automatiquement.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lancez la leçon. - 1

Des astérisques apparaissent pour indiquer à quel moment vous devez jouer les notes. La ligne d'astérisques représente une mesure complète. Les double croches sont représentées par un astérisque alternant avec un signe dièse.

4 Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrêter la leçon.

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrêter la leçon. - 1

text_image A-B REPEAT SONG PAUSE REW FF A/B START / STOP

La fonction Lesson s'arrête automatiquement dès que vous appuyez sur la touche [START/STOP].

Sélection de Lesson Track (Piste de leçon)

Cette fonction vous permet de sélectionner le numéro de piste d'un morceau chargé depuis un ordinateur (SMF de format 0 uniquement).

Vous pouvez spécifier le numéro de piste du morceau dans le mode Function (page 76).

Lesson 1 — Timing

Cette étape de la leçon vous permet d'apprendre à synchroniser les notes — vous pouvez utiliser n'importe quelle note du moment que vous jouez en rythme.

Choisissez la note que vous désirez jouer. Pour la main gauche, utilisez une note dans la section d'accompagnement automatique ou jouez la note appropriée. Pour la main droite, jouez une note au-dessus de F#2. Contentez-vous de jouer chaque note en mesure avec l'accompagnement rythmique.

NOTE

- La note mélodique n'est audible que si vous jouez en mesure avec le rythme.

1 Sélectionnez un des morceaux de la leçon.

2 Sélectionnez la leçon 1.

Appuyez sur la touche [L] ou [R] (plusieurs fois, si besoin est) jusqu'à ce que l'indication « Lesson 1 » apparaisse.

YAMAHA Portatone PSR290 - Sélectionnez la leçon 1. - 1

Timing r 1

3 Jouez la mélodie ou l'accord approprié en même temps que le morceau.

Après l'introduction, le morceau commence automatiquement et les notes appropriées s'affichent à l'écran. Dans la leçon 1, vous devez simplement jouer une note plusieurs fois, en mesure avec la musique.

En ce qui concerne les accords et l'utilisation de la main gauche, le PSR-290 propose deux types de morceaux différents : 1) des morceaux avec des accords main gauche « normaux » et 2) des morceaux dans lesquels la main gauche joue des arpèges ou des figures mélodiques en association avec la main droite.

Dans le premier cas, jouez les accords avec la main gauche dans la section d'accompagnement automatique du clavier.

YAMAHA Portatone PSR290 - Jouez la mélodie ou l'accord approprié en même temps que le morceau. - 1

text_image Section d'accompagnement automatique

Lesson 2 — Waiting

Dans cette étape, le PSR-290 attend que vous jouiez correctement les notes avant de poursuivre la reproduction du morceau. Cela vous permet de vous exercer à lire les notes à votre propre rythme. Les notes apparaissent à l'écran les unes après les autres, au fur et à mesure que vous les jouez correctement.

1 Sélectionnez un des morceaux de la leçon.
2 Sélectionnez la leçon 2.

Appuyez sur la touche [L] ou [R] (plusieurs fois, si besoin est) jusqu'à ce que l'indication « Lesson 2 » apparaisse.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lesson 2 — Waiting - 1

$$ \begin{array}{c} \text {Waiting} \ - 2 \end{array} $$

3 Jouez la mélodie ou l'accord approprié en même temps que le morceau.

Après l'introduction, le morceau commence automatiquement et les notes appropriées s'affichent à l'écran. Cette leçon vous permet d'apprendre à interpréter les notes correctement, à votre propre rythme, jusqu'à ce que vous les jouiez en mesure.

Lesson 3 — Minus One

Au cours de cette étape, vous devez exécuter une partie du morceau en rythme et au tempo correct. Le PSR-290 reproduit l'accompagnement d'un morceau dont une partie (gauche ou droite) est assourdie. C'est à vous de la jouez et de la maîtriser. Les notes que vous devez jouer apparaissent à l'écran au fur et à mesure de la reproduction du morceau.
1 Sélectionnez un des morceaux de la leçon.
2 Sélectionnez la leçon 3.

Appuyez sur la touche [L] ou [R] (plusieurs fois, si besoin est) jusqu'à ce que l'indication « Lesson 3 » apparaisse.

YAMAHA Portatone PSR290 - Lesson 3 — Minus One - 1

$$ \begin{array}{c} \text { MinusOne } \ r 3 \end{array} $$

3 Jouez la partie appropriée en même temps que le morceau.

Après l'introduction, le morceau commence automatiquement et les notes appropriées s'affichent à l'écran. La leçon 3 vous apprend à écouter attentivement la partie audible, puis à interpréter la partie assourdie.

Cette leçon est similaire à la précédente, mais ici les deux parties - gauche et droite - sont assourdies. Vous devez donc jouer et maîtriser les deux mains en même temps. Exécutez cette étape une fois que vous maîtrisez le jeu de chaque main étudié au cours des trois étapes précédentes. Interprétez les deux parties en mesure avec le rythme tout en suivant la notation apparaissant à l'écran.

1 Sélectionnez un des morceaux de la leçon.
2 Sélectionnez la leçon 4.

Appuyez simultanément sur les touches [L] et [R] pour que l'indication « Lesson 4 » apparaisse.

YAMAHA Portatone PSR290 - Jouez la partie appropriée en même temps que le morceau. - 1

BothHand L-4

3 Jouez les deux parties (main gauche et main droite) en même temps que le morceau.

Après l'introduction, le morceau commence automatiquement et les notes appropriées s'affichent à l'écran. Dans cette leçon, les deux parties (gauche et droite) sont assourdies pour vous permettre de jouer le morceau entier tout seul.

Grade

La fonction Lesson dispose d'une évaluation intégrée qui contrôle votre jeu et attribue une note à votre performance, comme le ferait un professeur. Il existe quatre évaluations : « OK », « Good » (Bien), « Very Good » (Très bien) et « Excellent ».

Vous pouvez activer/désactiver la fonction d'évaluation dans le mode Function (page 76).

NOTE

- Par défaut, la fonction grade est automatiquement activée.

Le PSR-290 est un instrument compatible MIDI, proposant des bornes MIDI IN (Entrée MIDI) et MIDI OUT (Sortie MIDI) ainsi que d'une grande variété de commandes liées aux fonctions MIDI. Ces fonctions MIDI vous permettent d'étendre les possibilités musicales de votre instrument. Ce chapitre est consacré à la norme MIDI et à ses possibilités ainsi qu'à la façon dont vous pouvez utiliser les fonctions MIDI à partir du PSR-290.

Qu'est-ce que la norme MIDI ?

Vous avez certainement déjà entendu les termes « instrument acoustique » et « instrument numérique ». Dans notre monde actuel, ces appellations constituent les deux principales catégories d'instruments. Prenons un piano acoustique et une guitare sèche comme instruments acoustiques représentatifs. Ce sont des instruments faciles à comprendre. Avec le piano, vous enfoncez une touche et un marteau placé à l'intérieur frappe certaines cordes, produisant ainsi une note. Avec la guitare, vous pincez directement une corde et la note est émise. Mais qu'en est-il dans le cas d'un instrument numérique ?

Production de notes sur une guitare acoustique Production de notes sur un instrument numérique

YAMAHA Portatone PSR290 - Qu'est-ce que la norme MIDI ? - 1

Lorsque vous pincez une corde, la caisse fait résonner le son.

YAMAHA Portatone PSR290 - Qu'est-ce que la norme MIDI ? - 2

flowchart
graph LR
    L[" Piano "] -->|Note d'échantillonnage| G[" Générateur de sons (Circuit électronique) "]
    G -->|Note d'échantillonnage| R[" Piano "]
    G --> Reproduction["Reproduction au clavier"]
    Reproduction -->|Note d'échantillonnage| L

Sur la base des informations jouées à partir du clavier, une note d'échantillonnage stockée dans le générateur de sons est émise via les haut-parleurs.

Comme le montre l'illustration ci-dessus, dans un instrument électronique, la note d'échantillonnage (note enregistrée préalablement) sauvegardée dans la section du générateur de sons (circuit électronique) est jouée sur la base des informations envoyées par le clavier. Mais sur quelles informations provenant du clavier la production d'une note repose-t-elle ?

Par exemple, jouons une noire « C » (do) sur le clavier PSR-290 en utilisant le son d'un piano à queue. Contrairement à un instrument acoustique qui produit une note résonnante, l'instrument électronique produit des informations à partir du clavier, qui sont autant de réponses aux interrogations suivantes : « avec quelle voix », « avec quelle note », « avec quelle force », « quand la touche a-t-elle été enfoncée » et « quand a-t-elle été relâchée ». Chaque information est ensuite transformée en valeur numérique et envoyée au générateur de sons. Sur base de ces données numériques, le générateur de sons joue la note d'échantillonnage stockée en mémoire.

  • Exemple d'informations en provenance du clavier
Numéro de voix (avec quelle voix) 01 (piano à queue)
Numéro de note (avec quelle touche) 60 (C3)
Note activée (quand la touche a-t-elle été enfoncée ?)note désactivée (quand la touche a-t-elle été relâchée ?)Synchronisation exprimée numériquement (noire)
Vélocité (avec quelle force) 20 (fort)

GM System Level 1

Le système « GM System Level 1 » est un ajout à la norme MIDI qui garantit que les données musicales compatibles avec le format GM seront reproduites correctement par n'importe quel générateur de sons compatible GM, quel qu'en soit le fabricant. L'indication GM est apposée sur tous les logiciels et équipements qui prennent en charge la norme GM System Level 1. C'est le cas du PSR-290.

YAMAHA Portatone PSR290 - GM System Level 1 - 1

Le terme MIDI est l'acronyme de Musical Instrument Digital Interface (Interface numérique des instruments de musique), qui permet aux instruments de musique électroniques de communiquer entre eux, en envoyant et en recevant des données de note, de changement de commande, de changement de programme compatibles et divers autres types de données ou de messages MIDI.

Le PSR-290 peut commander un appareil MIDI en transmettant des données relatives aux notes et divers types de données de contrôleur. Il peut être commandé par les messages MIDI entrants qui déterminent automatiquement le mode de générateur de sons, sélectionnent les canaux, les voix et les effets MIDI, modifient les valeurs des paramètres et jouent, bien sûr, les voix spécifiées pour les diverses parties.

Les messages MIDI peuvent être répartis en deux groupes : les messages de canaux et les messages système. Vous trouverez ci-dessous une explication des différentes sortes de messages MIDI que le PSR-290 peut recevoir et transmettre.

- Messages de canaux

Le PSR-290 est un instrument électronique capable de gérer 16 canaux. On dit généralement qu'« il peut jouer 16 instruments à la fois ». Les messages de canaux transmettent des informations (telles que Note ON/OFF (Activation/désactivation de note) ou Program Change (Changement de programme)) pour chacun des 16 canaux.

Nom du message Réglage du panneau/fonctionnement du PSR-290
Note ON/OFF Messages générés lorsque vous jouez au clavier. Chaque message comprend un numéro de note spécifique qui correspond à la note enfoncée, plus une valeur de vélocité qui dépend de la force avec laquelle vous appuyez sur la touche.
Program Change Numéro de voix (en plus de la banque correspondante, sélectionnez les paramètres MSB/LSB, si besoin est).
Control Change Messages utilisés pour modifier certains aspects du son (modulation, volume, panoramique, etc.).

- Messages système

Ce sont des données communes à l'ensemble du système MIDI. Les messages système incluent des messages tels que les messages exclusifs, qui transmettent des données propres à chaque fabricant d'instruments, et les messages en temps réel, qui contrôlent l'appareil MIDI.

Nom du message Réglage du panneau/fonctionnement du PSR-290
Messages exclusifs Réglage de la réverbération, du chœur, du DSP, etc.
Messages en temps réel Opération de démarrage/d'arrêt

Les messages transmis ou reçus par le PSR-290 sont repris dans le tableau d'implémentation MIDI à la page 94.

Bornes MIDI

Pour pouvoir échanger des données MIDI entre plusieurs appareils, chaque appareil doit être raccordé par un câble.

Les bornes MIDI du PSR-290 sont situées sur le panneau arrière de l'instrument.

MIDI IN Reçoit des données MIDI en provenance d'un autre appareil MIDI.
MIDI OUT Transmet les informations du clavier PSR-290 sous la forme de données MIDI à un autre dispositif MIDI.

YAMAHA Portatone PSR290 - Bornes MIDI - 1

NOTE

  • Vous devez utiliser des câbles
    MIDI spéciaux (vendus séparément) pour vous connecter à des appareils MIDI. Vous pouvez les acheter dans les magasins de musique spécialisés, etc.
  • N'utilisez jamais de câbles MIDI de plus de 15 mètres de long. Des câbles plus longs risquent, en effet, de capter des bruits susceptibles de provoquer des erreurs au niveau de la transmission des données.

Connexion à un ordinateur personnel

Vous pouvez avoir accès à une grande variété de logiciels de musique en raccordant les bornes MIDI du PSR-290 à un ordinateur personnel.

- Lorsque vous utilisez une interface MIDI sur votre ordinateur, raccordez les bornes MIDI de l'ordinateur personnel et du PSR-290.

YAMAHA Portatone PSR290 - Connexion à un ordinateur personnel - 1

flowchart
graph LR
    A["Ordinateur (logiciel séquenceur)"] -->|MIDI INMIDI OUT| B["PSR-290"]
    A -->|MIDI OUTMIDI IN| B

- Lorsque vous utilisez une interface MIDI avec un ordinateur Macintosh, connectez la borne RS-422 de l'ordinateur (borne du modem ou de l'imprimante) à l'interface MIDI, comme indiqué dans le schéma ci-dessous.

YAMAHA Portatone PSR290 - Connexion à un ordinateur personnel - 2

flowchart
graph LR
    A["Ordinateur (logiciel séquenceur)"] -->|RS-422| B["Interface MIDI"]
    B -->|MIDI IN| C["PSR-290"]
    C -->|MIDI OUT| B

- Pour connecter un ordinateur via une interface USB, utilisez l'interface USB/MIDI UX16 de Yamaha. Connectez l'interface UX16 et l'ordinateur à l'aide d'un câble USB standard, puis effectuez les connexions MIDI appropriées entre le PSR-290 et l'UX16.

YAMAHA Portatone PSR290 - Connexion à un ordinateur personnel - 3

flowchart
graph LR
    A["Computer"] -->|USB| B["UX16"]
    B --> C["MIDI IN"]
    B --> D["MIDI OUT"]
    C --> E["PSR-290"]

NOTE

- Lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, réglez l'horloge de l'interface MIDI dans le logiciel d'application de manière à ce qu'elle corresponde au réglage de l'interface MIDI utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel que vous utilisez.

NOTE

Affichage de la notation avec le canal MIDI 1

- Le PSR-290 dispose d'une fonction spéciale qui vous permet d'afficher les notes des données MIDI (canal 1 uniquement) à l'écran.

Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver le contrôle via le clavier des voix du PSR-290 dans le mode Function (page 76). Elle peut s'avérer utile, par exemple, lors de l'enregistrement de notes sur un séquenceur MIDI. Si vous utilisez le séquenceur pour reproduire les voix du PSR-290, il vaut mieux la désactiver afin d'éviter des « doubles » notes, provenant du clavier et du séquenceur. En cas de reproduction sur le PSR-290 lui-même, cette fonction doit être activée.

ATTENTION

Aucun son n'émane du PSR-290 lorsque Local ON/OFF est réglé sur OFF.

Utilisation de Initial Setup Send (Envoi des réglages d'origine) avec un séquenceur

La fonction Initial Setup Send est généralement utilisée lors de la reproduction d'un morceau sur un séquenceur fonctionnant avec le PSR-290. Elle permet de réaliser un « instantané » des réglages du PSR-290 et d'envoyer ces données au séquenceur. L'enregistrement de ce « cliché instantané » au début du morceau (avant les données de la performance) vous permet de restaurer instantanément les réglages nécessaires sur le PSR-290 dans le mode Function (page 76). En supposant qu'une pause soit ménagée en milieu de morceau, vous pouvez aussi effectuer cette opération au milieu du morceau, par exemple en changeant complètement les réglages du PSR-290 pour la partie suivante du morceau.

NOTE

- Lorsque l'opération Initial Setup Send est terminée, le panneau du PSR-290 retrouve automatiquement la configuration qu'il avait avant.

External Clock (Horloge externe)

Cette fonction permet de déterminer si les fonctions de reproduction de style et de morceau sont contrôlées par l'horloge interne (désactivation) du PortaTone ou par les données d'horloge MIDI provenant d'un séquenceur externe ou d'un ordinateur (activation).

Ce paramètre doit être activé si vous voulez que la reproduction du style ou du morceau soit synchronisée sur l'appareil externe (tel qu'une machine à rythme ou un séquenceur). Par défaut, cette fonction est désactivée.

Vous pouvez effectuer ces réglages dans le mode Function (page 76).

ATTENTION

- Si la fonction External Clock est réglée sur ON, la reproduction du style ou du morceau ne débutera que si des données d'horloge externe sont reçues.

Bulk Data Send (Transmission de blocs de données)

Cette fonction vous permet de sauvegarder des données et des réglages importants du PortaTone sur un autre appareil (tel qu'un séquenceur, un ordinateur ou un archiveur de données MIDI).

Vous pouvez effectuer ces réglages dans le mode Function (page 76).

- Bulk Data Receive (Réception de blocs de données)

Envoie des blocs de données depuis l'ordinateur ou le séquenceur vers le PSR-290.

ATTENTION

- N'oubliez pas que toutes les données de morceau enregistrées et les opérations One Touch Setting remplacent les données existantes.

Keyboard Out (Sortie clavier)

Cette fonction détermine si les données de la performance au clavier du PortaTone sont transmises ou non via MIDI OUT.

Vous pouvez effectuer ces réglages dans le mode Function (page 76).

Style Out (Sortie du style)

Cette fonction détermine si les données du style sont transmises via la prise de sortie MIDI OUT ou non.

Vous pouvez effectuer ces réglages dans le mode Function (page 76).

Song Out (Sortie du morceau)

Cette fonction détermine si les données du morceau sont transmises via MIDI OUT ou non.

Vous pouvez effectuer ces réglages dans le mode Function (page 76).

NOTE

- Les données du morceau 001 ne sont pas transmises.

MIDI LSB Receive Cancel (Annuler réception de LSB MIDI)

Détermine si les données LSB de la sélection de banque sont reçues ou non. Maintenez la note la plus basse enfoncée et mettez l'appareil sous tension pour modifier le réglage (les données LSB sont ignorées).

YAMAHA Portatone PSR290 - MIDI LSB Receive Cancel (Annuler réception de LSB MIDI) - 1

text_image STANDBY ON

Pour restaurer le réglage normal de MIDI LSB Receive Cancel (reconnaissance des données LSB), mettez de nouveau l'appareil sous tension normalement.

Chargement d'un morceau dans la mémoire flash du PSR-290

La mémoire flash interne du PSR-290 vous permet de sauvegarder des données de morceau transmises depuis un ordinateur connecté. Vous pouvez reproduire ou vous exercer sur des morceaux flash (sauvegardés dans la mémoire flash) de la même manière qu'avec les morceaux préprogrammés. Pour transférer des données de morceau depuis un PC vers le PSR-290, vous devez d'abord installer l'application « Song Filer » sur l'ordinateur.

Données de morceau pouvant être enregistrées dans la mémoire flash :

  • Nombre de morceaux : max. 99 morceaux (morceaux 101 - 199)
    • Mémoire disponible : 352 Ko
  • Format des données : SMF format 0

■ Installation du Song Filer

Vous pouvez télécharger l'application « Song Filer » à partir du site Web Yamaha PK CLUB. Vérifiez que l'ordinateur dispose d'une connexion à Internet.

Yamaha PK CLUB (Page d'accueil des claviers portables) http://www.yamahaPKclub.com/

NOTE

- Consultez le site Yamaha PK CLUB pour obtenir plus d'informations sur la dernière version du Song Filer (version 2.0.0 ou supérieure) et la procédure d'installation.

Configuration du système pour le Song Filer :

[Windows]

Système d'exploitation : Windows 95/98/Me/2000

Unité centrale : Pentium/100MHz ou supérieur

Mémoire disponible : 8Mo ou plus

Espace libre sur le disque dur : 2Mo ou plus

Ecran : 800 x 600, 256 couleurs ou plus

[Macintosh]

Système d'exploitation : Mac OS 7.5 ou version ultérieure

Unité centrale : Power PC ou plus

Mémoire disponible : 8Mo ou plus

Espace libre sur le disque dur : 2Mo ou plus

Ecran : 800 x 600, 256 couleurs ou plus

■ Song Filer

Après avoir installé Song Filer et connecté le PSR-290 à l'ordinateur, vous pouvez utiliser les deux fonctions décrites ci-dessous.

• Transfert de fichiers

Vous pouvez transférer des fichiers de morceaux depuis l'ordinateur vers la mémoire flash du PSR-290.

YAMAHA Portatone PSR290 - • Transfert de fichiers - 1

flowchart
graph LR
    A["Ordinateur"] -->|Transfert| B["PSR-290"]

- Gestion de fichiers dans la mémoire flash

Vous pouvez supprimer et renommer des fichiers dans la mémoire flash du PSR-290 depuis votre ordinateur.

YAMAHA Portatone PSR290 - - Gestion de fichiers dans la mémoire flash - 1

flowchart
graph LR
    A["Supprimer"] --> B["abcd.mid"]
    C["Renommer"] --> D["abcd.mid"]
    D --> E["efgh.mid"]

NOTE

  • Reportez-vous à la page 68 pour plus d'informations sur la connexion du PSR-290 à un ordinateur.
  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Receive Files » (Réception de fichiers) du Song Filer avec le PSR-290.
  • Pour plus d'informations sur l'utilisation du Song Filer, reportez-vous au manuel PDF fourni avec l'application Song Filer.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

ATTENTION

- N'essayez jamais de couper le courant lorsqu'une transmission de données de morceaux est en cours. Cela entraînerait l'interruption de la sauvegarde, mais rendrait également la mémoire flash interne instable. En allumant et en coupant le courant, vous risqueriez aussi de supprimer toutes les données de la mémoire flash interne.

- Les données enregistrées dans l'instrument peuvent être perdues à la suite d'un dysfonctionnement ou d'une opération Incorrecte. Sauvegardez une copie de vos données importantes sur votre disque dur ou sur une disquette.

Sélection d'une piste guide pour la main droite/gauche

Vous pouvez sélectionner une piste dans le mode Function (page 76) qui guide votre main droite et votre main gauche durant la leçon (page 63). Cette fonction n'est disponible que lorsque vous sélectionnez un morceau de la mémoire flash (SMF de format 0).

Mode PC

Le mode PC vous permet de reconfigurer instantanément les réglages des commandes MIDI afin de les utiliser avec un ordinateur ou un appareil MIDI.

  • Réglages par défaut
Le mode PC est activéLe mode PC est désactivé
LOCAL ON/OFF ON
EXTERNAL CLOCK OFF
KEYBOARD OUT ON
STYLE OUT OFF ON
SONG OUT OFF

■ Activation/désactivation du mode PC :

Appuyez sur la touche [PC], puis sur la touche [+]/[-] appropriée. Vous basculez ainsi entre l'activation et la désactivation du mode PC.

YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Activation/désactivation du mode PC : - 1

■ Stockage des paramètres du mode PC :

1 Modifiez les paramètres du mode PC.

Modifiez les paramètres MIDI souhaités dans le mode Function.

Vous pouvez stocker les paramètres suivants du mode PC en mémoire.

LOCAL ON/OFF

EXTERNAL

KEYBOARD

STYLE OUT

SONG OUT

ATTENTION

- Aucun son n'émane du PSR-290 lorsque Local ON/OFF est réglé sur OFF.

- Si la fonction External Clock est réglée sur ON, la reproduction du style ou du morceau ne débutera que si des données d'horloge externe sont reçues.

2 Enregistrez les paramètres dans la mémoire du PC.

Maintenez la touche [PC] enfoncée jusqu'à ce que le message « WRITING! » apparaisse sur l'écran LCD.

YAMAHA Portatone PSR290 - Enregistrez les paramètres dans la mémoire du PC. - 1

WRITING!

Le PSR-290 propose toute une série de réglages dans les paramètres Function. Ceux-ci vous permettent de contrôler avec précision de nombreuses fonctions du PSR-290.

Utilisation des paramètres Function

1 Appuyez sur la touche Function.

YAMAHA Portatone PSR290 - Appuyez sur la touche Function. - 1

ORFALL

NOTE

- Pour enregistrer les paramètres Function et le statut d'activation/désactivation de la fonction Touch dans la mémoire interne (mémoire flash), appuyez sur la touche [FUNCTION] et maintenez-la enfoncée. (Voir page 78.)

2 Sélectionnez un nom de fonction.

Utilisez les touches SELECT [ ▲] p▼ur sélectionner un nom de fonction.

NOTE

- Utilisez les touches CATEGORY [ ] pour sélectionner la catégorie.

YAMAHA Portatone PSR290 - NOTE - 1

flowchart
graph TD
    A["Category"] --> B["Select"]
    B --> C["Next Step"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333

M. Volume 104

3 Saisissez la valeur appropriée ou utilisez les touches [+]/[-] pour paramétrer la fonction de votre choix.

Vous pouvez également utiliser le cadran.

YAMAHA Portatone PSR290 - Saisissez la valeur appropriée ou utilisez les touches [+]/[-] pour paramétrer la fonction de votre choix. - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 + NO ES

ou

YAMAHA Portatone PSR290 - Saisissez la valeur appropriée ou utilisez les touches [+]/[-] pour paramétrer la fonction de votre choix. - 2

flowchart
graph TD
    A["Category"] --> B["Control Left"]
    B --> C["Control Right"]
    C --> D["Select"]
    D --> E["Control Bottom"]
    E --> F["Select"]
    F --> G["Feedback Loop"]
    G --> H["End"]
  • Paramètres Function
CATEGORY $SELECT Ecran Plage/réglagesDescription
Overall (Général)TransposeTranspos -112–12Détermine la transposition du son global du PSR-290.
Tuning Tuning -100–100Détermine la hauteur de ton du son global du PSR-290.
Split Point SplitPnt 000–127Détermine la note la plus haute de la voix Split et règle le « point de partage » — autrement dit, la note qui sépare les voix Split (inférieure) et principale (supérieure). (La voix Split va jusqu'à la note du point de partage, ce dernier inclus.) La valeur par défaut de Split Point est 054 (F#2). Les paramètres Split Point et Accompaniment Split Point sont automatiquement réglés sur la même valeur.
Touch SensitivityTouchSns1–3Un réglage sur la valeur « 1 » se traduit par une réponse au toucher limitée ; ce réglage produit une gamme dynamique relativement étroite, quelle que soit la force avec laquelle vous appuyez sur les touches du clavier. Un réglage sur la valeur « 2 » vous permet de jouer dans une gamme dynamique normale (atténuée à forte) tandis qu'un réglage de « 3 » est conçu pour jouer des passages très légers, en vous conférant un contrôle légèrement plus précis de la plage du volume atténué. Lorsque la fonction Touch est désactivée (page 30), une valeur de vélocité constante de 80 est produite (la plage de vélocité étant comprise entre 0 et 127).
Main Voice Volume M.Volume 0–127Détermine le volume de la voix principale et vous permet de réaliser un mixage optimum avec la voix Dual ou la voix Split.
Octave M.Octave -2–2(octave) Détermine la plage d'octaves de la voix principale. Utilisez ce paramètre pour déterminer la plage la plus appropriée pour la voix principale.
Pan M.Pan0 (extrême gauche)-64 (centre)-127 (extrême droite) Détermine la position panoramique de la voix principale dans l'image stéréo.
Reverb Send LevelM.RevLvl 0–127 Détermine la valeur de transmission du signal de la voix principale à l'effet de réverbération. Plus la valeur est élevée, plus l'effet de réverbération est puissant.
Chorus Send LevelM.ChoLvl 0–127 Détermine la valeur de transmission du signal de la voix principale à l'effet de chœur. Plus la valeur est élevée, plus l'effet de chœur est puissant.
DSP Send LevelM.DsPLvl 0–127 Détermine la valeur de transmission du signal de la voix principale à l'effet DSP. Plus la valeur est élevée, plus l'effet DSP est puissant.
Dual Voice Voice D.Voice 1–605Sélectionne la voix Dual.
Volume D.Volume 0–127Détermine le volume de la voix Dual et vous permet de réaliser un mixage optimum avec la voix principale.
Octave D.Octave -2–2(octave) Détermine la plage d'octaves de la voix Dual. Utilisez ce paramètre pour créer une couche d'octaves avec la voix principale.
Pan D.Pan0 (extrême gauche)-64 (centre)-127 (extrême droite) Détermine la position panoramique de la voix Dual dans l'image stéréo. Pour obtenir un effet sonore spacieux, réglez la valeur sur ou aux environs de 0 et réglez la valeur de Main Voice Pan sur une valeur positive opposée.
Reverb Send LevelD.RevLvl 0–127 Détermine la valeur de transmission du signal de la voix Dual à l'effet de réverbération. Plus la valeur est élevée, plus l'effet de réverbération de la voix Dual est puissant.
Chorus Send LevelD.ChoLvl 0–127 Détermine la valeur de transmission du signal de la voix Dual à l'effet de chœur. Plus la valeur est élevée, plus l'effet de chœur de la voix Dual est puissant.
DSP Send LevelD.DsPLvl 0–127 Détermine la valeur de transmission du signal de la voix Dual à l'effet DSP. Plus la valeur est élevée, plus l'effet DSP de la voix Dual est puissant.
Split VoiceVoice S.Voice 1–605Sélectionne la voix Split.
Volume S.Volume 0–127Détermine le volume de la voix Split et vous permet de réaliser un mixage optimum avec la voix principale.
Octave S.Octave -2–2(octave) Détermine la plage d'octaves de la voix Split. Utilisez ce paramètre pour déterminer la plage la plus appropriée pour la voix Split (inférieure).
Pan S.Pan0 (extrême gauche)-64 (centre)-127 (extrême droite) Détermine la position panoramique de la voix Split dans l'image stéréo. Pour obtenir un effet sonore spacieux, réglez la valeur sur ou aux environs de 0 et réglez la valeur de Main Voice Pan sur une valeur positive opposée.
Reverb Send LevelS.RevLvl 0–127Détermine la valeur de transmission du signal de la voix Split à l'effet de réverbération. Plus la valeur est élevée, plus l'effet de réverbération de la voix Split est puissant.
Chorus Send LevelS.ChoLvl 0–127Détermine la valeur de transmission du signal de la voix Split à l'effet de chœur. Plus la valeur est élevée, plus l'effet de chœur de la voix Split est puissant.
DSP Send LevelS.DsPLvl 0–127Détermine la valeur de transmission du signal de la voix Split à l'effet DSP. Plus la valeur est élevée, plus l'effet DSP de la voix Split est puissant.

* La marque « * » indique que la valeur par défaut du réglage peut être restaurée en appuyant simultanément sur les touches [+]/[-].

CATEGORYSELECTEcranPlage/ réglagesDescription
Effect ReverbTypeReverb 1-9Détermine le type de réverbération, y compris sa désactivation.(Reportez-vous à la liste page 33).
Chorus TypeChorus1-5Détermine le type de chœur, y compris sa désactivation.(Reportez-vous à la liste page 34).
DSP TypeDSP 1-39Détermine le type de DSP, y compris sa désactivation.(Reportez-vous à la liste page 34).
Harmony Harmony TypeHarmType1-26Détermine le type d'harmonie.(Reportez-vous à la liste page 33).
Harmony VolumeHarmVol 0-127Détermine le niveau de l'effet d'harmonie lorsque le type d'harmonie 1-5 est sélectionnée et vous permet de réaliser un mixage optimum avec la note mélodique d'origine.
MIDI Local On/OffLocal On/OffDétermine l'activation ou la désactivation de la commande locale.Appuyez sur les touches [+]/- pour activer ou désactiver la fonction Local Control.
External ClockExtClock On/OffDétermine l'horloge externe ou interne.Appuyez sur les touches [+]/- pour paramétrer l'une ou l'autre.
Bulk Data SendBulkSend YES/NOVous permet de sauvegarder des données et des réglages importants du PortaTone sur un autre appareil (tel qu'un séquenceur, un ordinateur ou un archiveur de données MIDI).Utilisez la touche [YES/+] pour transférer les données.Utilisez la touche [NO/-] pour interrompre le transfert.
Initial Setup SendInitSend YES/NOVous permet de sauvegarder les données initiales du PortaTone sur un autre appareil (tel qu'un séquenceur, un ordinateur ou un archiveur de données MIDI).Utilisez la touche [YES/+] pour transférer les données.Utilisez la touche [NO/-] pour interrompre le transfert.
Keyboard OutKbdOut On/OffDétermine si les données de la performance au clavier du PortaTone sont transmises ou non.Utilisez les touches [+]/- pour modifier le réglage.
Style Out StyleOut On/OffDétermine si les données du style sont transmises via MIDI OUT ou non.Appuyez sur les touches [+]/- pour activer ou désactiver la fonction Style Out.
Song Out SongOut On/OffDétermine si les données du morceau sont transmises via MIDI OUT ou non.Appuyez sur les touches [+]/- pour activer ou désactiver la fonction Song Out. (Les données du morceau 001 ne sont pas transmises.)
Volume StyleStyleVol0-127Détermine le volume du style et vous permet de réaliser un mixage optimum avec votre performance.
Song Song Vol 0-127Détermine le volume du morceau.
Metronome Volume MtrVol 0-127Détermine le volume du métronome.
Time SignatureTime Sig 0-15Détermine l'indication de la mesure du métronome.
Lesson Lesson Track (R)R-Part 1-16Détermine le numéro de piste de la leçon pour la main droite.Ce réglage n'est effectif qu'avec un morceau chargé.
L-Part 1-16Détermine le numéro de piste de la leçon pour la main gauche.Ce réglage n'est effectif qu'avec un morceau chargé.
UtilityGrade On/OffGrade On/OffDétermine l'activation ou la désactivation de la fonction Grade.Pour ce faire, utilisez les touches [+]/-.
Demo et DJ CancelD-Cancel On/OffDétermine l'activation ou non de l'annulation de la démonstration/de la fonction DJ.Pour ce faire, utilisez les touches [+]/-.

* La marque « * » indique que la valeur par défaut du réglage peut être restaurée en appuyant simultanément sur les touches [+]/[-].

Problème Cause possible et solution
Lors de l'activation ou de la désactivation du PSR-290, un bruit « d'explosion » bref est émis.C'est tout à fait normal et cela indique que le PSR-290 est branché.
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de l'instrument provoque des parasites.L'utilisation d'un téléphone portable à proximité du PSR-290 peut produire des interférences. Pour éviter cela, veillez à couper votre téléphone portable ou à l'utiliser suffisamment loin du PSR-290.
Aucun son n'est audible lorsque vous jouez sur le clavier ou que vous lancez la reproduction d'un morceau.Vérifiez qu'aucun câble n'est branché dans la prise PHONES/OUTPUT située sur la panneau arrière de l'instrument. Aucun son n'est émis lorsqu'un casque est branché dans cette prise.
Vérifiez si la fonction Local Control est activée/désactivée. (Voir page 69.)
Aucun son n'est émis lorsque l'on joue dans la partie réservée à la main droite du clavier.Lorsque vous utilisez la fonction Dictionary (page 45), les touches de la section droite du clavier servent uniquement à introduire le type et la note fondamentale de l'accord.
Le son des voix ou des rythmes semble inhabituel ou étrange.La puissance des piles est trop faible. Remplacez-les. (Voir page 10.)
Vous ne parvenez pas à activer l'accompagnement automatique, même lorsque vous appuyez sur la touche [ACMP].Vérifiez que le mode Style est actif avant d'utiliser l'accompagnement automatique. Appuyez sur la touche [STYLE] pour activer les fonctions liées aux styles.
Le style émet un son bizarre. Vérifiez que la fonction Style Volume (page 42) est réglée sur un niveau sonore approprié.Vérifiez que la fonction Split Point (page 27) est réglée sur une valeur appropriée.
Lorsque l'un des styles Pianist est reproduit (124 - 135), le rythme n'est pas audible.C'est normal. Les styles Pianist n'ont pas de batterie ou de basse, mais uniquement un accompagnement au piano. L'accompagnement du style n'est audible que si vous activez l'accompagnement et que vous jouez des notes situées dans la section d'accompagnement automatique du clavier.
Il semble que toutes les voix ne soient pas entendues ou que le son soit entrecoupé.Le PSR-290 dispose d'une polyphonie maximale de 32 notes. Si vous utilisez la voix Dual ou Split pendant la reproduction d'un style ou d'un morceau, certaines notes ou sonorités de l'accompagnement ou du morceau risquent d'être ignorées (ou « perdues »).
Un son « déformé » ou « désarticulé » se fait entendre lorsque le PSR-290 est utilisé avec un séquenceur. (Cela peut aussi se traduire par une sonorité « superposée » à deux voix bien que le mode Dual soit désactivé).Si l'accompagnement est utilisé avec un séquenceur, désactivez la fonction MIDI Echo (ou la commande correspondante). (Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil ou du logiciel utilisé pour plus de détails à ce sujet.)
La commande au pied (pour le maintien) semble produire l'effet inverse. Par exemple, lorsque vous appuyez dessus, vous coupez le son et lorsque vous la relâchez vous le maintenez.La polarité de la commande au pied est inversée. Vérifiez que la prise de la commande au pied est branchée correctement dans la prise SUSTAIN avant de mettre l'instrument sous tension.
Le son de la voix varie d'une note à l'autre. La méthode de génération des sons de type AWM utilise plusieurs enregistrements (échantillons) d'un instrument sur toute la plage du clavier. Par conséquent, le son réel d'une voix risque d'être légèrement différent d'une note à l'autre.

■ Sauvegarde des données

Les données suivantes peuvent être stockées dans la mémoire flash interne en tant que copie de sauvegarde des données.

Groupe Paramètre
SONG User Song Data
ONE TOUCH SETTINGOne Touch Setting
PC PC Memory
FUNCTION TuningSplit PointTouch SensitivityStyle VolumeSong VolumeMetronome VolumeGrade On/OffDemo & DJ Cancel
Touch Touch On/Off

- A propos de la mémoire flash interne

Les paramètres Song, One Touch Setting et PC sont automatiquement stockés après chaque opération de sauvegarde. Les réglages Function et Touch On/Off sont stockés lorsque vous maintenez la touche Function enfoncée.

FUNCTION
YAMAHA Portatone PSR290 - ■ Sauvegarde des données - 1

ATTENTION

- N'essayez jamais de mettre l'appareil hors tension lorsque le message « WRITING! » (En cours d'écriture!) apparaît à l'écran. Cela pourrait endommager la mémoire flash interne et entraîner une perte de données.

■ Initialisation des données•

- Réinitialisation de l'ensemble des données

Si vous voulez réinitialiser toutes les données et restaurer les valeurs programmées en usine, mettez l'instrument sous tension tout en maintenant la touche blanche et la touche noire les plus hautes (à l'extrême droite) du clavier enfoncées. « All Mem CLr » apparaît brièvement à l'écran.

YAMAHA Portatone PSR290 - - Réinitialisation de l'ensemble des données - 1

text_image STANDBY ON ↓ ALL Mem CLR

ATTENTION

- Toutes les données répertoriées ci-dessus, ainsi que les données du morceau chargé, sont effacées et/ou modifiées au moment de la procédure de réinitialisation de l'ensemble des données.

- En cas de blocage ou d'anomalie de fonctionnement du PSR-290, utilisez la procédure d'initialisation des données pour restaurer le fonctionnement normal de l'instrument.

• Réinitialisation du morceau chargé

Vous pouvez choisir de n'effacer que les données du morceau chargé en mettant l'instrument sous tension tout en maintenant la touche noire la plus haute (à l'extrême droite) du clavier enfoncée.

Commandes et bornes du panneau

+/- 9,24

A-B REPEAT.... 9,53

ACMP....9,36

CATEGORY...... 8, 23

DC IN 12V 9,10

DEMO 8,14

Dial 8,24

DICTIONARY....8,45

DJ....8,22

DUAL....8,26

FF....9,53

FUNCTION....8,74

HARMONY 8,31

INTRO ENDING.... 9,36

LEFT....53

LESSON....8,62

M.D.B....8,48

MAIN/AUTO FILL.... 9,36

Accords à plusieurs doigts...... 43

Accords à un seul doigt...... 43

Accords, à plusieurs doigts...... 43

Accords, à propos .... 46

Accords, à un seul doigt...... 43

Adaptateur secteur 10

Affichage des temps.... 51

B

Bornes MIDI....67

Bulk....69

C

Canaux MIDI.... 67

Casque....11

Chorus.... 32

Commande au pied 11

D

DEMO Cancel.... 14

Dépistage des pannes.... 77

Dictionary 45

DJ....22

Doigté multiple 43

Droite 62

Enregistrement, morceau 56

External Clock 69

F

Fill-in 42

Fonction 74

G

Gauche 62

GM System Level 1 66

Grade....65

Guide rapide.... 12

H

Harmony 31

|

Indicateur....18

Indication de la mesure .....21

Indication des temps....51

Initial Setup Send....69

M.D.B. (base de données

musicale) 48

Main A/B....42

Main Voice....25

Morceau de démonstration......14

Morceaux utilisateur....56

Morceaux, enregistrement......56

Morceaux, sélection .....51

N

Niveau, transmission de

réverbération....31

Niveau, transmission du chœur.....32

Niveau, transmission du DSP......32

Noms d'accord....47

Note fondamentale ....46

0

Octave....19

Octave, duo....26

Octave, partagée....27

Octave, principale....25

Panoramique, partagé .....27

Panoramique, principal......25

Parties d'accompagnement......42

PC 73

Piles 10

Piste (morceau)....57

Piste Chord ....57

Pistes, assourdissement....58

Point de partage de

l'accompagnement ......27

Pupitre à musique ....19

R

Reverb....31

s

Song Clear.... 59

Song Filer.... 72

Song Volume...... 55

Specifications.... 98

Split Point 27

Split Voice.... 27

Styles, sélection 35

Sync Start.... 37

Sync Stop.... 40

T

Tap.... 37

Tempo 20,41

Touch Sensitivity.... 30

Transpose.... 29

Tuning.... 29

Type d'accord.... 47

V

Voice List....82

Voix n°000 OTS....26

Voix, sélection et reproduction......23

Volume du style....42

Volume, duo ....26

Volume, général....25

Volume, harmonie ....31

Volume, métronome ....21

Volume, morceau....55

Volume, partagé......27

Volume, style....42

X

XG voices....84

Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces

■ Maximum Polyphony

■ Polyphonie maximale

Le PSR-290 dispose d'une polyphonie maximale de 32 notes. Cela signifie que l'instrument peut reproduire un nombre maximal de 32 voix à la fois, indépendamment des fonctions utilisées. L'accompagnement automatique fait appel à un certain nombre de notes disponibles. Il s'ensuit que lorsque l'accompagnement automatique est utilisé, le nombre total de notes disponibles pour l'interprétation au clavier est réduite en conséquence. Cela s'applique également aux fonctions Split Voice (Voix partagées) et Song (Morceau).

NOTE

- La liste des voix comporte des numéros de modification de programmes MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour commander le PSR-290 à partir d'un périphérique MIDI.

- Certaines voix peuvent avoir une sonorité prolongée ou un long déclin après le relâchement des touches, pendant la durée de maintien de la pédale de sustain.

■ Polifonía máxima

●DJ Voice List / DJ-Stimmenliste / Liste des voix DJ / Lista de sonidos DJ

Voice No.Bank SelectMIDI Program Change#Voice Name
MSB LSB
DJ
601 0123 118DJ Set 1
602 0123 119DJ Set 2
603 0123 120DJ Set 3
604 0123 121DJ Set 4
605 0123 122DJ Set 5

●DJ Voice List / DJ-Stimmenliste / Liste des voix DJ / Lista de sonidos DJ

Voice No. 601 602 603 604 605
MSB/LSB/PC 000/123/118 000/123/119 000/123/120 000/123/121 000/123/122
No. Note DJ Set 1 DJ Set 2 DJ Set 3 DJ Set 4 DJ Set 5
036 C1 BD Analog H Bass Drum Soft BDAnalog H BD Analog H BDAnalog H
037C# 1 Analog Side StickSide StickAnalog Side StickAnalog Side StickAnalog Side Stick
038D 1 Analog Snare 1Snare MAnalog Snare 1Analog Snare 1Analog Snare 1
039D# 1 Hand ClapHand ClapHand ClapHand ClapHand Clap
040E 1 Analog Snare 2Snare H HardAnalog Snare 2Analog Snare 2Analog Snare 2
041F 1 Analog Tom 1Floor Tom LAnalog Tom 1Analog Tom 1Analog Tom 1
042F# 1 Analog HH Closed 1Hi-Hat ClosedAnalog HH Closed 1Analog HH Closed 1Analog HH Closed 1
043G 1 Analog Tom 2Floor Tom HAnalog Tom 2Analog Tom 2Analog Tom 2
044G# 1 Analog HH Closed 2Hi-Hat PedalAnalog HH Closed 2Analog HH Closed 2Analog HH Closed 2
045A 1 Analog Tom 3Low TomAnalog Tom 3Analog Tom 3Analog Tom 3
046A# 1 Analog HH OpenHi-Hat OpenAnalog HH OpenAnalog HH OpenAnalog HH Open
047B 1 Analog Tom 4Mid Tom LAnalog Tom 4Analog Tom 4Analog Tom 4
048C 2 Analog Tom 5Mid Tom HAnalog Tom 5Analog Tom 5Analog Tom 5
049C# 2 Analog CymbalCrash Cymbal 1Analog CymbalAnalog CymbalAnalog Cymbal
050D 2 Analog Tom 6High TomAnalog Tom 6Analog Tom 6Analog Tom 6
051D# 2 Ride Cymbal 1Ride Cymbal 1Ride Cymbal 1Ride Cymbal 1Ride Cymbal 1
052E 2 Chinese CymbalChinese CymbalChinese CymbalChinese CymbalChinese Cymbal
053F 2 Ride Cymbal CupRide Cymbal CupRide Cymbal CupRide Cymbal CupRide Cymbal Cup
054F# 2 TambourineTambourineTambourineTambourineTambourine
055 G 2Ohh2FX01ORCHsignalGo
056 G# 2
057 A 2
058 A# 2
059 B 2
060 C 3
061 C# 3
062 D 3
063 D# 3
064 E 3
065 F 3
066 F# 3
067 G 3
068 G# 3
069 A 3
070 A# 3
071 B 3
072 C 4FX02OnemoretimeOnemoretimeUhh-HitHuea
073 C# 4
074 D 4
075 D# 4
076 E 4
077 F 4
078 F# 4
079 G 4
080 G# 4
081 A 4
082 A# 4
083 B 4
084C 5JooGoGetUpHuihuGetUp
085C# 5ReverseOhh2signalJooReverse
086D 5HuihuHeauJooComeOnJoo
087D# 5FXTBrsFX02FXTBrsOnemoretimeFX01
088E 5HueaHuihuGoGoOhh1
089F 5GetUpGetUpHuihuGetUpOhh2
090F# 5Ohh1ReverseFX01HueaOnemoretime
091G 5GosignalComeOnOhh2ComeOn
092G# 5Scratch 1Scratch 1Scratch 1Scratch 1Scratch 1
093A 5Scratch 2Scratch 2Scratch 2Scratch 2Scratch 2
094A# 5Scratch 3Scratch 3Scratch 3Scratch 3Scratch 3
095B 5Scratch 4Scratch 4Scratch 4Scratch 4Scratch 4
096C 6Scratch 5Scratch 5Scratch 5Scratch 5Scratch 5

Style List / Style-Liste / Liste des styles / Lista de estilos

Style No.Style Name
8Beat
001 8BeatModern
002 60'sGtrPop
003 8BeatAdria
004 60's8Beat
005 8Beat
006 OffBeat
007 60'sRock
008 HardRock
009 RockShuffle
010 8BeatRock
16Beat
011 16Beat
012 PopShuffle1
013 PopShuffle2
014 GuitarPop
015 16BUptempo
016 KooShuffle
017 JazzRock
018 HipHopLight
Ballad
019 PiarioBallad
020 LoveSong
021 6/8ModernEP
022 6/8SlowRock
023 OrganBallad
024 PopBallad
025 16BeatBallad1
026 16BeatBallad2
Dance
027 EuroTrance
028 Ibiza
029 HouseMusik
030 SwingHouse
031 TechnoPolis
032 Clubdance
033 ClubLatin
034 Garage1
035 Garage2
036 TechnoParty
037 UKPop
038 HipHopGroove
039 HipShuffle
040 HipHopPop
Disco
041 70'sDisco1
042 70'sDisco2
043 LatinDisco
044 DiscoPhilly
045 SaturdayNight
046 DiscoChocolate
047 DiscoHands
Style No.Style Name
Swing&Jazz
048 BigBandFast
049 BigBandMid
050 BigBandBallad
051 BigBandShfl
052 JazzClub
053 Swing1
054 Swing2
055 Five/Four
056 JazzBallad
057 Dixieland
058 Ragtime
059 AfroCuban
060 Charleston
R&B
061 Sou
062 DetroitPop1
063 60'sRock&Roll
064 6/8Soul
065 CrocoTwist
066 Rock&Roll
067 DetroitPop2
068 BoogieWoogie
069 ComboBoogie
070 6/8Blues
Country
071 Country8Beat
072 CountryPop
073 CountrySwing
074 Country2/4
075 CowboyBoogie
076 CountryShuffle
077 Bluegrass
Latin
078 BrazilianSamba
079 BossaNova
080 PopBossa
081 Tijuana
082 DiscoLatin
083 Mambo
084 Salsa
085 Beguine
086 GypsyRumba
087 RmbFlamenca
088 Rumbalsland
089 Reggae
Ballroom
090 VienneseWaltz
091 EnglishWaltz
092 Slowfox
093 Foxtrot
094 Quickstep
Style No.Style Name
095 Tango
096 Pasodoble
097 Samba
098 ChaChaCha
099 Rumba
100 Jive
Traditional
101 USMarch
102 6/8March
103 GermanMarch
104 PolkaPop
105 OberPolka
106 Tarantella
107 Showtune
108 ChristmasSwing
109 ChristmasWaltz
110 ScottishReel
111 Hawaiian
Waltz
112 GuitarSerenade
113 SwingWaltz
114 JazzWaltz1
115 JazzWaltz2
116 CountryWaltz
117 OberWalzer
118 Musette
DJ
119 DJ-HipHop
120 DJ-DanceSwing
121 DJ-House
122 DJ-GarageHouse
123 DJ-PopR&B
Pianist
124 Stride
125 PianoSwing
126 PianoRag
127 Arpeggio
128 Musical
129 Habanera
130 SlowRock
131 8BeatPianoBallad
132 PianoMarch
133 6/8PianoMarch
134 PianoWaltz
135 PianoBeguine

Music Database List / Musikdatenbankliste / Liste des bases de données musicales / Lista de la base de datos musical

M.D.B. No. M.D.B. Name
POP HITS
001 AlvFever
002 Crocp Rk
003 DayPdise
004 EasySday
005 GoMyWay
006 HowDeep!
007 HurryLuv
008 I'm Torn
009 Imagine
010 ISurvive
011 JustCall
012 JustWay
013 NikitTrp
014 ProudGtr
015 SailingSx
016 SeptPop
017 SultanSw
018 SweetLrd
019 ThnKMsic
020 TitanicH
021 WatchGrl
022 WhatALoo
023 WhitePle
024 YestDGtr
SWING & JAZZ
025 Alex Rag
026 Blue Set
027 DayOfW&R
028 HighMoon
029 MistySax
030 MoonLit
031 New York
032 PanthrSw
033 PatrolBr
034 PatrolSx
035 PetiteCl
036 RedRoses
037 SaintMch
038 SatinWd
039 SaxMood
040 SF Heart
041 ShearJz
042 Showbiz
043 SplnkyTb
044 SunnySde
045 TstHoney
046 TwoFoot5
047 WhatsNew
048 Wild Cat
049 WondrLnd
EASY LISTENING
050 BlackFst
051 CaliBlue
052 CiaoCpri
053 Close2U
054 DAmorStr
055 DolanesM
056 ElCondor
057 Entrtain
058 Frippers
059 LuckySax
060 LuvStory
061 MyPrince
062 OSoleMio
063 PalomaGt
064 PuppetBr
065 Raindrop
066 RedMouln
067 R'ticGtr
068 Schiwago
069 ShadowGt
070 SingRain
M.D.B. No. M.D.B. Name
071 SmallWld
072 SpkSoft
073 SpnishEy
074 StrangeN
075 TieRjbbn
076 TimeGoes
077 WhiteXmas
078 WishStar
079 WondrWld
ROMANTIC BALLADS
080 AdellneB
081 ArgenCry
082 BeautBdy
083 Bl Bayou
084 CatMemry
085 CavaSolo
086 E Weiss
087 ElvGhett
088 Feeling
089 Fly Away
090 Fnl Date
091 GreenSlv
092 GtCrcert
093 HrdToSay
094 LonlyPan
095 MBoxDnce
096 Mn Rivr
097 Norw.Flt
098 OnMyMnd
099 OverRbow
100 Red Lady
101 ReleaseMe
102 SavingLv
103 Shore Cl
104 SierraMd
105 SilverMn
106 SmokyEye
107 SndOfSil
108 TblWater
109 WhisprSx
ROCK & FUSION
110 DavAgain
111 JumpRock
112 OyComCha
113 PickUpPc
114 RdRiverR
115 SatslyGt
116 Sheriff
117 SmokeWtr
118 TwistAgn
119 VenysPop
RHYTHM & BLUES
120 AmazingG
121 BoogiePf
122 Clock Rk
123 CU later
124 HappyDay
125 JohnnyB
126 MerdyBrs
127 RisingSn
128 S Preems
129 SuperStv
130 Yeh Orgn
HIP HOP HOUSE
131 2 of US
132 B Leave
133 Back St
134 FunkyTwn
135 KillSoft
136 MiamiTrn
137 Nine PM
138 SharpRap
139 SingBack
140 StrandD
M.D.B. No. M.D.B. Name
LATIN NIGHTS
141 BambaBrs
142 BambaFlt
143 BeHappy!
144 CopaLola
145 DayNight
146 Ipanema
147 MarinaAc
148 MuchoTrb
149 SmoothLt
150 SunOfLif
151 Sunshine
152 Tico Org
153 TrbWave
COUNTRY & WESTERN
154 BlownWnd
155 Bonanza
156 BoxerGtr
157 CntryRds
158 GreenGrs
159 Jambala
160 LondonSt
161 LooseEL
162 TopWorld
163 YlwRose
DISCO & PARTY
164 AlhHwaii
165 Babylon
166 Barbados
167 BirdySyn
168 FestaMex
169 HandsPty
170 LuvTheme
171 ModrnTlk
172 NxtAlice
173 PalomaFl
174 PubPiano
175 Tijuana
176 Why MCA?
BALLROOM
177 BrazilBr
178 CherryBr
179 CherryOr
180 DanubeWv
181 MantoStr
182 SandmnFx
183 SundyNvr
184 TangoPiz
185 Tea4Two
186 TulipWtz
187 YesSirQk
TRADITIONAL
188 AlpenTri
189 Balalaik
190 Ceilidh
191 Cielpari
192 CI Polka
193 Comrades
194 Funiculi
195 HappyPlk
196 Herzlin
197 HornPipe
198 JinglBel
199 Kufstein
200 MexiHat
201 MickyFlt
202 NavyAway
203 RIBarrel
204 SnowWtz
205 StarMrch
206 WashPost
207 WdCuttrs
208 XmasWalz

Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de

  • « » indique que les sonorités de percussion sont identiques à celles de « Standard Kit 1 ».
  • Chaque voix de percussion utilise une note unique.
  • Le numéro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en réalité à une octave inférieure à celle qui est indiquée dans la liste. Par exemple, dans « 109 : Standard Kit 1 », « Seq Click H » (Note# 36/Note C1) correspond à (Note# 24/Note C0).
  • Key Off : pour les touches signalées par « O », l'émission de sons s'arrête instantanément aussitôt que les touches sont relâchées.
  • Les voix portant un même numéro de note alternative (*1 ... 4) ne peuvent pas être jouées simultanément. (Elles sont en effet conçues pour être interprétées en alternance).

  • " " indica que el sonido de batería es el mismo que el "Standard Kit 1".

  • Cada sonido de percusión utiliza una nota.
  • La nota MIDI # y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista. Por ejemplo, en "109: Standard Kit 1", el "Seq Click H" (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0).
  • Tecla desactivada: las teclas marcadas con "O" dejan de sonar en el momento en que se sueltan.
  • Los sonidos con el mismo número alterno de nota (*1 ... 4) no pueden tocarse simultáneamente. (Están diseñados para tocarse alternativamente el uno con el otro.)
C1C#1
D1D#1
E1
F1F#1
G1G#1
A1A#1
B1
C2C#2
D2D#2
E2
F2F#2
G2G#2
A2A#2
B2
C3C#3
D3D#3
E3
F3F#3
G3G#3
A3A#3
B3
C4C#4
D4D#4
E4
F4F#4
G4G#4
A4A#4
B4
C5C#5
D5D#5
E5
F5F#5
G5G#5
A5A#5
B5
C6
Voice No. 109 115 116 117 118 119 120
MSB/LSB/PC127/000/000127/000/027127/000/032127/000/040127/000/048126/000/000126/000/001
KeyboardMIDIKey OffAlternate assignStandard Kit 1Dance KitJazz KitBrush KitSymphony KitSFX Kit 1SFX Kit 2
Note#NoteNote#Note
25C# 013C# -13Surdo Mute
26D 014D -13Surdo Open
27D# 015D# -1Hi Q
28E 016E -1Whip Slap
29F 017F -14Scratch Push
30F# 018F# -14Scratch Pull
31G 019G -1Finger Snap
32G# 020G# -1Click Noise
33A 021A -1Metronome Click
34A# 022A# -1Metronome Bell
35B 023B -1Seq Click L
36C 124C 0Seq Click H
37C# 125C# 0Brush Tap
38D 126D 0OBrush Swirl
39D# 127D# 0Brush Slap
40E 128E 0OBrush Tap SwirlReverse Cymbal
41F 129F 0OSnare Roll
42F# 130F# 0CastanetHi Q 2
43G 131G 0Snare H SoftAnSD SnappySD Jazz H LightBrush Slap L
44G# 132G# 0Sticks
45A 133A 0Bass Drum SoftAnBD Dance-1Bass Drum L
46A# 134A# 0Open Rim ShotAnSD OpenRim
47B 135B 0Bass Drum HardAnBD Dance-2Gran Cassa
48C 236C 1Bass DrumAnBD Dance-3BD JazzBD JazzGran Cassa MuteCutting NoisePhone Call
49C# 237C# 1Side StickAnalog Side StickCutting Noise 2Door Squeak
50D 238D 1Snare MAnSD QSD Jazz LBrush SlapMarching Sn MDoor Slam
51D# 239D# 1Hand ClapString SlapScratch Cut
52E 240E 1Snare H HardAnSD Ana+AcousticSD Jazz MBrush TapMarching Sn HScratch
53F 241F 1Floor Tom LAnalog Tom 1Jazz Tom 1Brush Tom 1Jazz Tom 1Wind Chime
54F# 242F# 11Hi-Hat ClosedAnalog HH Closed 3Telephone Ring 2
55G 243G 1Floor Tom HAnalog Tom 2Jazz Tom 2Brush Tom 2Jazz Tom 2
56G# 244G# 11Hi-Hat PedalAnalog HH Closed 4
57A 245A 1Low TomAnalog Tom 3Jazz Tom 3Brush Tom 3Jazz Tom 3
58A# 246A# 11Hi-Hat OpenAnalog HH Open 2
59B 247B 1Mid Tom LAnalog Tom 4Jazz Tom 4Brush Tom 4Jazz Tom 4
60C 348C 2Mid Tom HAnalog Tom 5Jazz Tom 5Brush Tom 5Jazz Tom 5
61C# 349C# 2Crash Cymbal 1Analog CymbalHand Cym. L
62D 350D 2High TomAnalog Tom 6Jazz Tom 6Brush Tom 6Jazz Tom 6
63D# 351D# 2Ride Cymbal 1Hand Cym.Short L
64E 352E 2Chinese CymbalFlute Key ClickCar Engine Ignition
65F 353F 2Ride Cymbal CupCar Tires Squeal
66F# 354F# 2TambourineCar Passing
67G 355G 2Splash CymbalCar Crash
68G# 356G# 2CowbellAnalog CowbellSiren
69A 357A 2Crash Cymbal 2Hand Cym. HTrain
70A# 358A# 2VibraslapJet Plane
71B 359B 2Ride Cymbal 2Hand Cym.Short HStarship
72C 460C 3Bongo HBurst
73C# 461C# 3Bongo LRoller Coaster
74D 462D 3Conga H MuteAnalog Conga HSubmarine
75D# 463D# 3Conga H OpenAnalog Conga M
76E 464E 3Conga LAnalog Conga L
77F 465F 3Timbale H
78F# 466F# 3Timbale L
79G 467G 3Agogo H
80G# 468G# 3Agogo LShowerLaugh
81A 469A 3CabasaThunderScream
82A# 470A# 3MaracasAnalog MaracasWindPunch
83B 471B 3OSamba Whistle HStreamHeartbeat
84C 572C 4OSamba Whistle LBubbleFootSteps
85C# 573C# 4Guiro ShortFeed
86D 574D 4OGuiro Long
87D# 575D# 4ClavesAnalog Claves
88E 576E 4Wood Block H
89F 577F 4Wood Block L
90F# 578F# 4Cuica MuteScratch Push
91G 579G 4Cuica OpenScratch Pull
92G# 580G# 42Triangle Mute
93A 581A 42Triangle Open
94A# 582A# 4Shaker
95B 583B 4Jingle Bell
96C 684C 5Bell TreeDogMachine Gun
97C# 685C# 5HorseLaser Gun
98D 686D 5Bird Tweet 2Explosion
99D# 687D# 5Firework
100E 688E 5
101F 689F 5
102F# 690F# 5Ghost
103G 691G 5Maou

• mm : Chorus Type MSB

• II : Chorus Type LSB

• aa : Byte Count MSB

- bb : Byte Count LSB

• cc : amount of valid MSB data

• dd : amount of valid LSB data

• aa : Byte Count MSB

- bb : Byte Count LSB

- cc : amount of valid MSB data

- dd : amount of valid LSB data

• mm : Chorus Type MSB

• II : Chorus Type LSB

• hh mm II : Adresse

- dd : Daten

F0H, 43H, 0nH, 4CH, aa, bb, hh, mm, ll, dd, cc, F7H

• hh mm II : Adresse

- dd : Daten

F0H, 43H, 73H, 7FH, mID, 06H, 0AH, aa, bb, cc, dd, hh, mm, ll, bulk data, sum, F7H

• mID : Model ID PSR-290=2BH

• 06H : Bulk ID

• 0AH : Bulk Nr

• aa : Byte Count MSB

- bb : Byte Count LSB

• hh mm II : Adresse

- bulk data : Sequenzdaten (1byte, 2byte...7byte, MSB-Daten)

• aa : Byte Count MSB

- bb : Byte Count LSB

• hh mm II : Adresse

- bulk data : Sequenzdaten (low 4bit, high 4 bit...low 4bit, high 4 bit)

*1 Le PSR-290 fonctionne par défaut (selon les réglages d'usine) comme un générateur de son multi-timbre à 16 canaux. De ce fait, la réception de données n'affecte ni les voix de panneau ni les réglages de panneau. Cependant, les messages MIDI figurant dans la liste ci-dessous ont des effets sur les voix de panneau, l'accompagnement automatique et les morceaux..

• MIDI Master Tuning (Accord général MIDI)

- Messages exclusifs au système permettant de modifier respectivement les types d'effets Reverb, Chorus et DSP.

^2 Les messages relatifs à ces numéros de modification de commande ne peuvent pas être transmis à partir du PSR-290. Toutefois, il est possible de les émettre pendant la reproduction de l'accompagnement ou le morceau ou en utilisant l'effet Harmony.

\*3 Exclusif

F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H

- Ce message rétablit automatiquement tous les réglages par défaut de l'instrument, à l'exception de la commande MIDI Master Tuning (Accord général MIDI).

(Volume général MIDI)

F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, II, mm, F7H

- Ce message autorise la modification simultanée du volume de tous les canaux (Universal System Exclusive).

- Les valeurs « mm » sont utilisées pour MIDI Master Tuning. (Les valeurs « ll » sont ignorées).

(Accord général MIDI)

F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, II, cc, F7H

- Ce message modifie simultanément la valeur de l'accord de tous les canaux.

- Les valeurs « mm » et « ll » sont utilisées pour MIDI Master Tuning.

- Les valeurs par défaut de « mm » et « II » sont respectivement 08H et 00H. Toutes les valeurs peuvent être utilisées pour « n » et « cc ».

(type de réverbération)

Reportez-vous à la page (97) pour les détails.

• mm : Chorus Type MSB

• II : Chorus Type LSB

Reportez-vous à la page (97) pour les détails.

Reportez-vous à la page (97) pour les détails.

F0H, 43H, 1nH, 4CH, 08H, 0mH, 11H, IIH, F7H

- II: Dry Level

- 0m : Channel Number (Numéro de canal)

(Changement de paramètre XG)

F0H, 43H, 1nH, 4CH, hh, mm, ll, dd, F7H

• hh mm ll : adresse

- dd : données

(Transfert de blocs de données XG)

F0H, 43H, 0nH, 4CH, aa, bb, hh, mm, ll, dd, cc, F7H

- On : Numéro du périphérique n=0 (envoi), 0 - f (réception)

- aa bb : Nombre d'octets (aa << 7) + bb

- hh mm ll : adresse

- dd : données

(Transfert de blocs d'enregistrements de séquence)

F0H, 43H, 73H, 7FH, mID, 06H, 0AH, aa, bb, cc, dd, hh, mm, ll, bulk data, sum, F7H

- mID : ID du modèle PSR-290=2BH

• 06H : ID du bloc

• 0AH : N° du bloc

• aa : Nombre d'octets MSB

• bb : Nombre d'octets LSB

• cc : nombre de données MSB valides

- dd : nombre de données LSB valides

- hh mm II : adresse

- bulk data : données de séquence (1byte, 2byte...7byte, MSB data)

- sum : Total = 0-sum (bloc de données)

(Transfert de blocs de présélections immédiates)

F0H, 43H, 73H, 7FH, mID, 06H, 09H, aa, bb, cc, dd, hh, mm, ll, bulk data, sum, F7H

• mID : ID du modèle PSR-290=2BH

• 06H : ID du bloc

• 09H : N° du bloc

- aa : Nombre d'octets MSB

- bb : Nombre d'octets LSB

• cc : nombre de données MSB valides

- dd : nombre de données LSB valides

• hh mm ll : adresse

- bulk data : données de séquence (low 4bit, high 4 bit...low 4bit, high 4 bit)

• sum : Total = 0-sum (bloc de données)

*4 Lors du lancement de l'accompagnement, un message FAH est transmis. À l'arrêt de l'accompagnement, c'est un message FCH qui est transmis. Quand l'horloge est réglée sur External (externe), les deux types de messages FAH (au lancement de l'accompagnement) et FCH (à l'arrêt de l'accompagnement) sont reconnus.

\*5 Local ON/OFF

Bn, 7A, 7F

Bn, 7A, 00

La valeur « n » n'est pas connue.

NOTA:

* Si les valeurs des effets ne contient pas un type d'effet dans TYPE LSB, le LSB sera orienté vers TYPE 0.
* Les chiffres entre parenthèses situés en regard des noms de types d'effets correspondent au numéro apparaissant dans l'affichage.
* En se servant d'un séquenceur extérieur capable d'éditer et de transmettre les messages exclusifs de système et les modifications de paramètre de réglage, vous pouvez sélectionner le type d'effet Reverb, Chorus et DSP qui ne sont pas accessibles à partir de la consoie du PSR-290. Le signe “-” apparaît dans l'afficheur dès qu'un des effets est sélectionné par le séquenceur extérieur.
* Si el valor recibido no contiene un tipo de efecto en TYPE LSB, LSB se dirigirá a TYPE 0.
* Los números entre paréntesis delante de los nombres del tipo de efecto corresponden al número indicado en la pantalla.
* Empleando un secuenciador exterior, que sea capaz de editar y transmitir los mensajes exclusivos del sistema y los cambios de parámetros, podrá seleccionar los tipos de efectos de reverberación, coros, y DSP que no son accesibles desde el mismo panel del PSR-290. Cuando se selecciona uno de los efectos con el secuenciador exterior, se indicará “-” en el visualizador.

● REVERB

TYPEMSBTYPE LSB
00 01 02 03 16 17 18 19 20
000 No Effect
001 (1) Hall1 (2) Hall2
002 Room (3) Room1 (4) Room2
003 Stage (5) Stage1 (6) Stage2
004 Plate (7) Plate1 (8) Plate2
005...127 No Effect

● CHORUS

TYPEMSBTYPE LSB
00 01 02 03 16 17 18 19 20
000...064 No Effect
065 ChorusChorus2
066 CelesteChorus1
067 FlangerFlanger1Flanger2
068...127 No Effect

● DSP

TYPEMSBTYPE LSB
00 01 02 03 16 17 18 19 20
000 NoEffect
001 (1)Hall1 (2)Hall2
002 Room (3)Room1 (4)Room2
003 Stage (5)Stage1 (6)Stage2
004 Plate (7)Plate1 (8)Plate2
005 Delay L,C,R(26)Delay L,C,R
006 (27)Delay L,R
007 (28)Echo
008 (29)Cross Delay
009(9)Early Reflection1(10)Early Reflection2
010 (11)Gate Reverb
011 (12)Reverse Gate
012...019No Effect
020 (30)Karaoke
021...064No Effect
065Chorus(14)Chorus2
066Celeste(13)Chorus1
067Flanger(15)Flanger1(16)Flanger2
068Symphonic(17)Symphonic
069Rotary Speaker(19)Rotary Speaker1
070Tremolo(21)Tremolo1
071Auto Pan(24)Auto Pan(20)Rotary Speaker2(22)Tremolo2(23)Guitar Tremolo
072 (18)Phaser
073Distortion
074 (33)Overdrive
075(34)Amp Simulation(31)Distortion Hard(32)Distortion Soft
076 (36)3Band EQ(35)EQ Telephone
077 (37)2Band EQ
078Auto Wah(25)Auto Wah
079...127No Effect

Specifications / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones

Keyboards

- 61 standard-size keys (C1 - C6), with Touch Response.

Display

• Large multi-function LCD display (backlit)

Setup

• STANDBY/ON

• MASTER VOLUME : MIN - MAX

Panel Controls

- SONG, VOICE, STYLE, M.D.B., DICTIONARY, DJ, PC, LESSON L, R, METRONOME, PORTABLE GRAND, DEMO, FUNCTION(TRANSPOSE), TOUCH, HARMONY, DUAL, SPLIT, TEMPO/TAP, ONE TOUCH SETTING, [0]-[9], +, -, CATEGORY, SELECT, Dial

Voice

- Footswitch : FC4, FC5

- Keyboard stand : L-2C

* Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.

Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

Yamaha Musique France,

Division Claviers

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France

Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A.

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy

Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A.

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230

Las Rozas (Madrid) Spain

Tel: 91-201-0700

GREECE

Philippe Nakas S.A.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : Portatone PSR290

Catégorie : Clavier