BOSCH FW120 - Thermostat

FW120 - Thermostat BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FW120 BOSCH au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH FW120 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermostat régulation à sonde extérieure avec option solaire
Marque Bosch
Modèle FW120
Alimentation 10…24 V DC, 6 mA (sans rétro-éclairage)
Dimensions (montage mural) 134 x 119 x 35 mm (environ)
Protection Classe III, IPX2D (intégré dans chaudière), IP20 (mural)
Température ambiante admissible 0…+50 °C
Connectivité BUS bifilaire
Programmes horaires 3 programmes chauffage hebdo, 1 programme ECS hebdo, jusqu'à 6 commutations/jour
Fonctions principales Régulation climatique, préparation d'eau chaude, optimisation solaire, programmation vacances, désinfection thermique
Nettoyage Chiffon humide, pas de produits corrosifs ou caustiques
Sécurité Protection antigel, verrouillage touches, désinfection thermique (risque de brûlure)
Accessoires compatibles FB10/FB100 (commandes à distance), IPM1, ISM1, IUM1
Affichage Écran rétro-éclairé avec navigation par menu
Réserve de marche ≥ 6 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - FW120 BOSCH

Comment régler la température ambiante de manière permanente ?
Allez dans le menu principal Chauffage > Niveau de temp. et réglez les températures pour les modes Chauffer, Economiser et Hors-gel.
Comment programmer les horaires de chauffage ?
Accédez à Chauffage > Programme, sélectionnez le jour ou groupe de jours, puis modifiez les points de commutation (P1 à P6) en tournant le bouton et en confirmant avec ok.
Comment activer le mode vacances ?
Dans le menu principal, choisissez Vacances. Réglez la date de début, la date de fin et le mode de service pour le chauffage et l'eau chaude. Le symbole s'affiche.
Comment nettoyer le thermostat FW120 ?
Utilisez un chiffon humide. N'utilisez jamais de produits nettoyants corrosifs ou caustiques.
Que faire si l'écran n'affiche rien ?
Vérifiez l'alimentation électrique de la chaudière et les connexions BUS. Si la réserve de marche est dépassée (plus de 6 heures), réglez à nouveau la date et l'heure lors de la remise sous tension.
Comment économiser de l'énergie avec ce thermostat ?
Utilisez des températures plus basses en mode Economiser (réduction de 1 °C = jusqu'à 5 % d'économie). Programmez les horaires selon votre présence et activez l'optimisation solaire si équipé.
Comment activer la production d'eau chaude en dehors des horaires ?
Appuyez brièvement sur la touche eau chaude (symbole ). Le ballon est chauffé pendant 60 minutes (ou 30 min pour les chaudières mixtes).
Comment verrouiller les touches pour éviter les erreurs ?
Allez dans Réglages de base > Touches verrouillées et activez l'option. Pour déverrouiller, maintenez enfoncées les touches menu et info simultanément.
Comment réinitialiser tous les réglages ?
Depuis l'affichage standard, appuyez simultanément sur menu et reset (touche rouge) jusqu'à ce que le message apparaisse. Confirmez avec ok.
Quels accessoires sont compatibles avec le FW120 ?
Les accessoires suivants peuvent être raccordés : commandes à distance FB10 et FB100, modules IPM1 (circuit de chauffage), ISM1 (solaire) et IUM1 (sécurité).

Questions des utilisateurs sur FW120 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FW120 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FW120 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI FW120 BOSCH

Régulation à sonde extérieure avec option solaire

FW 120

pour chaudières dotées d'un tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS

BOSCH FW120 - FW 120 - 1

BOSCH

Notice d'utilisation et d'installation

Aperçu des éléments de commandes des symboles

Temp. ambiante 23.5°C 09:43 Lundi 3 24h 21 ③ ④ ① ③ ② ① menu info 6 720 613 464-01.20

Fig. 1 Affichage standard

Eléments de commande
1 Tourner le bouton de sélection dans le sens + : remonter dans les menus/textes info ou augmenter la valeur de réglage
2 Sélecteur de mode pour le chauffage :
3 Touche : Permet d'anticiper le prochain passage = Chauffer = Economiser = Hors-gel pour le chauffage.
4 Touche : Permet d'activer immédiate-ment la préparation d'eau chaude. Le bal-lon d'eau chaude est chauffé pendant 60 minutes jusqu'à la température souhai-tée ou, avec la chaudière mixte instantanée, le mode confort est actif pendant 30 minutes.
5 Touche : Ouvrir/fermer le menu Pour ouvrir le NIVEAU SPECIALISTE : appuyer pendant env. 3 secondes
6 Touche : afficher les valeurs
7Touche : effacer/réinitialiser la valeur
8 Touche : Appeler le menu de niveau supérieur

BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 2

Afin de simplifier les descriptions fournies ci-après,

- les éléments de commande et modes de service apparaissent le plus souvent sous forme de symboles, comme p. ex. †ou .

- les niveaux sont séparés par le symbole >, comme p. ex. Vacances > Début.

Symboles
23.5°CTempérature ambiante actuelle (uniquement pour le montage mural)
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 3Segment clignotant : heure actuelle (09:30 à 09:45)
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 4Segments pleins : durée du mode de service ✕ Chauffer à la date correspondante (1 segment = 15 min)
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 5Segments vides : durée du mode de service Ⓔ Econo-miser à la date correspondante (1 segment = 15 min)
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 6Aucun segment : durée du mode de service ✕ Hors-gel à la date correspondante (1 segment = 15 min)
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 7Mode :Chauffer
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 8Mode :Economiser
Mode :Hors-gel
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 9Mode automatique
Mode Vacances
Fonctionnement du brûleur dans l'affi-chage
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 10er dans les menus/textes info ou augmenter la valeur
- Descendre dans les menus/textes info ou réduire la valeur
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 11le menu, confirmer le réglage/la valeur
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 12Appeler le menu de niveau supérieur
Effacer/réinitialiser la valeur
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 13Avancer à l'heure actuelle la prochaine commutation et le mode de service cor-respondant ✕ = Chauffer ⚫ = Economiser ✕ = Hors-gel pour le chauffage.
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 14
BOSCH FW120 - Aperçu des éléments de commandes des symboles - 15Activer immédiatement la préparation d'eau chaude. Le ballon d'eau chaude est chauffé pendant 60 minutes jusqu'à la température souhaitée ou, avec la chaudière mixte instantanée, le mode confort est actif pendant 30 minutes.

Table des matières

BOSCH FW120 - Table des matières - 1

Les chapitres sur un fond gris sont destinés au professionnel. Les pages correspondantes sont marquées par une bande grise sur le côté de la page.

Aperçu des éléments de commandes des symboles .....2

1 Mesures de sécurité et explication des symboles ....6

1.1 Mesures de sécurité ..... 6
1.2 Explication des symboles ..... 6

2 Indications concernant les accessoires .. 8

2.1 Pièces fournies 8
2.2 Caractéristiques techniques ..... 9
2.3 Nettoyage 9
2.4 Accessoires complémentaires ..... 9
2.5 Exemples d'installation ..... 10

3 Installation (uniquement pour les spécialistes) .....11

3.1 Montage 11
3.1.1 Montage dans la chaudière ..... 11
3.1.2 Montage au mur 12
3.1.3 Montage de la sonde de température extérieure .....14
3.1.4 Montage des accessoires ..... 15
3.1.5 Elimination 15
3.2 Branchement électrique ..... 15
3.2.1 Raccordement pour un montage en intégré .....15
3.2.2 Raccordement pour un montage mural ....16

4 Mise en service (uniquement pour les spécialistes) .....17

5 Utilisation .... 18

5.1 Modification de la température ambiante et des modes de service 18
5.1.1 Ajustement temporaire de la température ambiante avec (durée limitée).... 18
5.1.2 Changement temporaire du mode service chauffage avec (durée limitée) 18
5.1.3 Changement temporaire du mode eau chaude avec (durée limitée) .... 19
5.1.4 Modification manuelle du mode de service chauffage ..... 19
5.2 Représentation dans l'affichage et navigation dans le menu ..... 20
5.3 Einstellen von Programmen ..... 21
5.3.1 Modifications d'un point de commutation. 21
5.3.2 Löschen eines einzelnen Schaltzeitpunktes 23
5.3.3 Zurücksetzen (Überschreiben mit der Grundeinstellung) eines ganzen Programms 23
5.4 Réinitialiser tous les réglages (uniquement pour le professionnel) 24

6 Réglage du MENU PRINCIPAL ..... 25

6.1 Menüstruktur 25
6.2 Programme de chauffage ..... 28
6.2.1 Programme horaire / niveaux de températures 28
6.2.2 Temperatur für die Betriebsarten (Temperatur dauerhaft ändern) .. 28
6.2.3 Aufheizgeschwindigkeit ..... 29
6.3 Programme eau chaude ..... 30
6.3.1 Fonctionnement des programmes eau chaude 30
6.3.2 Programme horaire / niveaux de températures pour la préparation d'eau chaude par ballon ..... 31
6.3.3 Programme horaire pour la préparation d'eau chaude avec une chaudière mixte instantanée .... 31

6.3.4 Programme horaire pour la pompe de circulation (uniquement avec ballon d'eau chaude) .... 32
6.3.5 Paramètres d'eau chaude ..... 32
6.3.6 Désinfection thermique de l'eau chaude sanitaire .... 33
6.4 Programme vacances ..... 34
6.5 Réglages généraux ..... 35
6.5.1 Heure, Date et Inversion heure d'hiver / d'été ..... 35
6.5.2 Formats d'affichage ..... 35
6.5.3 Verrouillage de touches ..... 35
6.5.4 Langue 35
6.6 Réglages solaires ..... 36

8.5.4 Mettre le système solaire en service....53
8.6 Historique des pannes ..... 53
8.7 Affichage et réglage de l'adresse du service après-vente ..... 53
8.8 Affichage d'informations système 54
8.9 Fonction de séchage chape béton 54

9 Elimination des pannes ..... 56

9.1 Elimination des pannes avec affichage (uniquement pour les spécialistes)....56
9.2 Elimination des pannes sans affichage ....63

10 Consignes pour économiser l'énergie . 65

11 Protection de l'environnement ..... 66

12 Réglages individuels des programmes horaires .... 67

12.1 Programme de chauffage ..... 67
12.2 Programme eau chaude ..... 68
12.3 Programme de circulation d'eau chaude 69

7 Affichages d'informations ..... 38

8 Réglage du menu NIVEAU SPECIALISTE (uniquement pour les spécialistes) .... 41

8.1 Aperçu et réglages du menu NIVEAU SPECIALISTE ..... 41

8.1.1 NIVEAU SPECIALISTE: Configuration syst. 41

8.1.2 NIVEAU SPECIALISTE: Paramètres chauffage ..... 42

8.1.3 NIVEAU SPECIALISTE: Config. syst.solaire ..... 42

8.1.4 NIVEAU SPECIALISTE: Param. syst. solaire ..... 43

8.1.5 NIVEAU SPECIALISTE: Erreurs système ..... 43

8.1.6 NIVEAU SPECIALISTE: Adr. Service-client .... 44

8.1.7 NIVEAU SPECIALISTE: Info système ..... 44

8.1.8 NIVEAU SPECIALISTE: Séchage chape .... 44

8.2 Configurer le système de chauffage .... 45

8.3 Paramètres de chauffage ..... 45

8.4 Configurer le système solaire ..... 50

8.5 Paramètres du système solaire ... 50

8.5.1 Paramètres du système solaire basic .... 50

8.5.2 Paramètres de désinfection thermique .... 51

8.5.3 Paramètres d'optimisation solaire . 51

1 Mesures de sécurité et explication des symboles

1.1 Mesures de sécurité

▶Respecter ces instructions afin d'assurer un fonctionnement impeccable.
Monter et mettre en service la chaudière et les autres accessoires conformément aux indications fournies dans les notices correspondantes.
▶L'accessoire doit être uniquement monté par un installateur autorisé.
N'utiliser cet accessoire qu'avec les chaudières indiquées ci-dessus. Respecter le schéma des connexions électriques !
▶En aucun cas ne brancher cet accessoire sur le réseau 230 V.
▶Avant de monter l'accessoire : interrompre l'alimentation en courant (230 V AC) de l'appareil de chauffage et de tous les autres composants reliés au bus.
▶En cas de montage mural : ne pas monter cet accessoire dans une pièce humide.
▶ Informer le client sur le fonctionnement de cet accessoire et l'initier à son utilisation.
▶La désinfection thermique peut provoquer un risque de brûlure : attention aux puisages d'eau chaude sanitaire lorsque la température est supérieure à 60 °C, installer éventuellement un mitigeur thermostatique d'eau potable.
▶En cas de risque de gel, laisser la chaudière sous tension et suivre les mesures de protection antigel.

1.2 Explication des symboles

BOSCH FW120 - Explication des symboles - 1

Les indications relatives à la sécurité sont écrites sur un fond grisé et précédées d'un triangle de présignalisation.

Les mots suivants indiquent le degré de danger encouru si les instructions données pour éviter ce risque ne sont pas suivies.

  • Prudence : risque de légers dommages matériels.
  • Avertissement : risque de légers dommages corporels ou de gros dommages matériels.
  • Danger : risque de gros dommages corporels, voir danger de mort.

BOSCH FW120 - Explication des symboles - 2

Dans le texte, les informations sont précédées du symbole ci-contre. Elles sont délimitées par des lignes horizontales.

Les effets résultats de la mise en application des instructions contenues dans les paragraphes précédents ne risquent pas d'endommager l'appareil ou de mettre en péril l'utilisateur.

Les symboles utilisés pour la description de la structure des menus dans cette notice :

  • Les différents niveaux de menu sont séparés par le symbole >,p. ex. Vacances > Début
  • Les paramètres, sélectionnables/paramétrables dans un menu, sont identifiés par une puce •.
    • L'actionnement des éléments de commande est représenté par les symboles :

  • tourner le bouton de sélection

  • appuyer sur le bouton de sélection
  • appuyer brièvement sur la touche de menu
  • appuyer brièvement sur la touche Info
  • appuyer brièvement sur la touche effacer/reset
  • appuyer brièvement sur la touche du niveau de menu supérieur
  • appuyer brièvement sur la touche heures de commutation prioritaires
  • appuyer brièvement sur la touche eau chaude sanitaire

2 Indications concernant les accessoires

BOSCH FW120 - Indications concernant les accessoires - 1

Le FW 120 peut uniquement être raccordé à une chaudière avec tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS.

  • Cet accessoire permet d'afficher les informations relatives à l'appareil et à l'installation, ainsi que de modifier les valeurs affichées.
  • Le régulateur est une régulation à sonde extérieure pour chauffage et préparation d'au chaude avec des programmes horaires :

-chauffage : Pour le chauffage, 3 programmes de chauffage hebdomadaires sont disponibles, permettant chacun la programmation de 6 heures de commutation différentes par jour (un seul programme actif à la fois).

-eau chaude : programme hebdoma- daire d'eau chaude avec 6 heures de com- mutation différentes par jour.

-Options:

-Commande à distance FB 100 ou FB 10.
-Module IPM 1 interface de puissance pour un circuit de chauffage mélangé ou non mélangé.
-Module ISM 1 pour la préparation d'eau chaude solaire.

- Le régulateur dispose d'une réserve de marche d'au moins 6 heures. Lorsque l'alimentation électrique est interrompue pendant plus longtemps que la réserve de marche, l'heure et la date s'effacent. Tous les autres réglages sont conservés.

- Possibilités de montage :

-intégré dans le tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS de la chaudière
-mural, avec une connexion BUS vers le tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS de la chaudière

2.1 Pièces fournies
BOSCH FW120 - Indications concernant les accessoires - 2

1 Façade avant de la régulation
2 Support pour le montage mural
3 Cache coulissant
4 Notice d'utilisation et d'installation
5 Sonde de température extérieure avec matériel de fixation

2.2 Caractéristiques techniques

Dimensions Figure 8,page 12
Tension nominale 10...24 V DC
Courant nominal (sans rétro-éclairage)6 mA
Sortie de la régulation BUS bifilaire
Temp. ambiante admissible 0 ... +50°C
Classe de protection III
Type de protection :
•Intégré dans le tableau électronique Heatronic 3•IPX2D
•Montage mural•IP20
CE

Tab. 1 Caractéristiques techniques

°C _AF °C _AF
-2023924 984
-1620888 842
-12181112720
-8156216616
-4134220528
±0114924454

2.3 Nettoyage

▶Si nécessaire, nettoyer le boîtier de la régulation avec un chiffon humide. Veiller à ne pas utiliser de produits nettoyants corrosifs ou caustiques.

2.4 Accessoires complémentaires

Voir également la liste de prix

  • IPM 1 : interface de puissance pour un circuit de chauffage mélangé ou non mélangé.
  • ISM 1 : module de commande pour la préparation d'eau chaude solaire.
  • IUM 1 : module de raccordement d'organes de sécurité externes.
  • FB 10 : commande à distance pour le circuit de chauffage mélangé ou non mélangé.
  • FB 100 : commande à distance avec affichage texte pour le circuit de chauffage mélangé ou non mélangé.
  • Réf. 1143 : faisceau de câbles avec jeu de fixation pour le montage d'un module (p. ex. IPM 1) dans la chaudière.

2.5 Exemples d'installation

BOSCH FW120 - Exemples d'installation - 1

flowchart
graph TD
    A["S...solar"] --> B["T2"]
    A --> C["SW"]
    A --> D["KW"]
    A --> E["SP"]
    A --> F["TFM"]
    A --> G["FW 120"]
    A --> H["HP"]
    A --> I["FW 1201"]
    A --> J["FW 1201"]
    A --> K["IPM1"]
    A --> L["HW"]
    A --> M["ISM1"]
    A --> N["FB 1002"]
    A --> O["FB 10"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style H fill:#ccf,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333
    style J fill:#ccf,stroke:#333
    style K fill:#ccf,stroke:#333
    style L fill:#ccf,stroke:#333
    style M fill:#ccf,stroke:#333
    style N fill:#ccf,stroke:#333
    style O fill:#ccf,stroke:#333
    style P fill:#ccf,stroke:#333
    style Q fill:#ccf,stroke:#333
    style R fill:#ccf,stroke:#333
    style S fill:#ccf,stroke:#333
    style T fill:#ccf,stroke:#333
    style U fill:#ccf,stroke:#333
    style V fill:#ccf,stroke:#333
    style W fill:#ccf,stroke:#333
    style X fill:#ccf,stroke:#333
    style Y fill:#ccf,stroke:#333
    style Z fill:#ccf,stroke:#333
    style AA fill:#ccf,stroke:#333
    style AB fill:#ccf,stroke:#333
    style AC fill:#ccf,stroke:#333
    style AD fill:#ccf,stroke:#333
    style AE fill:#ccf,stroke:#333
    style AF fill:#ccf,stroke:#333
    style AG fill:#ccf,stroke:#333
    style AH fill:#ccf,stroke:#333
    style AI fill:#ccf,stroke:#333
    style AJ fill:#ccf,stroke:#333
    style AK fill:#ccf,stroke:#333
    style AL fill:#ccf,stroke:#333
    style AM fill:#ccf,stroke:#333
    style AN fill:#ccf,stroke:#333
    style AO fill:#ccf,stroke:#333
    style AP fill:#ccf,stroke:#333
    style AQ fill:#ccf,stroke:#333
    style AR fill:#ccf,stroke:#333
    style AS fill:#ccf,stroke:#333
    style AT fill:#ccf,stroke:#333
    style AU fill:#ccf,stroke:#333
    style AV fill:#ccf,stroke:#333
    style AW fill:#ccf,stroke:#333

Fig. 3 schéma simplifié de l'installation (représentation conforme au montage et autres possibilités dans la notice technique système Fx-HT3)

AF Sonde de température extérieure

FB 10 Commande à distance

FB 100 Commande à distance

FK Collect. Plat

FW 120 Régulation à sonde extérieure avec option solaire

HK Circuit de chauffage

IPM 1 Module pour un circuit de chauffage

ISM 1 Module pour la préparation d'eau chaude solaire

HP Pompe de chauffage

KW Raccord d'eau froide

M Moteur de la vanne de mélange

MF Sonde de température départ circuit de chauffage mélangé

T1 Sonde de température de capteur solaire

T2 Sonde de température située dans le bas du ballon solaire, côté eau de chauffage

P Circulateur externe circuit de chauffage

SP Circulateur solaire

S...solarAquastat de sécurité

SF Sonde de température du ballon (CTN)

TB Aquastat de sécurité

TWM Mitigeur thermostatique d'eau potable

VF Sonde commune de température de départ

WW Raccord d'eau chaude

1) Le FW 120 peut être soit intégré dans la chaudière soit fixé au mur.

2) En option FB 10 ou FB 100

3 Installation (uniquement pour les spécialistes)

Vous trouverez le schéma détaillé de l'installation pour le montage des composants hydrauliques et des éléments de commande correspondants dans les documents techniques de conception ou l'appel d'offres.

BOSCH FW120 - Installation (uniquement pour les spécialistes) - 1

Danger : risque d'électrocution !

▶Avant de monter l'accessoire : interrompre l'alimentation en courant (230 V AC) de l'appareil de chauffage et de tous les autres composants reliés au bus.

3.1 Montage

3.1.1 Montage dans la chaudière

Pour la description détaillée des pièces de la chaudière, voir la notice d'installation s'y rapportant.
►Enlever la calandre.

6 720 645 342-03.10

Fig. 4

▶Retirer le couvercle et le cache.

1. 2. 3. 4. 6 720 641 933-33.10

Fig. 5

▶ Introduire la partie avant dans les encoches.

6 720 641 933-31.10

Fig. 6

12 | Installation (uniquement pour les spécialistes)

▶Enclencher la partie avant et monter le couvercle.

4. 3. 2. 1. max 6 720 641 933-32.10

Fig. 7

3.1.2 Montage au mur

Le confort thermique obtenu par la régulation dépend du lieu de montage du boîtier dans l'habitation.

Le lieu de montage (= espace de commande) doit convenir à la régulation du chauffage.

▶Choisir le lieu de montage.

134 mm 35 mm 119 mm ≥0,3 m0,3 m 0,6 m 1,2 - 1,5 m 6 720 612 481-03.1R

Fig. 8

BOSCH FW120 - Montage au mur - 2

La surface de montage mural doit être plane.

▶Retirer la partie avant et le cache coulissant du socle.

1. 2. 3. 6 720 612 220-27.1J

Fig. 9

▶Effectuer les branchements électriques (→ Fig. 14 ou 15 page 16).
Emboîter la partie avant et le cache coulissant sur le support de montage mural.

6 720 612 220-06.1R 1. 2. 3.

Fig. 11

14 | Installation (uniquement pour les spécialistes)

3.1.3 Montage de la sonde de température extérieure

Le confort thermique obtenu par la régulation dépend du lieu de montage de la sonde température extérieure AF.

▶Choisir le lieu de montage.

BOSCH FW120 - Montage de la sonde de température extérieure - 1
6 720 610 967-02.1R

Fig. 12

▶Retirer le couvercle.
▶ Fixer le carter de la sonde sur le mur extérieur avec les deux vis.

2. 6 720 610 967-10.2J 1.

Fig. 13

3.1.4 Montage des accessoires

▶Monter les accessoires conformément aux règlements en vigueur et aux instructions de montage correspondantes fournies.

3.1.5 Elimination

▶L'emballage doit être éliminé en respectant l'environnement.
▶En cas de remplacement d'un composant : éliminer les composants usagés en respectant l'environnement.

3.2 Branchement électrique

3.2.1 Raccordement pour un montage en intégré

▶Le montage du régulateur entraîne l'établissement automatique de la connexion BUS via les trois contacts (→ Fig. 6 page 11).

Heatronic 3 FW 120 AF ST 19 A F 1 2 4 B B 6 720 800 004-02.10

Fig. 14 Régulateur intégré dans le tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS via les contacts BUS.

BOSCH FW120 - Raccordement pour un montage en intégré - 2

Le régulateur détecte, via le troisième contact, son intégration à la chaudière.

3.2.2 Raccordement pour un montage mural

▶Connexion BUS du régulateur aux autres composants BUS :

Utiliser des câbles électriques correspondant au moins au type H05 VV-... (NYM-J...).

Longueurs de câbles admissibles du tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS au régulateur :

Longueur de câble Section

≤ 80 m 0,40 mm2
≤ 100 m 0,50 mm2
≤ 150 m 0,75 mm2
≤ 200 m 1,00 mm2
≤ 300 m 1,50 mm2

▶Pour éviter des effets inductifs : poser séparément toutes les lignes basse tension des câbles conducteurs de 230 V ou 400 V (écart minimal 100 mm).
▶En cas d'effets inductifs externes, utiliser des câbles blindés.

Les câbles se trouvent ainsi blindés contre des influences inductives extérieures (p. ex. câbles à courant fort, conducteurs aériens, postes de transformation, postes de radio ou de télévision, stations radioamateurs, microondes, ou autres).

AF FW 120 Heatronic 3 ST 19 A F 1 2 4 B B 6 720 820 004-03.1D

Fig. 15 Régulateur raccordé au tableau électronique Heatronic 3 compatible BUS.

BOSCH FW120 - Raccordement pour un montage mural - 2

Si les câbles des connexions BUS présentent des sections différentes :

▶Connector le BUS via une boîte de dérivation.

BOSCH FW120 - Raccordement pour un montage mural - 3

flowchart
graph TD
    A["A"] -->|2| B1["B"]
    A -->|2| B2["B"]
    A -->|2| B3["B"]
    B1 -->|≥100 mm| B4["B"]
    B2 -->|≥100 mm| B5["B"]
    B3 -->|≥100 mm| B6["B"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style B1 fill:#cfc,stroke:#333
    style B2 fill:#cfc,stroke:#333
    style B3 fill:#cfc,stroke:#333
    style B4 fill:#fcc,stroke:#333
    style B5 fill:#fcc,stroke:#333
    style B6 fill:#fcc,stroke:#333

Fig. 16 Connexions du BUS via une boîte de dérivation (A)

Longueurs de câbles admissibles pour relier à la sonde de température extérieure :

Longueur de câble Section

≤ 20 m 0,75 mm ^2 1,50 mm^2
≤ 30 m 1,00 mm ^2 1,50 mm^2
≥ 30 m 1,50 mm ^2

4 Mise en service (uniquement pour les spécialistes)

▶Régler le commutateur de codage de l'IPM 1 sur 1.
▶Mettre l'installation sous tension.
▶ FB 10 ou FB 100 sur 1.

BOSCH FW120 - Mise en service (uniquement pour les spécialistes) - 1

Description des éléments de commande → page 2.

Lors de la première mise en service et après une réinitialisation totale (réinitialisation de tous les réglages) :

▶ Sélectionner la langue avec et confirmer avec ok.
▶Si le temps de réserve de marche est dépassé, le système commute sur

-Régler les heures avec et confirmer avec 1 k .
-Régler les minutes avec et confirmer avec 1ok .
-Régler l'année avec et confirmer avec ok.
-Régler le mois avec et confirmer avec ok.
-Régler le jour avec et confirmer avec .

▶Lors de la mise en service, la configuration automatique du système se déclenche (attendre 60 secondes et suivre les indications qui s'affichent).
▶Ajuster les autres réglages à l'installation utilisée, → chapitre 6 à partir de la page 25 et chapitre 8 à partir de la page 41.
▶Remplir puis purger l'installation solaire en procédant comme indiqué dans la documentation technique s'y rattachant, et la préparer à la première mise en service selon les indications du chapitre 8.4 page 50.

▶Ajuster les autres réglages à l'installation solaire utilisée, → chapitre 8.5 à partir de la page 50.
▶Mettre en service le système solaire, → chapitre 8.5.4 page 53.

5 Utilisation

BOSCH FW120 - Utilisation - 1

Le régulateur permet de régler la température ambiante souhaitée pour les différents modes de service. La température indiquée ne correspond pas à la température ambiante réelle. Il s'agit plutôt d'une valeur d'orientation qui influe sur la température de départ requise.

BOSCH FW120 - Utilisation - 2

La fonction des éléments de commande et la signification des symboles affichés sont indiquées pages 2 et 3.

5.1 Modification de la tempéra- ture ambiante et des modes de service

5.1.1 Modifier la température ambiante de consigne dans une période limitée

Pour modifier durablement la température ambiante, → chapitre 6.2.2 page 28.

Cette fonction est uniquement disponible lorsque le chauffage n'est pas régulé au moyen d'une commande à distance FB 100 :

▶Régler la température ambiante avec .

-Sélecteur de mode en position : auto la modification de température est valable jusqu'à l'heure de la prochaine commutation. Ensuite, la température appliquée sera celle déterminée pour la commutation.

-Sélecteur de mode en position /✿/ ⚙ ✿ : la modification de température est valable jusqu'au prochain déplacement du sélecteur de mode. Ensuite, la température appliquée sera celle déterminée pour le mode de service sélectionné.

5.1.2 Modifier le mode de fonctionnement pour le chauffage de manière anticipée (anticiper une fois l'heure de commutation du programme de chauffage)

Pour modifier durablement le mode de service,

→ chapitre 5.1.4 page 19.

BOSCH FW120 - Modifier le mode de fonctionnement pour le chauffage de manière anticipée (anticiper une fois l'heure de commutation du programme de chauffage) - 1

Utilisez la fonction si vous allez vous coucher tôt, si vous vous absentez longtemps de votre logement ou revenez plus tôt que prévu.

Cette fonction est uniquement disponible lorsque le chauffage n'est pas régulé au moyen d'une commande à distance FB 100 et que le mode automatique est enclenché :

- Appuyer brièvement sur pour avancer à l'heure actuelle la prochaine commutation et le mode de service correspondant Chauffer ✿ / Economiser 📊 / Hors-gel ✿. L'affichage indique les données modifiées.

- Maintenir enfoncée la touche et tourner simultanément le bouton afin de modifier l'heure de la prochaine commutation. La modification de l'heure de commutation doit être comprise entre l'heure actuelle et l'heure de la seconde commutation programmée. En cas de dépassement de l'heure prévue pour la prochaine commutation, la fonction est réinitialisée et le mode automatique réactivité.

Désactiver prématurément la fonction :

▶Appuyer de nouveau fois brièvement sur

BOSCH FW120 - Modifier le mode de fonctionnement pour le chauffage de manière anticipée (anticiper une fois l'heure de commutation du programme de chauffage) - 2

5.1.3 Modifier le mode de fonctionnement ECS (durée limitée)

BOSCH FW120 - Modifier le mode de fonctionnement ECS (durée limitée) - 1

Cette fonction permet d'obtenir de l'eau chaude en dehors des heures de commutation programmées.

- Appuyer brièvement sur pour activer immédiatement la production d'eau chaude sanitaire.

-Le ballon d'eau chaude sanitaire est réchauffé pendant 60 minutes à la température réglée du programme d'eau chaude sanitaire.

-Sur les appareils mixtes, le mode confort est actif pendant 30 minutes.

Pour annuler l'activation :

▶Appuyer de nouveau brièvement sur

BOSCH FW120 - Modifier le mode de fonctionnement ECS (durée limitée) - 2

5.1.4 Modification manuelle du mode de service chauffage

BOSCH FW120 - Modification manuelle du mode de service chauffage - 1

L'eau chaude est réchauffée indépendamment de la position du sélecteur de mode suivant les données du programme d'eau chaude (→ chapitre 6.3 à partir de la page 30).

BOSCH FW120 - Modification manuelle du mode de service chauffage - 2

Mode automatique (réglage d'origine)

Commutation automatique entre Chauffer ✉ Economiser Ⓐ / Hors-gel ✉ en fonction du programme de chauffage activé. Le régulateur opère une régulation aux températures ambiantes déterminées dans le sous-menu Niveau de temp. (→ chapitre 6.2.2 page 28).

BOSCH FW120 - Mode automatique (réglage d'origine) - 1

Chauffage permanent

Le régulateur maintient la température ambiante déterminée dans le sous-menu Niveau de temp. pour Chauffer ✉ (→ chapitre 6.2.2 page 28). Le programme de chauffage est ignoré.

BOSCH FW120 - Chauffage permanent - 1

Economies permanentes

Le régulateur maintient la température ambiante déterminée dans le sous-menu Niveau de temp. pour Economiser (→ chapitre 6.2.2 page 28). Le programme de chauffage est ignoré.

BOSCH FW120 - Economies permanentes - 1

Protection antigel permanente

Le régulateur maintient la température ambiante déterminée dans le sous-menu Niveau de temp. pour Hors-gel ✉ (→ chapitre 6.2.2 page 28). Le programme de chauffage est ignoré.

5.2 Représentation dans l'affichage et navigation dans le menu

La surface de commande du régulateur à sonde extérieure FW 120 est réalisée en tant que menu. Les différentes fonctions de ce menu sont classées selon une structure arborescente. Pour une meilleure visualisation, le menu est divisé en trois parties (MENU PRINCIPAL, INFO, NIVEAU SPECIALISTE). Chaque partie peut être sélectionnée par sa propre touche. L'arborescence des menus est indiquée en totalité dans les chap. 6.1, 7 et 8.1.

Pour naviguer dans le menu :

- Avec , vous sélectionnez le MENU PRINCIPAL. Si vous vous trouvez déjà à l'endroit souhaité dans le MENU PRINCIPAL, passez à l'affichage standard avec menu

- Avec info, vous sélectionnez le menu INFO. Si vous vous trouvez déjà à l'endroit souhaité dans le menu INFO, passez à l'affichage standard avec info

- En appuyant sur pendant au moins 3 secondes, vous sélectionnez le menu NIVEAU SPECIALISTE. Si vous vous trouvez déjà à l'endroit souhaité dans le menu NIVEAU SPECIALISTE, passez à l'affichage standard avec menu.

- Le point de menu/paramètre sélectionné est inversé.

- Les flèches situées dans la marge gauche indiquent que le texte continue. Celui-ci peut être affiché avec ⬆

- Le point de menu/paramètre du sous-menu correspondant est sélectionné, ou le mode modification pour le paramètre est activé (la valeur de paramétrage clignote) avec

- Une valeur de paramétrage clignotante (par ex. heure de commutation ou mode de fonctionnement) - peut être modifiée avec . ⏻

-peut être effacée (rétablie au réglage initial) avec 6

-est enregistrée avec . ∑ok

-est inchangée en appuyant sur n'importe quelle autre touche que

- Pour passer d'un sous-menu à un niveau supérieur :

-Placer le marquage sur le point de menu ◀ retour et confirmer avec ou

-Appuyer sur .

5.3 Réglages des programmes

Réglage et modification des heures de commutation et modes de fonctionnement

Le réglage des commutations et des modes de fonctionnement suit toujours le même schéma.

Dans l'état de livraison, des programmes sont déjà enregistrés pour le chauffage et l'ECS. Votre installateur a éventuellement adapté les programmes selon vos souhaits personnels (habitudes de vie).

5.3.1 Modifications d'un point de commutation.

BOSCH FW120 - Modifications d'un point de commutation. - 1

L'exemple suivant indique toutes les étapes à suivre pour modifier un point de commutation dans le programme de chauffage. Si par contre vous souhaitez modifier un point de commutation dans un programme d'eau chaude sanitaire, sélectionnez le programme concerné (menu : Eau chaudeProgr. Eau chaude) et modifiez le point de commutation de la même manière.

▶Ouvrir le clapet.

L'affichage standard reste à l'écran.

Temp. ambiante 23.5°C 09:43 Lundi

6 720 613 464-02.10

▶Appuyer sur . menu

L'éclairage de l'écran s'allume et le menu principal s'affiche.

MENU PRINCIPAL

6 720 800 790-02.10 ▶Appuyer sur . 5ok Le menu programme est sélectionné, l'en-tête affiche le nom du menu actuel (ici PROGRAMME DE CHAUFFAGE). ![](images/86415b9f974f84448a2d9729e6c6c9893b9173fb7cbfa165384be941bf9e2ec2.jpg) 6.720 800 790-03.10 ▶ Tourner, jusqu'à ce que le marquage soit sur le jour souhaité (ou sélection de jours) (par ex. Lundi). Le segment vous indique toujours le programme de chauffage lorsque vous affichez une journée précise (par ex. Lundi) ou si les heures de commutation sont les mêmes pour plusieurs jours groupés (par ex. toutes les heures de commutation identiques pour Lu-Ve). ![](images/6eec8b6fdb9ef16a57c959631cab0446da38355cea84cdf14c43be1ad52656e5.jpg) ▶Appuyer sur pour confirmer le point de menu Lundi. Le sous-menu suivant (CHANGER PROG. LU) avec les heures de commutation et les modes de fonctionnement préprogrammées P1 à P6 s'affiche. ![](images/d736fadb410672f30a479a1e97acfabed25cb3e36be7ed382a374d394a74e09d.jpg) ▶Appuyer sur . ok L'heure de commutation et le segment correspondant dans le segment clignotent. ![](images/2e860d1b9530165cecd69d74c5926d987ade6c06935d3bd05a8b5bcba7731242.jpg) ▶ Tourner jusqu'à ce que le mode de fonctionnement souhaité s'affiche (par ex. 05h30). Le segment affiche toujours l'effet de la modification de l'heure de commutation sur le programme de chauffage. ▶Appuyer sur . 1ok L'heure de commutation est enregistrée. Le mode de fonctionnement correspondant s'affiche maintenant à l'écran. ![](images/8b5a607d57b2ac7768a3e257f1509d109fe8bf74230ac5efa4935ce679472a06.jpg) ▶ Tourner jusqu'à ce que le mode de fonctionnement (par ex. Economiser) ou la température souhaité s'affiche. Le segment affiche toujours l'effet de la modification du mode de fonctionnement sur le programme de chauffage. ![](images/276ac4864932904d799c5ea4bdeca27bcb2810303de4220108f6d6f5205bbf59.jpg) ▶Appuyer sur . ☐ok Le mode de fonctionnement est enregistré. Le réglage de P1 est terminé. ▶Vous pouvez désormais : -modifier d'autres heures de commutation et modes de fonctionnement de la même façon ou -terminer la programmation et basculer sur l'affichage standard en appuyant sur menu

Utilisation de groupes de journées pour la programmation

Dans de nombreux cas, par ex. en semaine, vous voudriez programmer les mêmes horaires de commutations Mais il est également possible que vous souhaitiez par ex. pour l'une de ces journées une programmation différente. La programmation par les groupes de journées disponibles vous permet d'effectuer la programmation en quelques étapes à peine. ▶Programmez pour un groupe de jours, par ex. Lu - Ve les commutations et modes de fonctionnement qui doivent être valables pour la plupart de ces journées. ▶ Modifiez les heures de commutation pour les journées différentes.

5.3.2 Suppression d'un point de commutation individuel

▶ Sélectionner la valeur à supprimer, comme décrit au chap. , par ex. menu P1 (= point de commutation 1). ▶Appuyer sur . ☑ok L'heure de commutation et le segment correspondant dans le segment clignotent. ![](images/999d5781c3a1a2580ceab7a2e6acea99094a157dcd39d9bf5247778d86c07ae8.jpg) 6 720 800 790-06.10 ▶Appuyer sur . Le point de commutation supprimé clignote. Les segments correspondants sont modifiés simultanément. ![](images/6a5cc9364d9ba175f148cb6c9c363ee8bab91b0882ec6ceb8c2c8ee26ea4e81a.jpg) ▶Continuer d'appuyer simultanément sur menu et jusqu'à ce que le message suivant s'affiche : ![](images/cdb0378093765b1ceed39c4f1270c811aec39139a7f279a7d51d6c7530188ada.jpg) ▶Appuyer sur . △ok ○ Tous les réglages ont été rétablis au réglage initial, la date et l'heure ont été maintenus.

6 Réglage du MENU PRINCIPAL

- Appuyer rapidement sur la touche de menu pour ouvrir ou fermer le menu principal. ▶ Tourner le bouton pour sélectionner l'option souhaitée. - Appuyer sur le bouton pour ouvrir l'option sélectionnée. La navigation dans la structure du menu, la programmation, l'effacement et la réinitialisation de valeurs et le retour aux réglages d'origine sont décrits en détail au chapitre 5 à partir de la page 18. ![](images/e198f34562c3ab8cf63513d08ca7541bc07c7e1929b0a68cdaf56c9bb7075ed8.jpg) Les options de menu s'affichent uniquement lorsque les composants de l'installation sont montés et/ou activés, et si aucune commande à distance n'est utilisée. En cas de désactivation dans une autre option de menu, elles ne s'affichent donc pas. ▶Toujours régler l'une après l'autre les options de menu ou les passer sans les modifier. Les options de menu qui suivent sont ainsi automatiquement ajustées ou exclues. 6.1 Structure du menu ![](images/29521bd0265a05e335d8461e58655c20f53df66c67fe99b35f9b84ffd104cc49.jpg)
flowchart
graph TD
    A["MENU PRINCIPAL"] --> B["Chauffage"]
    B --> C["Programme → page 28"]
    C --> D["tous les jours ... Dimanche P1, P2, ... P6"]
    C --> E["Retour aux réglages d'origine"]
    B --> F["Niveau de temp. → page 28"]
    F --> G["Confort"]
    F --> H["Economique"]
    F --> I["Hors-gel"]
    B --> J["Vitesse de montée en temp. → page 29"]
![](images/1024bc931268c78502a96d639dc0ccfb3a0c13482b074f26fea902097612522d.jpg)
flowchart
graph TD
    A["Eau chaude"] -->|1) Eau chaude et pompe de circulation ECS| B["→ page 30"]
    A -->|1) Progr. Eau chaude| C["→ page 31"]
    C --> D["tous les jours ... Dimanche P1, P2, ... P6"]
    C --> E["Retour aux réglages d'origine"]
    A -->|1) Progr. Pompe circ.| F["→ page 32"]
    A -->|1) Paramètre| G["→ page 32"]
    G --> H["Temp. ballon en mode confort"]
    G --> I["Temp. ballon en mode Eco"]
    G --> J["Priorité eau chaude"]
    G --> K["Pompes de circ. fonctionne"]
    A -->|1) Désinfect. thermique| L["→ page 33"]
    L --> M["Mode de service"]
    L --> N["Etat de service"]
    L --> O["Heure"]
    L --> P["Périodicité"]
    A -->|Vacances → page 34| Q["Début"]
    A -->|Vacances → page 34| R["Fin"]
    A -->|Vacances → page 34| S["Chauffage"]
    A -->|Vacances → page 34| T["Eau chaude"]
    A -->|Vacances → page 34| U["Pompe de circulation ECS"]
    A -->|Vacances → page 34| V["Désinfection thermique"]
1) Ce menu ou les différents points de menu ne sont pas affichés systématiquement en fonction de l'installation. ![](images/5c2ffc1a7db8a196b5233feb27ad99ce79eeeab573a07afb8a473b7a1407f44f.jpg)
flowchart
graph TD
    A["B"] --> B["Réglages de base → page 35"]
    B --> C["Heure et date"]
    C --> D["Heure"]
    C --> E["Date"]
    C --> F["Inversion heure d'hiver / d'été"]
    C --> G["Ajustement de l'horloge"]
    B --> H["Format d'affichage"]
    H --> I["Date"]
    H --> J["Contraste de l'afficheur"]
    H --> K["Ligne d'informations affichage standard"]
    B --> L["Touches verrouillées"]
    B --> M["Langue"]
    B --> N["solaire"]
    N --> O["T2: temp. max ballon solaire"]
    N --> P["Optimisation temp. ECS / apport"]
    N --> Q["Influence optimisat. circuit de chauff."]
    N --> R["1) → page 36"]
1) Ce menu ou les différents points de menu ne sont pas affichés systématiquement en fonction de l'installation.

6.2 Programme de chauffage

![](images/f648f7f903270c3f222b77a5da57eabbd86924b9d9d00bbbfe30bec6012fa4cb.jpg) Régler le thermostat de température de départ, situé sur la chaudière, à la température de départ maximale requise.

6.2.1 Programme horaire / niveaux de températures

Ce menu permet d'obtenir un programme de chauffage au profil horaire et de niveau de températures personnalisé. Le programme de chauffage est actif uniquement si le sélecteur de mode est réglé sur auto ![](images/1b4e6c321a75015f55dc3363c4dac8db7a6f5aa78eaf7088d199f9b4d6d3651e.jpg) Fig. 17 Exemple de programme de chauffage avec profil de temps et de températures personnalisé Possibilités de réglage : •Maximum six heures de commutation par jour avec trois modes différents (Confort ✉/Economique Ⓤ Hors-gel ). \- Soit des heures différentes pour chaque jour, soit la même heure : - Chaque jour (tous les jours) - Lundi à vendredi (Lu - Ve) - Samedi et dimanche (Sa - Di) \- Durée de commutation minimale 15 minutes (= 1 segment). ![](images/d8442e7da5e989bedc327debbf58bb9dbff9578926eafdcfac0375d6888122f5.jpg) Lorsque la programmation p. ex. du Jeudi diverge de celle des autres jours de la semaine, l'écran de sélection affiche tous les jours et Lu - Ve pour toutes les valeurs ---- de ----. Cette sélection exclut donc la présence d'heures de commutation et de modes de fonctionnement communs. ▶ Réinitialiser le programme de chauffage → page 23.

6.2.2 Températures des modes de service et vitesse (modifier la température en permanence)

Ce menu permet d'ajuster durablement, en fonction des locaux et des besoins individuels, les niveaux de températures des 3 modes de service (Chauffer ✉ / Economiser 📋 / Hors-gel ✉) ainsi que la vitesse de chauffage. ▶Régler la température ambiante pour les modes de service : -Chauffer ≈ température maximale requise (p. ex. lorsque des personnes se tenant dans une pièce souhaitent obtenir une température ambiante agréable). -Economiser = température médiane requise (p. ex. lorsqu'une température ambiante plus basse suffit, lorsque tous les occupants de l'habitation sont absents ou dorment, et que le bâtiment ne doit pas se refroidir trop fortement). -Hors-gel °température minimale requise (p. ex. lorsque tous les occupants de l'habitation sont absents ou dorment et que le bâtiment peut se refroidir). Tenir compte de la présence éventuelle d'animaux et de plantes.

6.2.3 Vitesse de montée en temp.

▶Régler la vitesse de montée en température souhaitée : -Economique = le bâtiment est chauffé lentement, d'où une économie d'énergie. -Normal = le bâtiment est chauffé à vitesse « normale ». -Rapide = le bâtiment est chauffé rapidement, pour un confort maximal.

6.3 Programme eau chaude

![](images/450d263fa3c161b7c45df51d5bff18b858f84837954920dbabba9f5960269532.jpg) Régler le thermostat de température d'eau chaude, situé sur la chaudière, à la température d'eau chaude maximale requise. Si un ballon d'eau chaude est raccordé à l'IPM en aval du conduit collecteur, mettre le thermostat de température de départ situé sur la chaudière en butée à droite.

6.3.1 Fonctionnement des programmes eau chaude

Ce menu permet, au choix, ▶d'activer un programme eau chaude personnalisé. -ou- ▶de combiner le programme eau chaude à votre programme de chauffage. Suiv. progr. chauff. (mode automatique combiné au programme de chauffage) : \- Avec un ballon d'eau chaude : –selon la température d'eau chaude réglée sous Temp. ballon en mode confort ^1) , lorsque le chauffage fonctionne en mode Chauffer ou fonctionnera en mode Chauffer dans l'heure qui suit. -Sinon, selon la température d'eau chaude réglée sous Temp. ballon en mode Eco ^1) , lorsque le chauffage fonctionne en mode Economiser - Sinon, eau chaude Hors-gel (15 °C valeur fixe). \- Avec une chaudière mixte instantanée : \- Eau chaude marche, lorsque le chauffage fonctionne en mode Chauffer ou a fonctionné dans la dernière heure en mode Chauffer -Sinon, eau chaude arrêt \- Avec une pompe de circulation pour ballon d'eau chaude : - Pompe de circulation marche et démarrages de la pompe de circulation conformément au réglage (→ chapitre 6.3.5 page 33), lorsque le chauffage fonctionne en mode Chauffer ✿ - Sinon pompe de circulation arrêt. Progr. indépendants (programmes horaires indépendants) : - Commutation automatique entre eau chaude marche ^2) / arrêt ^2) ou différentes températures d'eau chaude ^3) et pompe de circulation marche/ arrêt conformément aux programmes saisis. - Démarrages de la pompe de circulation conformément au réglage (→ chapitre 6.3.5 page 33).

6.3.2 Programme horaire / niveaux de températures pour la préparation d'eau chaude par ballon

Ce menu permet de créer pour la préparation d'eau chaude un programme au profil de temps et températures personnalisé. Le programme horaire / niveaux de températures est uniquement réglable et actif avec le réglage Eau chaude > Eau chaude et pompe de circulation ECS > Progr. indépendants. ![](images/80540fa29a6fdfa0cc7ee45d32c8ee113d4bf97300e6fcd0caa52ecb3666f146.jpg)
line | t | c | | ------- | ----- | | Start | 0.5 | | Mid | 0.5 | | End | 0.5 |
Fig. 18 Exemple de programme eau chaude avec profil de temps et de températures personnalisé

Possibilités de réglage

- Au maximum six heures de commutation différentes par jour avec des températures d'eau chaude comprises entre 15 °C et 60 °C. •Au choix, les mêmes heures pour tous les jours / Lu · Ve / Sa · Di ou des heures différentes pour chaque jour. - Durée de commutation minimale de 15 minutes (= 1 segment).

Réglage des heures de commutation et de la température d'eau chaude

![](images/f1bad08ec566f013fd6c1998d2089516437105078c8f7788bdbbe4084bba0012.jpg) Effacer les heures de commutation non utilisées afin de les désactiver. Saisir ou afficher les jours de la semaine, heures de commutation et températures d'eau chaude correspondantes comme décrit au chapitre 6.2 page 28.

6.3.3 Programme horaire pour la préparation d'eau chaude avec une chaudière mixte instantanée

Ce menu permet de créer un programme horaire pour la préparation d'eau chaude. Le programme horaire est uniquement réglable et actif avec le réglage Eau chaude > Eau chaude et pompe de circulation ECS > Progr. indépendants. - Commutation automatique entre eau chaude marche / arrêt conformément au programme horaire saisi. - marche : si la touche ECO de la chaudière n'est pas enfoncée, l'eau chaude est immédia-tement disponible. - arrêt : l'échangeur thermique intégré dans la chaudière n'étant pas constamment réchauffé, il faut attendre plus longtemps pour obtenir de l'eau chaude.

Possibilités de réglage

- Au maximum six heures de commutation différentes par jour avec deux modes de service distincts (marche / arrêt). •Au choix, les mêmes heures pour tous les jours / Lu - Ve / Sa - Di ou des heures différentes pour chaque jour. - Durée de commutation minimale de 15 minutes (= 1 segment).

Réglage des heures de commutation et du mode de service

![](images/80c4f897dbaf7a0e7d03350f2a27aa24413b75ef2689002aef9a98a66798af3c.jpg) Effacer les heures de commutation non utilisées afin de les désactiver. Saisir ou afficher les jours de la semaine, heures de commutation et modes de service correspondants (marche / arrêt), comme décrit au chapitre 6.2 page 28.

6.3.4 Programme horaire pour la pompe de circulation (uniquement avec ballon d'eau chaude)

Ce menu permet de créer un programme horaire pour la pompe de circulation. Le programme horaire est uniquement réglable et actif avec le réglage Eau chaude > Eau chaude et pompe de circulation ECS > Progr. indépendants. \- Commutation automatique entre pompe de circulation marche / arrêt conformément au programme horaire saisi. \- marche : démarrages de la pompe de circulation conformément au réglage (→ chapitre 6.3.5 page 33). \- arrêt : la pompe de circulation reste à l'arrêt.

Possibilités de réglage

- Au maximum six heures de commutation différentes par jour avec deux modes de service distincts (marche / arrêt). •Au choix, les mêmes heures pour tous les jours / Lu - Ve / Sa - Di ou des heures différentes pour chaque jour. - Durée de commutation minimale de 15 minutes (= 1 segment).

Réglage des heures de commutation et du mode de service

![](images/cf8b726f21886061fcf1d16628ad9e98239db99325b783a2be86a8627dc24518.jpg) Effacer les heures de commutation non utilisées afin de les désactiver. Saisir ou afficher les jours de la semaine, heures de commutation et modes de service correspondants (marche / arrêt), comme décrit au chapitre 6.2 page 28.

6.3.5 Paramètres d'eau chaude

Cette option est activée uniquement avec le réglage Eau chaude > Eau chaude et pompe de circulation ECS > Suiv. progr. chauff. (→ chapitre 6.3.1 page 30). Régler ici la température d'eau chaude souhaitée pour le ballon d'eau chaude. Cette option est activée uniquement avec le réglage Eau chaude > Eau chaude et pompe de circulation ECS > Suiv. progr. chauff. (→ chapitre 6.3.1 page 30). Régler ici la température de refroidissement souhaitée pour le ballon d'eau chaude. Cette option de menu est activée uniquement lorsque la Configuration ECS est réglée, dans la configuration système, sur Ballon via IPM n° 3...10 (→ chapitre 8.1.1 page 41). Ce menu permet, pendant le remplissage du ballon, de laisser le chauffage sous tension (p. ex. dans les bâtiments mal isolés ou en cas de faibles températures extérieures). - Priorité : pendant le remplissage du ballon, le chauffage est désactivé. La pompe est à l'arrêt et le mélangeur est fermé. - Priorité partielle : lorsqu'un mélangeur est disponible, le chauffage continue à chauffer pendant le remplissage du ballon, la pompe fonctionne et le mélangeur opère la régulation à la température de chauffage souhaitée. En l'absence de mélangeur, le chauffage est désactivé pour éviter les risques de surchauffe. Avec Priorité partielle, le remplissage du ballon est plus long. Cette option de menu est activée uniquement si une pompe de circulation a été installée. Cette option de menu détermine le nombre de démarrages de la pompe de circulation par heure pendant la phase marche. Avec le réglage : - 1/h à 6/h, la pompe de circulation fonctionne 3 minutes après chaque mise en marche. - 7/h, la pompe de circulation fonctionne en continu pendant la phase marche. Pendant les phases arrêt de la pompe de circulation, celle-ci est à l'arrêt.

6.3.6 Désinfection thermique de l'eau chaude sanitaire

Cette option de menu est activée uniquement si l'eau est chauffée au moyen d'un ballon d'eau chaude. Nous vous conseillons de procéder régulièrement à une désinfection thermique. Si vous disposez d'une chaudière mixte instantanée, observez les instructions s'y rapportant dans la documentation technique de la chaudière. ![](images/4b99bd34bb33edc17636dc19d51f8c89a9266e0b1ec293dab25fe0534a8caded.jpg) Avertissement : risques de brûlure L'eau chaude peut causer des brû-lures graves. ▶Ne procéder à la désinfection thermique qu'en dehors des heures de service normales. ▶ Informer les occupants de l'habitation des risques de brûlure et surveiller impérativement la désinfection thermique.

•Mode de service:

- Mode automatique : la désinfection thermique démarre automatiquement, conformément aux conditions de démarrage réglées. Il est possible d'interrompre ou d'enclencher manuellement la désinfection thermique. - Mode manuel : la désinfection thermique peut être lancée un fois sous Etat de service.

- Etat de service:

-Pas active : pas de désinfection thermique en cours. Avec Démarrer maintenant, il est possible de démarrer une fois la désinfection thermique. - En fonction : désinfection thermique en cours. Arrêter permet d'interrompre la désinfection thermique. Lorsque l'Opt. sol. E : désinfection therm. est activée (→ chapitre 8.4 page 50) et la désinfection thermique interrompue avec Arrêter, un message de panne s'affiche pendant 5 minutes si la température de désinfection n'a pas été atteinte dans le ballon solaire (panne 54, → chapitre 9.1 à partir de la page 56). \- Heure : heure de démarrage de la désinfection thermique automatique. \- Périodicité : temps restant jusqu'au prochain démarrage de la désinfection thermique automatique.

6.4 Programme vacances

Ce menu permet de régler un mode de service spécial pendant quelques jours sans pour cela modifier les réglages personnalisés des différents programmes et paramètres. Avec le programme vacances, le chauffage et la préparation d'eau chaude sont régulés en fonction du mode de service réglé dans le programme vacances (protection antigel assurée).

•Début:

- Si la date de Début est la date du jour, le programme vacances démarre aussitôt. - Si la date de Début est le lendemain ou une date ultérieure, le programme vacances démarre à 00:00 le jour sélectionné. - Fin : le programme vacances se termine à 23:59 le jour sélectionné. - Chauffage : mode de service pour le chauffage avec le programme vacances. - Eau chaude : mode de service pour la préparation d'eau chaude avec le programme vacances. - Pompe de circulation ECS : mode de service pour la pompe de circulation avec le programme vacances. - Désinfection thermique : mode de service pour la désinfection thermique de l'eau chaude sanitaire avec le programme vacances. Lorsque le programme vacances est activé, le symbole apparaît dans l'affichage standard, ainsi que p. ex. VACANCES JUSQUE 30.09.2012. Désactiver prématurément le programme vacances : - Sélectionner le menu Vacances > Début et appuyer sur L'affichage indique ----. - Appuyer sur le bouton de sélection pour enregistrer le réglage.

6.5 Réglages généraux

Menu principal : Réglages de base

6.5.1 Heure, Date et Inversion heure d'hiver / d'été

Menu : Réglages de base > Heure et date Ce menu permet de modifier la date et l'heure. - Heure : actualiser l'heure lorsque l'alimentation a été interrompue pendant plus de 12 heures. - Date : voir ci-dessus Heure. Le jour de la semaine (p. ex. Lu) est automatiquement calculé. - Inversion heure d'hiver / d'été : activer ou désactiver le passage automatique à l'heure d'été/hiver. \- Ajustement de l'horloge : régler un facteur de correction pour l'heure. Cette correction est effectuée une fois par semaine. Exemple : -Variation de l'heure de -3 minutes env. par an --3 minutes par an correspondent à -180 secondes par an -1 an = 52 semaines - -180 secondes : 52 semaines = -3,46 secondes par semain -Facteur de correction = +3,5 sec/semaine

6.5.2 Formats d'affichage

Ce menu permet d'ajuster les formats d'affichage à ses besoins individuels. - Date : choisir le format d'affichage de la date entre JJ.MM.AAAA et MM/JJ/AAAA (J = chiffre du jour, M = chiffre du mois, A = chiffre de l'année). - Contraste de l'afficheur : régler le contraste de l'affichage entre 25 % et 75 %. •Ligne d'informations affichage standard : sélectionner une information qui s'affichera dans la ligne supérieure de l'affichage standard.

6.5.3 Verrouillage de touches

Ce menu permet d'éviter, si nécessaire, que des enfants puissent actionner des touches de fonctions. Si Touches verrouillées est activé et une touche verrouillée est actionnée dans l'affichage standard, un message correspondant apparaît à l'écran. ![](images/ddd86ad855d49be0a2b4d2553b8707e335290b25d6c20ec74987e9b73ae5ae56.jpg) La modification de la position du sé- lecteur de mode ne devient active qu'après annulation de Touches verrouillées. Annuler Touches verrouillées : ▶Maintenir enfoncées les touches ![](images/ddc6054019733fe8a3d79a7a7105cf4961ebc805800c982a91e792903fc1968c.jpg) ![](images/cb303715d04e5be39b6ba2e7d1d81915f0e7250cba1e8f93912db6bf9d9b87b7.jpg) jusqu'à ce que le message correspondant apparaisse.

6.5.4 Langue

Ce menu permet de sélectionner la langue d'affichage.

6.6 Réglages solaires

Ce menu permet de limiter la température du ballon ou d'optimiser, sur la base des données régionales en matière d'énergie solaire disponible, les valeurs de consigne pour la température de l'eau chaude et pour la température de départ.

Limiter la température du ballon

Pour emmagasiner le maximum d'énergie solaire, il est nécessaire d'avoir une température de ballon élevée. La limitation de la température du ballon permet d'éviter une surchauffe de l'eau potable. Lors de la mise en service, la valeur de température est transmise par le module ISM. ![](images/989295895b9fb9b7115658f7d5785310fc299cdba49d4201ef288fc72e24ed49.jpg) Avertissement : risques de brûlure en cas de température de ballon supérieure à 60 °C. ▶Lorsque le réglage de limitation de la température du ballon est > 60 °C, monter le mélangeur thermostatique d'eau potable TWM 20 (accessoire) dans la conduite d'eau chaude. ▶Régler le TWM 20 à 60 °C maximum. T2: temp. max ballon solaire : température de ballon > 60 °C uniquement avec limitation de la température de distribution via un mélangeur thermostatique d'eau potable.

Optimisation solaire

Pour pouvoir exploiter un maximum d'énergie solaire, il est recommandé de réduire les températures de consigne requises par la chaudière. Avec ce régulateur, cette réduction peut être effectuée automatiquement, en fonction de l'énergie solaire disponible, avec Optimisation temp. ECS / apport solaire et Influence optimisat. circuit de chauff.. Autres informations destinées aux spécialistes → chapitre 8.5.3 page 51. \- Optimisation temp. ECS / apport solaire : réduction maximale de la température de consigne de l'eau chaude par influence solaire. Exemple : - température de consigne de l'eau chaude = 60 °C -Optimisation temp. ECS / apport solaire = 15 K - température de consigne de l'eau chaude pour la chaudière = 60 °C - 15 K -lorsqu'une disponibilité suffisante en puissance solaire est assurée, la réduction maximale se déclenche et la chaudière réchauffe l'eau chaude à 45 °C, les 15 K restants pouvant être obtenus par fonctionnement solaire. \- Influence optimisat. circuit de chauff. : influence de la puissance solaire sur la puissance calorifique alimentant le chauffage. Avec une valeur élevée, la température de départ de la courbe de chauffage est plus fortement réduite (informations supplémentaires destinées aux spécialistes → chapitre 8.3 à partir de la page 45), afin de permettre l'augmentation de la quantité d'énergie solaire passive captée à travers les fenêtres du bâtiment. Les variations de température à l'intérieur du bâtiment se trouvent ainsi limitées, ce qui se traduit par un meilleur confort. -Augmenter Influence optimisat. circuit de chauff. lorsque le chauffage chauffe des pièces dotées de larges surfaces vitrées orientées au sud. -Ne pas augmenter Influence optimisat. circuit de chauff. si le chauffage chauffe des pièces dotées de surfaces vitrées réduites orientées au nord. ![](images/f1d841e8effbd5297555ad8c8885d0b9cd2125bb1700600b607ea27a7f6cacf6.jpg) Optimisation temp. ECS / apport solaire et Influence optimisat. circuit de chauff. démarrent au plus tôt après une phase de calibrage de 30 jours à compter de la mise en service de l'installation solaire.

7 Affichages d'informations

Permet d'afficher différentes informations système. La navigation dans la structure de menu est décrite en détail dans le chapitre 5.2 à partir de la page 20. ![](images/43b791dbf2e88f9d8d694e0cafec6df03e009ed43d28ce6791c80e194bbac6e1.jpg) Les options de menu s'affichent uniquement lorsque les composants de l'installation sont montés et/ou activés, et si aucune commande à distance n'est utilisée. En cas de désactivation dans une autre option de menu, elles ne s'affichent donc pas.

Aperçu du menu INFO

Le tableau suivant fournit \- un aperçu de la structure du menu (colonne 1). Les niveaux de menu sont repérés par différentes nuances de gris. Par ex., les menus Chaudière et Circuit de chauffage se trouvent au même niveau. - un aperçu des possibilités d'affichage variables (colonne 2). - une description de chacune des options de menu (colonne 3).
Structure du menu INFOExemples d'affichages variablesDescription
Chaudière - -
Temp. extérieure 10,0°C Température extérieure actuelle.
Mode chauffage possible Oui / Non Indique si la chaudière est prête à fonctionner.
Temp. départ actuelle 55,0°C Température de départ actuelle de la chaudière.
Brûleur marche / arrêt Etat du brûleur.
Circulateur chauffagemarche / arrêtEtat de commutation de la pompe dans la chaudière.
Temp. départ max.75,0°C Température de départ maximale réglée sur la chaudière.
Température max. eau chaude60,0°C Température d'eau chaude maximale réglée sur la chaudière.
Maintenance nécessaireOui / NonIndique si la l'inspection/la maintenance de la chaudière est requise.
Circuit de chauffage --
Mode de service Chauffage auto / Economie auto / Hors-gel auto / Chauffer / Economiser / Hors-gel / Vacances auto / Vacances-chauffage / Vacances-Eco. / Vacance Hors-gel / Séch. chape en att. / Séch. chape en coursMode de service actuel ou mode spécial pour le chauffage.
Température ambiante souhaitée25,0°C Température ambiante requise par le régulateur ou la commande à distance FB 10 (uniquement lorsque « Influence de la temp. ambiante » est activée).
Température ambiante actuelle22,0°C Température ambiante mesurée par le régulateur (uniquement en cas de montage mural du régulateur).
Température ambiante FB1023,0°C Température ambiante mesurée par la commande à distance FB 10.
Temp.départ requise 75,0°CTempérature de départ calculée et requise par le régulateur.
Temp. départ actuelle 47,0°CTempérature de départ mesurée dans le circuit de chauffage.
Circulateur chauffage marché / arrêt Etat de commutation du circulateur chaudière dans le circuit de chauffage.
Position actuelle mélangeur85% ouvert Degré actuel d'ouverture du mélangeur dans le circuit de chauffage.
Eau chaude --
Mode de service Eau chaude immédiate / ON auto / OFF auto / Vacances auto / Vacances ON/ Vacances OFFMode de service actuel ou mode spécial pour l'eau chaude avec une chaudière mixte instantanée.
Mode de service actuel ou mode spécial avec un ballon d'eau chaude.
Temp. ECS souhaitée 60,0°CTempérature d'eau chaude requise par le régulateur.
Temp. ECS actuelle40,0°C Température d'eau chaude actuellement mesurée.
Mode préparation ECSEn fonction / arrêtEtat actuel de la préparation d'eau chaude.
Dernière désinfect. thermiqueEffectué / Interrompu / En fonctionEtat de la dernière désinfection thermique.
Service après-vente
N° de téléphone(N° de téléphone)Numéro de téléphone du chauffagiste (fabricant de l'installation).
Nom(Nom)Nom du chauffagiste (fabricant de l'installation).
solaire - -
Syst. solaire basic - Menu pour les composants de base du système solaire.
T1: Temp. 1er groupe de capt.80,0°C Température mesurée par la sonde de température de capteur solaire ( T_1 ).
T2: Temp. en bas du ballon solaire55,7°C Température mesurée par la sonde de température dans le bas du ballon solaire ( T_2 ).
SP: Etat circulateur solaire 1En fonction / arrêt Etat de commutation du circulateur solaire (SP).
Arrêt surchauffe capteurs sol. 1Oui / Non Indique une coupure d'urgence du circulateur solaire (SP) en raison d'une surchauffe des collecteurs ( T_1 ).
Etat ballon solaire Complètement chargé / Partiellement chargéEtat de charge du ballon solaire.
SP: Durée fonct. pompe sol. 112 463 h Nombre d'heures de fonctionnement du circulateur solaire (SP) depuis la mise en service.
Désinfect. thermique - Menu pour les composants de désinfection thermique.
Etat désinfection thermiqueEn fonction / arrêt Etat actuel de la désinfection thermique.
PE: Etat pompe désinfection therm.En fonction / arrêt Etat de commutation de la pompe de désinfection thermique (PE).
Optimisation solaire - Menu d'optimisation du système de chauffage conventionnel grâce à l'énergie solaire.
Gain solaire dernière heure120 WhEnergie solaire recueillie durant la dernière heure écoulée (les valeurs s'affichent uniquement avec un paramétrage correct du menu d'optimisation solaire, → chapitre 8.5.3 page 51).
Gain solaire aujourd'hui2,38 kWhEnergie solaire recueillie à la date correspondante.
Gain solaire total483,6 kWhTotal de l'énergie solaire recueillie depuis la première mise en service.
Temp. ECS réduite de4,7 KRéduction actuelle de la température de consigne de l'eau chaude requise par la chaudière, sur la base de l'énergie solaire disponible. Démarre 30 jours seulement après la mise en service.
Température ambiante souhaitée réduite de1,3 KRéduction actuelle de la température ambiante souhaitée sur la base de l'énergie solaire disponible. Démarre 30 jours seulement après la mise en service.
Erreurs40 Système solaire 03 FW 120 Chaudière EA...Liste des pannes actuelles. Pour afficher des informations plus détaillées, procéder à la sélection avec et confirmer avec

8 Réglage du menu NIVEAU SPECIALISTE (uniquement pour les spécialistes)

![](images/3ef89b7a4b60b51a225c80d043772dd6501079dfa882c25103df3cc30a0c6a00.jpg) Le menu NIVEAU SPECIALISTE est uniquement destiné aux spécialistes. ▶ Ouvrir NIVEAU SPECIALISTE : appuyer pendant env. 3 secondes menu sur. La navigation dans la structure du menu, la programmation, l'effacement et la réinitialisation de valeurs et le retour aux réglages d'origine sont décrits en détail au chapitre 5.2 à partir de la page 20.

8.1 Aperçu et réglages du menu NIVEAU SPECIALISTE

Les tableaux suivants fournissent \- un aperçu de la structure du menu (colonne 1). Les niveaux de menu sont repérés par différentes nuances de gris. Dans le menu Param. syst. solaire Param. syst. solaire p. ex., les sous-menus Syst. solaire basic et Optimisation solaire se trouvent au même niveau. - un aperçu des réglages d'origine (colonne 2) permettant p. ex. de rétablir le réglage d'origine de chacune des options de menu. - un aperçu des plages de réglage de chacune des options de menu (colonne 3). - la possibilité de noter son réglage personnalisé (colonne 4). - la possibilité de trouver une description détaillée de chacune des options de menu (colonne 5). ![](images/5eee2259fa886b7a6d920d597331a03e36aca492d5db933280e39d78a2993d6c.jpg) Les options de menu s'affichent uniquement lorsque les composants de l'installation sont montés et/ou activés, et si aucune commande à distance n'est utilisée. En cas de désactivation dans une autre option de menu, elles ne s'affichent donc pas. ▶Toujours régler l'une après l'autre les options de menu ou les passer sans les modifier. Les options de menu qui suivent sont ainsi automatiquement ajustées ou exclues. 8.1.1 NIVEAU SPECIALISTE: Configuration syst.
Structure du menuConfiguration syst.Réglaged’originePlage de réglageRéglagepersonnaliséDescription àpartir de la page
Démarrer configur. autom. dusystèmeNon Non / Oui45
Configuration ECS ChaudièremixteNon / Chaudière mixte / Bal-lon via chaudière / Ballon viaIPM n° 3 ... 10
Pompe de circulation ECS NonNon / Raccordé
Configuration circuit de chauffageNon mélangésans IPMNon mélangé sans IPM / Nonmélangé via IPM / Mélangé
Commande à distance Non Non/ FB 10 / FB 100
ISM 1 Non Non / Raccordé
ISM 2 Non Non / Raccordé
8.1.2 NIVEAU SPECIALISTE: Paramètres chauffage
Structure du menuParamètres chauffageRéglaged'originePlage de réglageRéglagepersonnaliséDescription àpartir de la page
Type d'émetteurs de chaleur Radiateurs Courbe de chauffe / Plancher chauffant/ Radiateurs/ Convecteurs45
Pied de courbe 25°C 10°C ... 85°C °C 47
Température de départ maxi 75°C 30°C ... 85°C °C 47
Température de référence 75°C 30°C ... 85°C °C 47
Température départ max. séch. chape80°C 30°C ... 85°C°C47
Influence de la temp. ambiante30% 0% ... 100%%47
Infl. local adaptée aux modes serv.Eco. et hors-gelEco. et hors-gel / Confort Eco Hors-gel47
Sonde d'ambiance Temp. moins élevéeCapteur du FB10 / Capteur interne / Temp. moins élevée (uniquement avec la FB 10)47
Compensation de la température ambiante0,0 K -5,0 K ... 5,0 KK48
Arrêt chauff. jusqu'à temp. ambiante deOuiNon / Oui48
Arrêt chauff. pour temp. ext. sup. à20,0°C10,0°C ... 25,0°C, 99,0°C (= fonction OFF)°C48
Température ext. mise hors-gel3,0°C-5,0°C ... 10,0°C°C48
Régler capteur de temp. amb. FB100,0 K -3,0 K ... 3,0 K (unique-ment avec la FB 10)K49
Durée fonctionnement du mélangeur140 s10 s ... 600 ss49
Temp.extérieure minimale-15°C-30°C ... 0°C°C49
Inertie thermique du bâtiment50% 0% ... 100%% 50
Ajust.sonde de temp. ambiante intégrée0,0 K -3,0 K ... 3,0 KK49
8.1.3 NIVEAU SPECIALISTE: Config. syst.solaire
Structure du menu Config. syst.solaireRéglage d'originePlage de réglageRéglage personnaliséDescription à partir de la page
Opt. sol. E : désinfection therm.NonNon / Oui51
8.1.4 NIVEAU SPECIALISTE: Param. syst. solaire
Structure du menuParam. syst. solaireRéglaged'originePlage de réglageRéglagepersonnaliséDescription àpartir de la page
Syst. solaire basic - - -50
SP: Ecart de temp. dedémarrage8 K 3 K ... 20 K(pas inférieur à « SP: Ecartde temp. d'arrêt » +1K) K
SP: Ecart de temp. d'arrêt4 K 2 K ... 19 K(pas supérieur à « SP:Ecart de temp. dedémarrage » -1K) K
T2: temp. max ballonsolaire60°C 15°C ... 95°C°C
Temp. maxi capteur 130°C90°C ... 135°C°C
SP: mode pompe capt.solaire 1Mode automatiqueMode automatique / Marche forcée/ Arrêt forcé
PE: Mode pompe de désinfection therm.Mode automatiqueMode automatique / Marche forcée/ Arrêt forcé51
Optimisation solaire51
Surface 1er groupe decapt. solaire0,0 m20,0 m2 ... 150,0 m2m2
Type 1er groupe de capt.solaireCapteur planCapteur plan / Capt. à tubess.vide
Zone climatique900 ... 255
Optimisation temp. ECS /apport solaire0 K 0 K (= fonction OFF) ... 20 KK
Influence optimisat. circuitde chauff.0,0 K 0,0 K (= fonction OFF) ...5,0 KK
Mettre en service le systèmesolaireNonNon / Oui53
8.1.5 NIVEAU SPECIALISTE: Erreurs système
Structure du menu Erreurs systèmeRéglage d'originePlage de réglageRéglage personnaliséDescription à partir de la page
01.01.201216:11EA Chaudière(exemple pour dernière panne)---53
25.09.201218:4532 IPM Codage 3(jusqu'à maxi 19 pannes antérieures)---
8.1.6 NIVEAU SPECIALISTE: Adr. Service-client
Structure du menuAdr. Service-clientExemple Plage de réglageRéglage personnaliséDescription à partir de la page
N° de téléphone 012345 6789 20 signes maxi53
Nom Chauffagiste 20 signes maxi
8.1.7 NIVEAU SPECIALISTE: Info système
Structure du menuInfo systèmeExemple Plage de réglageRéglage personnaliséDescription à partir de la page
Date de première mise en service22/10/2012(activation lors de la mise en service)--54
N° de série de la chaudière 7 777 777 777(valeur chaudière)--
Date de fabrication de la chaudière27.06.2012(valeur chaudière)--
N° de série et type de la régulation7 777 777 777FW 120 (valeur fixe départ usine)--
Date de fabrication de la régulation27.06.2012(valeur fixe départ usine)--
Version de la régulation JF11.12(valeur fixe départ usine)--
8.1.8 NIVEAU SPECIALISTE: Séchage chape
Structure du menu Séchage chapeRéglage d'originePlage de réglageRéglage personnaliséDescription à partir de la page
Interrompre séchage chape béton1)Non Non / Oui54
Temp. départ max. 25°C25°C ... 60°C°C
Durée de maintien à temp. départ max.1 d1 d ... 20 dd
Durée totale de séchage chape bétoncalculcalcul ... 60 d (pas inférieur à « Durée de maintien à temp. départ max. »)-
Date de démarrage---.---.----Aujourd'hui ... 31.12.2099 (année/mois/jour)
Heure de démarrage---:--00:00 ... 23:59 (en heures/minutes)
1) Uniquement disponible si « Séchage chape » est activé.

8.2 Configurer le système de chauffage

Niveau spécialiste : Configuration syst. Structure du menu et plages de réglage → page 41. ![](images/443b57207866a76c3085fe8c2d94327b8ee926f02f424643bcceb32baacd6154.jpg) Vous trouverez des exemples d'installation dans la notice de l'IPM. D'autres possibilités d'installation sont proposées dans la notice technique système Fx-HT3. Ce menu permet de configurer le système automatiquement ou manuellement, par ex. lors de la mise en service ou d'une modification de l'installation. ▶Régler le commutateur de codage de l'IPM 1 sur 1. ▶Mettre l'installation sous tension. ▶ FB 10 ou FB 100 sur 1. ▶Démarrer la configuration automatique. ▶Contrôler les autres options de menu sous Configuration syst. et, au besoin, les adapter manuellement à l'installation actuelle.

8.3 Paramètres de chauffage

Niveau spécialiste : Paramètres chauffage Structure du menu et plages de réglage → page 42. ![](images/2133069f4226a54daf20201c08f0e31d0f953594dd02243327038ef7e256af4a.jpg) Régler le thermostat de température de départ, situé sur la chaudière, à la température de départ maximale requise. Ce menu permet de régler les paramètres du chauffage. Ces paramètres servent de base au calcul des courbes de chauffage, par exemple. ▶Régler le type de chauffage : - Courbe de chauffe : application des valeurs de réglage d'origine pour une courbe de chauffage rectiligne, conformément à la méthode classique origine/point final. - Plancher chauffant : application des valeurs de réglage d'origine pour une courbe de chauffage curviligne adaptée au circuit de chauffage par le sol. - Radiateurs : application des valeurs de réglage d'origine pour une courbe de chauffage curviligne adaptée au circuit de chauffage à radiateurs. - Convecteurs : application des valeurs de réglage d'origine pour une courbe de chauffage curviligne adaptée au circuit de chauffage par convection. ![](images/4509b3d5911331c099c40b263acba0acea610e3c5390fa711f017518020080a3.jpg) Les paramètres superflus pour un type de chauffage ne s'affichent pas. ![](images/a8cea73400e83a2528802cebb83ff874dd98981a83d4a42f7aba4ad553450b91.jpg)
line | AT | VL | | ------ | --- | | -20 | 80 |
Fig. 19 Réglage d'origine de la courbe de chauffage avec la méthode origine/point final ![](images/e3fc706d6a024d6fbedad15d3f7afec6a24d2f26b3922da84cf1eab67e2db488.jpg)
line | AT | VL | | ---- | --- | | +20 | 25 | | -20 | 80 |
Fig. 21 Réglage d'origine de la courbe de chauffage pour le chauffage par radiateurs ![](images/d87ac9225227271fa8b017159e781a447723c24c18786cdee04251c1f99e1c88.jpg)
line | AT (°C) | VL (°C) | | :--- | :--- | | -20 | 48 | | +10 | 30 | | -10 | 40 | | 0 | 35 | | +10+20 | 25 | | -10+20 | 20 | | -10 | 20 | 6720 612 481-29.1R
Fig. 20 Réglage d'origine de la courbe de chauffage pour le chauffage au sol ![](images/e016a9f6365880353bc836d4493ce2b5a970f2661634d2aad48e2af6157e97f8.jpg)
line | AT | VL | | ---- | --- | | +20 | 25 | | +10 | 45 | | 0 | 60 | | -10 | 75 | | -20 | 80 |
Fig. 22 Réglage d'origine de la courbe de chauffage pour le chauffage par convection AT Température extérieure VL Température de départ
Réglage d'origine des paramètres de la courbe de chauffageCourbe de chauffePlancher chauffantRadiateurs Convecteurs
Exposant surface de chauffage (valeur fixe), courbure de la courbe de chauffage-1,1 1,3 1,4
Temp.extérieure minimale--15°C-15°C-15°C
Pied de courbe25°C---
Température de départ maxi 75°C---
Température de référence-45°C75°C80°C
Température départ max. séch. chape80°C55°C80°C80°C
Compensation de la température ambiante0,0 K0,0 K0,0 K0,0 K
Arrêt chauff. pour temp. ext. sup. à20°C20°C20°C20°C
▶Régler le pied de la courbe de chauffage selon la méthode classique origine/point final. ▶Régler le point final de la courbe de chauffage selon la méthode classique origine/point final. ▶Régler la valeur de consigne de la température de départ dimensionnée en tenant compte du type de chauffage concerné : - Pour Plancher chauffant p. ex., température de départ de consigne de 45 °C. - Pour Radiateurs p. ex., température de départ de consigne de 75 °C. - Pour Convecteurs p. ex., température de départ de consigne de 80 °C. ▶Régler, en fonction du type de chauffage, la température de consigne de départ maximale : - Pour Plancher chauffant p. ex., température de départ de consigne maxi de 55 °C. - Pour Radiateurs p. ex., température de départ de consigne maxi de 80 °C. - Pour Convecteurs p. ex., température de départ de consigne maxi de 80 °C. Influence de la temp. ambiante apparaît uniquement lorsque le régulateur est monté au mur. ▶Régler l'influence de la température ambiante sur la courbe de chauffage : -0 % : pas d'influence de la température ambiante \- 100 % : influence maximale de la température ambiante. ▶ Sélectionner les modes de service avec les-quels l'influence de la température ambiante doit être active : -Eco. et hors-gel : influence de la température ambiante active uniquement pour ces modes de service. -Confort Eco Hors-gel : influence de la température ambiante active en permanence. Sonde d'ambiance apparaît seulement lorsqu'une commande à distance FB 10 est raccordée. ▶ Sélectionner Sonde d'ambiance : - Temp. moins élevée : parmi les sondes de température intégrées au FW 120 et à la FB 10, la sonde enregistrant la température la plus basse est utilisée. -Capteur interne : la sonde de température intégrée au régulateur FW 120 est utilisée. - Capteur du FB10 : la sonde de température intégrée à la commande à distance FB 10 est utilisée. ▶Régler l'augmentation durable de la température ambiante souhaitée, par ex. pour corriger des variations liées au système. ▶ Sélectionner la phase de refroidissement : - Non : chauffage en fonction de la courbe de chauffage. -Oui : chauffage en fonction de la courbe, mais absence de chauffage pendant la phase de refroidissement, jusqu'à ce que la température ambiante actuelle (p. ex. Chauffer = 21,0 °C) soit tombée au prochain niveau de température ambiante programmé pour un mode de service (p. ex. Economiser avec 15,0 °C). La pièce est ensuite chauffée à la température de ce mode de service (p. ex. Economiser avec 15,0 °C). ▶Régler la température extérieure à laquelle le chauffage doit se désactiver : - 10°C ... 25 °C : température extérieure à laquelle le chauffage se désactive. - 99°C : fonction désactivée (le chauffage peut être activé quelle que soit la température extérieure). ![](images/84d87006db3a52988195761e1b15f4ce609ab4f3afca2a7fbc6f27ac1644bbbd.jpg) Avertissement : Destruction des composants hydrauliques de l'installation en cas d'une limite de protection antigel trop basse et de températures extérieures inférieures à 0 °C prolongées ! ▶Ne faire effectuer le réglage de base de la limite de protection antigel (3 °C) que par un spécialiste et en conformité avec l'installation. ▶Ne pas régler la limite de protection antigel sur une position trop basse. Les dommages résultant d'un réglage de la limite de protection antigel trop bas ne sont pas couverts par la garantie ! - Si la température extérieure excède de 1 K (°C) la température hors-gel réglée et qu'il n'y a pas de demande de chauffe, la pompe du circuit de chauffage est désactivée. - Si la température extérieure est inférieure à la température hors-gel réglée, la pompe du circuit de chauffage est enclenchée (protection antigel de l'installation). ▶Régler la température hors-gel à laquelle doit s'enclencher le chauffage. Régler capteur de temp. amb. FB10 apparaît seulement lorsqu'une commande à distance FB 10 est attribuée. Ce menu permet de corriger la valeur de température ambiante affichée. ▶Installer un instrument de mesure de précision approprié à proximité de la FB 10. L'instrument de mesure de précision ne doit pas transmettre de chaleur à la FB 10. ▶Pendant 1 heure, protéger contre les sources de chaleur telles que le rayonnement solaire, la chaleur corporelle etc. ▶Ajuster la valeur de correction affichée à la température ambiante. ▶Ajuster la Durée fonctionnement du mélangeur au temps de fonctionnement du moteur de la vanne de mélange utilisé. ▶Régler une température extérieure minimale adaptée au dimensionnement du chauffage (valeurs de référence → tableau 2). Une faible température extérieure donne une courbe de chauffage plate.
VilleTemp.exté- rieure mini- male en°CVilleTemp.exté- rieure mini- male en°C
Athènes -2Marseille -6
Berlin -15Moscou -30
Bruxelles -10Naples -2
Budapest-12Nice±0
Bucarest-20 Paris-10
Hambourg-12 Prague-16
Helsinki-24 Rome-1
Istanbul -4Sébastopol -12
Copen- hague-13 Stockholm-19
Lisbonne±0Valence-1
Londres-1 Vienne-15
Madrid-4 Zurich -16
Tab. 2 Températures extérieures minimales en Europe ▶Régler le facteur de capacité de stockage thermique du bâtiment. - ≥ 50 % : bâtiment à construction lourde (p. ex. maison en pierre à murs épais. - ≤ 50 % : bâtiment à construction légère (p. ex. résidence de vacances en bois). Ajust.sonde de temp. ambiante intégrée apparaît uniquement lorsque le régulateur est monté au mur. Ce menu permet de corriger la température ambiante affichée. ▶Installer un instrument de mesure de précision approprié à proximité du FW 120. L'instrument de mesure de précision ne doit pas transmettre de chaleur au FW 120. ▶Pendant 1 heure, protéger contre les sources de chaleur telles que le rayonnement solaire, la chaleur corporelle etc. ▶Ajuster la valeur de correction affichée à la température ambiante.

8.4 Configurer le système solaire

Niveau spécialiste : Config. syst.solaire

Structure du menu et plages de réglage → page 42. Ce menu permet de régler la désinfection thermique pour le système solaire.

▶ Outre le Syst. solaire basic, régler l'option Opt. sol. E : désinfection therm..

La commande de la pompe (PE) s'opère selon les réglages du menu Désinfect. thermique (→ chapitre 6.3.6 page 33) et la capacité totale du ballon est réchauffée à la température de désinfection thermique requise.

8.5 Paramètres du système solaire

![](images/65dc50b91126cbe5097711d11a102a5637f6cd68198bdfac969b86a5e452f252.jpg) Remplir puis purger l'installation solaire en procédant comme indiqué dans la documentation technique s'y rattachant, et la préparer à la première mise en service selon les indications de ce chapitre.

Niveau spécialiste : Param. syst. solaire

Structure du menu et plages de réglage → page 43. Les réglages d'origine des paramètres de ce menu sont adaptés aux installations de dimensions courantes. Ce menu permet d'ajuster avec précision les paramètres en fonction du système solaire installé. ![](images/bd5f9d887c7ae8c2f72974ef9431f4ecc51bec3133e68b03ea4dbbc5616f7c93.jpg) Les indications entre parenthèses désignent des positions également utilisées dans les schémas de branchement, accompagnés d'exemples d'installation, fournis dans la notice d'installation de l'ISM.

8.5.1 Paramètres du système solaire basic

Pour le circulateur solaire (SP) : ▶augmenter la valeur de réglage si la longueur des conduites entre le champ collecteur et le ballon solaire est très élevée (p. ex. ≥ 30 m de longueur simple).

-ou-

▶réduire la valeur de réglage –si la longueur des conduites entre le champ collecteur et le ballon solaire est très réduite (p. ex. installation sous les toits). –si la liaison thermique de la sonde de température de capteur solaire ( T_1 ) n'est pas optimale (p. ex. installation de la T_1 à l'extérieur du collecteur, au niveau de son raccord de sortie). ▶Même façon de procéder que pour l'option de menu précédente SP: Ecart de temp. de démarrage. Description détaillée relative à T2: temp. max ballon solaire → page 36. ![](images/d4c6df400ed54a480bd35776877ebb6e21ff9f42316d8b087ca446d46439b04c.jpg) Avec des températures supérieures à 140 °C et une pression de l'installation < 4 bars, le fluide caloporteur s'évapore dans le collecteur. La pompe du circuit solaire reste bloquée jusqu'à ce que le collecteur atteigne une température à laquelle il n'y ait plus de vapeur dans le circuit solaire. Point de mesure sonde de température ( T_1 ): ▶Régler une valeur assez élevée si les conduites, pompes, etc. installées peuvent fonctionner à une pression de service ≥ 6 b a r s e t à températures élevées. -ou- ▶Régler une valeur plus faible si les conduites, pompes, etc. installées ne peuvent fonctionner qu'à une pression de service très faible et à des températures basses. ▶ Sélectionner le mode de service du circulateur solaire (SP) : - Mode automatique : mode de régulation automatique en fonction des paramètres réglés. - Marche forcée : activation durable de la pompe (p. ex. pour la purge de l'installation solaire lors de la mise en service). - Arrêt forcé : désactivation durable de la pompe (p. ex. lors de travaux de maintenance sur l'installation solaire sans interruption du mode chauffage).

8.5.2 Paramètres de désinfection thermique

▶ Sélectionner le mode de service de la pompe (PE) pour la désinfection thermique : - Mode automatique : mode de régulation automatique en fonction des paramètres réglés. - Marche forcée : activation durable de la pompe (p. ex. test de fonctionnement lors de la mise en service). - Arrêt forcé : désactivation durable de la pompe (p. ex. lors de travaux de maintenance sur la pompe sans interruption du mode chauffage).

8.5.3 Paramètres d'optimisation solaire

L'optimisation solaire a lieu automatiquement, en fonction de la puissance solaire disponible. Se calcul de la puissance solaire nécessite les données suivantes : surface disponible pour les collecteurs, type de collecteur et zone climatique dans laquelle se trouve l'installation. ▶Régler la surface disponible pour le champ collecteur.
Type de collecteurSurface brute disponible par collecteur en m^2
FK 210 2,1
FK 240 2,4
FK 260 2,6
VK 180 1,8
FKT-1 2,4
FKC-1 2,4
FKB-1 2,4
Tab. 3 Surfaces brutes collecteurs ▶ Sélectionner le type de collecteur installé pour le champ collecteur. ▶Régler la valeur de la zone climatique où se trouve d'installation. ![](images/37fd705f80daa8750b6cd8cb8d10738bd187a6bbf7dd67985ac09d6c966118b4.jpg)
geo | Region | Value | |--------|-------| | RUS | 75 | | FIN | 80 | | EST | 95 | | LV | 95 | | LT | 95 | | BY | 95 | | UA | 95 | | PL | 95 | | SK | 95 | | H | 95 | | RO | 95 | | BIH | 95 | | SR | 95 | | BG | 95 | | MK | 95 | | AL | 95 | | GR | 95 | | I | 95 | | DZ | 95 | | TN | 95 | | MA | 95 | | E | 95 | | P | 95 | | 130 | 130 | | 135 | 135 | | I | 135 | | CH | 135 | | F | 135 | | B | 135 | | NL | 135 | | D | 135 | | CZ | 135 | | SK | 135 |
Fig. 23 Carte avec les zones climatiques européennes Si la zone où se trouve l'installation n'est pas visible sur la carte des zones climatiques (→ Figures 23) : ▶ne pas modifier la valeur d'optimisation solaire préréglée -ou- ▶utiliser la valeur de la zone climatique la plus proche de celle où se trouve l'installation. Menu : Param. syst. solaire > Optimisation solaire > Optimisation temp. ECS / apport solaire Description détaillée relative à Optimisation temp. ECS / apport solaire → page 36. Menu : Param. syst. solaire > Optimisation solaire > Influence optimisat. circuit de chauff. Description détaillée relative à Influence optimisat. circuit de chauff. → page 36.

8.5.4 Mettre le système solaire en service

▶Remplir et purger le système solaire. ▶Contrôler les paramètres du système solaire et procéder, si nécessaire, à un ajustage de précision au système solaire installé. ▶Mettre le système solaire en service : -Oui : système solaire actif. Les sorties de commutation ISM sont activées pour la régulation. \- Non : système solaire inactif. Les sorties de commutation ISM ne sont pas activées pour la régulation mais peuvent être enclenchées manuellement.

8.6 Historique des pannes

Niveau spécialiste : Erreurs système

Structure du menu → page 43. Permet aux spécialistes d'afficher les 20 dernières pannes éventuellement survenues dans l'installation (date, source, code et description de la panne). Les pannes affichées en premier peuvent être encore actives.

8.7 Affichage et réglage de l'adresse du service après-vente

Niveau spécialiste : Adr. Service-client

Structure du menu et plage de réglage → page 44. Permet aux spécialistes de saisir le numéro de téléphone et l'adresse du chauffagiste dans les cas de service après-vente. ![](images/c9265934185408ee6716ce85fdc20aee9cfcb145fc32fb1984dbc5ac9e3b6f96.jpg) Saisir un espace : ▶effacer le signe sélectionné, une fois surligné, avec (espace = \_).

8.8 Affichage d'informations système

Niveau spécialiste : Info système Structure du menu → page 44. Affichage de différentes informations système : \- Date de première mise en service (activation automatique à la mise en service) •N° de série de la chaudière (valeur fixe chaudière) \- Date de fabrication de la chaudière (valeur fixe chaudière) •N° de série et type de la régulation (valeur fixe départ usine) \- Date de fabrication de la régulation (valeur fixe départ usine) •Version de la régulation (valeur fixe départ usine)

8.9 Fonction de séchage chape béton

Niveau spécialiste : Séchage chape Structure du menu et plage de réglage → page 44. ![](images/bb3625f7fc8b7b37f78d1b5c7fa80782e7a8d647d3a3f6b030044bee3129fd21.jpg) Avertissement : détérioration de la chape ▶Un circuit de chauffage non mélangé doit être raccordé directement à la chaudière. La capacité d'absorption de chaleur de la chape de béton à sécher doit être supérieure à la puissance minimale délivrée par la chaudière. ▶Programmer la fonction de séchage chape béton conformément aux instructions du fabricant de la chape. ▶L'utilisation de la fonction de séchage chape béton ne dispense pas d'une inspection quotidienne des lieux. Respecter le protocole prescrit. La fonction de séchage chape béton permet de sécher des chapes fraîchement posées sur un sol chauffant, conformément aux instructions du fabricant. ![](images/1b888af9cdf9dade070e613dbcd16679afaa8aaabd6db99da53da2f7a1696d61.jpg) De la programmation à la désactivation de la fonction de séchage cha-pe béton, la préparation d'eau chaude est impossible. Menu : Séchage chape > Interrompre séchage chape béton ▶Lorsque la fonction de séchage chape béton est activée, elle peut être désactivée avec Oui. ▶Régler la température de départ maximale (1) pour la fonction de séchage chape béton. ▶Régler une durée de maintien (2) à la température de départ maximale. La durée totale est automatiquement calculée. L'augmentation de la température de départ n'excède pas 10 K par jour. Si cette augmentation de température est trop importante pour la chape, la durée totale doit être prolongée. Le niveau d'élévation de la température par jour diminue alors proportionnellement. Au premier et au dernier niveau, la température de départ s'élève à 25 °C (valeur fixe). Exemple : Température de départ maximale (1) = 50 °C Durée de maintien à la température de départ maxi (2) = 7 jours Augmentation/diminution maxi de la température par jour = $$ 2 \mathrm{d} \times \frac {(5 0 ^ {\circ} \mathrm{C} - 2 5 ^ {\circ} \mathrm{C})}{5 \mathrm{K}} + 7 \mathrm{d} = 1 7 \mathrm{d} $$ Durée totale du séchage de la chape (3) = 17 jours ▶Régler la durée totale (3) d'utilisation de la fonction de séchage chape béton. ▶Régler la date de démarrage (4) de la fonction de séchage chape béton. ▶Régler l'heure de démarrage (4) de la fonction de séchage chape béton. ![](images/0788d7b87a8e7f791a604237583a48db91e7fd061809107c6d23ebf4399ed708.jpg)
line | Time (t) | Voltage (VL) | | :--- | :--- | | 1d | 25 | | 1d | 35 | | 1d | 45 | | 1d | 45 | | 1d | 35 | | 1d | 25 | | 1d | 0 | The chart displays a step function with four labeled intervals: ① (Time 1), ② (Time 2), ③ (Time 3), and ④ (Time 4). The voltage is measured in degrees Celsius (°C). The value is annotated as 6.720.613.058-06.1R.
Fig. 24 1d 1 jour (valeurs fixes) 1 Température maximale de départ 2 Durée de maintien à la température de départ maxi 3 Durée totale de séchage de la dalle béton 4 Heure et date de démarrage t Temps VL Température de départ

9 Elimination des pannes

Affichage des pannes des composants BUS. Une panne de chaudière (p. ex. panne EA) s'affiche à l'écran du régulateur avec les messages correspondants. ▶ consulter un spécialiste dans le domaine du chauffage. ![](images/f61161ecd31c9b82c74571134c72b2dba41725b4ccf839ac5a8b83d45da9a618.jpg) A l'intention des spécialistes : ▶Eliminer la panne conformément aux instructions de la documentation technique de la chaudière.

9.1 Elimination des pannes avec affichage (uniquement pour les spécialistes)

![](images/6d84dba556ba09f393911772842965af52f3da4d7e3bc5242fdb337ba434632b.jpg) Fig. 25 Message de panne 1 Numéro de panne 2 Composant BUS qui a détecté la panne et la signale à tous les régulateurs 3 Texte correspondant au numéro de panne 4 Code ou autre texte sur la panne La panne actuelle s'affiche sur le régulateur et la commande à distance (sur la FB 10, sans texte) : ▶Identifier le composant BUS présentant la panne actuelle. La panne ne peut être éliminée que sur le composant BUS qui en est à l'origine.
Affichage (→ Pos. 1, 3 et 4 de la figure 25)Réparation par un spécialiste
Texte Code Cause
Erreurs 01Erreur de communication BUS !10 Le composant BUS attribué à l'IPM FB 100 ne répond plus.Vérifier le codage des composants BUS ainsi que la connexion BUS et remédier à la coupure si nécessaire.
200 La chaudière ne répond plus.
201 Raccordement d'un compo-sant BUS incorrect.Identifier et remplacer le composant BUS incorrect.
Erreurs 02Erreur interne !40 Raccordement d'un compo-sant BUS incorrect.Identifier et remplacer le composant BUS incorrect.
41 Réglage de deux codages identiques sur l'IPM.Arrêter l'installation et corri-ger le codage.
42 Commutateur de codage de l'IPM en position intermé-diaire.
50 Echec de la désinfection via IPM.Mettre le thermostat de température de départ situé sur la chaudière en butée à droite.
100 L'ISM ne répond pas. Vérifier la connexion BUS et remédier à la coupure si nécessaire.
254 Trop-plein de messages de panne.-
Erreurs 02Erreur interne !Réinitialisation de quelques paramètres suite à une erreur EEPROM205 Voir message affiché. ^1) Vérifier les paramétrages et les rectifier si nécessaire. Si la panne réapparaît, détermi-ner et remplacer le régula-teur/la commande à distance défectueux/défectueuse.
Erreurs 02Erreur interne !FW120/FB100 ne peut plus régler le système de chauffage255 Voir message affiché. ^1) Déterminer et remplacer le régulateur/la commande à distance défectueux/défectueuse.
Erreurs 03Sonde de température défectueuse20 Coupure dans la sonde de température ambiante montée dans le FW 120/FB 100/FB 10.Déterminer et remplacer le régulateur/la commande à distance défectueux/défectueuse.
21 Court-circuit dans la sonde de température ambiante montée dans le FW 120/FB 100/FB 10.
Erreurs 10Configuration du système : invalideCommande à distance détectée ou réglée pour circuit de chauffage inexis-tant. Contrôler le codage !195 Voir message affiché. ^1) Contrôler la structure et la configuration du système, les ajuster si nécessaire.
1) Le message s'affiche sur le composant BUS (p. ex. commande à distance) qui a détecté la panne. Les autres composants BUS affichent quant à eux le code correspondant au message.
Affichage (→ Pos. 1, 3 et 4 de la figure 25)Réparation par un spécialiste
Texte Code Cause
Erreurs 11Configuration du système : nouveau composant BUSNouvel ISM reconnu. Mettre tous les ISM sous tension simultanément et démarrer la configuration automatique du système !131132Voir message affiché.1)
Erreurs 11Configuration du système : nouveau composant BUSNouvelle radiocommande reconnue, vérifier la configuration du système et adapter!134
Erreurs 11Configuration du système : nouveau composant BUSNouvel IPM reconnu, vérifier la configuration du système et l’adapter !135137139
Erreurs 12Configuration du système : composant BUS manqueISM1/ISM2 manquant. Vérifier le câblage !170171Voir message affiché.1)
Erreurs 12Configuration du système : composant BUS manqueIPM pour ballon en aval de la bouteille casse-pression plus reconnu. Vérifier le codage !172 Voir message affiché.1)Vérifier et rectifier le codage.Hors tension sur l’IPM.
Erreurs 12Configuration du système : composant BUS manqueIPM pour ballon en aval de la bouteille casse-pression non reconnu. Vérifier le câblage et le codage !173 Voir message affiché.1)
Erreurs 12Configuration du système : composant BUS manqueTélécommande avec codage 1 pas détecté. Contrôler le raccord et le codage.175 Voir message affiché.1)
Erreurs 12Configuration du système : composant BUS manqueIPM avec codage 1 pas reconnu. Contrôler le raccord et le codage.178179Voir message affiché.1)
1) Le message s'affiche sur le composant BUS (p. ex. commande à distance) qui a détecté la panne. Les autres composants BUS affichent quant à eux le code correspondant au message.
Affichage (→ Pos. 1, 3 et 4 de la figure 25)Réparation par un spécialiste
Texte Code Cause
Erreurs 13Configuration du système : composantBUS changé ou remplacéVérifier la configuration du système depréparation ECS ou lancer la configura-tion automatique !157 Voir message affiché. ^1)
Erreurs 13Configuration du système : composantBUS changé ou remplacéContrôler la configuration du circuit x etsa connection à l’IPM n° x !159 Voir message affiché. ^1)
Erreurs 14Configuration du système : composantBUS non compatibleL’IPM est sans fonction car la prépara-tion de ECS est déjà contrôlée par lachaudière!117 Voir message affiché. ^1) Identifier le composant BUSnon compatible et le retirerde l’installation.
Erreurs 14Configuration du système : composantBUS non compatibleLe codage de l’IPM du ballon doit êtreau moins de niveau 3 !119 Voir message affiché. ^1)
Erreurs 15Sonde de température externe pasconnectée !Valeur de la température extérieure nondisponible30 Voir message affiché. ^1) Contrôler la sonde de tempé-rature externe et remédier àla coupure si nécessaire.
Erreurs 19Impossible d’enregistrer les paramètresréglés !202 Le composant BUS est confi-guré mais n’est pas disponi-ble actuellement.Contrôler la structure dusystème, vérifier la configura-tion du système et, sinécessaire, les ajuster et rec-tifier les paramétrages.
Erreurs 20Configuration du système : invalide193 Codage incorrect de la com-mande à distance pour le cir-cuit de chauffage.Avec la FW 120, seul lecodage 1 est possible dans lacommande à distance.
Erreurs 21Configuration du système : nouveaucomposant BUS135Voir message affiché sur la commande à distance.
137
139
Erreurs 22Configuration du système : composantBUS manque178IPM avec code 1 non détectépar la commande à distance.Vérifier la connexion et lecodage de l’IPM et rectifierau besoin.
1) Le message s'affiche sur le composant BUS (p. ex. commande à distance) qui a détecté la panne. Les autres composants BUS affichent quant à eux le code correspondant au message.
Affichage (→ Pos. 1, 3 et 4 de la figure 25)Réparation par un spécialiste
Texte Code Cause
Erreurs 23Configuration du système : composant BUS changé ou remplacé159Configuration système de la commande à distance pour le circuit de chauffage 1 et raccords avec IPM pour le circuit de chauffage 1 non admissibles.Contrôler configuration du système pour circuit de chauffage 1 et raccords au IPM pour circuit de chauffage 1.
Erreurs 24Configuration du système : composant BUS non compatible119Voir message affiché sur la commande à distance.
Erreurs 28Commande à distance installée dans la chaudière155commande à distance mon-tée dans la chaudière.Monter la commande à dis-tance dans l'habitation.
Erreurs 29Impossible d'enregistrer les paramètres réglés !202le composant BUS est configuré mais n'est pas disponible actuellement.Contrôler la structure du système, vérifier la configura-tion du système et, si nécessaire, les ajuster et rec-tifier les paramétrages sur la commande à distance.
Erreurs 30Sonde de température du mélangeur défectueuse !7Sonde de température du mélangeur (MF) raccordée à l'IPM défectueuse.Contrôler et remplacer si nécessaire la sonde de tem-pérature du mélangeur (MF).
Erreurs 31Sonde externe de température départ défectueuse !6Sonde de température com-mune raccordée à l'IPM (VF) défectueuse.Contrôler et remplacer si nécessaire la sonde de tem-pérature commune (VF).
Erreurs 32Sonde de température du ballon défectueuse !8Sonde de température du ballon (SF) raccordée à l'IPM défectueuse.Contrôler et remplacer si nécessaire la sonde de tem-pérature du ballon (SF).
Erreurs 33Erreur de connexion des sondes de température !20Sonde de température du ballon (SF) et sonde de tem-pérature du mélangeur (MF) raccordées à l'IPM.Retirer l'une des deux son-des de température (SF ou MF).
21Deux sondes de tempéra-ture communes (VF) sont raccordées à l'IPM.Retirer une sonde de tempé-rature commune (VF).
22Sonde de température rac-cordée à l'IUM.Retirer la sonde de tempéra-ture et utiliser si nécessaire un pont de codage.
Erreurs 34Mode de fonctionnement incompatible avec la sonde de température raccordée !23Les sondes de température raccordées à l'IPM et le mode de service attribué ne sont pas compatibles.Contrôler les sondes de tem-pérature et le mode de ser-vice attribué et les ajuster si nécessaire.
Erreurs 40Sonde de température T1 sur 1er groupe de capteurs solaires défectueuse !101Court-circuit du câble de la sonde ( T_1 ).Contrôler et remplacer si nécessaire la sonde de tem-pérature ( T_1 ).
102Coupure du câble de la sonde ( T_1 ).
Erreurs 41Sonde de température T2 sur ballon solaire défectueuse !103 Court-circuit du câble de la sonde ( T_2 ).Contrôler et remplacer si nécessaire la sonde de température ( T_2 ).
104 Coupure du câble de la sonde ( T_2 ).
Erreurs 50Circulateur solaire bloqué ou air dans le système !121 Blocage mécanique du circulateur solaire (SP).Dévisser la vis à fente située sur la partie supérieure de la pompe et dévisser l'arbre de la pompe avec un tournevis. Eviter tout choc sur l'arbre de la pompe.
Présence d'air dans le système solaire.
Erreurs 51Sonde de température connectée incompatible !122 Type de sonde de température de capteur solaire utilisé comme sonde de température du ballon ( T_2 ).Purger le système solaire, faire l'appoint de liquide caloporteur si nécessaire.
123 Type de sonde de température du ballon utilisé comme sonde de température de capteur solaire ( T_1 ).
132 Type de sonde de température PTC 1000 utilisé comme sonde de température du ballon ( T_2 ).
133 Type de sonde de température PTC 1000 utilisé comme sonde de température de capteur solaire ( T_1 ).
Erreurs 52Sondes de températures permutées !124 Sondes de température ( T_1 et T_2 ) permutées.Contrôler les sondes de température et permuter les connexions si nécessaire.
Erreurs 53Sonde de température installée au mauvais endroit !125 Sonde de température de capteur solaire ( T_1 ) installée à l’entrée du champ collecteur.Monter la sonde de température de capteur solaire ( T_1 ) à proximité de la sortie du champ collecteur.
Erreurs 54Température de désinfection thermique dans ballon solaire non atteinte !145 Température maximale pour le ballon solaire trop basse.Régler la température maximale pour le ballon solaire à une valeur plus élevée.
Débit de la pompe de désinfection (PE) trop faible.
Désinfection thermique interrompue manuellement avant que la température nécessaire dans le ballon solaire ait été atteinte.
Pas de panne Le message de panne n’apparaît que pendant 5 minutes.
Erreurs 55Système solaire pas encore mis en service !146 Le système solaire n’est pas encore en service.Remplir puis purger l’installation solaire en procédant comme indiqué dans la documentation technique s’y rattachant, et la préparer à la première mise en service.Mettre ensuite l’installation solaire en service.
Erreurs 56Au moins une pompe ou une vanne en mode manuel !147 Pompe (SP) en mode manuel.Remettre le paramétrage de la pompe sur « Mode automatique ».
154 Pompe (PE) en mode manuel.
9.2 Elimination des pannes sans affichage
Défaut Cause Remède
Température ambiante souhaitée pas atteinte.Valve(s) de thermostat réglée(s) sur une valeur faible.Régler valve(s) de thermostat sur une valeur plus élevée.
Réglage trop bas de la courbe de chauffage.« Régler sur une valeur plus élevée « Niveau de temp. » pour « Chauffer » ou faire corriger la courbe de chauffage par un spécialiste.
Thermostat de température de départ situé sur la chaudière réglé sur une valeur trop faible.Régler le thermostat de température de départ sur une valeur plus élevée.
Si nécessaire, réduire l’influence de l’optimisation solaire.
Présence d’air dans l’installation de chauffage.Purger les radiateurs et l’installation de chauffage.
Durée trop importante de la mise à température.« Vitesse de montée en temp. » réglée sur une valeur trop faible.« Régler « Vitesse de montée en temp. » p. ex. sur « Rapide ».
Température ambiante souhaitée largement dépassée.Les radiateurs chauffent trop. Régler valve(s) de thermostat sur une valeur plus faible.
L’emplacement de montage du FW 120 n’est pas optimal, p. ex. mur extérieur, proximité d’une fenêtre, courant d’air, ...Choisir un emplacement de montage plus approprié pour le FW 120 et confier son déplacement à un spécialiste.
Variations de température ambiante trop importantes.La pièce subit les effets temporaires de sources de chaleur externes, p. ex. rayonnement solaire, éclairage de la pièce, T.V., cheminée, etc.« Faire augmenter « Influence de la temp. ambiante » par un spécialiste.
Choisir un emplacement de montage plus approprié pour le FW 120 et confier son déplacement à un spécialiste.
La température augmente au lieu de baisser.Réglage incorrect de l’heure. Vérifier le réglage.
En mode « Economiser » et/ou « Hors-gel », température ambiante trop élevée.Accumulation de chaleur importante dans le bâtiment.Avancer l’heure de commutation pour « Economiser » et/ou pour « Hors-gel ».
Régulation incorrecte ou absence de régulation.Connexion BUS des composants BUS défectueuse.La connexion BUS doit être vérifiée, et rectifiée si nécessaire, par un spécialiste opérant conformément au schéma de branchement.
Seul le mode automatique peut être sélectionné.Sélecteur de mode défectueux. Faire remplacer le FW 120 par un spécialiste.
Le ballon d’eau chaude ne chauffe pas.Thermostat de température d’eau chaude situé sur la chaudière réglé sur une valeur trop faible.Régler le thermostat de température d’eau chaude sur une valeur plus élevée.
Si nécessaire, réduire l’influence de l’optimisation solaire.
Thermostat de température de départ situé sur la chaudière réglé sur une valeur trop faible.Mettre le thermostat de température de départ situé sur la chaudière en butée à droite.
Si la panne ne peut pas être éliminée : \- Contacter le chauffagiste autorisé ou le service après-vente et préciser la panne ainsi que les données des appareils (voir plaque signalétique sur le couvercle).

Caractéristiques techniques de l'appareil

Type : .... N° de série : .... Date de fabrication (FD...) : ......

10 Consignes pour économiser l'énergie

- Le système de régulation commandé par les conditions atmosphériques régule la température de départ en fonction de la courbe de chauffage réglée : plus la température extérieure est basse, plus la température de départ est élevée. Economie d'énergie : Régler la courbe de température le plus bas possible en fonction de l'isolation du bâtiment et des conditions d'installation (→ chapitre 8.3 à partir de la page 45). - Chauffage par le sol : Ne pas dépasser la valeur de la température de départ recommandée par le fabricant comme température de départ maximale (p. ex. 60 °C). - Ajuster et optimiser les niveaux de températures et les heures de commutation en fonction de la sensibilité individuelle des occupants de l'habitation à la température. -Chauffer = confort -Economiser = actif -Hors-gel absence ou sommeil. - Régler dans toutes les pièces les valves de thermostat de manière à pouvoir atteindre la température ambiante souhaitée dans chacune d'entre elles. N'augmenter les niveaux de températures que si la température souhaitée n'a pas été atteinte après une période assez longue (→ chapitre 6.2.2 page 28). - Les réductions de la température ambiante au moyen de phases Economie permettent d'économiser beaucoup d'énergie : réduction de la température ambiante de 1 K (°C) : jusqu'à 5 % d'économie d'énergie. Non recommandé : laisser chuter la température de pièces chauffées quotidiennement à moins de +15 °C. Car dans ce cas, les murs refroidis continuent à dégager du froid tandis que la température ambiante est augmentée, ce qui provoque une consommation d'énergie plus élevée que dans le cas d'une alimentation thermique régulière. - Bonne isolation thermique du bâtiment : la température réglée pour Economiser n'est pas atteinte. Il y a quand même économie d'énergie, étant donné que le chauffage reste éteint. Avancer alors le point de commutation pour Economiser. - Pour aérer les pièces, ne pas laisser les fenêtres en position basculée. Le pièce perd de manière permanente de la chaleur sans que l'air s'en trouve amélioré pour autant. - Mieux vaut aérer brièvement mais intensément (fenêtres grandes ouvertes). - Pendant l'aération de pièces, fermer la valve de thermostat ou mettre le sélecteur de mode sur Hors-gel. - Ajuster et optimiser les niveaux de températures et les heures de commutation pour la préparation d'eau chaude en fonction des besoins individuels en eau chaude des occupants de l'habitation.

Optimisation solaire

Activer l'Optimisation temp. ECS / apport solaire par réglage d'une valeur comprise entre 1 K et 20 K → chapitre 6.6 page 36. Si l'effet de l'Optimisation temp. ECS / apport solaire est trop fort, réduire progressivement la valeur. Activer l'Influence optimisat. circuit de chauff. par réglage d'une valeur comprise entre 1 K et 5 K → chapitre 6.6 page 36. Si l'effet de l'Influence optimisat. circuit de chauff. est trop fort, réduire progressivement la valeur.

11 Protection de l'environnement

La protection de l'environnement est une valeur de base du groupe Bosch. Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la protection de l'environnement constituent des objectifs aussi importants l'un que l'autre. Les lois et les règlements concernant la protection de l'environnement sont strictement observés. Pour la protection de l'environnement, nous utilisons, tout en respectant les aspects économiques, les meilleurs technologies et matériaux possibles.

Emballage

En ce qui concerne l'emballage, nous participons aux systèmes de de recyclage des différents pays, qui garantissent un recyclage optimal. Tous les matériaux d'emballage utilisés respectent l'environnement et sont recyclables.

Appareils anciens

Les appareils anciens contiennent des matériaux qui devraient être recyclés. Les groupes de composants peuvent facilement être séparés et les matières plastiques sont indiquées. Les différents groupes de composants peuvent donc être triés et suivre la voie de recyclage ou d'élimination appropriée.

12 Réglages individuels des programmes horaires

Contient les réglages d'origine et les réglages personnalisés des programmes horaires.

12.1 Programme de chauffage

Le réglage du programme de chauffage est décrit au chapitre 6.2 page 28.
P1 P2 P3P4 P5 P6
°Ct°Ct°Ct°Ct°Ct°Ct
Réglage d'origine
Lu - Je06: 002 2: 00 -
Ve06: 002 3: 30 -
Sa07: 002 3: 30 -
Di08: 002 2: 00 -
Réglage personnalisé
tous les jours
Lu - Ve
Sa - Di
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche

12.2 Programme eau chaude

Le réglage du programme eau chaude est décrit au chapitre 6.3 page 30.
BOSCH FW120 - Programme eau chaude - 1P1 P2 P3P4 P5 P6
°Ct°Ct°Ct°Ct°Ct°Ct
Réglage d'origine
Lu - Je6005:001523:
Ve6005:001523:
Sa6006:001523:
Di6007:001523:
Réglage personnalisé
tous les jours
Lu - Ve
Sa - Di
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche

12.3 Programme de circulation d'eau chaude

Le réglage du programme de circulation est décrit au chapitre 6.3 page 30.
BOSCH FW120 - Programme de circulation d'eau chaude - 1P1 P2 P3P4 P5 P6
marche/ arrêttmarche/ arrêttmarche/ arrêttmarche/ arrêttmarche/ arrêt^marche/ arrêtt
Réglage d'origine
Lu - Je marche06:00arrêt23:00----
Ve marche06:00arrêt23:00----
Sa marche07:00arrêt23:00----
Di marche08:00arrêt23:00----
Réglage personnalisé
tous les jours
Lu - Ve
Sa - Di
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche

Notices

Notices

Bosch Thermotechnologie SAS B.P. 1 F-29410 Saint-Thégonnec www.bosch-climate.fr ![](images/bf20aa5fea0e26100ccef818196b09f5ca2675962a4435973b28518d1c70c91c.jpg) 0 820 00 6000 0,118 € TTC / MN
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : FW120

Catégorie : Thermostat