Granslos 203.009.36 - Four à micro-ondes IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Granslos 203.009.36 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance | 800 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, Décongélation |
| Dimensions | 44,5 x 33,1 x 25,2 cm |
| Panneau de contrôle | Manuel avec boutons |
| Poids | 12 kg |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Consommation énergétique | 0,75 kWh |
| Sécurité | Système de verrouillage enfant |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Granslos 203.009.36 IKEA
Questions des utilisateurs sur Granslos 203.009.36 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Granslos 203.009.36 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Granslos 203.009.36 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI Granslos 203.009.36 IKEA
Consignes de sécurité 4
Instructions de sécurité 7
Installation 9
Description de l'appareil 10
Avant la première utilisation 10
Utilisation quotidienne 11
Mode Micro-ondes 14
Fonctions de l'horloge 18
Fonctions supplémentaires 20
Conseils 21
Entretien et nettoyage 24
En cas d'anomalie de fonctionnement 26
Caracteristiques techniques 28
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 28
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne laisserEZ pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
-
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
-
Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'ordinateil.
Sécurité générale
- L'appareil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRer ou enfournier des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché avant deremplacer l'éclairage afin d'eviter tout risque de chocolélectrique.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est vide. Les pièces métalliques situées dans la cavité peuvent produit des arcs électriques.
- Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne doivent pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionneliel qualifié.
Toute opération de maintenance ou de réparation nécessitant le retrait de l'un des caches assurant la protection
contré les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié.
- Ne faites pas chauffer de liquides ni d'autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Lorsque vous faites chauffer des alimentents dans des recipients en plastique ou en papier, surveillez toujours l'appareil car ces matieres peuvent s'enflammer.
- Cet apparéil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour secher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un incendie.
- En présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
- Si vousCHAUFFEZ des boissons au micro-ondes, celles-ci peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le écipient.
- Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés, puis vérifie la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
- Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers ne doivent pas etre chauffes dans l'appareil car ils pourraient exploser, meme apres la fin de la cuisson.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus alimentaires.
- Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface peut se déteriorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et provoquer des situations dangereuses.
Instructions de sécurité
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit'êtreinstalléuniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparreils et éléments.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximate de structures sûres.
- Les côtes de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou déléments ayant la même hauteur.
Branchementélectrique

AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements electrolyques doit etre effectue par un technicien qualifie.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisés ni de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Ne laissez pas les cables d'alimentation secteur entre en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximite de cette-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne connectez la fiche d'alimentation sector à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est l'âche, ne branche pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être rétrés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet apparéil uniquement dans un environnement domestique.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un melange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuèlement se former.
- Ne laisses pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvre la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
-
ne posez pas de plats allant au four niaucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. Cela ne s'applique que lorsque vous utilisez une fonction du four sans micro-ondes.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
-
ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
-
une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
-
faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
-
La décoloration de l'email est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un début dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat a rotir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent etre permanentes. - Cét apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été consu, à des fins de chauffage par exemple.
La portedu four doit tous fe rmee pendant la cuisson. - Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuilles à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre pourraient se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Veillez à secher la cavité et la porte de l'appareil avec un chiffon après chaque utilisation. La vapeur produit durant son
fonctionnement se condense sur les parois de la cavite et peuvent entrainer une corrosion.
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
Éclairage interieur
- Les ampôules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilise que des ampoules ayant les mêmes specifications.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupelez cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Matériaud'emballage :
Les matériaux d'emballage sont concus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pieces en plastique sont marquées d'abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture/agréé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
Installation

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Montage

Consultez la notice de montage lors de l'installation.
Installationélectrique

AVERTISSEMENT! Le branchement électrique doit être confié à unElectricien qualifié.

Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet apparéil n'est fourni qu'avec un cable d'alimentation.
Cable
Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
FRANÇAIS 10
Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique et le tableau :
| Puisance totale (W) | Section du cable (mm2) |
| maximum 1 380 3 x 0,75 | |
| maximum 2 300 3 x 1 |
| Puisance totale (W) | Section du cable(mm2) |
| maximum 3 680 3 x 1,5 |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
Description de l'appareil
Vued'ensemble

Accessoires
Grille metallique x 1 Permet de poser des plats (a roti, a gratin) et des moules a gateau/ patisserie.
1 Bandeau de commande
2 Manette de selection des fonctions du four
3Programmateur electronique
4 Manette de température / puissance de micro-ondes
5 Gril
6 Générateur de micro-ondes
7 Éclairage
8 Ventilateur
9 Plaque signalétique
Support de grille amovible
Position des grilles
Plateau de cuisson × 1 Pour la cuisson de gateaux et de biscuits/gateaux secs.
Avant la première utilisation

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaisent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisé.
Après extinction de la version du logiciel, hr et « 12:00 » sont affichés. « « 12 » clignote.
- Tournez la manette de température / puissance de micro-ondes vers la droite ou la gauche pour régler l'heure.
- Appuyez sur pour confirmer. Cette action n'est nécessaire que pour le premier réglage de l'heure. Par la suite, la nouvelle heures sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique min et l'heure reglee. 00 clignote.
3. Tournez la manette de température / puissance de micro-ondes vers la droite ou la gauche pour régler les minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer. Cette action n'est nécessaire que pour le premier réglage de l'heure. Par la suite, la nouvelle heures sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heures.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez changer l'heure que lorsque l'appareil est en mode veille.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote sur l'affichage.
Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure »
Utilisation du verrouillage mécanique de la porte
La sécurité enfants est installée sur l'appareil et activée. Elle se trouve juste en dessous du bandeau de commande sur le cote droit.
Pour ouvrir la porte du four lorsque la sécurité enfants est activée, tirez la manette vers le haut comme illustré sur la figure.

Fermez la porte du four sans tirer la sécurité enfants.
Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez la porte du four et désactivez la sécurité enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est fournie dans le sachet des accessoires du four.
Revissez la vis dans l'orifice après avoir désactifié la sécurité enfants.
Utilisation quotidienne
A AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
- Tournez la manette des fonctions du four vers la droite pour selectionner une fonction du four.
- Tournez la manette du thermostat pour selectionner la temperature.
La température sélectionnée s'affiche.
- Pour désactiver l'appareil, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Fonctions du four
| Fonction du four Utilisation | |
| 0 | Position Arrêt L'appeil est étant. |
| Cuisson à air pulsé | |
| Convection naturelle (voûte et sole) | |
| Gril fort Pour griller des aliments peu écais en grandes quantités et pour griller du pain. | |
| Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-liser des aliments. | |
| Gril avec ventilateur Pour rôtir de grosses pieces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. | |
| Cuisson de pain et de pizza | |
| Déconçétation Pour déconceler des aliments surgelés. | |
| Préchauffage rapide Pour diminuier le temps de préchauffage. | |
| Micro-ondes Génére la chaleur directement à l'intérieur des ali-ments. Utilisez-la pour réchauffer des plats préparés et des boissons, pour décongeler de la viande ou des fruits et pour cuire des légumes et du poisson. | |
| Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Peut être utilisé avec la chaleur résiduelle pendant la phase de cuisson finale pour économiqueiser de l'énergie. | |
Fonction Préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide diminue le temps de chauffe.
- Reglez la fonction de préchauffage rapide. Reportez-vous au tableau des fonctions du four.
- Tournez la manette du thermostat pour selectionner la temperature.
Lorsque l'appareil atteint la températe réglée, un signal sonore retentit.

La fonction de préchauffage
rapide ne se désactive pas après le signal sonore. Vous doivent désactiver cette fonction manuellement.
- Reglez une fonction du four.
Affichage

A) Heure et températe
B) Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C) Fonction Micro-ondes
D) Sonde à viande (sur certains modèles uniquement)
E) Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement)
F)Heures/minutes
G) Fonctions de l'horloge
Touches
| Touche Fonction Description | ||
| ® | MICRO-ONDES Pour régier la fonction micro-ondes. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou dé-sactiver l'éclairage du four. | |
| ® | HORLOGE Pour régier une fonction de l'horloge. | |
| Touché Fonction Description | ||
| °C | TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Ne l'utilise que si une fonction du four est en cours de fonctionnement. | |
Indicateur de chauffe
Lorsque you activez une fonction du four, les segments s'affichent un a un ± . Les
barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
Mode Micro-ondes
Réglage de la fonction Micro-ondes
- Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction de micro-ondes
L'affichage indique une puissance de micro-ondes par défaut, puis une valeur par défaut pour la Durée.
L'appareil se met automatique en fonctionnement au bout de quelques secondes, sans votre intervention. - Pour modifier la puissance de micro-ondes, tournez la manette de température / de puissance de micro-ondes. Les réglages de puissance s'effectuent par paliers de 100 W.
- Appuyez sur ① tournez la manette pour la température / puissance de micro-ondes vers la droite ou la gauche pour modifier les réglages de la Durée. L'appareil démarre automatiquement au bout de quelques secondes, ouès que vous appuyez sur ② lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit et la fonction de Micro-ondes se désactive automatiquement.
-
Tournez la manette de selection des fonctions du four sur la position Arrêt. Lorsque la fonction Micro-ondes est en cours, vous pouvez :
-
changer les réglages de puissance.
- vérifier les réglages de puissance. Appuyez sur
Si vous ouvrez la portedu four, la fonction s'arrête. Pour la redemarrer, appuyez sur
Réglage de la fonction Combi
Vous pouvez ajouter la fonction Micro-ondes à n'importe quel mode de cuisson.
Utilisez cette fonction pour faire fonctionner le mode de cuisson et le mode micro-ondes en même temps. Utilisez-la pour cuisiner plusrapidementlesalimentset lesfaire doreren même temps.
- Tournez la manette des fonction pourCHOISIR une fonction du four.
La température par défaut s'affiche.
2.Modifiez la tempereature selectionnee. - Appuyez sur [3]. Reportez-vous au paragraphe « Réglage de la fonction Micro-ondes » et commencez à l'étépe 2.
La fonction micro-ondes demarrera des que la température régée sera atteinte.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit et la fonction du four
ainsi que la fonction Micro-ondes se désactivent automatiquement.
4. Tournez la manette de fonctions sur la position Arrêt.
Micro-ondes
Généralités :
- Ne faites pas fonctionner l'appareil à vide.
- ÀpRES avoir étéint l'appareil, laissez reposer les alimentents pendant quelques minutes. Reportez-vous aux tableaux de cuisson au micro-ondes : temps de repos.
- Retirez les emballages en aluminium, les recipients en métal, etc. avant de préparer les alimentés.
- Il est déconseilé de faire cuire sur plusieurs niveaux lorsque vous utilisez le mode micro-ondes.
- Déposez les alimentents sur une assiette au fond de la cavité si rien de différent n'est spécifique.
Cuire :
- Si possible, cuisine les aliments en les couvrant avec un ustensile d'une matière adaptée à l'utilisation au micro-ondes. Ne cuisine les aliments sans les couvrir que si vous souhaitez conserver leur croustillant.
- Ne cuisez pas trop les plats en réglient une puissance ou une durée trop élevées. Les alimentés peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu.
- N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner des oeufs dans leur coquille ni des escargots car ils peuvent explodeer. Pour les oeufs sur le plat, percez d'abord les jaunes.
- Piquez les alimentents couverts d'une « peu », comme les pommes de terre, les tomates ou les saucisses, avec une fourchette avant de les cuire afin qu'ils n'explosent pas.
- Pour les aliments congelés ou les plats surgelés, réglez un temps de cuisson plus long.
-
Les plats contenant de la sauce doivent être remués de temps en temps.
-
Les légumes fermes tels que les carottes, les petits.POIS ou le chou-fleur doivent etre cuits dans I'eau.
- Retournez les grosses pièces à la moitié du temps de cuisson.
- Si possible, coupez les légumes en morceaux de même taille.
Utilisez des plats larges et à fond plat. - N'utilisez pas d'ustensile de cuisine en porcelainne, en ceramique ou en faience avec de petits trous, par exemple sur les poignées ou dans le fond. L'humidité s'infiltré dans les trous et peut causeur un croquement de l'ustensile de cuisine lorsqu'ilchauffe.
Décongélation de viande, volaille, poisson :
- Placez les alimentés surgelés déballés sur une petite assiette returnée avec un recipient en-dessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'écouler.
- Retournez les alimentés à la moitié du temps de décongélation. Si possible, séparez puis retirez les morceaux ayant commencé à décongeler.
Décongélation de beurre, de morceaux de gâteau, de fromage :
- Ne décongelez pas ces alimentés entièrement dans l'appareil mais laissezles décongeler à température ambiente. Cela vous assure un résultat plus homogène. Retirez tout emballage en métal ou en aluminium avant la décongélation.
Décongélation de fruits et légumes :
- Ne décongelez pas entièrement dans l'appareil les fruits et legumes devant être préparés crus. Laissez-les décongeler à température ambiente.
- Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevé pour cuire les fruits et legumes sans les décongeler.
Plats préparés :
-
Les plats préparés avec un emballage en métal ou des plateaux en plastique avec un couvercle en métal ne peuvent être décongelés ou chauffés dans le micro-ondes que si leur compatibilité avec une utilisation au micro-ondes est clairément indiquée.
-
Vous doivent suivre les instructions imprimées sur l'emballage (par exemple « Retirez le couvercle en métal et perceze le film plastique »).
Conseils pour le micro-ondes
| Résultat Solution | |
| Vous ne trouvez pas les détails pour la quantité de nourriture préparée. | Recherche un aliment similaire. Diminuez ou ral-longez le temps de cuisson selon la règle suivant: double quantité = presque le double de temps, moitié de la quantité = moitié du temps. |
| La nourriture a trop séché. Réduisez le temps de cuisson ou Sélectionnez une puissance de micro-ondes plus basse. | |
| Les alimentes ne sont toujours pas dé-congelés, chauds ou cuits une fois la durée éçoulée. | Rallongez le temps de cuisson ou Sélectionnez une puissance de micro-ondes plus élevé. Veuillagelez noter que les plats épais demandent plus de temps. |
| Une fois la durée de cuisson éçoulée, les alimentes sont trop cuits sur les bords mais ne sont pas prêts au centre. | La prochaine fois, diminuez la puissance et allon-gez le temps. Remuez les liquides à la moitié du temps, par exemple la soupe. |
Ustensiles de cuisine et materiaux
-- non compatible
compatibles
X compatible
| Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes Gril | ||||
| Déconguration | Réchauffage | Cuisson | ||
| Verre et porcelain allant au four (ne contenantaucun composant métallière,par exemple le Pyrex,le verre résistant à la chaleur) | X X X X | |||
| Verre et porcelain n'allant pas au four 1) | X --- --- | |||
| Déconguration | Réchauffage | Cuisson | ||
| Verre et vitrocéramique composés d'un matériel allant au four/résistant au gel (par exemple l'Arcoflam), grille | XXXX | |||
| Céramique 2), faïence2) | XXXX-- | |||
| Plastique résistant à une chaleur de 200 °C 3) | XXXX-- | |||
| Carton, papier X---- | ||||
| Film étirable X---- | ||||
| Sachet de cuisson avec fermeture de suture pour micro-ondes 3) | XXXX-- | |||
| Plats à rôtis composés de métal, par exemple en émail ou en fonte | ------X | |||
| Moules, laqués noirs ou revêtement en silicone 3) | ------X | |||
| Plateau de cuisson ----X | ||||
| Ustensiles de cuisine pour dorer, par exemple plat « Crisp » ou plateau « Crunch » | --XX-- | |||
| Plats préparés et emballés 3) | XXXX | |||
1) Sans placage/décoration en argent, or, platine ou métal
2) Sans composants en quartz ou en métal ou avec un revêtement contenant du métal
3) Vous doivent suivre les instructions du fabricant concernant les températures maximales.
Autres points à prendre en compte...
- Les alimentés ont des formes et caractéristiques différentes. Ils sont préparés en différentes quantités. Pour cette raison, la durée et la puissance nécessaires pour décongeler, réchauffer et cuire peuvent varier. Valeurs indicatev : double quantité = doublez presque la durée.
- Le micro-ondes cree la chaleur directement a l'intérieur des alimentes.
Pour cette raison, ils ne peuvent pas etre chauffes partout en meme temps. Vous devez remuer ou returner les plats chauffes, particulierement lorsqu'il s'agit de grosses quantités d'aliments.
-
Le temps de repos est indiquedans les tableaux. Laissez les alimentes reposer, dans l'appareil ou hors de celui-ci, afin que la chaleur soit répartie de façon plus uniforme.
-
Vous obtenez de plusieurs résultats pour le riz si vous utilisez un plat peu profond et large.
Exemples d'utilisations de cuissons pour les réglages de puissance
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
| Réglage de puissance Utilisation | |
| • 1 000 W • 900 W • 800 W • 700 W | • Chauffer des liquides • Saisir au début de la cuisson • Cuire des légumes • Faire fondre de la gelatine ou du beurre |
| • 600 W • 500 W | • Décongeler et réchauffer des plats surgelés • Chauffer des plats uniques • Faire frémir des ragoôuts • Cuire des plats à base d'œufs |
| • 400 W • 300 W • 200 W | • Continuer la cuisson de plats • Cuire des aliments délicats • Chauffer de la nourriture pour bébé • Faire frémir du riz • Réchauffer des aliments délicats • Faire fondre du fromage |
| • 100 W • Décongeler de la viande, du poisson, du pain • Décongeler du fromage, de la crème, du beurre • Décongeler des fruits et des gâteaux • Lever une pâtte à base de levure • Réchauffer des plats et des boissons froids | |
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge Utilisation | |
| ∅ | HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'hour. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'hour ». |
| △ | MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'apareil est étant. |
| |→| | DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilise que si une fonction du four est réglée. |
| →| | FIN Pour régler l'heure re à laquelle l'appareil s'éteint. Ne l'utilise que si une fonction du four est régée. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaite que l'appareil s'al-lume et s'éteigne automatiquement plus tard. |

Appuyez sur plusieurs reprises pour passer d'une fonction de l'horloge à une autre.

Pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge, appuyez sur ④u attendez 5 secondes pour une confirmation automatique.
Réglage des fonctions DURÉE et FIN pendant la cuisson
- Appuyez sur plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique | | ou | ou lignote sur l'affichage.
- Tournez la manette de température / puissance de micro-ondes vers la droite ou la gauche pour définir les valeurs, puis appuyez sur pour confirmer. Pour la Durée réglez d'abord les minutes puis les heures; pour la Fin réglez d'abord les heures puis les minutes. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une fois la durée définie écoulée. Le symbole ou en réglage de l'heure clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête.
- Appuyez sur n'importe qu'elle touche ou ouvre la portedou four pour arreter lesignal sonore.

Si vous appuyez surpendant le réglage des heures de la DUREE, tappareil passée au réglage de la fonction FIN
Réglage du MINUTEUR
- Appuyez sur « plusieurs reprises jusqu'à ce que « et « 00 » clignotent sur l'affichage.
- Tournez la manette de température / puissance de micro-ondes vers la droite ou la gauche pour régler le minuteur. Reglez d'abord les secondes, puis les minutes et enfin les heures. Au départ, le temps est calculé en minutes et en secondes. Lorsque vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole affiche. L'appareil calcule la durée en heures et minutes.
- Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
Au bout de 90% du temps de signal sonore retentit. - Lorsque la durée régée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. "« 00:00 » et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe qu'elle touche ou ouvre la porte du four pour arrêter le signal sonore.
Si vous reglez le MINUTEUR alors que la fonction DUREEELou FIN est activée, le symbole s'affiche.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four.
Appuyez sur plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique l'heure sans les symboles de l'horloge.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée |Fin sont activées.
Fonctions supplémentaires
Utilisation de la Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
- Assurez-vous que la manette de selection des fonctions du four est sur la position Arrêt.
- Appuyez sur 5ut en tournant la manette des températures / de puissance du micro-ondes vers la droite. Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche. Pour désactiver la Sécurité enfants, repêtez l'étépe 2.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
| Température (°C) | Arrêt automatique au bout de (h) |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 230 5.5 |
Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite le rallumer.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions:Durée,Fin.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voitant de chaleur résiduelle allume si la température a l'intérieur du four est supérieure a 40^. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue a fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent cause une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Conseils
Informations generales
- Lorsque vous préchauffez le four, retirez les grilles métalliques et les plateaux de la cavité pour que le préchauffage soit plus rapide.
- L'appareil dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
- L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpetuèlement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'estérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à recycler un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Si vous remarquez de l'humidité à l'intérieur du four, laissez la porte ouverte pendant quelques minutes.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four (lorsque vous utilisez une fonction du four sans micro-ondes). Cela entrainerait une déterioration de l'email et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
- Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de vande et de poisson
- Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
- Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'eviter que le jus ne s'écoule.
- Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à roir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à roir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveiliez la cuisson lorsque vous cuisine. Ainsi, vous trouvez les mêleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de cuisson
| Quan-tité (kg) | Plat Fonction | Positions | des grilles | Puis-sance(W) | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) |
| 0.75 - 1 | Jarret de porc, précuit | ♀ | 1 200 150 - | 170 60 - 75 | ||
| 1 Rôti de veau 1 200 160 - 1 | 80 59-70 | |||||
| 0,4 -0,5 ch acun | Demi-poulet 1 200 | 190 210 | 25 - 40 | |||
| 1.5 - 2 Canard 1 200 180 - 2 | 200 48-65 | |||||
| 1 - 1.5 Poisson entier > 1kg | □ | 1 200 210 - 2 | 220 30 - 45 | |||
| - Légumes farcis 1 - 160 - 17 | 0 30-60 | |||||
| - Généoise/Gâteau Savoie | □ | 2 - 140 - 150 | 35 - 50 | |||
| - Biscuits sablés 3 - 150 - 16 | 10-20 | |||||
| 1 Lasagnes 1 - 180 - 200 25 | - 40 | |||||
| - Pain (pain de sei-gle)1) | □ | 2 - d'abord : | 230puis : 160 -180 | d'abord : 20puis : 30 -60 | ||
| 1 | Pizza (pâté fine)1) | □ | 3 - 200 - 230 | 15 - 20 |
7) Prechauffez le four.
Tableau de cuisson au micro-ondes
Déposez les alimentés sur une assiette ou dans un recipient au fond de la cavité si rien de différents n'est spécifique.
| Plat Puisance (W) | Quantité | Durée (min) | Temps de repos (min) | Commentaires |
| Poisson entier > 1kg | 500 | 500 g | 8 - 10 | - |
| Faites chauffer en couv-rant et tournez le réseauplusieurs fois durantla cisson. |
Tableau de la fonction Combi
| Plat Puissance (W) | Quantité Durée (min) | Temps de repos (min) | Commentaires | |
| Filets de poisson | 500 500 g | 6 - 8 - Faites | chauffer en couv- | rant et tournez le réci-pent plusieurs fois durant la cuisson. |
| Légumes frais 1) | 600 500 g | 12 - 16 - Ajoutez environ | 50 ml | d'eau, faites chauffer en couvrant, remuez à la moitié du temps. |
| Légumes sur-gelés 1) | 600 500 g | 14 - 18 - Ajoutez environ | 50 ml | d'eau, faites chauffer en couvrant, remuez à la moitié du temps. |
| P. de t. en robe des champs | 1000 800 g | + 600 ml | 5 - 7 300 W / 15 - 20 | Faites chauffer en couv-rant, remuez à la moitié du temps. |
| Riz 1000 300 g | + | 600 ml | 4 - 6 - Faites chauffer en couv-rant, remuez à la moitié du temps. | |
| Pop-corn 1000 | - 3 - 4 - Placeze le pop-corn dans | une assiette, au niveau le plus bas. | ||
7) Faites chauffer tous les legumes en couvrant le écipient.
Utilisez les fonctions Gril et Micro-ondes.
| Plat Puisance (W) | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Positions des grilles | Commentaires |
| 2 moitiés de poulet (2 x 600 g) | 300 220 40 | 2 Retournez | au bout de | |
| 20 minutes, temps de repos de 5 minutes. | ||||
| Gratin de pommes de terre (1 kg) | 300 200 40 | 2 temps de | repos 10 mi- | |
| nutes. | ||||
| Rôti de porc, collet (1 100 g) | 300 200 70 | 1 Retournez | à la moitié | |
| du temps, temps de re-pos 10 minutes. |
Tableau de décongélation
| Plat Puisance(W) | Quantité (g) | Durée (min) | Temps de repos (min) | Commentaires | |
| Morceaux de viande entiers | 200 500 10 | - 12 10 - 15 | Retournez à la moi- | tié du temps. | |
| Viande hachée | 200 500 10 | - 15 10 - 15 | Retournez à la | moi- | tié du temps; retirez les parties décon-gelées. |
| Poulet 200 1000 | 25 - 30 10 | - 20 | Retournez à la moi- | tié du temps; couv-rez les parties dé-congelées de papier aluminium. | |
| Poisson entier> 1 kg | 100 500 10 | - 15 15 - 20 | Retournez à la moi- | tié du temps. | |
| Gâteau aufromage | 100 1 morceau 2 - 4 15 - | au 2 - 4 15 | - 20 | Retournez à la moi- | tié du temps. |
| Pain 100 1 000 g | 15 - 20 10 | - 15 | Retournez à la moi- | tié du temps. | |
| Prunes, cerises,framboises,cassis, abricots | 100 250 8 | - 10 | 10 | - 15 Décongelez en | covrant, remuez àla moitié du temps. |
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
FRANÇAIS 25
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- ÀpRES chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaiselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium
①
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilise jamais de produits abrasifs ou acides ni dépônges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.
Nettoyage du joint d'étanchéité de la porte
- Vérifiez régulierement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilise pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Contactez le service de maintenance.
Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau tiède additionné d'un détergent pour nettoyer le joint d'étanchéité de la porte.
Retrait des supports de grille
Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlle!
Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille.
- Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant.

- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
- Sortez les supports de la prise arrrière.
Installez les supports de grille selon la même méthode, mais dans l'ordre inverse.
Remplacement de I'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavite de l'appareil. Cela evitera d'endommager le diffuseur de I'éclairage et la paroi du four.
AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution! Déconnectez le fusible avant de replacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus deGRAISE sur l'ampoule ne prenant feu.
- Éteignez l'appareil.
-
Retirez les fusibles de la boite à fusibles ou coupez le disjoncteur.
-
Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
4.Nettoyez-le. - Remplacez l'ampoule du four par une ampoule de 25 W, 230 V (50 Hz), résistant à une température de 300^ (type de connexion : G9).
- Replacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
A AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème Cause probable Solution | |
| Le four ne chauffe pas. Le four est étant. Mettez le four en marche. | |
| Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régée. Réglez l'horloge. | |
| Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les réglages sont corrects. |
| Le four ne chauffe pas. La fonction d'accrut automatique est activée. | Reportez-vous à « Arrêt automatique » . |
| Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. | Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants » . |
| Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. | Fermez complètement la porte . |
| Le four ne chauffe pas. Le fusi ble a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap-pel à un électricien qualifié. | |
| L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. | |
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. | Le plat est resté trop long-temps dans le four. |
| L'affichage indique ---°C Vous | souhaitez régler la fonction micro-ondes mais la porte est ouverte, ou la fonction micro-ondes est régée sur 0 Watt. |
| Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi-che. | Une anomalie électrique est survenue. |
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter un service après-vente/agree.
Les informations à fournir au service après-venture figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
| Nous vous recommendons de noter ces informations ici : | |
| Modèle (MOD.) | |
| Référence du produit (PNC) | |
| Numéro de série (S.N.) | |
\section*{Caracteristiques techniques}
\section*{Caracteristiques techniques}
| Dimensions (internes) | Largeur Hauteur Profondeur | 480 mm 217 mm 411 mm |
| Volume utile 43 l | ||
| Surface du plateau de cuisson 1424 cm² | ||
| Résistance supérieure 1900 W | ||
| Résistance inférieure 1000 W | ||
| Gril 1900 W | ||
| Circuit 1650 W | ||
| Puissance totale 3000 W | ||
| Tension 220 - 240 V | ||
| Fréquence 50 Hz | ||
| Nombre de fonctions 10 | ||
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparèils
portant le symbole 已 avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans voitre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
GARANTIE IKEA
Pendant combien de temps la garantie IKEA est-elle valable?
Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat de votre apparéil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un apparéil LAGAN, auquel cas
la garantie ne dure que deux (2) ans. Le ticket de caisse original est nécessaire et constitue la preuve d'achat. Les réparations effectues sous couvert de la garantie ne prolongent pas la durée de garantie, ni
pour l'appareil ni pour les pièces échangées.
Quels apparéils ne sont pas couverts par cette garantie IKEA de cinq (5) ans ?
La gamme d'appareils LAGAN et tous les
appareils achetés chez IKEA avant le 1er
aout 2007.
Qu se chargerà du service après vente ?
Le service après-vente IKEA se chargerà du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre cette garantie?
Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l'appareil est utilisé pour un usage domestique. Les exceptions sont indiquées dans le paragraphe "Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?" Pendant la durée de la garantie, les coûts des réparations, des pieces de rechange, de la main-d'oeuvre et du déplacement seront pris en charge à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales et que le dommage soit lié à une défectuosité d'un composant ou à un défaut de fabrication couvert par la garantie. Dans ces conditions, la directive européen (99/44/CE) et les réglementations locales doivent être appliquées. Les pieces replacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de problème?
Le service après-venteChoisi par IKEA examine le produit et decide, a sa seule discrétion, si la défectuosité est couverte par la garantie. Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par le biais de ses propres services ou d'un partenaire
autorisé,procédé alors,à sa seule
discrétion,a la réparation du produit
défectueux ou à son remplacement par un
produit équivalent.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie?
L'usurenormale.
- Les dommages causés délibérément ou par néligence, les dommages résultat du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation incorrecte ou d'un branchement non conforme de l'appareil, les dommages causés par une réaction chimique ou electrochimique, l'oxydation, la corrosion ou un dégât des eaux, incluant sans s'y limiter, les dommages causés par une quantité excessive de calcaire au niveau du raccordement à l'eau, les dégats resultant de conditions environnementales anormales.
- Les consommables tels que les piles et ampôules.
- Les pieces non fonctionnelles et décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisation normale de l'appareil, de même que les rayures et éventuelles variations de couleur.
- Les dégats accidentels causés par une substance ou un corps étranger, le nettoyage ou débouchage de filtres, systèmes d'évacuation ou compartments de produits de lavage.
- Les dommages constatés sur les éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaiselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampôules et diffuseurs, écrans, manéttes et touches carrosserie et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est possible de provener que ces dommages ont été causés par des défauts de fabrication.
- Les cas ou aucune défectuosité n'a été constatée par le technicien.
- Les réparations qui n'ont pas été effectuees par des techniciens de service
apres-ventedesignes et/ou un
partenaire contractuel autorise ni celles ou l'on n'a pas utilise des pieces d'origine.
- Les dommages résultat d'une installation incorrecte ou non respectue des specifications d'installation.
- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique (par exemple pour un usage professionnel).
- Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra enaucun cas etre tenu responsable des dommages survenant pendant le transport.En revanche,si IKEA livre le produit a l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la presente garantie.
- Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA. En revanche, si un fournisseur de service après-venture IKEA ou son partenaire autorisé répare ou remplace l'appareil aux termes de la présente garantie, le fournisseur de service après-venture ou son partenaire autorisé réinstallera l'appareil réparé ou installerera l'appareil de remplacement, selon le cas.
Cette restriction ne concerne pas les cas ou un service après vente qualifié a travaillé sans faire d'erreur et en utilisant les pieces d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union europeenne.
Application de la garantie légale
La garantie IKEA yous donne des droits specifiques, qui couvre ou depassent toutes les exigences legales locales qui peuvent varier d'un pays a I'autre.
Zone de validité
Pour les apparèils achétés dans un pays de l'Union française et transports dans un
autre pays de l'Union europeenne, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie valables dans ce dernier. L'obligation de fournir des services dans le cadre de la garantie n'existe que si :
- l'appareil est conforme et installé conformément aux specifications techniques du pays dans lequel la demande de garantie est effectuee;
- l'appareil est conforme et installé conformément aux instructions de montage et consignes de sécurité indiquées dans la notice d'utilisation;
Service après-vente dédié aux apparciels IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service après-venture IKEA pour:
- effectuer une réclamation dans le cadre de cette garantie;
-
demander une précision pour installer votre apparéil IKEA dans des meubles de cuisine IKEA. Le service après-vente ne fournir pas de précision en ce qui concerne:
-
l'installation d'ensemble de la cuisine IKEA;
-
les raccordements electriques (si l'appareil est fourni sans prise et sans cable), à l'eau et au gaz car ils doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.
-
la demande de précisions sur le contenu de la notice d'utilisation et les caractéristiques de l'appareil IKEA.
Pour que nous puissions vous fournir laDMAEmeure assistance, lisez attentivement les instructions de montage et/ou le chapitre concenre de la presente notice d'utilisation avant de nous contacter.
Comment nous contacter en cas de besoin?

Vous trouvrez la liste complète des contacts de service après-vente choisis par IKEA et leurs numeros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.

Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les nombres de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les nombres de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre apparéil. Avant de nous appeler, cherchez et conservez à portée de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l' apparéil pour lequel vous avez besoin d'assistance.

CONSERVEZ VOTRE TICKET DE CAISSE!
C'est votre preuve d'achat ; il vous sera demandé pour tout appel sous garantie. Veuillez noter que le ticket de caisse contient aussi le nom et le numero de l'article IKEA (code à 8 chiffres) de chaque apparéil achété.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire?
Pour toute question supplémentaire non liée au Service après-vente de vos apparèils, veuilles contacter votre magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommendons de dire attentivement la notice d'utilisation de l'appareil avant de nous contacter.
Décret n° 87-1045 relat à la presentation des écrites constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987) Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l'acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l'appareil selon les règles de l'art.
Numérodeschemeletéserie(Reporter ici le numero didentification portesur I'etiquette code barre du produit)
Modèle :
N^ de série :
Date d'achat (Reporter ici la date d'achat portée sur votre ticket de caisse):
Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée par le client (selon modalités définies et mentionnées sur la facture d'achat ou le bon de commande).
Gratuite: non (tarif et modalités disponibles en magasin et fournis au client au moment de la commande ou de l'achat). Mise en service: non.
En cas de defaults apparents ou d'absence de notice d'emploi et d'entretien, l'acheteur a interet à les faire constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de l'enlèvement de la livraison ou de la mise en service.
Garantie Legale (sans supplément de prix)
A la condition que l'acheteur fasse la preuve du dernier cache, le vendeur doit légalement en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l'acheteur s'ausses aux tribunaux, il doit le faire dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du dernier cache (art.1648 du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.
La réparation des conséquences du défaut cache, lorsqu'il a été prouvé, comporte, selon la jurisprudence:
- soit la réparation totalement gratuite de l'appareil, y compris les frais de main-d'oeuvre et de déplacement au lieu de la mise en service;
- soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l'appareil serait totalement ou partiellement inutilisable ;
- et l'indemnisation du dommage éventuellesment cause aux personnes ou aux biens par le défaut de l'appareil. La garantie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.
Litiges évventuels
En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec l'aide :
d'une association de consommateurs;
ou d'une organisation professionnelle de la branche ;
ou de tout autre conseil de votreCHOix. Il est rappelé que la recherche d'une solution amiable n'interrrompt pas le délaie de deux ans de l'art.1648 du Code Civil. Il est aussi rappelé qu'en règle générale et sous réserve de l'appréciation des tribunaux, le respect des dispositions de la presente garantie contractuelle suppose :
- Que l'acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur;
- Que l'acheteur utilise l'appareil de façon normale (Voir la notice d'emploi et d'entretien et les conditions d'application de la garantie contractuelle);
- Que pour les opérations nécessitant une haute technicitéaucun tiers non agrée par le vendeur ou le constructeur n'intervienne pour réparation sur l'appareil (sauf cas de force majeure ou censure prolongée du vendeur).
Garantie contractuelle IKEA
PRIX: rien à payer en sus. DUREE: 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART: à compter de la date d'achat chez IKEA. RÉPARATION DE L'APPAREIL :
- remplacement des pieces, main-d'oeuvre, déplacement, transport des pieces ou de l'appareil : oui
- garantie des pieces remplacées : non
- lié d'intervention : fonction du type de réparation et porté à la connaissance de l'acheteur avant intervention.
REEMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L'APPAREIL (en cas d'impossibilité de réparation reconnaue par le vendeur et le constructeur): où
Pourmettre en oeuvre le service après-vente en cas de panne couverte par lagarantie contractuelle, ou pour obtenir desinformationstechniques pour la mise enservice ou le bon fonctionnement del'appareil,contacterIKEAau numero de
telephone respectif, suivant le pays, indiqued à la fin de cette notice et correspondant à votre apparéil.
Conservez votre preuve d'achat avec le document de garantie, ils seront nécessaires pour la mise en œuvre de la garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la garantie?
La presente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat chez IKEA d'un apparéil electroménager de l'assortiment cuisines, à l'exception des apparéils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L'original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l'achat. Conservée dans un endroit sur.
La réparation ou le remplacement du produit défectueux n'a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale de garantie. Toutefois, conformément à l'art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d'immobilisation du produit, pour une remise en état couverte par la garantie, d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Quels sont les apparciels electroménagers couverts par la garantie?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous les apparèils électroménagers de l'assortiment cuisines, hors apparèils de la
série LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter du 1er août 2007.
Quist couvert par la garantie?
La presente garantie concerne l'acheteur agissant en qualite de consommateur a compter de la date d'achat du produit.
Quexecutera les prestations dans le cadre de la garantie?
Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l'assistance de son réseau de réparateurs agrésés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique « Comment nous joindre »
Que couvre cette garantie?
La presente garantie IKEA couvre les defaults de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle ne s'a applique que dans le cadre d'un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section "Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de cette garantie?" Les Presents conditions de garantie courent les frais de réparation, de pieces de rechange, de main d'oeuvre et de déplacement du personnel à domicilependant une période de cinq (5) ans,ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN, à compter de la date d'achat chez IKEA, sous réserve que les defaults soient couverts et à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi Rappel des dispositions légales". Les pieces remplacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s'appliquent pas aux réparations effectuees sans autorisation du prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remedier au problème?
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de service désigné par IKEA, examinera le produit. Si après vérification, et hormis mise en œuvre de la garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est couverte par la presente garantie contractuelle, il sera procédé à la réparation du produit défectueux, ou en cas d'impossibilité de réparation, à son remplacement par le même article ou par un article de qualité et de technicity comparable. Compte tenu des évolution technologiques, l'article de remplacement de qualité équivalente peut être d'un prix inférieur au modele acheté. Si aucun article équivalent n'est disponible, et en cas d'impossibilité totale ou partielle de réparation reconnaue par le prestataire de IKEA ou son représentant/agréé, sous réserve que les conditions d'application de la garantie soient remplies, IKEA procédera au remboursement total ou partiel de l'appareil reconnu défectueux. Le prestataire de service désigné par IKEA s'engage à toutmettre en œuvre pour apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient'être tenus pour responsables des cas de forces majorés, tels que définis par la jurisprudence, susceptibles d'empecher l'application correcte de la garantie.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de la presente garantie?
- L'usure normale et graduelle inherente aux apparciels electroménagers, compte tenu de la durée de vie et du comportement communément admis pour des produitssemblables.
-
Les dommages engageant la responsabilité d'un tiers ou résultat d'une faute intentionnelle ou dolosive.
-
Les dommages résultat du non respect des consignes d'utilisation, d'une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant et/ou aux régles de l'art, notamment en matière de raccordement au réseau électrique, ou aux arrivées d'eau ou de gaz quirequirement l'intervention d'un professionnel qualifié.
- Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le choc d'un objet, l'incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l'humidité ou la chaleur sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute impregnation par un liquide, les réactions chimiques ou electrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux résultat entre autres, d'un taux de calcaire trop élevé dans l'eau d'approvisionnement.
- Les pieces d'usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l'appareil.
- Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n'affectent pas l'utilisation normal de l'appareil, notamment les rayures, coupures, éraflures, décoloration.
- Les dommages accidentels causés par des corps ou substances étrangers et par le nettoyage et déblocage des filtres, systèmes d'évacuation ou compartments pour détergent.
- Les dommages causés aux pièces suivantes: verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et d'évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.
- Les frais de transport de l'appareil, de déplacement du réparateur et de main-d'oeuvre relatif à un dommage non
garanti ou non constaté par le réparateur/agréé.
- Les réparations effectues par un prestataire de service et /ou un partenaire non agreés, ou en cas d'utilisation de pieces autres que des pieces d'origine, toute réparation de fortune ou provisoire restant à la charge du client qui supporterait en outre, les conséquences de l'aggravation eventuelle du dommage en résultat.
- L'utilisation en environnement non domestique, par exemple usage professionnel ou collectif, ou dans un lieu public.
- Les dommages liés au transport lorsque l'appareil est emporté par le client lui-même ou un prestataire de transport qu'il a lui-même désigné. Lorsque l'appareil est livré par IKEA, les dommages réalisant du transport seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livreaison des RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis manquants et/ou endommages, et description détaillée du dommage évientuel (emballage ouvert ou déchiré, produit déterioré ou manquant, etc.)
- Les coûts d'installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d'appareil selon les termes de la présente garantie, le prestataire de service ou son partenaire agréé ré-installeront le cas échéant l'appareil réparé ou remplace.
La garantie reste toute fois applicable aux apparèils ayant fait l'objet d'une adaptation dans le respect des régles de l'art par un spécialiste qualifié avec des pieces d'origine du fabricant pour une mise en conformité de l'appareil aux specifications techniques d'un autre pays membre de l'Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s'engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les évventuels vices cachés, conformément aux dispositions légales figurant ci-après, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la garantie commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des defaults de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des defaults de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque cette-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L'action résultat du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ouprésenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
« De la garantie des defaults de la chose vendue » (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquireur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Où s'applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux specifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l'organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l'Union Européenne (hors DOM et TOM). Les conditions de garantie, étendues et limites, sont celles applicables sur le marché local. Il est recommendé de se les procurer auprès de l'organisation IKEA locale.
Le Service ÀpRES-Vente applicable à vos apparéils electroménagers IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service ÀpRES-Vente IKEA pour :
-
requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle ;
-
obtenir des conseils pour l'installation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prevu a cet effet. Le service n'inclut toutefois pas les informations relatives :
au montage et à l'installation d'une cuisine complete IKEA;
au raccordement au réseau électrique (lorsque l'appareil est fourni sans prise ni cable) et aux
arrivées d'eau et de gaz, qui requiérènt l'intervention d'un professionnel qualifié
- obtenir des informations relatives au contenu du manuel utilisateur et aux specifications de l'appareil IKEA pour un bon fonctionnement de celui-ci.
Pour pouvoir vous apporter la(Meilleure assistance,assurez-vous d'avoir lu attentivement les instructions de montage et/ou le manuel de l'utilisateur avant de nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la presente garantie?

Consultez la derniere page de ce livre pour la liste complète des numéroes de téléphone respectifs par pays des contacts désignés par IKEA.
i Dans le but de vous fournir un service rapide, veuillesz utiliser uniquement le numero de telephone spécifique à votre pays,donnedans la liste en derniere page de ce livre de garantie. Pour la mise en oeuvre de la garantie, il faut toujours se reporter à la liste des nombres de téléphone repris dans le livre fourni avec l'appareil IKEA correspondant.Avant de nous appeler,assurez yousdisposer a portee de main la refereence IKEA (code a 8 chiffres) correspondant a l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L'ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE!
Ils vous seront nécessaires comme preuve de l'achat pour vous permettre de bénéficier de la presente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la reférence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque apparéil achété.
Besoin d'aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d'application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).