KXNT556 - Téléphone PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KXNT556 PANASONIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : KXNT556

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques Détails
Type de produit Téléphone fixe
Modèle PANASONIC KXNT556
Technologie DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)
Nombre de combinés Jusqu'à 6 combinés sans fil
Autonomie en conversation Environ 10 heures
Autonomie en veille Environ 100 heures
Écran Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités supplémentaires Répondeur intégré, identification de l'appelant, mode mains-libres
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Sécurité Cryptage des communications DECT, protection contre les appels indésirables
Informations générales Compatible avec les bases DECT standards, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KXNT556 PANASONIC

Comment régler le volume de l'appel sur le PANASONIC KXNT556 ?
Pour régler le volume de l'appel, utilisez les touches de volume situées sur le côté de l'appareil pendant que vous êtes en communication.
Comment configurer la messagerie vocale sur mon PANASONIC KXNT556 ?
Pour configurer la messagerie vocale, appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Paramètres', puis 'Messagerie vocale'. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer votre message et configurer votre code d'accès.
Que faire si mon PANASONIC KXNT556 ne sonne pas ?
Vérifiez si le mode 'Silencieux' est activé. Appuyez sur le bouton 'Son' pour désactiver le mode silencieux. Assurez-vous également que le volume de la sonnerie est réglé correctement.
Comment ajouter un contact au répertoire de mon PANASONIC KXNT556 ?
Pour ajouter un contact, appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Répertoire', puis 'Ajouter'. Entrez le nom et le numéro de téléphone, puis confirmez en appuyant sur 'OK'.
Comment supprimer un contact du répertoire ?
Accédez au répertoire via le bouton 'Menu', sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur 'Options' et choisissez 'Supprimer'.
Mon téléphone se décharge rapidement, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est correctement installée et chargée. Si le problème persiste, envisagez de remplacer la batterie par une nouvelle.
Comment réinitialiser mon PANASONIC KXNT556 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre téléphone, allez dans 'Menu', sélectionnez 'Paramètres', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Comment activer ou désactiver la fonction de verrouillage du clavier ?
Appuyez sur le bouton de verrouillage du clavier situé sur le côté de l'appareil. Pour déverrouiller, appuyez à nouveau sur ce bouton.
Que faire si je ne peux pas passer d'appels ?
Vérifiez si votre ligne téléphonique est active et si le câble est bien connecté. Redémarrez votre téléphone et essayez de passer un appel à nouveau. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur de services.
Comment changer la langue affichée sur mon PANASONIC KXNT556 ?
Pour changer la langue, allez dans 'Menu', sélectionnez 'Paramètres', puis 'Langue'. Choisissez la langue souhaitée et confirmez votre choix.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KXNT556 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KXNT556 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI KXNT556 PANASONIC

Guide de référence rapide

Téléphone propriétaire IP Nº de modèle KX-NT551/KX-NT553

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire attentivement ce

manuel avant l’utilisation du produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. Pour les

détails, consultez les manuels de PBX.

Ce produit prend en charge les versions PBX et les types de CODEC

R KX-NS300/KX-NS500 : Fichier logiciel PFMPR version 1.0000 ou supérieure

R KX-NS1000 : Fichier logiciel PCMPR version 3.0000 ou supérieure

R KX-NCP500/KX-NCP1000 : Fichier logiciel PBMPR version 8.0000 ou supérieure

R KX-TDE100/KX-TDE200 : Fichier logiciel PMMPR version 8.0000 ou supérieure

R KX-TDE600 : Fichier logiciel PGMPR version 8.0000 ou supérieure

R CODEC : G.722, G.711, G.729A Remarque

R Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis, à moins qu’il soit

R Les illustrations peuvent varier par rapport à l’apparence du produit actuel.

Marques commerciales

R Plantronics est une marque commerciale ou une marque déposée de Plantronics, Inc.

R Toutes les autres marques mentionnées dans cet ouvrage sont la propriété de leurs

propriétaires respectifs.Informations importantes

Informations destinées aux utilisateurs portant sur la

collecte et la mise au rebut des anciens équipements et des

Lorsque ces symboles figurent sur les produits, l’emballage et/ou les documents qui

les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques et les bat-

teries ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour le traitement, la récupération et

le recyclage corrects des anciens produits et des

batteries usagées, apportez-les aux points de collecte agréés, conformément à la légis-

lation nationale et aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant correctement les produits et les batteries, vous contribuerez à la conserva-

tion des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environ-

nement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Pour plus d’informations au sujet de la collecte et du recyclage des anciens produits et

des batteries, veuillez contacter votre municipalité, votre service de mise au rebut des

déchets ou le magasin auprès duquel vous avez acheté les articles.

Conformément à la législation nationale, des sanctions peuvent être appliquées en cas

d’élimination incorrecte des déchets.

Utilisateurs professionnels dans l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre des appareils électriques et électroniques au re-

but, veuillez contacter votre revendeur ou fournisseur pour obtenir de plus

amples informations.

Information relative à l’élimination des déchets dans les pays

extérieurs à l’Union européenne

Ces symboles sont uniquement reconnus au sein de l’Union européenne.

Si vous souhaitez vous débarrasser de ces articles, veuillez contacter les

autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure de mise

Remarque concernant le pictogramme figurant sur les batte-

ries (deux exemples ci-contre) :

Ce symbole peut être utilisé avec un symbole chimique. Il indique alors la

conformité avec les exigences définies par la directive relative aux produits

chimiques impliqués.

Informations importantesPour utilisateurs de l’Union Européenne

Pour plus d’informations sur la conformité avec les directives de réglementation UE

correspondantes, prenez contact avec le représentant agréé :

Panasonic Testing Center

Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne

Informations importantesInformations au sujet des accessoires

Accessoires optionnels

*1 Pour commander un adaptateur AC optionnel, veuillez utiliser les numéros de modèle

"KX-A239xx" (pas "PQLV206xx"). Peut également être utilisé avec le KX-NT505X.

*2 KX-NT505X possède les accessoires suivants.

Support (1) Adaptateur de

Vis pour fixer à l’appa-

*1 Deux vis pour fixer le KX-NT505X à un mur.

Une vis pour fixer l’adaptateur de montage mural sur l’appareil.

Informations au sujet des accessoiresEmplacement des commandes

Emplacement des commandesA LCD principal (écran à cristaux liquides) :

KX-NT551 : 1 ligne, KX-NT553 : 3 lignes, KX-NT556 : 6 lignes

B Voyant de message/sonnerie :

Lorsque vous recevez un appel interne, le voyant clignote en vert, et

dans le cas d’un appel externe, le voyant clignote en rouge. Lorsque

quelqu’un vous a laissé un message, le voyant reste rouge.

C Touches CO programmables : Permet de prendre une ligne externe

ctuer une fonction attribuée à la touche.

D Crochet de combiné : Maintient le combiné stable lorsque l’appareil

est monté sur un mur.

F V/S(PAUSE/PROGRAMME) (Pour KX-NT551) : Permet d’insérer

une pause lorsque vous enregistrez un numéro de téléphone. Cette

touche sert également à programmer cet appareil.

V(PAUSE) (Pour KX-NT553/KX-NT556) : Permet d’insérer une pause

lorsque vous enregistrez

un numéro de téléphone.

(CONFERENCE) : Permet d’établir une conversation à plusieurs

(MESSAGE) : Permet de laisser une notification de message en

attente ou de rappeler le correspondant ayant laissé une telle notifica-

tuel et d’en effectuer un autre sans raccrocher.

(REPONSE AUTO/SECRET) : Permet de recevoir un appel in-

terne en mode mains-libres ou de couper le microphone/combiné pen-

dant la communication.

(TRANSFERT) : Permet de transférer un appel à un autre corres-

ser un numéro abrégé système/personnel ou de mémoriser des modi-

fications de programmation.

Emplacement des commandesN

(ATTENTE) : Permet de mettre un appel en attente.

(INTER) : Permet d’effectuer ou de recevoir des appels internes.

(MAINS-LIBRES [Haut-parleur]) : Permet d’effectuer des opéra-

Q Microphone : Permet d’effectuer toutes les opérations mains-libres.

R Touche de navigation : Permet de régler le volume, le contraste de

l’écran ou de sélectionner les options souhaitées.

: Permet de valider l’élément sélectionné.

T Touches polyvalentes (S1-S4)

: S1-S4 (de gauche à droite) permet-

er le sujet affiché à la dernière ligne de l’écran.

U Fiche EHS (Commutateur de crochet électronique)

: Permet de commuter les fonctions Renvoi d’appels et

Ne pas déranger sur votre poste.

: Permet d’annuler la sélection.

: Permet de passer à la page de la fonction Auto-défini-

Emplacement des commandesAvant d’utiliser le téléphone

Volume de haut-parleur

Lors d’une conversation mains-libres

] ou [ ] pour régler le volume.

Volume de combiné/casque

Lors de l’utilisation du combiné ou du casque

] ou [ ] pour régler le volume.

Raccroché ou lors de la réception d’un appel

] ou [ ] pour régler le volume.

1. Appuyez sur la touche polyvalente

3. Appuyez sur [ENTER].

] ou [ ] pour régler le contraste LCD.

5. Appuyez sur [ENTER].

6. Appuyez sur [CANCEL].

*1 Si vous entendez votre propre voix dans le combiné ou le casque, diminuez le volume.

Pour modifier le contraste du LCD secondaire du KX-NT553/KX-NT556, saisissez

*3 Pour KX-NT551, appuyez sur V/S[PAUSE/PROGRAMME].

Pour KX-NT551, appuyez sur

[NUMEROTATION AUTO/MEMORISER].

Avant d’utiliser le téléphoneTonalité de sonnerie

1. Appuyez sur la touche polyvalente

2. Appuyez sur une touche CO programmable ou sur

3. Saisissez 2 chiffres (01-30) à l’aide des touches de numérotation (0-9) ou

] ou [ ] pour sélectionner la tonalité de sonnerie.

4. Appuyez sur [ENTER].

5. Appuyez sur [CANCEL].

Rétroéclairage LCD A l’état raccroché

1. Appuyez sur la touche polyvalente

3. Appuyez sur [ENTER].

4. Appuyez sur une touche de numérotation pour sélectionner le mode de ré-

: Toujours allumé (ON)

: Toujours éteint (OFF)

5. Appuyez sur [ENTER].

6. Appuyez sur [CANCEL].

*1 Pour KX-NT551, appuyez sur V/S[PAUSE/PROGRAMME].

Pour KX-NT551, appuyez sur [NUMEROTATION AUTO/MEMORISER].

Avant d’utiliser le téléphoneFonctions

2. Composez un numéro de poste.

MVers un correspondant externeN

2. Appuyez sur une touche CO programmable.

3. Composez le numéro de téléphone du correspondant externe.

2. Composez un numéro de numérotation rapide.

3. Saisissez un numéro d’interphone (2 chiffres).

4. Parlez après la tonalité de confirmation.

Numérotation abrégée système

3. Saisissez un numéro de numérotation abrégée système (3 chiffres).

FonctionsNumérotation abrégée personnelle

3. Saisissez un numéro de numérotation abrégée personnelle (2 chiffres).

4. Saisissez le numéro de téléphone à stocker (max. 32 chiffres).

6. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

4. Saisissez un numéro de numérotation abrégée personnelle (2 chiffres).

Numérotation par simple pression

1. Appuyez sur la touche polyvalente

2. Appuyez sur une touche CO programmable.

4. Saisissez le numéro de téléphone à stocker (max. 32 chiffres).

5. Appuyez sur [ENTER].

6. Saisissez le texte à stocker (max. 12 chiffres).

7. Appuyez sur [ENTER].

8. Appuyez sur [CANCEL].

2. Appuyez sur la touche CO programmable attribuée à la touche de numéro-

tation par simple pression.

*1 Saisissez le numéro d’accès à la ligne externe avant de composer un numéro de

*2 Pour KX-NT551, appuyez sur V/S[PAUSE/PROGRAMME].

Pour KX-NT551, appuyez sur [NUMEROTATION AUTO/MEMORISER].

*4 KX-NT553/KX-NT556 uniquement

FonctionsEn cours de conversation

Mise en attente d’appels

2. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

MPour récupérer un appel au niveau du poste mis en attenteN

2. Appuyez sur une touche CO programmable ou sur

MPour récupérer un appel externe au niveau d’un autre posteN

2. Appuyez sur une touche CO programmable.

2. Composez un numéro de poste après la tonalité de confirmation.

MVers un correspondant externeN

1. Appuyez sur [TRANSFERT].

2. Appuyez sur une touche CO programmable après la tonalité de confirma-

3. Composez un numéro de téléphone externe.

FonctionsParamétrage de votre téléphone selon vos besoins

3. Appuyez sur une touche de numérotation pour sélectionner le réglage.

: Applicable aux appels externes et internes

: Applicable aux appels externes uniquement

: Applicable aux appels internes uniquement

4. Pour activer Ne pas déranger, saisissez .

Pour annuler Ne pas déranger, saisissez .

5. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

Rappel de rendez-vous

3. Saisissez l’heure et les minutes (4 chiffres).

4. Si l’affichage de l’heure est défini sur 12 heures, saisissez

5. Saisissez (1 fois) ou (journalier).

6. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

3. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

MPour arrêter ou répondre à l’appel de l’alarmeN

[INTER] ou décrochez.

FonctionsFonctions utiles

Conversation à plusieurs correspondants

MAjouter d’autres correspondants à une conversationN

2. Composez le numéro de téléphone du correspondant à ajouter après la to-

nalité de confirmation.

3. Parlez avec le nouveau correspondant.

5. Parlez avec plusieurs correspondants après la tonalité de confirmation.

MPour quitter une conférenceN

2. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

Avant de quitter votre bureau

3. Appuyez sur une touche de numérotation pour sélectionner les types d’ap-

pel auxquels appliquer cette fonction.

: Applicable aux appels externes et internes

: Applicable aux appels externes uniquement

: Applicable aux appels internes uniquement

4. Appuyez sur une touche de numérotation pour sélectionner l’état.

: Occupé/Sans réponse

5. Saisissez un numéro de poste, puis saisissez ou saisissez un numéro

d’accès à la ligne CO, un numéro de téléphone externe puis saisissez .

6. Raccrochez après la tonalité de confirmation.

à l’étape 4, vous pouvez ignorer l’étape 5.

FonctionsAuto-définition (KX-NT553/KX-NT556 uniquement)

Le KX-NT553/KX-NT556 dispose de 12 touches programmables, avec un écran LCD à côté

de chaque touche. Un nom peut être attribué à chaque élément de l’écran LCD par le biais

de la programmation personnelle ou système pour indiquer la fonction de sa touche

programmable correspondante. Additionnellement, les touches programmables KX-NT553

(KX-NT556) peuvent êt

re organisées en 2 (3) “articles”, ce qui vous permet d’attribuer un

total de 24 (36) éléments aux 12 touches programmables. Vous pouvez passer d’une page à

une autre en appuyant sur [NEXT PAGE], comme suit :

Home London offc.NY offc.SalesChris WalaceAndre Romel Sean CarterKeith MurrayLog-in/out LCS CO 13CO 12CO 11CO 10CO 09CO 08CO 07CO 06CO 05CO 04CO 03CO 02CO 01

Pour enregistrer une touche de numérotation par simple pression et défi-

nir le texte à afficher sur le LCD Auto-définition

1. Appuyez sur la touche polyvalente

2. Appuyez sur une touche CO programmable, ou appuyez sur [NEXT PA-

GE], puis appuyez sur une touche CO programmable.

4. Saisissez le numéro de téléphone à stocker (max. 32 chiffres).

5. Appuyez sur [ENTER].

6. Saisissez le texte à stocker (max. 12 chiffres).

7. Appuyez sur [ENTER].

8. Appuyez sur [CANCEL].

*1 Saisissez le numéro d’accès à la ligne externe avant de composer un numéro de

R Panasonic n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels

résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce

qui est indiqué dans cette documentation.

Attacher un KX-NT505 au KX-NT553/KX-NT556

Le KX-NT505 permet d’ajouter 48 touches CO programmables à

cet appareil. Ces touches sont utilisées pour prendre une ligne ex-

terne, passer un appel grâce à la numérotation par simple pres-

sion ou exécuter une fonction qui a été attribuée à la touche.

1. Ouvrez le couvercle du câble plat

2. Attachez le KX-NT505 à votre ap-

pareil avec les 2 vis

3. Branchez le câble plat sur le con-

necteur(A), puis pliez légèrement le

câble, comme indiqué (B).

4. Fermez le couvercle.

*1 Fourni avec le KX-NT505X.

Installation et configurationMISE EN GARDE R Avant d’installer ou de désinstaller le module d’extension à 48 touches, mettez l’appareil

hors tension en débranchant l’adaptateur AC (si branché) et le câble Ethernet connecté

R Un maximum de 4 modules d’extension à 48 touches peuvent être branchés. Si 2

modules d’extension sont branchés, un adaptateur AC doit être branché au deuxième

module d’extension. Si uniquement

1 module d’extension est branché, un adaptateur AC

n’est pas nécessaire.

R N’utilisez que l’adaptateur AC Panasonic. Reportez-vous à la “Accessoires optionnels”,

1 Insérez les clenches du support pour bureau dans les crochets situés dans

2 Poussez le support pour bureau doucement dans la direction indiquée

jusqu’à ce qu’il se verrouille. Le support pour bureau est monté.

KX-NT553/KX-NT556/KX-NT505

1 Insérez les clenches (

) du support pour bureau dans les crochets situés

Installation et configuration2 Poussez le support pour bureau doucement dans la direction indiquée

jusqu’à ce qu’il se verrouille. Le support pour bureau est monté en position

A Retrait du support

1 Enlevez le support pour bu-

reau dans la direction indi-

quée pendant que vous pous-

sez les clenches du stand

avec les deux mains comme

KX-NT553/KX-NT556/KX-NT505

1 Tenez le support pour bu-

reau avec les deux mains.

2 Tournez le support pour bu-

reau doucement dans la di-

rection indiquée jusqu’à ce

Vers un PC Vers une fiche

de combiné (combiné)

Adaptateur AC Combiné

Adaptateur AC Vers un hub ou switch

Vers un PC Adaptateur AC optionnel

Fiche EHS Fiche de casque

Installation et configurationRemarque

R Lors du branchement d’un casque, les casques suivants peuvent être utilisés avec cet

appareil. (Toutes les fonctions des casques ne peuvent être garanties.)

Panasonic RP-TCA400 ou RP-TCA430

Choix de casques de la marque Plantronics

Pour des informations de mises à jour à propos de casques validés sur cette unité,

http://panasonic.net/pcc/support/pbx/

Lors de la sélection de câbles Ethernet (non compris)

R Utilisez des câbles flexibles sans couverture de fiche. N’utilisez pas de câbles dont le

revêtement peut se déchirer ou craquer lorsqu’il est plié.

Afin d’éviter toute détérioration des câbles, utilisez des câbles qui ne dépassent pas au

niveau de la partie inférieure de la base.

es comme indiqué sur l’illustration suivante.

R Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5e (ou supérieure) (non fourni), dont le diamètre

ne dépasse pas 6,5 mm.

Lors de la connexion sur un switch

R Si l’alimentation PoE est disponible, un adaptateur AC n’est pas nécessaire.

R Les KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556 sont conformes au standard PoE classe 3.

Lors de la connexion d’un PC R Le port PC ne prend pas en charge le protocole PoE pour les périphériques co

Lors de la connexion des câbles et de l’adaptateur AC R Veillez à ce que les câbles Ethernet et le cordon de l’adaptateur AC soient fixés de

manière à ce que les connecteurs ne soient pas endommagés.

Installation et configurationMontage mural

R Lors du montage du KX-NT553/KX-NT556 avec un KX-NT505 sur le mur, attachez

d’abord le KX-NT505 au KX-NT553/KX-NT556, puis montez-les sur le mur. Pour obtenir

plus de détails sur le montage, reportez-vous à “Attacher un KX-NT505 au KX-NT553/

R Lors du montage du KX-NT553/KX-NT556 avec un KX-NT505 sur un mur, seul UN KX-NT505 peut être attaché.

1 Insérez les pattes

de l’adaptateur du montage mural dans les ouvertures

désignées dans la base, et ensuite glissez l’adaptateur dans la direction de

la flèche jusqu’à ce qu’il se verrouille.

KX-NT553/KX-NT556 avec KX-NT505

Montage mural2 Fixez l’adaptateur/les adaptateurs du montage mural à la base avec la/les

vis. (Couple recommandé : 0,4 N·m [4,08 kgf·cm] à 0,6 N·m

3 Connectez les câbles à l’appareil et faites passer les câbles à travers

l’adaptateur du montage mural, comme illustré ci-dessous.

4 Vissez les vis dans le mur à une distance de 83 mm ou 100 mm l’une de

l’autre et montez l’appareil sur le mur.

553/KX-NT556 avec KX-NT505

3 Adaptateur AC Câbles Ethernet

2 Amenez la vis jusqu’a ce point.

Une vis à chaque point

Une vis à chaque point

1. Serrez les vis dans le mur, comme indiqué.

• Si le KX-NT505 est monté à côté d’un

TP-IP (KX-NT553/KX-NT556), laissez

222 mm d’espace entre les deux vis de

l’TP-IP et les deux vis du KX-NT505,

comme indiqué ci-dessus.

Cet espace est raccourci dans ce modéle,

et doit être mesuré.

2. Accrochez l’unité sur les têtes de vis.

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013