P750 - Téléphone mobile ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P750 ASUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile de 2,8 pouces, résolution 240 x 320 pixels, processeur ARM 400 MHz, 64 Mo de RAM, 128 Mo de stockage interne extensible via microSD. |
|---|---|
| Système d'exploitation | Windows Mobile 6.1 Professional. |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth 2.0, 3G, port USB. |
| Appareil photo | Appareil photo de 3,2 MP avec autofocus. |
| Batterie | Batterie lithium-ion de 1500 mAh, autonomie en veille jusqu'à 200 heures. |
| Dimensions | 115 x 58 x 15 mm, poids 150 g. |
| Utilisation | Idéal pour les professionnels en déplacement, navigation Internet, gestion des e-mails et applications de productivité. |
| Maintenance et réparation | Remplacement de la batterie et de l'écran possible, pièces disponibles sur le marché. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, mises à jour logicielles recommandées pour protéger contre les vulnérabilités. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre opérateur mobile, accessoires disponibles : étuis, chargeurs, écouteurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P750 ASUS
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P750 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P750 de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI P750 ASUS
Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être
reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue
que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation
conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou
altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS;
ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER.
INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.3
Table des matières 3
Spécications du P750 9
Contenu de la boîte 10
Chapitre 1: Pour démarrer
Se familiariser avec le P750 12
Caractéristiques 12
Description des composants de l’appareil 14
Préparer votre appareil 16
Installer la carte SIM et la batterie 16
Charger la batterie 18
Allumer votre appareil 19
Utiliser le stylet 19
Calibrer le P750 20
Verrouiller les touches et les boutons 20
Ecran Aujourd’hui 21
Indicateurs d’état 22
Orientation de l’écran 25
Utiliser ASUS Launcher 274
Chapitre 2: Saisir des données
Utiliser le Panneau de saisie 30
Utiliser la Reconnaissance des blocs 30
Utiliser le clavier virtuel 31
Utiliser la Reconnaissances des lettres 32
Utiliser la saisie XT9 33
Utiliser le Transcripteur 34
Ecrire et dessiner sur l’écran 35
Enregistrement vocal 36
Utiliser ActiveSync™ 38
Synchronisation avec Exchange Server 41
Rechercher des informations 44
Obtenir de l’aide 45
Chapitre 3: Fonctions du téléphone
Utiliser le téléphone 48
Clavier téléphonique virtuel 48
Ajuster le volume 48
Effectuer un appel vocal 49
Effectuer un appel vidéo 54
Recevoir un appel 555
Paramètres d’appel vidéo 56
Paramètres généraux 56
Paramètres de services 57
Lancer ASUS CallFilter 58
Utiliser ASUS CallFilter 59
Paramètres de sonnerie 62
Ajouter une sonnerie 62
Modier la sonnerie 63
Chapitre 4: Fonctions sans l
Utiliser le Gestionnaire sans l 66
Utiliser la fonction Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth 67
Utiliser la fonction Wi-Fi
Activer le Wi-Fi 71
Conguration des réseaux sans l 72
Ajouter un réseau sans l 73
Utiliser le Gestionnaire Wi-Fi 74
Congurer une connexion GPRS 76
Déconnexion du GPRS 80
Utiliser GPRS Tool 816
Détection de réseau automatique 83
Chapitre 5: Fonctions GPS GPS Catcher 86
Mettre à jour les données GPS 86
Congurer GPS Catcher 87
Carnet de voyage 88
Enregistrer un itinéraire routier 89
Exporter un itinéraire routier 92
Créer un nouveau point d’intérêt 95
Congurer un périphérique GPS externe 106
Chapitre 6: Fonctions multimédia
Utiliser la caméra 110
Démarrer la caméra 110
Mode d’écran de la caméra112
Prendre des photos 119
Ecran de mode vidéo 120
Enregistrer des vidéos 1257
Visualiser images et vidéos 126
Visualiser des images et des vidéos 126
Editer images et photos 126
Chapitre 7: Fonctions professionnelles
Régler l’alarme 132
WorldCard Mobile 134
Utiliser WorldCard Mobile 134
Présentation à distance 136
Utiliser Présentation à distance 136
Utilitaire de sauvegarde 143
Sauvegarder des chiers 143
Restaurer des chiers 145
Planicateur de réunion 148
Chapitre 8: Fonctions spéciales
Visualiser des ls RSS 150
Créer une nouvelle catégorie 150
Ajouter une nouvelle chaîne 151
Menus NewStation 1548
Paramètres de réveil 162
Sélecteur de mode 163
Informations système 165
Restaurer les paramètres par défaut 166
Chapitre 9: Statut des composants de l’appareil
Icône ASUS Status 168
Gestion de l’alimentation 170
Programmes exécutés 172
Notes sur l’exposition aux ondes radio 177
Informations sur la sécurité 179
Informations de contact 1879
Spécications du P750
Processeur Marvell PXA 270 520MHz
Système d’exploitation Microsoft
Mémoire 256 Mo de ROM NAND Flash
64 Mo de SDRAM Ecran 2.6’’, résolution de 320 x 240, écran tactile TFT LCD de 65, 536
couleurs et rétro-éclairé
Bande de fréquence Tri-bande GSM (900/1800/1900 MHz)/UMTS 2100 MHz/ HSDPA Technologies GSM/GPRS/EDGE intégrées et GPS avec antenne interne
GPS Puce SiRF star III intégrée
GPRS Classe B, Multislot classe 10
Caméra Caméra de 3.0 mégapixels avec auto focus
Connectivité Bluetooth : V2.0 EDR USB : Client USB 1.1
Batterie Lithium Ion 1300 mAh
Modèle: SBP-06 LION HARD-PACK(535)
Slot d’extension Slot carte MicroSD Audio Port audio 2.5 mm
Microphone et haut-parleur intégrés
Poids 130g (avec batterie)
Dimensions 113 x 58 x 17.4 mm
Autonomie en conversation* 3G: 5 heures; 2G: 6 heures
Autonomie en veille* 3G: 240 heures; 2G: 300 heures
NOTE: Les spécications peuvent changer sans avertissement.10
Vériez que la boîte de votre P750 contient bien les éléments suivants:
P Adaptateur secteur
P Câble mini-USB P Ecouteurs
P Chargeur allume cigare*
P Kit voiture (base et col de cygne)*
P Etui de protection
P Manuel de l’utilisateur
P Guide de démarrage rapide
* Eléments optionnels NOTE: Si l’un des éléments ci-dessus était endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.AVERTISSEMENT: • Pour réduire les risques de feu, n’utilisez qu’un type de batterie approprié. Référez-vous à la section “Installer la carte SIM et la batterie” pour plus de détails. • N’essayez pas de désassembler ou réparer vous-même la batterie. • Recyclez correctement vos batteries. Veuillez consulter vos réglementations locales en matière de recyclage.11
• Se familiariser avec le P750
• Préparer votre appareil
Se familiariser avec le P750
Touche d’enregistrement
Objectif de la caméra secondaire
Touche de sélection gauche
Touche de navigation
Touche OK Touche de sélection droite
Touche Sélecteur de mode
Clavier alphanumérique
Objectif de la caméra
Compartiment batterie
Connecteur antenne GPS Bouton Alimentation/Hold
Bouton de réinitialisation
Description des composants de l’appareil
No. Elément Description
1 Touche d’enregistrement Maintenez enfoncée pour lancer l’utilitaire d’enregistrement vocal.
2 Molette Cette molette tridirectionnelle vous permet de naviguer aisément
dans les menus sans avoir à utiliser le stylet.
3 Caméra secondaire Cette caméra est destiné aux visioconférences.
4 LED de notication Indications de la LED multicolore:
• Vert - Téléphone chargé.
• Vert clignotant - Réseau détecté.
• Rouge - Téléphone en cours de chargement.
• Rouge clignotant - Notication d’évènement.
• Bleu clignotant - Bluetooth
5 Ecouteur Permet d’entendre les appels entrants/sortants.
6 Ecran LCD tactile Cet écran TFT de 2.8’’, 240 x 320-pixels, 65536 couleurs permet
d’écrire, dessiner, ou sélectionner un élément via le stylet.
7 Touche de sélection gauche Exécute la commande indiquée au-dessus de cette touche.
8 Touche Démarrer Appuyez pour lancer le menu Démarrer.
9 Touche de navigation Permet de se déplacer dans les menus. Pressez-le pour exécuter
10 Touche OK Appuyez pour conrmer une commande ou pour fermer/quitter une
11 Touche de sélection droite Exécute la commande indiquée au-dessus de cette touche.
Touche Appel Appuyez sur cette touche pour recevoir ou effectuer un appel vocal.
Maintenez enfoncée pour effectuer un appel vidéo.
Touche Fin Appuyez sur cette touche pour mettre n à un appel ou à la
Description des composants de l’appareil
No. Elément Description
14 Touche Sélecteur de mode Permet de basculer d’une application à l’autre.
Clavier alphanumérique Permet de saisir du texte ou des chiffres.
Touche Effacer Appuyez pour effacer des caractères.
Caméra principale Caméra de 3 mégapixels pour capturer des images et des vidéos.
18 Haut-parleur Permet d’écouter des chiers audio et les appels entrants.
19 Compartiment batterie Contient la batterie fournissant l’alimentation de l’appareil.
20 Connecteur antenne GPS Permet d’installer une antenne GPS externe pour une meilleure
réception du signal.
Bouton Alimentation/Hold Déplacez et maintenez vers le haut pour éteindre/allumer l’appareil.
Déplacez vers le haut pour basculer ou sortir du mode veille.
Déplacez vers le bas pour désactiver les touches et l’écran LCD tactile.
22 Bouton de réinitialisation Avec le stylet, pressez ce bouton pour effectuer une réinitialisation logicielle.
23 Touche Caméra Appuyez pour basculer en mode caméra. En mode appareil-photo,
appuyez sur ce bouton pour prendre une photo. En mode vidéo,
appuyez sur ce bouton pour débuter/arrêter l’enregistrement vidéo.
24 Slot MicroSD Permet d’insérer une carte de stockage MicroSD.
25 Stylet Utilisez le stylet pour écrire, dessiner, ou sélectionner un des éléments
26 Microphone Permet de converser lors d’un appel, dicter des commandes vocales, et
enregistrer des sons ou de la voix.
27 Port casque Permet de brancher des écouteurs sur ce port.
Connecteur mini-USB Utilisez ce connecteur pour synchroniser vos données ou recharger la
Installer la carte SIM et la batterie
Avant d’émettre un appel, il est nécessaire d’installer une carte SIM (Subscriber Identity
Module). La carte SIM contient votre numéro de téléphone, des informations sur votre
fournisseur de téléphonie mobile, votre répertoire ainsi que de la mémoire additionnelle.
Votre P750 est accompagné d’une batterie rechargeable Lithium-Ion.
La batterie accompagnant votre appareil est partiellement déchargée et doit être
complètement chargée avant toute utilisation. Les nouvelles batteries n’atteignent leur
capacité maximum qu’après avoir été chargées et déchargées au moins quatre (4) fois. Il est
recommandé de recharger la batterie pendant toute une nuit même lorsque l’appareil indique
que la batterie est pleine après quelques heures. Il est possible que le chargement soit arrêté
lors du chargement initial. Si cela était le cas, retirez la batterie pendant environ quinze (15)
minutes puis replacez-la dans son compartiment pour reprendre le chargement.
Préparer votre appareil
1. Retirez le couvercle de la batterie.
N’utilisez qu’une batterie certiées par ASUS.
Pour installer la carte SIM et la batterie:17
2. Retirez la batterie.
3. Insérez la carte SIM en vous assurant
que ses connecteurs dorés soient face
vers le bas et que l’encoche est bien
orientée vers le côté en haut à droite du
slot, comme illustré ci-contre.
4. Replacez la batterie dans son
compartiment avec ses connecteurs
en cuivre alignés sur le conducteur en
cuivre de l’appareil.
5. Replacez le couvercle de la batterie.18
La batterie accompagnant votre appareil n’est que partiellement chargée. Chargez la batterie
pendant un minimum de quatre (4) heures avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Pour charger la batterie:
1. Connectez l’adaptateur secteur au connecteur mini-USB localisé sous l’appareil.
2. Connectez la prise de l’adaptateur secteur à une source d’alimentation électrique.
• La LED de notication devient verte et l’icône de chargement de la batterie apparaît à l’écran pour indiquer que
la batterie est en cours de chargement.
• Si votre batterie est complètement déchargée, il est nécessaire de la recharger pendant un minimum de vingt
minutes avant de pouvoir redémarrer l’appareil.19
Allumer votre appareil
Assurez-vous que le P750 est complètement
chargé avant de l’utiliser pour la première
Pour allumer l’appareil:
1. Déplacez et maintenez vers le haut le
2. Suivez les instructions apparaissant
à l’écran pour aligner l’écran et
congurer votre fuseau horaire.
Le stylet est un stylo électronique localisé dans le coin inférieur droit de votre P750.
• Utilisez le stylet pour écrire, dessiner, sélectionner, ou faire glisser un élément de
• Appuyez sur un élément pour le sélectionner.
• Maintenez le stylet appuyé sur un élément pour afcher un menu contextuel.
La calibration de votre appareil permet de s’assurer que l’élément sur lequel vous avez appuyé
sur l’écran est bien activé. Ceci implique d’appuyer au centre des cibles apparaissant à divers
coordonnées de l’écran.
Pour calibrer votre écran:
Verrouiller les touches et les boutons
Vous pouvez verrouiller les touches et les boutons de votre appareil pour éviter de composer
un numéro par mégarde ou d’exécuter une quelconque application. Pour verrouiller les touches
1. Localisez le bouton Alimentation/Hold sur le côté droit de votre appareil.
2. Déplacez bouton Alimentation/Hold vers le bas pour verrouiller le P750.
Pour déverrouiller l’appareil, déplacez le bouton Alimentation/Hold vers le
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres
> onglet Système, puis appuyez sur
2. Dans l’onglet Général, appuyez
sur Aligner l’écran et suivez les
instructions de calibration apparaissant
L’écran Aujourd’hui vous permet de consulter en un coup d’oeil le résumé des informations
importantes de la journée.
• Pour accéder à l’écran Aujourd’hui, appuyez sur Démarrer > Aujourd’hui.
• Pour personnaliser l’écran Aujourd’hui, appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel > Aujourd’hui.
Appuyer pour congurer les
informations du propriétaire
Appuyer pour accéder aux messages
Appuyer pour congurer les tâches
Appuyer pour congurer un prol
Appuyer pour utiliser Live Search
Appuyer pour lancer Asus Launcher
Afche le statut de la batterie
Appuyer pour ajuster le volume
Afche le statut du signal
Appuyer pour visualiser le
Appuyer pour afcher le statut
du CPU, de la mémoire, de la
batterie, et autres composants
Appuyer pour changer
l’orientation de l’écran
Appuyer pour afcher la liste
Appuyer pour changer les
Afche le statut de connexion
Appuyer pour visualiser ou congurer
Appuyer pour régler le ltre
Afche le statut de connexion Wi-Fi
Appuyer pour ouvrir le menu
Appuyer pour congurer date, heure,
Appuyer pour lancer le Gestionnaire
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les icônes des indicateurs d’état de l’écran Aujourd’hui.
Service 3G disponible.
Connexion GPRS en cours.
Connexion à ActiveSync.
Connexion ActiveSync désactivée.
Synchronisation ActiveSync en cours.
Erreur de synchronisation.
Wi-Fi activé mais non connecté.
Nouveau message SMS.
Nouveau message vocal.
Nouveau message MMS.
Pas de réseau téléphonique mobile disponible.
Recherche de réseau en cours.
Afche la puissance du signal.
Batterie extrêmement faible.24
Batterie partiellement chargée.
Batterie en cours de chargement.
Itinérance. Cette icône n’apparaît que si vous possédez une fonction de roaming
Mode vibreur ou silence activé.
Casque Bluetooth connecté.
Casque Bluetooth connecté avec son.
Apparaît lorsque vous réglez l’alarme.
Aucune carte SIM installée
Cercle d’option. Appuyez sur cette bulle pour afcher un message.25
Orientation de l’écran
Vous pouvez congurer l’écran dans trois orientations différentes:
2. Paysage (pour droitiers)
3. Paysage (pour gauchers)
Utilisez le mode Portrait pour un meilleur confort de visualisation ou pour un meilleur
fonctionnement de certaines applications de votre appareil. Utilisez le mode Paysage lors de la
visualisation d’images, vidéos, ou de longs chiers texte.
Pour changer l’orientation de l’écran, appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système
> Ecran puis sélectionnez l’orientation souhaitée.
Vous pouvez aussi changer l’orientation en appuyant sur l’icône .
Le menu démarrer contient les programmes et applications les plus fréquemment utilisés.
Appuyez sur Démarrer pour afcher les éléments du menu démarrer:
Vous pouvez aussi personnaliser les éléments du
menu Démarrer. Pour cela:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
2. Sélectionnez les cases des éléments que
vous souhaitez voir apparaître dans le menu
Démarrer. Vous pouvez sélectionner jusqu’à
ASUS Launcher est un programme alternatif vous permettant de manière rapide et simple de
lancer des applications, effectuer des tâches, et changer les paramètres de l’appareil.
Vous pouvez accéder à ce programme manuellement en appuyant sur Démarrer >
Programmes > ASUS Launcher, ou appuyer sur ASUS Launcher en bas à gauche de l’écran
Utiliser ASUS Launcher
Appuyez pour accéder à MS Ofce, la
liste des tâches et des rendez-vous, ou à
Appuyez pour modier le prol de votre
appareil. Vous pouvez aussi ajuster les
Appuyez pour lancer des jeux et certaines
Appuyez pour lancer Internet Explorer,
Messenger, et Windows Live.
Appuyez pour afcher l’historique des
appels. Vous pouvez aussi émettre un
appel, envoyer un message, supprimer
des entrées de l’historique des appels, et
vérier/réinitialiser les compteurs d’appel
Appuyez pour modier les paramètres
audio, personnels, système, et de
connexion. Vous pouvez aussi afcher
les informations de votre appareil ou
restaurer les paramètres par défaut de
Appuyez pour accéder aux outils de
messagerie permettant d’écrire/lire
des email, MMS, ou SMS.
Appuyez pour lancer la caméra
Appuyez pour lancer le Gestionnaire de
chiers pour voir des images/vidéos, ou
rechercher des chiers.
Appuyez pour lancer une application.
Appuyez pour afcher la liste des
Appuyez pour afcher les éléments des
• Utiliser le Panneau de saisie
• Ecrire et dessiner sur l’écran
• Enregistrement vocal
• Utiliser ActiveSync
• Synchronisation avec Exchange Server
• Rechercher des informations
Utiliser le Panneau de saisie
Lorsque vous démarrez une application ou sélectionnez un champ qui requiert du texte, des
symboles, ou des chiffres, l’icône du Panneau de saisie apparaît sur la barre de menu. Le
Panneau de saisie vous permet de sélectionner diverses méthodes de saisie disponibles sur
votre appareil, incluant la saisie XT9 (si la langue est supportée), la reconnaissance des blocs
et des lettres, le clavier, et le transcripteur.
Utiliser la reconnaissance des blocs
La Reconnaissance des blocs vous permet d’utiliser le stylet pour écrire des lettres, des
chiffres, des symboles, ou des ponctuations, qui seront alors converties en texte saisi à l’écran.
Pour utiliser la reconnaissance des blocs:
1. Sous une application, appuyez sur la èche du Panneau de saisie, puis appuyez sur
Reconnaissance des blocs.
2. Ecrivez des lettres, des chiffres, des symboles, ou de la ponctuation dans la zone
• Ecrivez des lettres dans le côté marqué abc (gauche) du carré.
• Ecrivez des chiffres dans le côté marqué 123 (droite) du carré.
• Appuyez sur les boutons spéciaux de droite pour saisir des
symboles, de la ponctuation et autres caractères spéciaux.
• Appuyez sur le bouton Aide “?” pour obtenir de l’aide sur
l’écriture des caractères.
Appuyez pour insérer des
caractères spéciaux31
Utiliser le clavier virtuel
Grâce au clavier logiciel vous pouvez saisir du texte, des symboles, des chiffres, ou autres
caractères spéciaux lorsque la saisie est possible.
Pour saisir du texte à l’aide du clavier logiciel:
1. Sous une application, appuyez sur la èche du Panneau de saisie, puis appuyez sur
2. Appuyez sur les touches avec le stylet pour saisir des informations.
Pour agrandir le clavier logiciel:
1. Appuyez sur la èche du panneau de saisie, puis appuyez sur Options.
2. Sélectionnez Clavier depuis la liste des méthodes de saisie.
3. Appuyez sur Grandes touches.32
Utiliser la Reconnaissance des lettres
Grâce à la Reconnaissance des lettres, vous pouvez écrire des lettres sur l’écran avec le stylet
comme vous le feriez sur un papier.
Pour utiliser la reconnaissance des lettres:
1. Sous une application, appuyez sur la èche du Panneau de saisie, puis appuyez sur
Reconnaissance des lettres.
2. Ecrivez des lettres, des chiffres, des symboles, ou de la ponctuation dans la zone
d’écriture spéciée.
• Ecrivez des lettres majuscules
dans le côté marqué ABC (gauche) du carré.
• Ecrivez des lettres minuscules dans le côté marqué
abc (centre) du carré.
• Ecrivez des chiffres dans le côté marqué 123
• Appuyez sur les boutons spéciaux de droite pour saisir des symboles, de la
ponctuation et autres caractères spéciaux.
• Appuyez sur le bouton Aide “?” pour obtenir de l’aide sur l’écriture des caractères.
Appuyez pour insérer des
caractères spéciaux33
Utiliser la saisie XT9
La technologie XT9 vous permet de saisir du texte au format alphanumérique. Lorsque vous
saisissez du texte, la fonction XT9 permet d’anticiper les mots que vous êtes en train de saisir
et les afche en dessous du panneau de saisie. La saisie XT9 supporte les langues suivantes:
Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol et Russe.
Appuyer pour effacer
un caractère ou le texte
Clavier alphanumérique
Pour basculer en mode de saisie XT9,
appuyez sur la èche du Panneau de saisie,
puis appuyez sur XT9.
Raccourcis de saisie XT9
• Pour saisir un mot ou un chiffre, appuyez
sur les touches du clavier virtuel.
• Pour insérer un mot/chiffre de la liste:
a. Utilisez la molette/touche de
navigation pour vous déplacer dans
la liste des mots proposés.
b. Utilisez la molette/touche de navigation
pour insérer le mot ou chiffre sélectionné.
caractère précédent ou le texte en
1. Appuyez sur la èche du Panneau de saisie, puis appuyez sur
2. Dans le menu déroulant
Mode de saisie, sélectionnez XT9, puis cliquez
3. Cochez/décochez une ou plusieurs des options disponibles, puis cliquez
Utiliser le Transcripteur
Le transcripteur est un programme de reconnaissance d’écriture vous permettant d’écrire
n’importe où sur l’écran, comme vous l’auriez fait sur une feuille. Ce programme permet de
reconnaître non seulement du texte mais aussi des chiffres ou des symboles. Assurez-vous
d’écrire lisiblement. Consultez l’Aide pour plus d’informations sur le transcripteur.
Pour utiliser le transcripteur:
1. Démarrez une application supportant la saisie, tel que Notes ou Word Mobile.
2. Appuyez sur la èche du Panneau de saisie, puis appuyez sur Transcriber.
Pour écrire avec le transcripteur:
Utilisez le stylet pour écrire sur l’écran. L’écriture sera convertie en texte une fois le stylet
Pour éditer du texte:
1. Tracez une ligne d’un bout à l’autre du texte que vous souhaitez éditer. La ligne disparaît
et le texte sélectionné apparaît en surbrillance.
2. Vous pouvez maintenant réécrire le texte ou utiliser le transcripteur pour éditer le texte
sélectionné. Voir l’Aide pour plus d’informations sur le Transcripteur.
Ecrire et dessiner sur l’écran
Vous pouvez écrire et dessiner directement sur l’écran et sauvegarder des notes avec votre
propre écriture. Si vous souhaitez utiliser votre propre écriture ou ajouter des dessins à vos
notes, réglez le mode de saisie par défaut sur Ecriture. Si vous préférez du texte, réglez le
mode de saisie par défaut sur Saisie.
Pour congurer le mode de saisie par défaut des notes:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.
2. Depuis la liste des Notes, appuyez sur Menu > Options.
3. Dans le champ Mode par défaut, sélectionnez une des options suivantes depuis le
• Ecriture - si vous souhaitez dessiner ou saisir du texte avec votre propre écriture dans
• Saisie - si vous souhaitez créer une note.
4. Réglez les autres options selon vos préférences.
5. Appuyez sur une fois terminé.
Pour écrire/dessiner sur une note:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.
2. Depuis la liste des Notes, appuyez sur Nouv.
Si vous utilisez le mode
Saisie, une page blanche apparaît pour la saisie de texte.
Si vous utilisez le mode
Ecriture, une page contenant des lignes horizontales apparaît
pour dessiner ou écrire à la main.
Menu et sélectionnez/désélectionnez l’option Mode de saisie pour
basculer d’un mode à l’autre.
3. Ecrivez/dessinez sur l’écran.
4. Une fois terminé, appuyez sur pour sauvegarder la note.36
Enregistrement vocal
A tout moment; que votre téléphone soit activé ou en mode veille, vous pouvez enregistrer des
sons, de la voix, ou ajouter un enregistrement à une note à l’aide de votre appareil.
Pour démarrer un enregistrement vocal:
Appuyez et maintenez le bouton d’enregistrement enfoncé.
Où, pour créer un enregistrement vocal via Notes:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.
2. Depuis la liste des Notes, appuyez sur Nouv.
3. Si vous ne pouvez pas voir la barre d’enregistrement,
appuyez sur Menu > Afcher la barre
4. Appuyez sur l’icône rouge pour démarrer
5. Placez le récepteur proche de votre bouche ou d’une
autre source sonore.
6. Appuyez sur l’icône noire pour stopper l’enregistrement.
Une icône d’enregistrement apparaît sur la note.
Pour ajouter un enregistrement à une note sauvegardée:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Notes.
2. Depuis la liste des notes, sélectionnez une note sauvegardée.
3. Si vous ne pouvez pas voir la barre d’enregistrement, appuyez sur Menu > Afcher la
barre d’enregistrement.
4. Appuyez sur l’icône rouge pour démarrer l’enregistrement.
5. Placez le récepteur proche de votre bouche ou d’une autre source sonore.
6. Appuyez sur l’icône noire pour stopper l’enregistrement. Une icône d’enregistrement
apparaît sur la note.
Utiliser ActiveSync™
ActiveSync™ vous permet de synchroniser les données de votre appareil avec celles de votre
PC. ActiveSync peut aussi synchroniser des données via un réseau sans l ou cellulaire grâce
à Microsoft Exchange Server, à condition que votre société ou votre opérateur de téléphonie
mobile supporte Microsoft Exchange Server avec Exchange ActiveSync. Lorsque synchronisé
directement avec Exchange Server, vous pouvez rester à jour même quand votre PC est éteint.
Lors de la synchronisation, ActiveSync compare les données de votre appareil avec les
données contenues dans votre PC ou sur Exchange Server, et met à jour toutes les données
en accord avec les changements récents.
Vous pouvez sélectionner et synchroniser les données des applications suivantes via ActiveSync:
Vous pouvez aussi échanger des données entre votre ordinateur et votre appareil sans avoir à
ActiveSync est pré installé sur votre appareil, mais avant toute synchronisation des données
avec votre PC, il est nécessaire d’installer ActiveSync sur votre ordinateur. Installez ActiveSync
depuis le CD de démarrage accompagnant votre P750.
Une fois ActiveSync installé, établissez une connexion entre votre appareil et votre PC.
ActiveSync reconnaît votre appareil et transfert automatiquement les paramètres de
synchronisation contenus dans votre appareil.39
Si vous souhaitez synchroniser votre appareil avec Exchange Server via votre société ou
opérateur de téléphonie mobile, vous devrez obtenir le nom d’utilisateur, mot de passe, et
nom de domaine de votre administrateur réseau ou opérateur avant d’exécuter l’assistant
d’installation d’ActiveSync.
Pour installer et congurer ActiveSync sur votre ordinateur:
1. Insérez le CD de support Microsoft accompagnant votre appareil.
2. Suivez les instructions apparaissant à l’écran.
3. Une fois l’installation terminée, l’Assistant d’Installation de la synchronisation démarre
automatiquement lorsque vous connectez votre appareil à un ordinateur. Suivez les
instructions apparaissant à l’écran pour terminer la conguration d’ActiveSync.
4. Depuis l’Assistant d’Installation de la synchronisation, vous pouvez:
• Congurer une connexion Exchange Server. Obtenez au préalable auprès de votre
administrateur réseau les paramètres de conguration.
• Créer une relation de synchronisation entre votre ordinateur et votre appareil.
5. Sélectionnez le type d’informations que vous souhaitez synchroniser.
6. Une fois terminé, ActiveSync synchronise automatiquement votre appareil. Vous pouvez
déconnecter l’appareil une fois la synchronisation terminée.
• Une fois connecté, votre appareil est automatiquement synchronisé avec votre PC. ActiveSync synchronise les
données à chaque changement effectué sur votre appareil ou sur votre ordinateur.
• Vous ne pouvez pas synchroniser vos données via une connexion réseau sans l.
• Reportez-vous à l’Aide de Windows
Mobile, pour plus d’informations sur la synchronisation ActiveSync.40
Synchronisation via mini-USB Vous pouvez connecter votre appareil à l’aide du câble USB fourni pour vous synchroniser à
Pour synchroniser votre appareil via USB:
1. Une fois ActiveSync installé sur votre ordinateur, connectez une extrémité du câble USB
au connecteur système situé sous l’appareil.
2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à votre ordinateur. Une fois la connexion
établie, ActiveSync synchronisera automatiquement votre appareil.41
Pour synchroniser votre appareil avec Exchange Server:
Synchronisation avec Exchange Server
1. Depuis le menu principal d’ActiveSync,
appuyez sur Menu > Ajouter une
2. Dans le champ Adresse du serveur,
saisissez le nom du serveur exécutant
Exchange Server puis appuyez sur
Si nécessaire, cochez la case
Ce serveur nécessite une connexion
4. Cochez les cases des éléments que
vous souhaitez synchroniser avec
Exchange Server. Pour modier
les paramètres de synchronisation
disponibles, sélectionnez un
élément de la liste puis appuyez sur
3. Saisissez votre nom, mot de passe,
et nom de domaine puis appuyez sur
5. Démarrez le processus de
Congurer la planication de synchronisation
Pour se synchroniser avec Exchange Server:
1. Depuis le menu principal d’ActiveSync,
appuyez sur Menu > Planication.
ou lorsque le courrier
Sélectionnez un intervalle plus court dans la
liste Périodes de pointe.
Sélectionnez un intervalle plus long ou A
l’arrivée de nouveaux éléments dans la liste
Période hors pointe.
En itinérance Sélectionnez Utilisez les paramètres ci-
dessus en itinérance.
lorsque je clique sur Envoyer.44
Rechercher des informations
A l’aide de l’outil de recherche, vous pouvez rechercher des chiers et autres objets stockés
sur votre appareil ou sur la carte MicroSD externe. Vous pouvez effectuer une recherche par
nom de chier ou par mots-clés localisés dans diverses applications tel que le Calendrier, les
Contacts, Excel Mobile, Word Mobile, Outlook Mobile, l’Aide, les Messages, les Notes, et les
Tâches. Vous pouvez aussi ltrer votre recherche pour les chiers excédant 64 Ko.
Pour rechercher un chier ou un objet:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Recherche.
2. Dans le champ Rechercher, saisissez le nom de chier, mot-clé, ou autre information
que vous souhaitez rechercher.
3. Dans Type, sélectionnez le type de données pour vous aidez à ltrer votre recherche.
4. Appuyez sur Rechercher. Les éléments trouvés sont listés dans Résultats.
5. Dans la liste des résultats, appuyez sur l’élément que vous souhaitez ouvrir.45
Vous pouvez aisément obtenir de l’aide pour tous les programmes contenus dans votre
Pour accéder au chier d’aide d’un programme:
• Depuis le menu Aujourd’hui ou un programme, appuyez sur
Une page s’afchera contenant des liens vers des sujets vous expliquant comment
utiliser le programme.4647
Fonctions du téléphone
• Utiliser le téléphone
• Paramètres d’appel vidéo
• Paramètres de sonnerie
Utiliser le téléphone
Tout comme un téléphone standard, vous pouvez utiliser votre P750 pour émettre ou recevoir
des appels. Vous pouvez aussi garder un historique des appels émis ou reçus, envoyer des
messages au format SMS ou MMS, prendre des notes lors d’un appel, effectuer un appel
depuis la liste des Contacts, et copier la liste des contacts de la carte SIM sur votre appareil.
Pour ajuster le volume de l’appareil:
1. Appuyez sur l’icône de la barre de statut.
2. Dans le menu Volume, vous pouvez:
• Ajuster le volume du téléphone ou de l’appareil en
déplaçant le curseur au niveau de volume désiré.
Activé, Vibreur, ou Désact. pour changer les
paramètres de volume du système et de sonnerie.
• Utiliser la molette pour ajuster le volume ou congurer un
• Avant d’utiliser la fonction d’appel vidéo, veuillez d’abord souscrire à un abonnement 3G auprès de votre opérateur.
• La fonction d’appel vidéo doit être à la fois supportée par l’appelant et le destinataire de l’appel. Assurez que le
destinataire de votre appel utilise un téléphone mobile supportant les appels vidéo ainsi qu’une carte SIM 3G.
Clavier téléphonique virtuel
Le clavier téléphonique virtuel permet une numérotation simpliée ainsi qu’un accès rapide à
vos contacts, l’historique des appels et aux paramètres du téléphone. Pour afcher le clavier
virtuel effectuez une des actions suivantes:
• Appuyez sur Démarrer > Téléphone.
Vous pouvez effectuer un appel à l’aide du clavier téléphonique virtuel ou via le clavier
alphanumérique. Vous pouvez aussi émettre des appels depuis la liste des Contacts,
l’Historique des appels, la Numérotation rapide, ou Voice Commander.
Utiliser le clavier alphanumérique
Pour effectuer un appel via le clavier alphanumérique:
1. Assurez-vous que le bouton Hold n’est pas activé.
2. Composez le numéro du destinataire,
puis appuyez sur la touche Appel.
Si vous avez pressé le mauvais numéro,
appuyez sur la touche Effacer pour l’effacer.
3. Vous pouvez converser une fois connecté.
4. Une fois terminé, appuyez sur la touche Fin
pour mettre n à l’appel.
Appuyez pour appeler
Fonctions du clavier virtuel
Met un appel en attente
Afche le menu d’appel
Afche le statut de l’appel
Afche la liste des contacts
Appuyer pour afcher le clavier numérique
Active/désactive le haut-parleur
Appuyer pour prendre des notes
Utiliser Smart dialer
Smart Dialer utilise les lettres aplhabétiques
assignées aux touches 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, et 9.
Exemple: La touche est assignée aux
lettres a, b, et c. La touche est assignée
aux lettres d, e, f; et ainsi de suite. En suivant la
séquence des touches pressées, Smart Dialer
afche les entrées de la liste de vos Contacts ou
des appels émis contenant les lettres assignées
aux touches pressées.
Comme illustré dans l’exemple ci-contre, les
touches 5 et 2 ayant été pressées, toutes les
entrées commençant par la lettre j, k, l; et dont la
seconde lettre est m, n, ou o seront afchées.51
Appeler depuis la liste des contacts
Pour appeler depuis la liste des contacts:
1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
2. Vous pouvez effectuer une des actions suivantes pour émettre un appel:
• Sélectionnez un contact puis appuyez sur
• Sélectionnez un contact, puis appuyez sur la touche Appel.
• Vous pouvez aussi maintenir le stylet sur un contact et sélectionner Appeler bureau,
Appeler domicile, Appeler mobile
depuis le menu contextuel apparaissant à l’écran.
Entrer un nom puis saisissez le nom de la personne que vous
souhaitez appeler. Appuyez sur Appeler ou sur la touche de sélection gauche pour
Appeler depuis l’historique des appels
Pour appeler depuis l’historique des appels:
1. Appuyez sur Démarrer > Téléphone.
2. Sur le clavier virtuel, appuyez sur Hist. appels.
3. Sélectionnez un contact ou un numéro de téléphone
depuis le menu déroulant, et appuyez sur Appeler.
Pour voir plus de numéros dans d’autres catégories,
appuyez sur Menu > Afcher et sélectionnez une catégorie.52
Utiliser la numérotation rapide
Avec la numérotation rapide vous pouvez appeler vos contacts favoris de manière simple et
rapide. Par exemple, si vous assignez la numérotation rapide d’un contact au bouton 2, vous
n’avez qu’à maintenir le stylet sur le bouton du clavier pour numéroter le numéro de
téléphone de ce contact.
Pour ajouter un contact à la numérotation rapide:
1. Assurez-vous que l’entrée que vous souhaitez créer est contenue dans la liste de vos
2. Appuyez sur Contacts dans l’écran Aujourd’hui.
3. Sélectionnez un contact à ajouter à la numérotation rapide. Puis, appuyez sur
Ajouter à liste num. rapide... .
4. Si nécessaire, éditez le nom et le numéro de téléphone, puis assignez une touche du
clavier à ce contact.
5. Appuyez sur une fois terminé.
Pour supprimer une entrée de numérotation rapide:
2. Appuyez sur Démarrer > Téléphone > Num. rapide.
2. Sélectionnez le contact à supprimer, puis appuyez sur
Oui lorsqu’un message contextuel apparaît.53
Utiliser Voice Commander
Pour appeler via une commande vocale:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Voice Commander.
2. Depuis l’écran ci-contre, votre appareil
vous demande d’énoncer une commande
3. Enoncez clairement “Appeler” suivi du nom de la
liste des contacts à appeler.
4. Dites “Oui” ou “Non” après la demande de
Si vous avez dit “Oui”, le numéro du contact
énoncé sera composé; sinon, vous serez redirigé
vers le menu principal de la commande vocale.
5. Dites “Au revoir” ou appuyez sur
Pour utiliser Voice Commander lors de l’usage d’un kit mains libres, appuyez sur le bouton de réponse* du kit puis
suivez les instructions qui vous sont données. (*Le bouton de réponse peut ne pas être disponible sur certains
modèles de kits mains libres.)
Créer un bouton de raccourci pour Voice Commander
Pour créer un bouton de raccourci pour Voice Commander:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Boutons.
2. Sélectionnez Bouton 2.
3. Appuyez sur Affectez un programme: puis sélectionnez Voice Commander dans la liste.
4. Appuyez sur une fois terminé.
Une fois le raccourci conguré, vous pouvez lancer Voice Commander en appuyant sur le
bouton d’enregistrement localisé sur le côté gauche de votre appareil.54
Effectuer un appel vidéo
Utiliser le clavier alphanumérique
Pour émettre un appel vidéo à l’aide du clavier alphanumérique:
1. Saisissez le numéro à appeler.
2. Maintenez la touche Appel enfoncée pour lancer l’appel vidéo.
3. Vous pouvez converser une fois connecté.
4. Une fois terminé, appuyez sur la touche Fin pour mettre n à l’appel.
Effectuer un appel vidéo depuis la liste des
Pour émettre un appel depuis la liste de vos contacts:
1. Dans l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
2. Sélectionnez un contact et appuyez sur
3. Vous pouvez converser une fois connecté.
4. Une fois terminé, appuyez sur la touche Fin
pour mettre n à l’appel.55
Lorsque vous recevez un appel, un message apparaît, vous
donnant le choix de répondre ou d’ignorer l’appel entrant.
Pour répondre ou rejeter un appel entrant:
• Pour répondre à un appel, appuyez sur Réponse, ou sur la
• Pour rejeter un appel, appuyez sur Ignorer, ou sur la
Maintenez le bouton d’Appel enfoncé pour passer en mode haut-parleur.
Pour mettre n à un appel:
• Appuyez sur Fin ou sur la touche Fin pour mettre n à un
appel entrant ou sortant.
Le menu contextuel ci-contre apparaît lors de la réception d’un appel:
• Appuyez sur Réponse pour répondre à l’appel ou
• Appuyez sur Ignorer pour ignorer l’appel .
La fonction Paramètres d’appel Visio vous permet de congurer toutes les options de
Paramètres d’appel vidéo
Pour congurer les options d’appel vidéo:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Personnel > Paramètres d’appel Visio >
2. Congurez un ou plusieurs des éléments suivants.
Accepter sans caméra si vous ne souhaitez pas afcher votre prol vidéo
lors d’un appel visio.
Sélectionnez un prol. Le prol vidéo est le prol par défaut. Vous pouvez aussi utiliser une
Sélectionnez la sortie audio par défaut pour les appels vidéo.
Effectué ou sur une fois terminé.
Cochez cette case si vous ne
souhaitez pas utiliser de prol vidéo
Sélectionnez le prol à afcher lors
Sélectionnez une image pour votre
Ce champ est inactif lorsque vous
congurez l’option Média joint à
l’appel vidéo sur Par défaut
Congurer la sortie audio par défaut57
Paramètres de service
Pour congurer les paramètres de service:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet
Personnel > Paramètres d’appel Visio > onglet
2. Sélectionnez le service que vous souhaitez
congurer. Puis appuyez sur le bouton
Les options de service varient selon l’opérateur de téléphonie
3. Réglez les préférences souhaitées pour le service
4. Appuyez sur une fois terminé.58
ASUS CallFilter est un utilitaire simple et efcace permettant de contrôler tous vos appels
entrants. A l’aide de cet utilitaire, vous pouvez gérer une liste de numéros de téléphone
depuis la liste de vos contacts, l’historique des appels, les messages texte, ou tout numéro de
téléphone non listé que vous souhaitez accepter ou rejeter.
Lancer ASUS CallFilter
Appuyez sur l’icône de l’écran Aujourd’hui pour ouvrir le menu ASUS CallFilter.
Appuyez pour ouvrir le
Utiliser ASUS CallFilter
Appuyez sur pour ouvrir le raccourci du menu ASUS CallFilter. Le raccourci du menu vous
permet d’activer ou de désactiver en toute simplicité la Liste rouge ou la Liste verte.
Depuis le raccourci du menu de l’utilitaire, effectuez une des actions suivantes:
• Appuyez sur Liste verte pour activer la liste verte et ne recevoir que les appels dont
les numéros font partie de la liste verte.
Liste rouge pour activer la liste rouge et bloquer tous les appels dont les
numéros font partie de la liste rouge.
Editer pour ouvrir l’écran de conguration de CallFilter.
Fermer pour désactiver CallFilter.60
Gérer la liste verte
La Liste verte permet de sélectionner les numéros de téléphone que vous souhaitez recevoir.
Tout appel entrant ne faisant pas partie de la liste verte sera automatiquement rejeté.
Pour ajouter une entrée à la liste verte:
1. Depuis le raccourci du menu ASUS CallFilter, sélectionnez Editer.
3. Sélectionnez la source des données.
Vous pouvez choisir entre la liste des
contacts, l’historique des appels, les
messages, ou taper un numéro de
4. Depuis la liste (ex: Contacts),
sélectionnez une entrée puis appuyez
Vous pouvez aussi appuyer sur
pour ajouter une nouvelle entrée.
Pour supprimer une entrée de la Liste verte,
sélectionnez un contact depuis la liste verte,
puis appuyez sur Supprimer ou sur .
Gérer la liste rouge
La Liste rouge permet de sélectionner les numéros de téléphone que vous souhaitez rejeter. Tout
appel entrant faisant partie de la liste rouge sera automatiquement rejeté.
Pour ajouter une entrée à la liste rouge:
1. Depuis le raccourci du menu ASUS CallFilter, sélectionnez Editer.
3. Sélectionnez la source des données.
Vous pouvez choisir entre la liste des
contacts, l’historique des appels, les
messages, ou taper un numéro de
4. Depuis la liste (ex: Contacts),
sélectionnez une entrée puis appuyez
Vous pouvez aussi appuyer sur
pour ajouter une nouvelle entrée.
Pour supprimer une entrée de la Liste rouge,
sélectionnez un contact depuis la liste rouge,
puis appuyez sur Supprimer ou sur .
Grâce à votre P750, vous pouvez ajouter et congurer vos musiques favorites comme sonnerie
de votre téléphone. Vous pouvez facilement congurer vos sons ou musiques préférées
comme sonnerie dans les formats audio suivants: aac, amr, .mp3, .wav, .wma et .mid.
Ajouter une sonnerie
Pour ajouter une sonnerie à votre téléphone:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Personnel > icône Sonneries.
2. Sélectionnez un chier d’extension spécique depuis le menu déroulant.
3. Appuyez pour cocher un chier audio à ajouter.
pour avoir un aperçu de la sonnerie, et sur pour arrêter.
4. Appuyez sur une fois terminé.
Paramètres de sonnerie63
Pour sélectionner une sonnerie:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Personnel > icône Téléphone.
2. Sélectionnez une sonnerie depuis le menu déroulant Tonalité. Les chansons ou les sons
ajoutés apparaissent dans cette liste en plus des sonneries par défaut de l’appareil.
pour avoir un aperçu de la sonnerie, et sur pour arrêter.
3. Appuyez sur une fois terminé.6465
• Utiliser le Gestionnaire sans l
• Utiliser la fonction Bluetooth
• Utiliser la fonction Wi-Fi
• Congurer une connexion GPRS
• Détection de réseau automatique
Le Gestionnaire sans l vous permet, depuis une interface unique, d’activer ou désactiver
les connexions sans l. Cette application permet de préserver la charge de la batterie ou
préparer votre appareil lors d’un voyage en avion.
Pour utiliser Le Gestionnaire sans l:
Démarrer > Paramètres > onglet Connexions.
Gestionnaire sans l.
3. Depuis l’écran du
Gestionnaire sans l, effectuez une des actions suivantes:
• Appuyez sur un des boutons pour activer ou désactiver un type de connexion sans l.
pour activer/désactiver toutes les connexions sans l.
Menu pour changer les paramètres d’un des types de connexion sans l.
Utiliser le Gestionnaire sans l
Appuyer pour activer ou désactiver la
Appuyer pour activer ou désactiver la
connexion téléphonique
Appuyer pour activer ou désactiver la
connexion Bluetooth®
Appuyer pour quitter Appuyer pour changer les paramètres des
4. Appuyez sur Quitter ou sur pour quitter le Gestionnaire sans l.
Appuyer pour activer ou désactiver toutes
les connexions sans l
Appuyer pour activer ou désactiver la
connexion de données67
est une technologie de communication sans l de courte portée permettant aux
appareils compatibles Bluetooth d’échanger des données dans un rayon de 10 mètres sans
avoir recours à une connexion physique.
Grâce à la fonction Bluetooth de votre appareil, vous pouvez:
• Vous connecter et communiquer (ex: envoyer des chiers, des tâches, ou des
contacts) avec d’autres appareils supportant la technologie Bluetooth.
• Utiliser les services Bluetooth. Après vous être connecté à un appareil ou un ordinateur
compatible Bluetooth, vous pouvez utiliser les services disponibles sur cet appareil.
Activer la fonction Bluetooth
Utilisez le Gestionnaire sans l pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth de votre
appareil. Pour activer la fonction Bluetooth:
1. Lancez le Gestionnaire sans l. Pour cela, vous pouvez:
Démarrer > Paramètres > onglet Connexions > Gestionnaire sans l.
• Appuyer sur l’icône Gestionnaire sans l
depuis l’écran Aujourd’hui.
2. Dans l’écran Gestionnaire sans l, appuyez sur Bluetooth.
Utiliser la fonction Bluetooth
® NOTES: Si inutilisée, désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil pour économiser la charge de la batterie.Appuyez pour lancer le Gestionnaire sans l68
Ajouter des périphériques Bluetooth
1. Assurez-vous que la fonction Bluetooth
est bien activée sur votre périphérique
Bluetooth et que l’appareil est
conguré de sorte à être visible par les
autres périphériques Bluetooth.
Paramètres> Connexions puis
appuyez sur l’icône Bluetooth.
périphérique... pour rechercher les
périphériques Bluetooth disponibles.
4. Sélectionnez l’appareil auquel vous
souhaitez vous connecter, puis
appuyez sur Suivant ou sur la touche
de sélection droite.69
6. Saisissez le nom d’afchage pour cette
5. Lorsque demandé, entrez le mot de
passe alphanumérique de l’appareil
auquel vous souhaitez vous connecter,
puis appuyez sur Suivant ou sur
la touche de sélection droite. Vous
pourrez trouver le mot de passe de
l’appareil dans la documentation
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour
connecter d’autres périphériques
Utiliser la fonction Wi-Fi
L’icône Wi-Fi de l’écran Aujourd’hui offre un accès aisé à
la fonction Wi-Fi de votre appareil. Appuyez sur cette icône
pour afcher un menu vous permettant de:
• Activer ou désactiver le Wi-Fi
• Ouvrir le gestionnaire Wi-Fi NOTE: Vous pouvez utiliser les fonctions Bluetooth et Wi-Fi simultanément. Activer le Wi-Fi
Pour activer la fonction Wi-Fi:
1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur >
L’appareil recherchera alors tous les réseaux
sans l disponibles.
2. Depuis la liste des réseaux détectés,
sélectionnez le réseau sans l auquel vous
souhaitez vous connecter.
3. Sélectionnez si le réseau sans l se connecte
à Internet ou à un réseau d’entreprise.
Connexion. L’appareil se
connectera au réseau sélectionné.72
Pour congurer un réseau sans l:
1. Pour accéder la page des paramètres
Appuyer sur Paramètres après avoir
sélectionné un réseau sans l.
Appuyer sur Démarrer > Paramètres
> onglet Connexions > Wi-Fi.
2. Depuis l’écran Conguration réseaux
sans l, appuyez sur un réseau
sans l disponible, puis effectuez les
changements nécessaires.
Si le réseau sans l auquel vous
souhaitez vous connecter n’apparaît
pas dans la liste, appuyez sur Ajouter
un nou.... Référez-vous aux sections
suivantes pour la procédure d’ajout de
nouveaux réseaux sans l.
Appuyez sur l’onglet
et sélectionnez une carte réseau. Si
nécessaire, appuyez sur une carte
réseau pour en dénir les paramètres.
4. Appuyez sur une fois terminé.
Conguration de réseaux sans l73
Ajouter un réseau sans l
Si l’appareil n’est pas en mesure de détecter automatiquement le réseau sans l auquel vous souhaitez
vous connecter, vous pouvez ajouter le réseau manuellement. Demandez à votre administrateur réseau
les paramètres de réseau sans l.
Pour ajouter un réseau sans l:
1. Pour accéder la page des paramètres
Appuyer sur Paramètres après avoir
sélectionné un réseau sans l.
Appuyer sur Démarrer > Paramètres
2. Entrez un nom pour le réseau et
sélectionnez un des éléments du menu
déroulant Se connecter à:. Puis,
appuyez sur Suivant.
3. Congurez les options
d’authentication, de cryptage et de clé
réseau. Demandez ces informations
à votre administrateur réseau. Puis,
appuyez sur Suivant.
4. Si vous souhaitez modier le type EAP,
cochez la case Utiliser le contrôle
d’accès réseau IEEE 802.1X.
Utiliser le Gestionnaire Wi-Fi
Le gestionnaire Wi-Fi Manager afche le statut de connexion et les informations relatives à votre réseau
sans l, et permet de rechercher manuellement les réseaux sans l disponibles.
Pour ouvrir le Gestionnaire Wi-Fi, vous pouvez:
• Appuyer sur > Gestionnaire Wi-Fi. OU
• Appuyer sur Démarrer > Paramètres > onglet Connexions > Gestionnaire Wi-Fi.
Le gestionnaire Wi-Fi intègre quatre onglets:
Cette page afche le statut de la
connexion actuelle et les informations de
Cette page permet de dénir les
paramètres de connexion sans l
d’appareil à appareil ainsi que les
paramètres d’économie d’énergie.
Il est recommandé d’activer l’économie d’énergie.75
Infos IP Cette page afche les informations réseau et offre la
possibilité d’obtenir une nouvelle adresse IP via un
Le bouton Renouveler vous permet d’obtenir une
nouvelle adresse IP via le serveur DHCP. Cette
fonction nécessite quelques secondes avant
l’obtention d’une nouvelle adresse IP.
Le bouton Ping sert d’outil de diagnostique du
réseau. Il vous permet de détecter si votre appareil
est connecté au réseau.
Cette page afche les réseaux sans l disponibles.
Chaque réseau sans l est précédé d’une icône
pour une identication simpliée. Le canal réseau,
le RSSI et le BSSID sont aussi afchés sous formes
Votre P750 vous permet de vous connecter via GPRS (General Packet Radio Service).
GPRS est un standard de communication fonctionnant à un débit allant jusqu’à 115 kbps. En
comparaison le débit du standard GSM (Global System for Mobile Communications) n’atteint
que 9.6 kbps. La fonction GPRS supporte un grand nombre de bandes passantes vous
permettant d’envoyer et de recevoir des petits paquets de données, pour la réception d’email
ou la navigation sur Internet. Pour connecter votre appareil via GPRS:
Congurer une connexion GPRS
1. Depuis l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
l’icône / de la barre de statut.
2. Dans le menu contextuel, appuyez sur
3. Depuis l’écran Paramètres,
sélectionnez l’onglet Connexions puis
appuyez sur l’icône Connexions.
4. Depuis l’écran Connexions, appuyez
sur Ajouter une nouvelle connexion
5. Saisissez un nom de connexion unique,
puis sélectionnez Ligne cellulaire
(GPRS) dans la liste des modems.78
6. Saisissez le nom du point d’accès.
7. Saisissez votre nom d’utilisateur, mot
de passe, et domaine, puis appuyez
sur Terminer. Contactez votre
administrateur réseau pour de l’aide.
Les connexions GPRS et USB ne peuvent pas être utilisées simultanément.79
Connexion GPRS Pour se connecter au GPRS:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres >
onglet Connexions, puis appuyez sur
2. Depuis l’écran des connexions,
appuyez sur Gérer des connexions
3. Maintenez le stylet sur une connexion
existante, puis à partir du menu
contextuel apparaissant à l’écran,
appuyez sur Se connecter.
souhaitez supprimer les paramètres de
4. Une fois connecté, appuyez sur
Lorsque la fonction WLAN est utilisée
simultanément avec la fonction GPRS, cette
dernière aura la priorité du signal. Il est
recommandé de ne pas utiliser ces deux fonctions
Déconnexion du GPRS Pour déconnecter le GPRS:
1. Appuyez sur l’icône / de la barre
2. Depuis le menu contextuel, appuyez
sur Gestionnaire sans l, puis
désactivez la connexion de données.
Si vous avez conguré une connexion GPRS par défaut, le GPRS se connectera
automatiquement lorsque vous démarrerez une application se connectant à Internet.
1. Lancez une quelconque application
se connectant à Internet (ex. Internet
L’appareil connectera automatiquement
votre connexion GPRS par défaut.
Un menu contextuel apparaîtra pour
afcher le statut de la connexion.
2. Une fois connecté, vous pourrez
accéder à Internet. Si vous utilisez
Internet Explorer, le site web par
la synchronisation sera rétablie lorsque vous
• Le GPRS se reconnectera automatiquement à
chaque exécution d’une application nécessitant
une connexion GPRS (ex: Internet Explorer ou
GPRS Tool vous permet de sélectionner et de se connecter, en toute simplicité, à un
fournisseur de service GPRS.
Pour se connecter via GPRS Tool:
Démarrer > Paramètres
> onglet Connexions, puis appuyez
sur l’icône Paramètres réseau.
Vous pouvez aussi appuyez sur
l’icône / de la barre de statut,
et sélectionner Paramètres depuis le
• Les opérateurs varient selon les pays/régions.
• Les connexions GPRS et USB ne peuvent être
utilisées simultanément.
2. Appuyez sur le bouton Détecter
automatiquement. L’appareil
détectera automatiquement votre pays
ainsi que votre opérateur mobile.
opérateurs si vous souhaitez
visualiser les opérateurs d’un pays
Si nécessaire, vous pouvez choisir
le pays et l’opérateur de téléphonie
mobile manuellement.
3. Appuyez sur Terminé ou sur une
Cette fonction vous permet de basculer aisément d’un type de réseau à l’autre. Les options
incluent Automatique, 3G et GSM. Le réglage par défaut est Automatique, ce qui permet à
l’appareil de rechercher automatiquement le meilleur réseau.
Réseaux GSM/3G Pour choisir un type de réseau:
1. Dans l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
Démarrer > Paramètres > onglet
Connexion > Réseaux GSM/3G.
2. Sélectionnez un type de réseau.
• Le type de réseau varie selon les opérateurs.
• Assurez-vous de sélectionner le bon type de réseau
pour votre carte SIM.
3. Un message contextuel apparaît. Appuyez
et redémarrez votre appareil pour
que ce changement prenne effet.83
Cette option vous aide à congurer les paramètres réseau automatiquement selon votre carte
Détection de réseau automatique
Pour utiliser la détection de réseau
Démarrer > Paramètres
> onglet Connexions, puis appuyez
sur l’icône Paramètres réseau.
2. Appuyez sur le bouton
automatiquement. L’appareil
détectera automatiquement votre pays
ainsi que votre opérateur mobile.
opérateurs si vous souhaitez
visualiser les opérateurs d’un pays
Si nécessaire, vous pouvez choisir
le pays et l’opérateur de téléphonie
mobile manuellement.
3. Appuyez sur Terminé ou sur une
• Les opérateurs varient selon les pays/régions.8485
Fonctions GPS Chapitre
GPS Catcher vous permet de mettre à jour les données GPS de votre appareil. Les données
GPS contiennent des informations importantes sur le statut, la date et l’heure du satellite an
d’en déterminer la position.
Mettre à jour les données GPS Pour mettre à jour les données GPS:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
2. Connectez votre appareil à votre PC à l’aide
du câble USB. Puis, appuyez sur Mise à
jour. Le processus de mise à jour démarre.
Pour mettre à jour les données GPS, assurez-vous que
d’avoir d’abord installé ActiveSync 4.5 sur votre PC et
que ce dernier est connecté à Internet.87
3. Appuyez sur une fois terminé.
Congurer GPS Catcher
Pour congurer GPS Catcher:
1. Depuis le menu principal de GPS Catcher,
appuyez sur Menu > Paramètres.
Le délai d’expiration des données GPS est de
trois jours. Veuillez mettre à jour les données
GPS lorsque celles-ci ont expirées. Vous
pouvez aussi congurer GPS Catcher de
sorte à ce qu’il mette à jour les données GPS
automatiquement. Référez-vous à la section
suivante pour plus d’informations.
2. Cochez une ou plusieurs des options
disponibles. Appuyez sur une fois
L’application Carnet de voyage vous permet de sauvegarder vos itinéraires de route et d’en
exporter le contenu au format de chier KMZ sur Google Earth.
Activer le GPS Pour activer le GPS:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Carnet de voyage > Menu.
2. Appuyez sur Activer le GPS. L’appareil lance la recherche d’un signal GPS.
Enregistrer un itinéraire routier
Pour enregistrer un itinéraire routier:
Démarrer > Programmes > Carnet de
voyage > Menu > Nouvel itinéraire.
Saisissez un nom pour votre itinéraire.
Si vous souhaitez inclure des points de contrôles à votre
itinéraire, cochez la case Enreg. pt de contrôle et réglez
Référez-vous à la section Options de conguration pour
plus de détails sur les paramètres du GPS et de l’économie
2. Appuyez sur Démarrer pour débuter l’enregistrement de votre itinéraire routier.
Lorsqu’un signal GPS est disponible, appuyez sur le bouton d’enregistrement.
Appuyez sur Pause/Reprise pour mettre en attente ou reprendre l’enregistrement.
En attente du signal GPS En cours d’enregistrement90
Lors d’un enregistrement, la barre de statut afche de nombreuses informations.
• Lorsque la barre de statut afche la position GPS actuelle au format Longitude/Latitude,
appuyez sur la barre de statut pour afcher l’écran de statut du GPS.
• Lorsque la barre de statut afche la distance parcourue et le temps écoulé, appuyez sur
la barre de statut pour afcher l’écran de vitesse.
• Lorsque la barre de statut afche la vitesse, l’élévation et la direction, appuyez sur la
barre de statut pour afcher le compas.
• Lorsque la barre de statut afche le nombre de points d’intérêts et de points de contrôles,
appuyez sur la barre de statut pour afcher l’écran de statut du GPS.
Appuyez pour afcher le
Appuyez pour faire un
Appuyez pour afcher le
en attente ou reprendre
Appuyez pour ouvrir le
3. Appuyez sur Menu > Arrêt pour mettre n à
l’enregistrement. Votre itinéraire routier sera
sauvegardé dans le dossier Mes favoris.
• Nouveau point d’intérêt: Appuyez pour créer un nouveau point d’intérêt. Voir la
section Créer un nouveau point d’intérêt pour plus de détails.
: Permet de gérer toutes les données d’un itinéraire et des points
d’intérêts. Cette fonction est désactivée lors de l’enregistrement d’un itinéraire routier.
: Appuyez pour mettre en attente l’enregistrement d’un itinéraire routier.
: Appuyez pour arrêter un enregistrement et désactiver le GPS.92
Exporter un itinéraire routier
Vous pouvez exporter votre itinéraire routier au format KMZ pour pouvoir le visualiser avec
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur
Pour exporter un itinéraire:
2. Sélectionnez un itinéraire et appuyez sur
3. Editez le nom de l’itinéraire et sélectionnez son
emplacement de sauvegarde. Puis, appuyez
Vous pouvez aussi congurer les paramètres
d’exportation. Référez-vous à la section
«Options de conguration» pour plus de
4. Lors de l’exportation, vous pouvez
appuyer sur Annuler pour mettre n au
5. Une fois terminé, un message de
notication apparaît. Appuyez sur .
L’afchage d’itinéraires sur Google
Earth varie selon les modes d’afchages
congurés dans les paramètres
d’exportation. Voir les exemples de la page
suivante pour plus de détails.94
Mode vitesse avec présentation 2-D Mode vitesse avec présentation 3-D95
Créer un nouveau point d’intérêt
Lors de l’enregistrement d’un itinéraire routier, vous pouvez créer un nouveau point d’intérêt
marquant votre position actuelle.
Pour créer un nouveau point d’intérêt:
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur Menu
> Nouveau point d’intérêt.
2. Dans l’onglet Infos, vous pouvez éditer le
nom du point d’intérêt, en modier l’icône
d’afchage et ajouter jusqu’à 3 images.
3. Dans l’onglet Contenu, vous pouvez ajouter
une description au point d’intérêt. Vous
pouvez aussi modier la police et la couleur
du texte via l’option Edition avancée.
4. Appuyez sur une fois terminé.
La création d’un nouveau point d’intérêt n’est
pas possible lorsque le GPS est désactivé.96
Voir la section GPS externe
pour plus de détails.
Options de conguration
Paramètres GPS Les paramètres GPS vous permettent de congurer le mode GPS et le mode d’économie
Pour congurer le mode GPS et le mode d’économie d’énergie:
2. Les paramètres GPS actuels sont afchés.
Vous pouvez appuyer sur Paramètres
matériels pour modier les paramètres.
3. Appuyez sur Paramètres d’économie
d’énergie. Congurez une ou plusieurs
des options disponibles.
4. Appuyez sur une fois terminé.
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur
Menu > Paramètres > GPS.97
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur
Menu > Paramètres > Système.
2. Congurez le style d’afchage, le rétro-
éclairage et la limite de vitesse.
Les paramètres système vous permettent de congurer le style d’afchage, le rétro-éclairage
et l’avertissement de limite de vitesse.
Pour congurer les paramètres système:
3. Appuyez sur une fois terminé.98
1. Dans l’écran de repérage, appuyez
sur Menu > Paramètres > Export >
Paramètres de pointage.
2. Sélectionnez l‘un des onglets de pointage.
Appuyez sur Modier pour changer
Paramètres d’exportation
Les paramètres d’exportation permettent de congurer les paramètres de pointage et de mode.
• Paramètres de pointage
Les paramètres de pointage vous permettent de modier le nom et l’icône d’un point de départ/
arrivée, d’un point de contrôle ou d’un point d’intérêt.
Pour congurer les paramètres de pointage:
3. Appuyez sur une fois terminé.99
• Paramètres de mode
Les paramètres de mode vous permettent de congurer les fonctions d’afchage des données
exportées, telles que la portée ou la taille et la couleur des lignes.
Pour congurer les paramètres de mode:
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur Menu > Paramètres > Export > Paramètres de
2. Appuyez sur un mode pour en afcher les paramètres.
3. Appuyez sur une fois terminé.
Création de raccourcis
Cette option vous permet d’assigner des touches à certaines fonctions pour une utilisation
rapide et simpliée de Carnet de voyage.
Pour assigner des raccourcis:
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur
Menu > Paramètres > Raccourcis.
2. Appuyez sur lorsque l’astuce est
afchée à l’écran. Si vous souhaitez ne plus
afcher cette fenêtre, cochez l’option Ne pas
afcher les astuces d’utilisation.101
3. Depuis les menus déroulants, sélectionnez
les fonctions que vous souhaitez assigner
aux touches. Appuyez sur Suivant pour
3. Depuis les menu déroulants, sélectionnez
les fonctions que vous souhaitez assigner
aux touches. Appuyez sur une fois
Vous pouvez aussi appuyer sur le
bouton Réinitialiser pour restaurer les
paramètres par défaut.
Touche gauche Déplacez la touche de navigation vers la gauche.
Touche droite Déplacez la touche de navigation vers la droite.
Touche haut Déplacez la touche de navigation vers le haut.
Touche bas Déplacez la touche de navigation vers bas.
Touche centrale Appuyez sur la touche de navigation.102
Cet écran afche les informations de version et de droits
d’auteur de l’application Carnet de voyage.
Cette option vous permet de restaurer les paramètres
par défaut de Carnet de voyage ou de réparer et
restaurer la base de données.
Pour réinitialiser les paramètres et restaurer la base
1. Dans l’écran de repérage, appuyez sur Menu >
Paramètres > Tout réinitaliser.
2. Appuyez sur le bouton Réparer pour réparer et
restaurer la base de données.
Appuyez sur le bouton Tout réinitialiser pour
restaurer les paramètres par défaut du programme.
Puis appuyez sur Oui à partir de la fenêtre
contextuelle pour conrmer la réinitialisation.
Cochez la case Supprimer la base de données si
vous souhaitez effacer toute la base de données.
Pour accéder à cet écran:
Dans l’écran de repérage, appuyez sur
Menu > Paramètres > A propos.103
L’application Agent de position vous permet d’envoyer votre position via un message SMS vers
un maximum de cinq destinataires à la fois. Vous pouvez aussi congurer une planication
d’envoi pour envoyer des SMS de manière périodique.
Utiliser l’Agent de position
Pour utiliser l’Agent de position:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
2. Appuyez sur Menu > Paramètres pour
éditer le contenu d’un message et
congurer Agent de position.
Le GPS est automatiquement activé au démarrage de
l’Agent de position.104
3. Saisissez le numéro auquel envoyer le
SMS. Appuyez sur le bouton Ajouter
pour ajouter une entrée de la liste de vos
4. Appuyez sur l’onglet Contenu et saisissez
5. Appuyez sur l’onglet Options puis cochez/
décochez les options désirées.
6. Appuyez sur l’onglet Règles d’envoi de
SMS puis congurez les options disponibles.
Appuyez sur une fois terminé.105
7. Le contenu et le destinataire du message apparaissent à l’écran. Appuyez sur Démarrer
pour obtenir et envoyer votre position via SMS. Vous pouvez aussi activer/désactiver le GPS
ou quitter l’application en appuyant sur Menu.
Liste des destinataires
Bouton Démarrer/Arrêt
Statut du GPS Statut de l’application
Appuyez pour ouvrir le menu
Une notication d’envoi apparaît. Ce
message vous informe aussi du prochain
envoi de position via SMS.
Lors de l’exécution de l’Agent de position,
vous pouvez visualiser le statut du GPS
depuis l’écran Aujourd’hui. Appuyez sur
l’icône de statut pour ouvrir Agent de position.
Le P750 offre la possibilité de connecter un périphérique GPS externe pour la réception
de données GPS. Pour utiliser un périphérique GPS externe, il est d’abord nécessaire de
congurer une connexion entre le P750 et le dispositif GPS externe.
Congurer un périphérique GPS externe
Pour congurer un périphérique GPS externe:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres >
onglet Système > GPS externe.
2. Dans l’onglet Programmes, sélectionnez
Les autres applications GPS du P750
utiliseront le même port COM conguré ici.
Assurez-vous que ce port est aussi disponible
dans les autres applications GPS.107
3. Dans l’onglet Matériel, spéciez un port
matériel et le débit en bauds pour votre
périphérique GPS externe. Référez-
vous au manuel d’utilisation de votre
périphérique GPS pour plus de détails.
4. Dans l’onglet Accès, cochez l’option Gérer
GPS automatiquement (recommandé).
Si vous ne cochez pas cette option, certaines
applications GPS du P750 pourront ne pas
recevoir de données GPS.108109
Fonctions multimédia
• Utiliser la caméra
• Visualiser images et vidéos
La caméra de trois mégapixels intégrée vous permet de prendre des photos et enregistrer des
chiers audio/vidéo.
Pour lancer la caméra:
• Appuyez sur Démarrer > Programmes > Images et vidéos > icône Caméra OU
• Pressez le bouton de la caméra situé sur le côté droit de votre appareil.
Pour quitter le mode caméra:
• Appuyez sur l’icône localisé sur l’écran de la caméra.
• Par défaut, l’écran d’aperçu est réglé sur paysage.
• Après avoir lancé la caméra, votre appareil est réglé
par défaut en mode caméra.
• En mode caméra, le bouton caméra sert à la capture.
Bouton caméra/capture111
Modes de capture disponibles
Votre caméra possède deux modes de fonctionnement:
Mode caméra - ce mode vous permet de prendre des photos et de les enregistrer sur
votre appareil ou sur une carte MicroSD. Vous pouvez aussi congurer votre caméra
de manière à correspondre à un environnement spécique, régler la taille des photos,
sélectionner l’agrandissement, ajuster la qualité de l’image, ajouter des effets, et
modier d’autres paramètres avancés.
Mode vidéo - ce mode vous permet d’enregistrer des clips audio/vidéo. Comme en
mode caméra, il est aussi possible de sélectionner l’agrandissement, régler la taille des
vidéos, ajouter des effets, sélectionner l’emplacement de stockage, et modier d’autres
Lors de l’utilisation des modes caméra ou vidéo, les images ou les clips vidéo/audio sont
sauvegardés dans les formats suivants:
• Image xe (mode caméra) - JPEG (.jpg)
• Vidéo (mode vidéo) - 3GP (.3gp), MPEG-4 (.mp4)112
Mode d’écran de la caméra
Les éléments suivants décrivent les icônes afchées sur l’écran en mode caméra:
Mode GPS Qualité d’image
Statut du mode Rafale
Appuyez pour faire un zoom
Icônes du mode caméra
• Mode de capture [ / ] - indique le mode de capture en cours d’utilisation.
[ / ] - indique le mode GPS en cours d’utilisation.
[ / / ]- indique la qualité d’image utilisée.
• Stockage par défaut [ / ] - indique l’emplacement de stockage par défaut.
[ / / ] - indique le mode de scène utilisé.
[ / ] - lorsque le minuteur de la caméra est activé (5 ou 10 secondes),
l’icône du retardateur apparaît. Pressez le bouton de capture ou le bouton de navigation pour
prendre une photo, le compte à rebours démarre et la photo est prise après le temps déni.
[ / ] - indique le nombre de clichés pris en mode rafale.
[ / / ] - indique les effets utilisés.
[ / / / / / ] - afche la résolution utilisée. En
résolution 1600x1200 ou supérieure le zoom est désactivé.
[ ] - permet de quitter le mode caméra/vidéo.
• Zoom avant [ ] - permet de faire un zoom avant.
[ ] - permet de faire un zoom arrière.
• Miniatures [ ]- permet de lancer l’application Images et vidéo et avoir un
aperçu de vos images sous formes de vignettes.
• Menu [ ] - permet d’afcher le menu d’options de la caméra.
• Nombre de captures restantes
- afche le nombre de captures disponibles/restantes
selon les paramètres actuels.114
Menu d’options de la caméra
Le menu d’options de la caméra vous permet de modier de nombreux paramètres d’image ou
Pour lancer le menu d’options:
1. Appuyez sur Menu.
2. Depuis le menu contextuel, appuyez
sur une icône pour en afcher le
options de la caméra115
Mode GPS L’option Mode GPS vous permet d’activer ou
désactiver le GPS en mode caméra.
L’option Scène vous permet de sélectionner
une des options de capture pré dénies, tel
que Nuit ou Sports, selon l’environnement de
capture. Sélectionnez Auto pour utiliser le
Les options de ce menu vous permettent de
basculer en mode caméra ou vidéo.116
Cette option offre trois pré réglages de
qualité d’image: Normale, Fine, et Super ne.
La qualité d’image par défaut est réglée sur
Permet de modier le taux d’agrandissement
Permet de régler la résolution de l’image.117
Permet de régler le délai de capture sur 5 ou
10 secondes après avoir pressé le bouton
Vous permet de prendre 4 ou 9 images
successives lors de la pression du bouton
Vous permet d’ajouter un cadre à une image.
Assurez-vous d’avoir réglé la résolution de l’écran
sur 320 x 240 avant d’utiliser cette option.118
Vous permet de sélectionner le support de
stockage par défaut pour les images ou les
Préparez une carte MicroSD avant de sélectionner
Carte de stockage comme périphérique de
stockage par défaut.
Cette option vous permet de congurer les
paramètres suivants:
- Format de préxe du nom
- Préxe du nom de chier
- Infos de date et d’heure
- Intervalle de rafale
- Ajustement des couleurs
L’option Effet vous permet d’ajouter des
effets à une image. Sélectionnez une des
options de conguration suivantes: Noir et
blanc, Négatif et Sépia. Réglez cette option
sur Normal pour n’utiliser aucun effet.119
Après avoir lancé la caméra, votre appareil est, par défaut, conguré en mode caméra. Si cela
n’était pas le cas, appuyez sur Menu > Changer le mode > Mode caméra, puis appuyez sur
Vous pouvez aussi régler le mode caméra en appuyant sur l’icône du mode caméra
apparaissant à l’écran.
Pour prendre une photo:
1. Dirigez l’appareil sur votre sujet puis
pressez légèrement sur le bouton
vous que l’appareil est stable.
3. Répétez les étapes 1 à 2 pour prendre
L’image est automatiquement sauvegardée dans l’emplacement de stockage par défaut et peut être visualisée via
l’application Images et vidéos.120
Les éléments suivants décrivent les icônes afchées sur l’écran en mode vidéo:
Temps d’enregistrement
Appuyez pour basculer
Rouge: enregistrement
Icônes du mode vidéo
• Mode de capture [ / ] - indique le mode de capture en cours d’utilisation.
• Stockage par défaut [ / ] - indique l’emplacement de stockage par défaut des
clips vidéo capturés.
[ / / ] - indique les effets utilisés.
[ / / ] - afche la résolution utilisée.
[ ] - permet de quitter le mode caméra/vidéo.
• Zoom avant [ ] - permet de faire un zoom avant.
• Zoom arrière [ ] - permet de faire un zoom arrière.
[ ] - permet de lancer l’application Images et vidéo et avoir un
aperçu de vos images sous formes de vignettes.
• Menu [ ] - permet d’afcher le menu d’options de la caméra.
• Temps d’enregistrement restant
- afche le temps d’enregistrement disponible/restant
selon les paramètres actuels.122
Menu d’options vidéo
Le menu d’options vidéo vous permet de modier de nombreux paramètres vidéo.
Pour lancer le menu d’options vidéo:
1. Appuyez sur Menu depuis l’écran.
2. Depuis le menu contextuel, appuyez
sur une icône pour en afcher le
Les options du menu Mode vous permettent
de basculer en mode caméra ou vidéo.
Permet de modier le taux d’agrandissement
Permet de régler le format vidéo.124
Vous permet de sélectionner le support de
stockage par défaut pour les images ou les
Préparez une carte MicroSD avant de sélectionner
Carte de stockage comme périphérique de
L’option Effet vous permet d’ajouter des
effets à une image. Sélectionnez une des
options de conguration suivantes: Noir et
blanc, Négatif, et Sépia. Réglez cette option
sur Normal pour n’utiliser aucun effet.
Cette option vous permet de congurer les
- Extension de chier
- Format de préxe du nom
- Préxe du nom de chier
- Inclure un chier audio lors de
l’enregistrement de chiers vidéo
- Ajustement des couleurs
Enregistrer des vidéos
Réglez l’appareil en mode vidéo pour pouvoir capturer des clips vidéo.
Pour régler le mode vidéo:
Pour enregistrer un clip vidéo:
1. Dirigez l’appareil sur votre sujet puis
appuyez sur le bouton caméra/capture.
L’indicateur d’enregistrement passe du
vert au rouge lors de la capture d’un
3. Pressez de nouveau sur le bouton
caméra/capture pour mettre n à
• Appuyez sur Menu > Changer le mode, puis
appuyez sur Mode vidéo, puis appuyez sur
• Appuyez sur l’icône du mode caméra
apparaissant à l’écran
• L’image est automatiquement sauvegardée dans l’emplacement de stockage par défaut.
• Utilisez Windows Media Player Mobile pour la lecture des clips vidéo stockés dans votre appareil.
• Utilisez le lecteur Apple
QuickTime™, si vous souhaitez lire les clips vidéo de votre ordinateur. Vous pouvez
télécharger QuickTime™ depuis www.apple.com/quicktime.126
Utilisez l’application Images et vidéos pour avoir un aperçu des images et des clips vidéo
Pour visualiser des images ou des clips vidéo:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Images et vidéos.
2. Appuyez sur l’image ou le clip vidéo que vous souhaitez visionner.
• Pour visualiser des images ou des vidéos stockées sur une carte MicroSD,
sélectionnez le menu déroulant
Mes images, et appuyez sur MicroSD Card.
• Pour visualiser les images sauvegardées dans votre appareil, sélectionnez le dossier
Mes images, puis appuyez sur l’image dont vous souhaitez avoir un aperçu.
• Pour lire les clips vidéo sauvegardés dans votre appareil, sélectionnez le dossier
Mes vidéos, puis appuyez sur la vidéo que vous souhaitez visualiser.
Visualiser images et vidéos
Editer images et photos
Pour éditer des images ou des photos:
Démarrer > Programmes >
Images et vidéos. Appuyez sur une image
ou une photo pour l’ouvrir.
Menu > Editeur d’image.127
Icône Description Icône Description
Appuyez pour masquer la barre d’outils
Appuyez pour afcher la palette de
Appuyez pour afcher la palette des
Appuyez pour annuler l’édition
Appuyez pour afcher la palette des traits
Appuyez pour sauvegarder l’image
Appuyez pour afcher la palette des
Appuyez pour quitter
Appuyez pour afcher les paramètres de
Dessin Tampons Texte
3. Editez l’image ou la photo.
Dessinez, ajoutez un tampon et/ou du texte à l’aide des outils d’édition.
Vous pouvez aussi effacer ou annuler un changement.128
L’éditeur d’image ne peut être utilisé qu’avec les images ou les photos dont la résolution est égale
ou inférieure à 320 x 240.
Les images avec une résolution supérieure à 320 x 240 seront automatiquement redimenssionnées
sur une résolution de 320 x 240.
4. Appuyez sur pour sauvegarder
l’image. Puis, appuyez sur Oui pour
L’image ou la photo d’origine sera remplacée par
Pour conserver l’image ou la photo
d’origine, vous pouvez appuyer sur
dans la barre des outils et sélectionner
Sauvegarder sous pour sauvegarder
l’image éditée sous un nom différent.129
Grâce au lecteur vidéo, vous pouvez lire des chiers audio et vidéo en ligne aux formats
suivants: 3gp, 3g2, mp4, et sdp.
Utiliser le lecteur vidéo
Pour lire des chiers audio/vidéo:
Démarrer > Programmes
> Lecteur vidéo. Puis, appuyez sur
Entrez l’adresse à laquelle vous souhaitez
vous connecter, puis appuyez sur
Appuyez sur le bouton pour lire le
Vous pouvez aussi appuyer sur Menu pour
afcher la liste du menu.
Connectez votre appareil à Internet
avant d’utiliser cette application.130131
Fonctions professionnelles
• Présentation à distance
• Utilitaire de sauvegarde
• Planicateur de réunion
Ur Time vous permet de trouver une heure appropriée pour une visioconférence, un appel
téléphonique ou une réunion en ligne où les participants se trouvent dans divers fuseaux
horaires. Vous pouvez aussi régler l’heure, l’alarme et l’horloge mondiale via cette application.
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
2. Appuyez sur Menu > Heure. Réglez le
fuseau horaire de votre pays de résidence
et, si nécessaire, celui du pays de visite.
3. Appuyez sur une fois terminé.
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
2. Appuyez sur Menu > Alarme, puis
appuyez sur Nouvelle pour ajouter une
nouvelle alarme, ou sélectionnez une
alarme existante et appuyez sur Editer.
3. Réglez les détails de l’alarme. Pour activer
le rappel d’alarme, cochez la case Rappel
d’alarme et réglez un intervalle.
4. Appuyez sur une fois terminé.133
Régler l’horloge mondiale:
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Ur
2. Appuyez sur Menu > Horloge mondiale.
Vous pouvez régler l’heure pour un
maximum de quatre villes.
3. Appuyez sur . L’horloge mondiale
apparaît dans l’écran Aujourd’hui134
WorldCard Mobile est un outil de reconnaissance de caractères qui scanne et identie un texte
imprimé sur une carte professionnelle. A l’aide d’une image de votre carte professionnelle, le
lecteur de cartes de visite analyse les détails de votre carte et les numérise en texte éditable
dans votre liste de contacts.
Utiliser WorldCard Mobile
2. Appuyez sur et appuyez sur le bouton
Caméra pour capturer l’image de la carte
de visite. Puis, appuyez sur WorldCard
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
Appuyez sur pour sélectionner votre
3. Sélectionnez la langue de la carte de visite
puis appuyez sur Numériser.
4. Editez les informations de la carte de
5. Pour sauvegarder les informations de la
• Appuyez d’abord sur puis sur Oui.
Exporter pour exporter les
informations sélectionnées vers la liste
L’utilitaire Présentation à distance vous permet de contrôler à distance les présentations
PowerPoint™ se trouvant sur votre PC de bureau ou PC portable. Fonctionnant via une
connexion sans l Bluetooth, cet outil offre commodité et liberté de mouvement lors de votre
présentation. Il permet aussi de visualiser des notes sans qu’elles soient répercutées sur
l’afchage de la présentation.
Utiliser Présentation à distance
Présentation à distance
Pour utiliser Présentation à distance:
Démarrer > Programmes > Présentation à
Vous pouvez aussi lancer Présentation à distance depuis le
menu de ASUS Launcher. Dans le menu ASUS Launcher,
appuyez sur Organiseur > Présentation à distance.
2. Effectuez les actions suivantes:
• Activez la fonction Bluetooth de votre ordinateur.
• Démarrez le programme Présentation à distance sur
Pour cela, depuis votre ordinateur, cliquez sur
> Tous les programmes > ASUS > Présentation à
Une fois terminé, appuyez sur Suivant sur votre appareil.
• Avant de commencer, assurez-vous d’avoir installer l’utilitaire Présentation à distance sur votre ordinateur. Vous
pourrez trouver les chiers d’installation dans le CD de support accompagnant votre appareil.
• L’outil Présentation à distance ne fonctionne qu’avec les ordinateurs compatibles Bluetooth.
• Les écrans de capture de cette section sont uniquement donnés à titre indicatif et peuvent différer selon les
précédents réglages Bluetooth effectuées sur votre système.137
3. Depuis la liste des périphériques Bluetooth
trouvés, sélectionnez le nom de l’ordinateur
contenant votre présentation PowerPoint,
puis appuyez sur Suivant.
L’écran suivant décrit le menu de Présentation à distance tel qu’il apparaît sur votre écran
4. Vériez l’écran de votre ordinateur
lorsque le P750 afche le message
5. Le message ci-dessous apparaît sur
l’écran de votre ordinateur. Cliquez sur
le message pour permettre au P750
d’accéder au service ActiveSync de votre
Emplacement du chier
Appuyez pour changer
l’emplacement du chier
démarrer l’utilitaire
Appuyez pour quitter138
6. Appuyez sur Oui pour autoriser votre
ordinateur à se connecter à votre
Le mot de passe Bluetooth n’est nécessaire que
si un partenariat n’a pas encore été établi entre
8. Lorsque cela vous ai demandé, entrez
le même mot de passe que sur votre
7. Sur votre ordinateur, saisissez un mot
de passe d’authentication puis cliquez
sur OK. Le mot de passe est utilisé pour
sécuriser la connexion.139
9. Cochez les services que vous
souhaitez utiliser, puis appuyez sur
10. Appuyez sur Connexion pour vous
connecter à votre ordinateur.
11. Depuis le menu Présentation à distance
de votre ordinateur, cliquez sur
pour établir une connexion.
Lorsque le message Autorisation de
service Bluetooth apparaît, appuyez sur
12.Votre appareil afchera un message
vous indiquant si la connexion a été
Répétez les étapes précédentes si la
connexion a échouée.
13. Appuyez sur le nom du chier
PowerPoint (.ppt) à afcher puis
appuyez sur Sélectionn....141
Une fois la sélection du chier effectuée, Microsoft
PowerPoint se lance automatiquement
sur votre ordinateur et ouvre le chier précédement sélectionné.142
14. Vous pouvez maintenant contrôler votre présentation PowerPoint à distance sur votre
ordinateur via votre P750. Les écrans suivants décrivent le menu de contrôle de votre chier
PowerPoint tel qu’il apparaît sur votre appareil.
Appuyez pour sélectionner une page
Afche la qualité du signal Bluetooth
Appuyez pour afcher une note
Appuyez pour quitter
Appuyez pour basculer entre le
mode d’afchage Normal et le
Appuyez pour afcher le menu
Menu d’afchage des notes
Appuyez pour retourner au menu
L’utilitaire de sauvegarde vous permet de faire une copie de sauvegarde et/ou restaurer des
chier et des données sur votre appareil ou sur une carte de stockage.
Sauvegarder des chiers
Utilitaire de sauvegarde
Pour sauvegarder des chiers:
1. Dans l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
Démarrer > Programmes > Utilitaire de
sauvegarde > Sauvegarder.
2. Sélectionnez les éléments à sauvegarder,
puis appuyez sur Suivant.144
3. Renommez le chier et sélectionnez
l’emplacement de stockage. Puis, appuyez
4. Entrez un mot de passe à quatre chiffres
pour sécuriser le chier de sauvegarde.
Appuyez sur Suivant.
5. Appuyez sur Démarrer pour lancer le
processus de sauvegarde. Appuyez
sur Précédent pour retourner à l’écran
6. Appuyez sur Réinitialiser pour redémarrer
Le système arrêtera toutes les applications en cours
d’exécution lors de la sauvegarde de chiers.145
Restaurer des chiers
Pour restaurer des chiers:
1. Dans l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
Démarrer > Programmes > Utilitaire de
sauvegarde > Restaurer.
2. Sélectionnez un chier à restaurer, puis
appuyez sur Suivant.
4. Sélectionnez les éléments à restaurer, puis
appuyez sur Suivant.
3. Entrez le mot de passe à quatre chiffres de
ce chier. Appuyez sur Suivant.146
5. Appuyez sur Démarrer pour lancer le
processus de restauration. Appuyez
sur Précédent pour retourner à l’écran
6. Appuyez sur Réinitialiser pour redémarrer
Le système arrêtera toutes les applications en cours
d’exécution lors de la restauration de chiers.147
Pour congurer Utilitaire de sauvegarde:
1. Dans l’écran Aujourd’hui, appuyez sur
Démarrer > Programmes > Utilitaire de
sauvegarde > onglet Options.
2. Cochez cette case si vous souhaitez
redémarrer l’appareil après une sauvegarde
de chiers. Puis, appuyez sur pour quitter.148
Le planicateur de réunion vous permet de trouver une heure appropriée pour la planication
d’une visioconférence, d’un appel téléphonique ou d’une réunion en ligne où les participants se
trouvent dans divers fuseaux horaires.
Utiliser Planicateur de réunion
Pour utiliser le planicateur de réunion:
Démarrer > Programmes >
Planicateur de réunion.
2. Sélectionnez la date et les villes.
Une grille horaire, sur 24 heures et colorée, des villes
sélectionnées apparaît pour vous permettre d’identier
l’heure de réunion la plus appropriée. Les parties en
bleu foncé indiquent une période tard la nuit ou tôt le
matin, les parties en bleu clair indiquent les heures
creuses, et les parties en blanc indiquent les heures
de pointe. Vous pouvez aussi changer l’intervalle de
temps en appuyant sur Intervalle en bas à droite de
3. Sélectionnez l’heure de votre réunion et appuyez sur
4. Entrez les informations de réunion et appuyez sur OK pour ajouter cette date au
Planicateur de réunion
Appuyez sur Intervalle > Heure d’été pour que l’heure d’été soit prise en compte.149
• Paramètres de réveil
• Informations système
• Restaurer les paramètres par défaut
Grâce à l’application NewStation du P750, vous pouvez aisément et rapidement avoir accès
aux actualités et aux blogs du monde entier où que vous soyez.
Créer une nouvelle catégorie
Pour créer une nouvelle catégorie:
catégorie et nommez la catégorie.
Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet lors de l’utilisation de NewStation.
Lire des ux RSS Pour lire des ux RSS:
Programmes > NewStation.
2. Sélectionnez une catégorie.
3. Appuyez sur l’une des chaînes
4. Parcourez vos sujets favoris.151
2. Appuyez sur Menu > Nouvelle
chaîne. Vous pouvez ajouter une
chaîne à partit d’Internet ou d’un chier
Saisir l’URL Sélectionnez l’option
entrez l’URL de la chaîne à ajouter.
Puis, appuyez sur Suivant.
Ajouter une nouvelle chaîne
Pour ajouter une chaîne:
Programmes > NewStation, puis
appuyez sur une catégorie.152
Sélectionnez la catégorie vers laquelle
ajouter la chaîne. Puis, appuyez sur
Importer une chaîne depuis un
Sélectionnez l’option
un chier, puis appuyez sur Suivant.
Sélectionnez un dossier puis un chier
Sélectionnez une ou plusieurs chaînes
de la liste, puis appuyez sur Suivant.
Choisissez la catégorie ou vous
souhaitez placer la chaîne, puis
appuyez sur Terminé.154
Pour accéder au menu des catégories:
Démarrer > Programmes >
2. Sélectionnez une catégorie, puis appuyez
sur Menu. La liste du menu s’afche.
3. Appuyez sur l’une des options disponibles.
Pour accéder au menu des chaînes:
Démarrer > Programmes >
2. Appuyez sur une catégorie. Puis,
sélectionnez une chaîne et appuyez sur
Menu. La liste du menu s’afche.
3. Appuyez sur l’une des options disponibles.
Pour accéder au menu des sujets:
Démarrer > Programmes >
2. Appuyez sur une catégorie puis sur une
chaîne. Sélectionnez un sujet et appuyez
sur Menu. La liste du menu s’afche.
3. Appuyez sur l’une des options disponibles.155
Mes secrets est une archive secrète vous permettant de stocker vos documents, images et
vidéos. Les éléments placés dans le dossier Mes secrets sont protégés par un système de
cryptage. Un mot de passe utilisateur est nécessaire pour déverrouiller le dossier ou modier
(Recommandé), puis appuyez sur
3. Entrez un mot de passe à 4 chiffres et
au prompt ressaisissez le même mot
de passe pour le conrmer.156
4. Appuyez sur Terminer pour quitter.
Le dossier Mes secrets contenu dans My Documents est un dossier crypté. Une icône
apparaît dans la barre des tâches de l’écran Aujourd’hui. Vous pouvez modier le mot de
passe ou déverrouiller le dossier en appuyant sur Paramètres de Mes secrets à partir du
menu contextuel apparaissant lorsque vous cliquez sur l’icône.
Appuyez pour verrouiller/
déverrouiller le dossier Mes secrets
Appuyez pour accéder aux paramètres
Appuyez pour afcher le chier d’Aide
Appuyez pour afcher la version de
Appuyez pour ouvrir le menu157
Windows Live™ est un logiciel de messagerie instantanée pré-installé sur votre appareil. Il
• Accédez à votre compte Hotmail, MSN, ou Microsoft Exchange pour recevoir et envoyer des
• Visualisez vos contacts en ligne et chattez avec eux via l’envoi et la réception de messages
• Recherchez des informations sur Internet via le moteur de recherche Windows Live Search.
Avant d’utiliser le service Windows Live sur votre appareil, vous devez posséder un compte
Windows Live, Microsoft Passport, ou Microsoft Exchange. Si vous possédez un compte de
ou MSN, vous êtes déjà en possession d’un compte Passport.
Si vous n’avez pas de compte, accédez aux sites Web suivants pour en créer un:
Assurez-vous que votre ligne cellulaire ou SIM supporte un service de connexion à Internet tel que le réseau General
Packet Radio Service (GPRS). Contactez votre fournisseur de téléphonie mobile pour plus de détails.158
Pour vous connecter à Windows Live:
Démarrer > Programmes >
Connexion à Windows Live.
3. Lisez les conditions d’utilisation, puis
appuyez sur Accepter. Sinon, appuyez sur
Le système retournera sur l’écran
Aujourd’hui si vous appuyez sur Refuser.
Assurez-vous d’avoir conguré la connexion
GPRS sur votre appareil.159
4. Entrez votre adresse email et votre mot
de passe, puis appuyez sur Suivant. Si
vous n’êtes pas connecté à Internet, votre
appareil se connectera automatiquement à
5. Appuyez sur une des options pour afcher
ou masquer les éléments Windows Live de
l’écran Aujourd’hui.
Suivant une fois terminé.160
6. Sélectionnez les éléments que vous
souhaitez synchroniser sur votre appareil,
puis appuyez sur Suivant.
Le statut de synchronisation apparaît
comme illustré ci-contre. Ceci peut prendre
quelques minutes.161
Une fois la synchronisation terminée,
l’écran ci-contre apparaît. Appuyez sur les
èches pour afcher les divers éléments
Windows Live et à vos options de compte.
Si vous avez décidé de placer Windows
Live sur l’écran Aujourd’hui, votre nom
d’utilisateur et votre statut de compte
Windows Live seront afchés.
Appuyez sur les èches pour accéder aux
menus Windows Live, Mail, Messenger ou
Vous pouvez congurer des sources de réveil à chaque fois que votre appareil est en mode
Pou congurer une source de réveil:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Personnel > icône Source de réveil.
2. Sélectionnez une des sources de réveil disponibles.
Sélectionner tout pour sélectionner toutes les sources ou sur Décocher
tout pour désélectionner toutes les options disponibles.
3. Appuyez sur une fois terminé.
Paramètres de réveil163
Le sélecteur de mode vous permet de basculer aisément entre plusieurs applications et tâches.
Pour utiliser le sélecteur de mode, pressez le bouton de sélection de mode du clavier
alphanumérique de votre appareil. Pressez-le de nouveau pour basculer entre les applications.
Vous pouvez congurer le sélecteur de mode et dénir le type de sélection ou les applications
apparaissant dans le menu contextuel du sélecteur de mode.
Pour dénir le type de sélection:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > icône Sélecteur de mode.
2. Sélectionnez un type de sélecteur.
3. Déplacez le curseur pour régler le temps d’attente.
Pour sélectionner les éléments apparaissant dans le menu contextuel du sélecteur de mode:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > icône Sélecteur de mode.
2. Appuyez sur l’onglet Eléments.
3. Cochez les éléments souhaités.
sélecteur de mode164
Pour libérer de l’espace mémoire, vous pouvez utiliser cette fonction pour fermer en toute
simplicité les applications en cours d’exécution et que vous n’utilisez pas.
Congurer Auto Cleaner
Pour congurer Auto Cleaner:
Démarrer > Paramètres > onglet Système > Auto Cleaner.
2. Sélectionnez la case à cocher pour activer la fonction Auto Cleaner. Puis, sélectionnez la
méthode de fermeture des programmes Maintenir X ou Appuyer sur X pour fermer le
3. Appuyez sur l’un bouton
Paramètres pour congurer la liste des exception et des
programmes que vous souhaitez forcer à quitter.
4. Appuyez sur une fois terminé.165
Le menu Informations système contient des informations importantes sur l’appareil comme les
paramètres actuels de l’appareil et sa version.
Pour visualiser les informations système de votre appareil:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > icône Informations système.
2. Appuyez sur l’onglet Infos appareil pour afcher des informations matérielles.
3. Appuyez sur l’onglet Version pour afcher les versions de ROM, Boot, Radio, MP et de
Informations système
Cette option vous permet de restaurer les paramètres par défaut de l’appareil.
Pour restaurer les paramètres par défaut:
1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > Paramètres par défaut.
2. Saisissez ‘1234’ dans le champ Mot de passe pour conrmer la restauration des
paramètres par défaut.
Vous pouvez aussi restaurer les paramètres par défaut de votre appareil en poussant la
molette vers le haut tout en appuyant sur le bouton Reset.
Restaurer les paramètres par défaut
Cette option supprimera tous les chiers
sauvegardés sur votre appareil.167
Statut des composants
L’icône ASUS Status vous permet de vérier les statuts des composants système suivants:
CPU, USB, Luminosité, Batterie, Mémoire, Carte MicroSD, et Stockage.
Pour vérier le statut de ces composants, appuyez sur l’icône ASUS Status de l’écran
CPU: Permet de régler le mode CPU.
USB: Permet de régler le mode de connexion USB.
Luminosité: Ajuste la luminosité de l’écran.
Batterie: Afche la charge batterie restante et permet
de congurer les fonctions avancées de la batterie.
Mémoire: Afche la quantité mémoire totale, utilisée,
Mémoire de stockage: Afche la quantité mémoire
totale, utilisée, et disponible de la carte de stockage
interne de l’appareil.
Carte de stockage: Afche le contenu de la carte
Réglages: Permet de sélectionner les éléments à
afcher dans le menu contextuel ASUS Status.169
Paramètres USB Vous permet de congurer le mode de
Mode CPU Vous permet de sélectionner le mode CPU.170
Ajuste la luminosité de l’écran LCD
en fonctionnement par batterie ou en
alimentation externe.
Afche le statut de la charge batterie.
Les paramètres avancés vous permettent de
congurer le délai de mise hors tension de
l’appareil s’il n’est pas utilisé.171
Afche la quantité mémoire totale, utilisée, et
disponible de l’appareil.
Afche la quantité mémoire totale, utilisée, et
disponible de la carte MicroSD.172
Vous permet d’activer ou d’arrêter les
programmes en cours d’exécution.
Vous permet de sélectionner les éléments
à afcher dans le menu contextuel d’ASUS Status.
Lorsque vous quittez un programme, vous ne
faites que le minimiser, celui-ci continuant à
être exécuté dans la mémoire interne de votre
appareil. Vous pouvez cependant mettre n à un
programme grâce à cette option.173
• Notes sur l’exposition aux ondes radio
• Informations sur la sécurité
• Informations de contact174
Batteries remplaçables
Si la batterie d’un appareil est remplaçable et si le remplacement par un type de
batteries incorrect provoquait une explosion (avec certaines batteries lithium par
ex.), suivez les instructions suivantes:
– Si la batterie est placée dans une ZONE D’ACCES OPERATEUR, il devrait y
avoir une marque près de la batterie ou une déclaration dans les instructions
de fonctionnement et de service.
– Si la batterie est placée ailleurs dans l’appareil, il devrait y avoir une marque
près de la batterie ou une déclaration dans les instructions de service.
La marque ou la déclaration doit inclure le texte suivant:
CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING THE INSTRUCTIONS Notes175
Accès opérateur avec un outil
Si un OUTIL est nécessaire pour accéder à une ZONE D’ACCES OPERATEUR,
ou à tous les autres compartiments dans cette zone contenant un risque, ils
devraient être inaccessibles à l’OPERATEUR par l’utilisation du même OUTIL,
ou de tels compartiments devraient être marqués pour empêcher l’accès
Une marque acceptable pour des risques de chocs électriques est (ISO 3864,
Equipement pour des emplacements à l’accès restreint
Pour des équipements uniquement destinés à l’installation dans une ZONE D’ACCES RESTREINT, les instructions d’installation doivent contenir une
déclaration à cet effet.
AVERTISSEMENT L’utilisateur se doit d’éteindre l’appareil lorsque ce dernier est exposé à certaines
zones à atmosphères potentiellement explosives telles que des stations services,
des dépôts de stockage de produits chimiques ou opérations de dynamitage.176
ASUS Adresse: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taïwan
Tél: 886-2-2894-3447; Fax: 886-2-2890-7698
Nous certions que les codes IMEI de ce produit, P750, sont uniques à chaque
appareil et spéciques à ce modèle. Le code IMEI de chaque appareil est conguré
en usine, ne peut être altéré par l’utilisateur, et est conforme aux normes IMEI
énoncées dans les standards GSM.
Pour toute question ou commentaire relatif à ce sujet, n’hésitez pas à nous
Email: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx177
Notes sur l’exposition aux ondes radio
CE DISPOSITIF SATISFAIT AUX NORMES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre dispositif portable est un émetteur et récepteur d’ondes radio. Il a été conçu an de
ne pas excéder les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les normes
internationales. Ces normes ont été développées par l’organisation scientique indépendante
ICNIRP et incluent des marges de sécurité conçues pour assurer la protection de toutes les
personnes, indépendamment de l’âge et de l’état de santé.
Les normes utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Specic Absorption Rate
(Débit d’absorption spécique) ou SAR. La limite SAR ICNIRP pour les dispositifs portables
utilisés par le grand public est de 2 W/kg et la valeur SAR la plus haute pour cet appareil testé
à l’oreille est de 0.712 W/kg*. Les dispositifs portables offrant une panoplie de fonctions, ils
peuvent être utilisés dans de nombreuses positions, tel que sur le corps comme décrit dans le
manuel de l’utilisateur. Dans ce cas précis, la valeur SAR la plus haute est de 0.848 W/kg*.
Le taux SAR étant mesuré via l’utilisation de la puissance de transmission maximale du
dispositif, la valeur SAR réelle de cet appareil en opération est généralement en dessous des
valeurs indiquées plus haut. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour opérer à des
niveaux de puissance multiples an de n’utiliser que la puissance exigée pour atteindre le réseau.
Alors qu’il peut y avoir des différences entre les niveaux SAR de divers téléphones dans
diverses positions, ils répondent tous aux exigences gouvernementales en matière
d’exposition aux ondes radio. Veuillez noter que d’éventuelles améliorations matérielles ou
logicielles de ce produit peuvent causer des différences au niveau des valeurs SAR; dans
tous les cas, la grande majorité des produits commercialisés ont été conçus pour répondre
aux directives internationales en matières d’exposition aux ondes radio.178
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web de l’Organisation mondiale de la Santé
(http://www.who.int/emf).
*Les tests ont été effectués en accord avec les normes internationales en matière de test. Les valeurs
SAR incluent une marge de sécurité substantielle an de fournir une protection supplémentaire au public
et pour palier à toute variation dans les mesures.
L’Organisation Mondiale de la Santé (O.M.S) a déclaré que les données scientiques
actuelles n’indiquent pas le besoin d’avoir recours à des précautions spéciques quant à
l’utilisation de dispositifs portables. L’OMS note également que si vous souhaitez réduire votre
exposition aux ondes radio, il est possible de limiter la durée de vos appels ou utiliser un kit
mains-libres pour garder le téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps.179
Informations sur la sécurité
Entretien du téléphone
N’essayez jamais d’ouvrir la coque du téléphone. Celle-ci ne contient aucune pièce réparable
et vous pourriez endommager des circuits électroniques sensibles et des composants. Un
désassemblage non autorisé annule la garantie du produit.
Ne laissez jamais votre téléphone près du pare-brise de votre véhicule ou sujet à une
exposition prolongée au soleil ou une chaleur excessive pour éviter d’endommager votre
Ne manipulez jamais votre téléphone avec des mains humides et évitez de l’exposer à
l‘humidité ou au contact de liquides quelconques. Des changements d’environnements
climatiques continus peuvent amener l’intérieur de l’appareil à se condenser et entraîner de la
corrosion et de possibles dommages aux composants.
Comme pour tous les dispositifs à ondes radio, toucher la zone dédiée à l’antenne lors d’une
conversation téléphonique peut détériorer la qualité du signal et décroître la durée de vie de la
batterie en raison d’une consommation électrique accrue.
Votre téléphone est équipé d’une batterie Li-Ion hautement performante. Si nécessaire,
contactez votre revendeur pour l’achat d’une batterie optionnelle. Respectez les instructions
de maintenance de la batterie pour garantir une durée de vie conséquente.180
• Lors de la première utilisation de votre téléphone, chargez et déchargez complètement
la batterie trois fois.
• Ne surchargez pas la batterie Li-Ion. Cela peut réduire ses performances et sa durée de
vie. Le temps de chargement maximum recommandé est de trois heures.
• Evitez les chargement brefs et répétés. Il est préférable de laisser la batterie se
décharger complètement pour ensuite la recharger pendant une période de trois heures.
• Evitez de charger la batterie dans des environnements trop chauds ou trop froids. Une
température ambiante est préférable. Une température ambiante de +5 °C à +50 °C est
• Ne placez pas la batterie à proximité d’un feu ou d’une source de chaleur.
• N’utilisez qu’une batterie agréée par le fabricant de votre appareil.
• Ne remplacez jamais la batterie avec une batterie non certiée par le fabricant.
• Ne placez jamais la batterie dans de l’eau ou un dans liquide quelconque.
• N’essayez jamais d’ouvrir la batterie. Celle-ci contient des substances nocives si elles
sont ingérées ou si elles entrent en contact avec la peau.
• Ne court-circuitez pas la batterie. Celle-ci peut exploser et causer un incendie.
Maintenez-la à distance de bijoux et de tout autre objet métallique.
• Ne jetez jamais la batterie dans un feu. La batterie peut exploser et libérer des
substances nocives dans l’environnement.
• Ne jetez pas la batterie avec vos déchets domestiques. Recyclez la batterie en accord
avec vos réglementations locales en matière de mise au rebut de produits électroniques.
• Ne touchez pas les connecteurs métalliques de la batterie.181
• N’utilisez que le chargeur accompagnant votre téléphone.
• Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur son cordon.
Utiliser une batterie incorrecte peut entraîner son explosion.
• Ne pas retirer ou insérer la carte mémoire ou éteindre le téléphone lorsque des données
sont éditées sur la carte.
• Ne pas toucher les connecteurs avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne pas tordre ou soumettre à des impacts violents. Maintenir à distance de l’eau et de
fortes températures.
• Garder à distance des enfants en bas âge.
• Ne pas court-circuiter les connecteurs métalliques ou exposer au contact de liquides ou
de l’humidité. Si inutilisée, rangez la carte dans son emballage antistatique d’origine.
• Ne pas forcer la carte dans son slot et ne pas l’exposer à une chaleur excessive ou à des
champs électromagnétiques.
Entretien et stockage
• Votre téléphone doit être manipulé avec précaution et protégé contre la saleté, la pous-
sière et l’humidité. Pour éviter les éraures, ne placez jamais votre téléphone face avant
• Lors du nettoyage du téléphone, éteignez-le et nettoyez délicatement sa surface à l’aide
d’un chiffon doux et légèrement humide. Utilisez un coton-tige pour nettoyer la lentille
de la caméra. Laissez le téléphone sécher complètement avant de le rallumer. N’utilisez
jamais de solvants pour le nettoyage de l’appareil.
• Si vous ne comptez pas utiliser votre téléphone pendant une période prolongée, chargez
complètement la batterie et placez le téléphone dans un endroit sec et sombre. Rechar-
gez-le une fois tous les 6 à 12 mois.182
• N’exposez jamais votre téléphone à des températures excessives ou aux rayons du soleil.
• N’exposez jamais votre téléphone à l’humidité ou au contact de liquides quelconques.
• N’enduisez pas votre téléphone de peinture ou de toute autre substance pouvant bloquer
le clavier, le microphone ou l’écouteur.
Tout manquement à ces instructions peut causer des blessures physiques sérieuses et des dégâts matériels.
N’utilisez jamais votre téléphone lors de la conduite de votre véhicule. L’usage d’un téléphone
tenu en main pour émettre ou recevoir un appel, un message texte ou toutes autres données
liées à la communication cellulaire, par le conducteur d’un véhicule en circulation, constitue
un délit. L’usage de kits voiture ou de kits mains libres sont toutefois tolérés.
Lors de la conduite, nous vous recommandons d’utiliser la messagerie vocale aussi souvent
que possible, et de consulter vos messages lorsque le véhicule est à l’arrêt. Si vous devez
émettre ou recevoir un appel via votre kit mains libres, limitez la durée de l’appel.
Un airbag se déclenche brutalement. Ne placez pas d’objets, y compris des équipements
sans l portables ou xés à l’intérieur du véhicule, dans la zone de déploiement ou au dessus
de l’airbag. Si un équipement sans l xé à l’intérieur du véhicule n’est pas correctement
installé et que l’airbag se déploie, des blessures physiques sérieuses peuvent s’ensuivre.183
Appareils électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés contre les ondes radio.
Cependant, certains appareils électroniques peuvent ne pas être blindés contre les ondes
radio de votre téléphone Pocket PC.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance
minimum de 15 cm entre un téléphone mobile et un stimulateur cardiaque an d’éviter
toute interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches
indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology Research.
Si vous portez un stimulateur cardiaque:
• Maintenez toujours votre téléphone à une distance supérieure à 15 cm de votre stimula-
teur cardiaque lorsqu’il est allumé.
• Ne transportez pas votre téléphone dans une poche poitrine.
• Utilisez l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les risques d’interféren
• Si vous avez le moindre doute quant à la présence d’une interférence,
immédiatement votre téléphone.
Certains téléphones cellulaires numériques peuvent causer des interférences avec certains
modèles de prothèses auditives. Au cas où une telle interférence se produisait, il est
recommandé de consulter le service clientèle ASUS ou le fabricant de votre prothèse auditive
pour d’éventuelles alternatives.184
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ainsi que le fabricant de l’appareil an de déterminer si votre
téléphone peut interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical.
Les téléphones portables doivent être éteints dans les établissements de soins de santé
si cela vous est notié. Ces requêtes sont nécessaires pour prévenir les interférences
éventuelles avec les équipements médicaux sensibles.
Les ondes radio peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou inadéquatement
protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le fabricant ou son représentant pour
plus d’informations sur votre véhicule. Il est aussi souhaitable de consulter le fabricant de tout
équipement ajouté à votre véhicule.
Etablissements identiés
Eteignez votre téléphone dans tout endroit où un écriteau vous y invite.
Les champs magnétiques générés par les téléphones Pocket PC peuvent endommager les
données contenues sur les supports de stockage magnétiques, tels que les disques ou les
disquettes d’ordinateur et les cartes de crédit. Ne placez pas votre téléphone à proximité de
ces types de support.
N’exposez jamais votre téléphone à des champs magnétiques trop forts, ceci peut causer
des dysfonctionnements temporaires.185
Autres précautions de sécurité
Les réglementations internationales interdisent l’utilisation en vol de votre téléphone. Eteignez
votre téléphone ou ses connexions sans l avant d’embarquer à bord d’un avion.
Pour éviter les interférences avec les opérations de dynamitage, veuillez éteindre votre
téléphone si vous vous trouvez à proximité d’une ‘zone de dynamitage’ ou si un écriteau
indique: ‘Eteindre les appareils de communication radio bidirectionnelle.’ Respectez tous les
écriteaux et les instructions.
Atmosphères potentiellement explosives
Eteignez votre téléphone à proximité d’une zone à atmosphères potentiellement explosives et
respectez tous les écriteaux et les instructions.
Une étincelle dans de tels endroits pourrait provoquer une explosion ou un incendie
entraînant des blessures corporelles ou même la mort.
Les zones à atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais pas toujours,
clairement signalées. Celles-ci incluent les zones de ravitaillement de carburant comme les
stations service, les cales de bateaux, les postes de stockage ou de transfert de carburant
ou de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de pétrole liquéés (comme le
propane ou le butane), les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules,
comme le grain, la poussière ou des poudres métalliques et tout autre endroit où il est
normalement recommandé de couper le moteur du véhicule.
Risque de suffocation
Maintenez votre téléphone hors de portée des enfants. La carte SIM et les autre petites
pièces posent un risque d’étouffement.186
Votre téléphone Pocket PC est un appareil électronique de haute qualité. Avant de l’utiliser,
lisez toutes les instructions et les mises en garde sur (1) l’adaptateur d’alimentation (2) la
batterie et (3) les produits utilisant une batterie.
• N’utilisez pas cet équipement dans un environnement extrême où la température est trop
élevée ou trop humide.
• Evitez les abus et la mauvaise utilisation du téléphone. Evitez au possible les rayures et
les chocs. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, posez-le sur une surface stable pour éviter
• N’exposez pas cet équipement à la pluie et ne renversez pas de liquides sur sa surface.
• N’utilisez pas d’accessoires tiers non autorisés.
• Ne désassemblez pas le téléphone et ses accessoires. Si une réparation est nécessaire,
envoyer l’appareil à un centre de service agréé. Un risque de choc électrique ou
d’incendie est possible si l’appareil est désassemblé.
• Ne court-circuitez pas les connecteurs de la batterie avec des objets métalliques.187
Informations de contact
ASUSTek COMPUTER INC. (Taiwan)
Hotline: 0800-093-456 (Numéro gratuit depuis Taiwan uniquement)
WWW: http://france.asus.com
Notice Facile