DO418BL - Robot ménager DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO418BL DOMO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager DOMO DO418BL, puissance de 800W, capacité du bol de 4,5 litres, 6 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, mélangeur, bol en inox. |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, fouetter, mélanger et émulsionner divers ingrédients, adapté pour la pâtisserie et la cuisine quotidienne. |
| Maintenance | Nettoyage des accessoires à la main ou au lave-vaisselle, essuyer le corps de l'appareil avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Système de sécurité avec verrouillage du couvercle, pieds antidérapants pour une stabilité optimale pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions : 36 x 22 x 30 cm, poids : 2,5 kg, garantie de 2 ans, couleur noire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO418BL DOMO
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO418BL - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO418BL de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO418BL DOMO
vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
N° de modèle de l’appareil DO418BL Type nr des Gerätes
product hebt gekocht.
INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que
ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences
négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le
récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
ongelukken te voorkomen.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser-
vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
8DO418BL MESURES DE SÉCURITÉ
Quand vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter les mesures de
sécurité de base suivantes:
1. Lisez toutes les instructions.
3. Ne laissez pas pendre le cordon électrique du bord d’une table.
ou réparer cet appareil par un service de réparation agréé.
5. Les enfants ne peuvent pas utiliser cet appareil; s’ils le font, ce ne peut être que sous
la surveillance stricte d’adultes.
6. Ne touchez jamais les pièces mobiles de l’appareil.
8. Le fait d’utiliser des éléments – comme la verseuse en verre, le couvercle, etc. – qui
ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant peut occasionner des brûlures,
une électrocution ou des blessures.
9. L’appareil ne doit pas être utilisé pour mixer des aliments durs et secs, car cela
pourrait émousser les lames.
10. Eteignez toujours l’appareil avant de toucher des pièces qui sont en mouvement
pendant le fonctionnement.
11. Après chaque usage, replacez toujours l’appareil en position “0”. Attendez que
le moteur soit complètement à l’arrêt et débranchez l’appareil avant de retirer des
personnes soient surveillées (et aient reçu les instructions nécessaires à l’emploi de
l’appareil) par une personne responsable de leur sécurité.
13. Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil.
14. Ne plongez jamais le bloc moteur de l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.
15. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
3. Verseuse en verre
5. Base en verre lumineuse
8. Bouton de contrôle de la vitesse
AVANT LE PREMIER USAGE
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Lavez la verseuse en verre, le couvercle et le gobelet mesureur à l’eau chaude et au
savon et séchez-les soigneusement. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau, car
vous risqueriez de vous électrocuter.
3. ATTENTION: la lame est très aiguisée, soyez extrêmement prudent.
4. Avant de monter la verseuse, assurez-vous que l’appareil est débranché et que le
bouton de contrôle de la vitesse est sur “0”.
5. Placez la verseuse sur le bloc moteur et faites-la tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit fermement en place. REMARQUE: assurez-
vous que la verseuse est bien fermement en place sur le bloc moteur. Il y a en effet un
commutateur de sécurité qui empêche l’appareil de fonctionner si la verseuse n’est pas
POUR MIXER FRUITS ET Légumes
1. Avant de brancher l’appareil, il faut vous assurer que le bouton de contrôle de la
vitesse est bien sur “0”.
2. Pelez les fruits ou les légumes et retirez les pépins/noyaux. Coupez les fruits ou
les légumes en petits morceaux. Placez les morceaux dans la verseuse en verre. Les
aliments à mixer ne peuvent pas dépasser l’indication «maximum» de la verseuse.
3. REMARQUE: Ne mixez jamais des aliments bouillants. Ne faites jamais
fonctionner l’appareil à vide. L’appareil peut être utilisé pour mixer de la glace.
4. Placez le couvercle sur la verseuse.
5. Branchez l’appareil: la base en verre s’illumine en bleu.
6. Placez le bouton de contrôle de la vitesse dans la position souhaitée. La base en
verre se met à clignoter.
7. Il y a 4 sélections: P, 0, 1 et 2. 1 est la vitesse la plus basse et 2 la vitesse la
plus haute. La sélection “P” est pour le réglage “impulsion”, qui permet de mixer
brièvement et de manière contrôlée. Placez le bouton en position “P” et maintenez-le
enfoncé pour le réglage impulsion. Relâchez le bouton pour retourner à la position
8. Vous pouvez ajouter des ingrédients par l’ouverture centrale du couvercle, mais
il est nécessaire de replacer ensuite le gobelet mesureur dans le couvercle. Alignez
la cannelure du gobelet mesureur sur la découpe du couvercle du blender. Glissez le
gobelet mesureur dans le couvercle et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une
il a en effet besoin d’une période de repos d’une minute. Vous pouvez ensuite le faire à
nouveau fonctionner pendant 3 minutes.
10. Placez le bouton de contrôle de la vitesse sur “0” quand les aliments sont
11. Détachez la verseuse du bloc moteur en la faisant pivoter dans le sens inverse aux
aiguilles d’une montre. Retirez prudemment le couvercle et sortez les aliments de la
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
facilement, de manière sécuritaire.
Versez un peu d’eau additionnée de détergent dans la verseuse. Placez le couvercle.
Maintenez le bouton de contrôle de la vitesse en position “P” (impulsion) pendant
Retirez la verseuse du bloc moteur et rincez-la, ainsi que son couvercle, à l’eau
Séchez soigneusement tous les éléments et replacez-les sur le bloc moteur.
Saisissez fermement les lames dans la verseuse
,
et faites pivoter le couplage des lames, au bas de
la verseuse, dans le sens des aiguilles d’une montre.
Placez la verseuse, le couvercle, le gobelet mesureur et les lames dans le lave-
Si des problèmes se présentent pendant le fonctionnement du blender, vous ne pouvez
pas démonter vous-même le bloc moteur. Prenez contact avec le service après-vente
du fabricant en vue d’un contrôle et/ou d’une réparation.
11DO418BL SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Beim Gebrauch eines Elektrogeräts, sollten Sie die folgenden, grundlegenden
Notice Facile