10203 TTz - Four AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10203 TTz AMICA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Capacité | XX litres (à compléter) |
| Dimensions (L x P x H) | XX x XX x XX cm (à compléter) |
| Puissance | XX Watts (à compléter) |
| Modes de cuisson | Convection, Grill, etc. (à compléter) |
| Température maximale | XX °C (à compléter) |
| Énergie | Électrique |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives. |
| Entretien | Nettoyage facile avec des surfaces lisses. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe. |
| Garantie | XX ans (à compléter) |
| Accessoires inclus | Grille, plat de cuisson, etc. (à compléter) |
FOIRE AUX QUESTIONS - 10203 TTz AMICA
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10203 TTz - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10203 TTz de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI 10203 TTz AMICA
Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sen- sorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recom- mandé de ne pas toucher les éléments chauffants à l’inté- rieur du four. Quand vous utilisez l’appareil, les par- ties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance . Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en ver- re, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la ssuration du verre. Attention. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc élec- trique.45
CONSEILS DE SÉCURITÉ
L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Il faut utiliser uniquement la sonde de température consti- tuant l’équipement du four. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la n de la cu- isson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu’en fonction de la température, la vapeur peut être invisible. Au cours du processus de nettoyage pyrolytique le four peut atteindre des températures très élevées, pour cette raison les surfaces externes du four peuvent se chauffer plus que d’habitude il est donc essentiel de prendre soin an que les enfants ne se trouvent pas alors à proximité du four.46 ●En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximi- té, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d’alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l’isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures. ●Ne posez pas de récipients dont le poids dépasse 15 kg sur la porte ouverte du four. ●Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les ssures du verre. ●Il est interdit d’utiliser la cuisinière dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être effectuées par des personnes ayant des qu- alications adéquates. ●En cas de détection d’une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l’appareil et avertir un point de Service Après Vente. ●Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions incluses dans la notice. Les personnes qui n’ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisinière. ●Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l’appareil en fonctionnement. ● L’appareil a été conçu uniquement en tant que l’appareil destiné à la cuisson. Toute une autre utilisation (par exemple pour le chauffage d’ambiances) est contraire à sa destination et peut être dangereuse.
L’ÉNERGIE Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement. Évitez d’encastrer la cuisinière à proxi- mité des réfrigérateurs/congélateurs. Vous risquez de faire augmenter la consom- mation de l’énergie. L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauf- fantes. Évitez d’utiliser des récipients plus petits. Utilisez le four pour préparer des quan- tités de plats assez grandes. Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutôt la vitrocéramique ; ceci est plus économique. Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 mi- nutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la n de cuisson. Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les en- dommagements pendant le transport. Après avoir déballé l’appareil, veuillez enlever les éléments d’emballage de fa- çon à assurer la préservation de l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour emballer l’appareil ne nuisent pas à l’environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d’un symbole approprié. Attention ! Lors du déballage, ne pas laisser les éléments d’emballage (sachets plastiqu- es, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants. DÉBALLAGE
RETRAIT D’EXPLOITATION
Après la fin de la pério- de d’utilisation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager nor- mal ; il doit être transmis au point de collecte et de recyc- lage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et re- produit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées con- formément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d’utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l’environnement. Les informations sur les points de ramas- sages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.48
Équipement de la cuisinière – récapitulatif : *en fonction du modéle Plat à pain* grille pour grillades (grille à gratiner) Plat à rôtissage* Gradins ls de la paroi latérale Thermo - sonde*50 INSTALLATION
min. 38 min. 600 Installation du four. Le four devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation efca- ce. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. Le four est encastrée dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une température de 100 °C. Si cette condi- tion n’est pas remplie, les surfaces des meubles risquent d’être déformées et les revêtements – de se détacher. Préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indiqu- ées sur l’image, Insérez le four entièrement dans la dé- coupe et vissez quatre vis (dans les en- droits indiqués sur le dessin) pour le pro- téger de glissements.51 INSTALLATION Raccordement électrique Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm
de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cui- sinière. Une fois la cuisinière installée, la prise de raccordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur. Avant de brancher la cuisinière à la prise, il faut vérier que : — le coupe-circuit et l’installation électrique supportent la charge de la cuisinière, — l’installation électrique est équipée d’un système efcace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglemen- tations actuelles, — la prise est facilement accessible. Attention! Dans le cas où la conduite d’alimentation non détachable serait endommagé, pour éviter le risque elle devrait être échangée chez le fa- bricant ou aux centres de service après-vente ou par des techniciens qualiés.52 FONCTIONNEMENT Poignée de porte du four Programmateur électronique Fonctions du four Senseurs de com- mandes Températures Zone d'activités des fonctions Disjoncteur principal Minuterie Zone d'informations53 FONCTIONNEMENT Avant la première mise en marche du four Important ! La chambre du four doit être lavée uniquement avec de l’eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle. retirer les éléments de l’emballage, net- toyer la chambre du four des produits de conservation d’origine, retirer l’équipement du four et laver avec de l’eau chaude avec un peu de liquide vaisselle, mettre en marche la ventilation dans la pièce ou ouvrir la fenêtre, chauffer le four (à une température de 250°C, environ 30 minutes), nettoyer les salissures et laver soigneusement, (voir le chapitre : Fonctionnement du program- mateur et commande du four), Important ! Le four est équipé d'un programma- teur avec un afchage commandé par un senseur. La mise en marche de chacun des senseurs a lieu après l’appui de la vitre à l’endroit indiqué pour le senseur (présence des pic- togrammes) et est signalée par un signal sonore. Le disjoncteur principal se trouve sur le côté droit de l'afcheur. Le disjoncteur principal se déclenche en touchant la vitre à l'endroit désigné par le pictogramme. Un signal sonore, sélectionné dans le menu de con- guration, est émis. (Voir le chapitre : Fonctionnement du programmateur et commande du four ). La surface des senseurs doit être maintenue en propreté. Certains modèles sont équipés d'une poignée de porte de four rétroéclai- rée. Les informations concernant l'équipement du four en fonction du modèle se trouvent dans le tableau du chapitre Caractéristiques du produit. Lors du fonctionnement du four, la poignée du four est rétro-éclairée et constitue un indicateur de chaleur résiduelle . Elle s’éteint lorsque la température du four descend en dessous de 50 ° C et reste allumée au-dessus de 50 ° C avec une inten- sité proportionnelle à la température du four.54 FONCTIONNEMENT Senseurs de commandes Le panneau de commande dispose de 12 senseurs tactiles (sans éclairage), signalés par des pictogrammes comme indiqué sur la gure ci-dessus. Chaque toucher du senseur est accompagné par d’un signal sonore (les exceptions sont indiquées dans la description détaillée du fonctionnement). Sur le côté droit de l'écran se trouve le senseur du disjoncteur principal . Le toucher d'un senseur activé est signalé par un bip de conrmation. Le toucher d'un senseur inactivé s'accompagne d'un bip d'erreur. Le toucher long du senseur - trois secondes - est signalé par un bip [conrmation2]. Le bipeur émet les sons suivants : [on] son de mise en marche [off] son d’arrêt [conrmation] toucher du senseur [conrmation2] long toucher du senseur [erreur] toucher du senseur inactivé [alarme du minuteur] - la durée maximum de 5 minutes. [alarme de n de chauffage rapide] – durée maximale de 5 minutes [alarme de n de fonctionnement] – la durée maximale de 5 minutes. [alarme de porte ouverte] Fonctionnement du programmateur et commande du four - disjoncteur principal - fonctions du four - programmes prédénis - marche / arrêt fonction chauffe rapide du four - marche / arrêt de l’éclairage du four - réglage de la température55 FONCTIONNEMENT - réglage de la minuterie - réglage des fonctions de la minuterie, du minuteur, de la durée de travail, du temps de n de travail - plus / vers le haut [+] - moins / vers le bas [-] - en arrière [<] - conrmation Fonctions du four La zone indiquant la fonction du four sélectionnée est éclairée des façons suivantes: Luminosité de l'afcheur. La luminosité dépend du moment de la journée. De 5 à 22 heures, la luminosité est plus intense que de 22 à 5 heures. En outre, la luminosité est conditionnée par le mode de fonctionnement de l'appareil : Faible intensité - en mode veille il est possible de lire l'indication de la minuterie, Haute intensité – en mode d'activation du programmateur. Zone d'activités des fonctions Symbole du niveau de cuisson .......................................................... Symbole d'activation de chauffage rapide ........................................... Symbole d'activation du verrouillage de la porte (four à pyrolyse) ..... Symbole d'activation de la pyrolyse (four à pyrolyse) ......................... Nettoyage à la vapeur......................................................................... Symbole d'activation de la fonction ECO............................................. Symbole d'activation du contrôle parental ..........................................56 FONCTIONNEMENT Températures Température du four avec symbole d'activation du chauffage ........... Température de la thermosonde avec symbole d'activation ................. Temps de début / n du processus avec symbole d'activation.......... Zone d'informations La zone de messages texto est constituée de 2 lignes de 34 caractères permettant l'afchage de messages dans les langues suivantes: anglais, allemand, polonais, russe, tchèque, serbe, lituanien, estonien, letton, français, espa- gnol, turc, suédois, norvégien, nnois, danois, italien, néerlandais Minuterie La zone comprend la minuterie HH:MM et les symboles: AM/PM, minuterie, durée, heure de n.57 FONCTIONNEMENT Activation du programmateur et réglage de l'heure. Après le premier branchement de l'appareil au réseau électrique le programmateur passe en mode réglage de la langue. L'afcheur est éteint à l'extérieur de la zone des mes- sages texto. La langue pré-sélectionnée est l'anglais. Sur le côté gauche de la zone texto s'afche l'inscription "Choisir la langue", et à droite - le nom de la langue choisie. Les senseurs , et OK sont activés. Avec les senseurs et il est possible de changer la langue. Le senseurs OK permet d'activer la langue sélectionnée (le message «Sélectionner la langue» change dans la langue sélectionnée). Après avoir touché de nouveau le senseur OK, le programmateur passe au réglage de l'heure. La description détaillée des choix linguistiques se trouve dans la section "Réglages". Après avoir connecté l'appareil au réseau électrique (ou après une panne de courant) le programmeur passe en mode de réglage de l'heure. Sur l'afcheur clignote l'indication de l'heure, le reste est éteint. Les senseurs , et OK sont activés. Après avoir tou- ché le senseur OK l'appareil passe en mode standby. Attention! En cas de panne de courant, tous les programmes, températures réglées et minuteur sont supprimés. Si le programme de nettoyage par pyrolyse est interrompu (ou les portes sont verrouillée pour une autre raison), une procédure de refroidissement du four et d'ouverture de porte est effectuée avant le réglage de la minuterie. Mode de veille (standby). Dans ce mode, la consommation d'énergie par l'appareil est limitée à 800mW (sauf pour des situations temporaires liées à l'entretien du refroidissement ou de l'éclairage). Le passage en mode standby supprime tous les réglages de fonctions, heures, températures, minuteur, programmes sélectionnés. Tous les éléments chauffants sont débranchés. L'afcheur est éteint sauf la minuterie. Les senseurs activés sont , , et les senseurs de verrouillage du clavier (touchés en même temps, touchés l'un par l'autre sont inactivés). Le rétroéclairage de l’afcheur a une intensité plus faible. Le symbole s'afche à l’activation de la sonde. Le symbole s’éteint à la désactivation de la sonde. La température du four est afchée quand elle dépasse 50°C (elle remplit le rôle d'indi- cateur de chaleur résiduelle) et le ventilateur de refroidissement est mis en marche. Le ventilateur s’arrête quand la température du four descend sous 50°C et l’indication de la température disparaît. Si la porte du four est ouverte, l'éclairage du four s’active. L’éclairage s’éteint à la ferme- ture de la porte ou automatiquement au bout de 10 minutes si la porte est restée ouverte. Le symbole s'allume si le verrouillage des senseurs est activé. Les seuls senseurs qui restent activés sont et Touchés ensemble, ils annulent le verrouillage des senseurs. Le passage du mode veille au mode actif est signalé par un bip [on]. Le passage du mode actif au mode veille est signalé par un bip [off]. Le toucher des senseurs inactivés en mode veille n'est pas signalée par un bip d’erreur. En mode veuille, entre 22:00 et 6:00 heures, la luminosité de l’afficheur est abaissée (réglage dans le mode nuit)58 FONCTIONNEMENT Mode actif. Ce mode permet de sélectionner les fonc- tions et programmes et de modier les réglages. Les senseurs , , et sont actifs ainsi que les fonctions activées en touchant 2 senseurs : contrôle parental et réglages. Les autres senseurs sont activés s'il est nécessaire de modier de réglages etc… En l'absence d'actions de l'utilisateur (toucher des senseurs actifs) et de pro- gramme en cours, le programmateur se met en mode veille après 60 secondes d’inacti- vité (auto-off). En mode actif, le rétroéclairage de l'af- cheur fonctionne avec la luminosité par défaut. Le symbole du cadre est afché sur l’afcheur du four. L'afcheur afche la tem- pérature du four ou "--- ° C" lorsque la tem- pérature est inférieure à 30 ° C . Si la sonde est désactivée, les éléments d'afchage de la sonde sont éteints. Sinon le symbole et la température de la sonde (ou "- C" si la température est inférieure à 30 ° C) sont afchés Sur l'afcheur texto (partie gauche) s’afche : "Choisir fonction>" le signe ">" cli- gnote. Minuterie. Le toucher long du senseur active le réglage de l'heure. Ces 3 paramètres sont réglés : mode d'afchage de l'heure, heures, minutes. - senseurs et modient le réglage ; - senseur OK conrme le réglage actuel et passe au paramètre suivant ; - senseur retour au paramètre précèdent ; - senseur , senseur pour la sélection du mode d’afchage de l’heure (12/24). L’ab- sence de réponse de l'utilisateur pendant 10 secondes valide les paramètres en cours. Validation des minutes avec le senseur OK Dans le mode 12 h, la sélection est similaire mais "AM" est afché pour les heures 1-12 et "PM" pour l’intervalle 13-24 heures . La modication de l'heure est uniquement possible en mode veille ou actif lorsque qu'aucune fonction du four ou du minuteur est activée. Sinon, l’appui long du senseur génère un bip d’erreur et le programmateur ne passe pas dans le mode modication de l'heure.59 FONCTIONNEMENT Éclairage. Senseur fonctionne indépendamment des autres fonctions, il n'inuence pas le fonctionnement des autres fonctions et ré- glages. Senseur ne fonctionne pas en mode veille. La lumière du four s'allume: - après avoir touché le senseur – pen- dant 30 secondes; - après avoir touché et maintenu (3s) le sen- seur – jusqu'au passage en mode veille, - après avoir démarré une fonction de cuis- son ou un programme prédéni – pendant 30 secondes; - après avoir démarré et arrêté le fonction- nement de la fonction "préchauffage rapide” – pendant 30 secondes; - après l'ouverture de la porte – jusqu'à la fermeture de la porte, pas plus que 10 mi- nutes. Il est possible d'éteindre la lumière à tout moment en touchant le senseur . Moteur de ventilateur de refroidissement. L’activation du refroidissement est indépen- dant des fonctions réglées et de l’état du programmateur. Le refroidissement est mis en marche lorsque la température du four est supérieure à 50 ° C sinon il est désac- tivé. Symbole de thermostat. Symbole de thermostat (à côté de la tempé- rature de four) indique l'état des éléments chauffants. Si un des éléments chauffants est alimenté, le symbole s'allume. Le symbole s’éteint si aucune résistance n'est alimentée (par ex. lorsque le four atteint la température demandée. Ils sont rallumés si la température descend). Fonctions de cuisson. Après avoir touché le senseur le pan- neau passe au menu de sélection des fonc- tions de cuisson. Les senseurs ont les signi- cations suivantes: – sortie du mode fonction de cuisson, suppression des réglages, passage aux programmes ; – sortie du mode fonction de cuisson, suppression des réglages, passage au ré- glage de la minuterie ; – retour à l’étape précédente. Dans la pre- mière étape - suppression des réglages et retour au mode actif , – sélection de la position suivante (précédente) du menu; OK – conrmation de la sélection. [interruption dans l'utilisation de 20 s ] - lors de la sélection d'une fonction, si l'utilisa- teur est inactif pendant 20 secondes , le programmateur supprime les nouveaux ré- glages et revient au mode actif. Sur l'afcheur texto (côté gauche) s'allume : «Sélectionner une fonction de cuisson>" le signe ">" clignote. Sur le côté gauche sont afchées séquentiellement des fonctions de cuisson de la liste ci-dessous. La première position est la fonction "Chaleur tournante”. Attention : Les fonctions avec broche appa- raissent si la broche est activée. Une seule active des trois fonctions de nettoyage dis- ponibles s'afche - en fonction de la pyro- lyse ou des paramètres détectés dans le programme de test. Quand différentes fonctions sont activées, les pictogrammes correspondants appa- raissent à l'intérieur du cadre symbolisant la chambre du four. L’utilisateur sélectionne la fonction voulue avec les senseurs et , et la conrme ensuite avec le senseur OK. Après conrmation, le pictogramme de la fonction choisie se déplace de la droite vers60 FONCTIONNEMENT la gauche de l'afcheur, le côté droit reste vide. Sur l'afcheur, la température du four commence à clignoter. Avec les senseurs et il est possible de modier la tempé- rature et de la valider avec le senseur OK . Si le programmateur détecte la présence de la sonde, il passe au réglage de tempéra- ture de la sonde : Sur l'afcheur de la tem- pérature de la sonde, la valeur par défaut de 80 ° C clignote . Elle peut être modiée et conrmée avec les senseurs , et OK. En absence de sonde cette étape est sautée. À ce moment la lumière du four s'allume, les senseurs [ et Les autres actions sont activés 5 secondes après la conrmation. Le symbole [durée de fonctionnement ] s'allume sur l'afcheur du minuterie , et l'af- cheur indique le délement du temps depuis le démarrage du four. Le fonctionnement du four peut être terminé (arrêter le fonctionnement des éléments chauffants et supprimer tous les réglages) à tout moment en touchant sur: le senseur – le four passe à la sélection des programmes prédénis; le senseur – le four passe en mode veille. Le réglage du minuterie contrôle (marche / arrêt) les éléments chauffants en fonction des paramètres de temps, mais n'a aucune incidence sur le type de fonction de cuisson utilisée. Toucher le senseur fonctions avec fonc- tion de cuisson actif permet de choisir une nouvelle fonction de cuisson, mais sans in- terrompre le processus actuel. Les valeurs du processus en cours et les valeurs par défaut (type de fonction, température) sont afchées. Les nouvelles valeurs ne sont enregistrées qu'après conrmation des tem- pératures mais sans retard de 5 secondes No Description des fonctions 1 conventionnelle 2 pâtisseries 3 broche 4 grill 5 turbo grill 6 super grill 7 chaleur tournante 8 pizza 9 roussissement 10 grillade 11 décongélation 12 super broche 13 nettoyage* *le type de fonction de nettoyage dépend du modèle de four61 FONCTIONNEMENT Chauffage rapide du four. Après avoir sélectionné la fonction de cuis- son et réglé la température, le senseur de chauffage rapide devient actif. Ce senseur reste actif jusqu'à ce le four atteigne la tem- pérature désirée. Le symbole chauffage s'allume après avoir touché le senseur . Le symbole s’éteint quand la température désirée est atteinte, la lumière du four s'allume pendant 30 secondes et un signal d’alarme de n du chauffage rapide est émis. Retour à la fonc- tion de cuisson, le four passe en mode de maintien de la température Fonction chauffage rapide et minuterie. A) Minuterie réglé avant la mise en marche du chauffage rapide : - si seulement la durée du programme est entrée (fonctionnement semi-automatique), le chauffage rapide démarre immédiate- ment ; - si la durée du programme et l'heure de n sont réglées (fonctionnement automatique), le chauffage rapide démarre à l’heure où le fonctionnement sans chauffage rapide au- rait démarré, mais le symbole est afché jusqu'à la n du chauffage. La mise en marche du chauffage ne modie pas la durée des fonctions programmées. B) Si le senseur est touché au cours du préchauffage rapide – le chauffage rapide est suspendu jusqu'à la n du réglage de la minuterie. Après avoir réglé le minuterie, la fonction fonctionne de la même manière qu'au point A) . Capteur de température – thermo - sonde.* Si la thermosonde a été insérée dans la prise avant de sélectionner une fonction de cuisson, les réglages de température de la thermosonde sont effectués immédiatement après le réglage du four. La thermosonde peut être branchée à tout moment. Le symbole s'allume et la tem- pérature par défaut de la sonde 80°C cli- gnote sur l'afcheur. La température peut être modiée avec les senseurs et , elle est validée avec le senseur OK. Jusqu'à conrmation de la température de la thermosonde, le four fonctionne avec les paramètres en cours (si l’utilisateur retire la thermosonde avant de valider la tempéra- ture, le four revient au mode de fonction- nement précédent). L’activation de la ther- mosonde ne modie pas les réglages de la température du four. Après validation de la température de la thermosonde, le four maintient la tempé- rature du four jusqu'à ce que le capteur de température atteigne la température réglée dans la sonde. Ensuite, le chauffage est arrêté et le signal d’alarme de n de fonc- tionnement est émis. Si l’utilisateur retire la thermosonde en cours de fonctionnement (après la validation de la température de thermosonde), cela est trai- té comme une erreur (risque d’endommage- ment de la thermosonde ) et le programme est interrompu. Collaboration de la thermosonde et de la minuterie: Dans le cas de l'utilisation simultanée de la thermosonde et la minuterie, le four fonc- tionne jusqu'à atteindre la température d' entrée dans la thermosonde ou jusqu'à écoulement du temps prédéni. *en fonction du modéle62 FONCTIONNEMENT Type de viande Température [°C] Porc 85 - 90 Bœuf 80 - 85 Veau 75 - 80 Agneau 80 - 85 Gibier 80 - 85 Températures de la thermosonde Modication des réglages de température pendant le fonctionnement du four. Lors du fonctionnement du four, les tempé- ratures souhaitées du four et de la sonde (si existante) sont afchées. Appuyer une seule fois sur le senseur afche pendant 5 secondes les températures du four et de la sonde. Appuyer une deuxième fois sur le senseur active le réglage de la température du four, une troisième fois le réglage de la température de la sonde (si existante). La température se change avec les sen- seurs et Toucher sur OK valide la nou- velle température, toucher sur - retourne à la température précédente. Minuterie. Les fonctions de minuterie sont disponibles avec le senseur . Le programmateur est équipé d'un minuteur, qui fonctionne indépendamment des autres réglages. En outre, il est possible de régler la durée de fonctionnement du four (fonctionnement semi-automatique) ou de régler la durée de fonctionnement et de retardateur (fonction- nement automatique). Les fonctions sont accessibles dans l'ordre suivant : minu- teur-> durée de fonctionnement> heure de n, en touchant plusieurs fois le senseur . Minuteur. Le minuteur compte le temps à rebours. A la n, une alarme de minuteur est émise. Le minuteur fonctionne indépendamment des autres fonctions, l'utilisation du minuteur dans le programme prédéni n'inuence pas le déroulement du programme. Pour régler la minuteur toucher le senseur . Le symbole du minuteur et la valeur 0:00 commencent à clignoter sur l'afcheur (ou une valeur du minuteur réglée ultérieu- rement) à la place de l'heure. On modie le réglage avec les senseurs et et . L’inactivité pendant 5 secondes désactive les modications du réglage de minuteur et le senseur conrme la valeur en cours du réglage de minuteur. Le symbole de minuteur s'allume après avoir touché et signale ainsi le fonction- nement du minuteur, l'afcheur indique de nouveau l'heure. Des modications des réglages du minuteur sont effectuées d'une manière analogue (au lieu de 00: 00 est indiquée la valeur restante jusqu’à l'alarme). Pour désactiver le minu- teur, régler la valeur "0:00" – après conr- mation, le symbole s’éteint et le minuteur s’arrête. Attention! Il faut utiliser uniquement la sonde de température constituant l’équipement du four.63 FONCTIONNEMENT Toucher une fois le senseur afche la durée restante jusqu'à l'alarme de n. L'alarme du minuteur se désactive en tou- chant un senseur. Le réglage maximum de la durée du minuteur est de 2 heures Fonctionnement semi-automatique Le fonctionnement semi-automatique règle le délai après lequel l'appareil s’éteint auto- matiquement. Le délai d’arrêt possible est de 1 minute à 10 heures. Pour régler la durée de fonctionnement, tou- cher 2 fois le senseur (Le premier tou- cher active la minuterie, le suivant passe au réglage du délai après lequel le four s'éteint automatiquement). Sur l'afcheur de la mi- nuterie clignote le symbole et l'indication "0:00" (ou l'indication du délai pour éteindre le four si la fonction était déjà activée) Les senseurs et modient le réglage, le senseur ou l’inactivité de 5 secondes font sortir sans modication des réglages en cours, et le senseur conrme le réglage en cours d’arrêt automatique et le commen- cement du comptage. Symbole reste allumé en permanence. Le symbole et l'heure de n de cuisson clignotent sur l'af- cheur pendant 5 secondes , puis le symbole s’éteint et l'heure s’afche. La minuterie et les fonctions de cuisson peuvent être réglées indépendamment, les fonctions de cuisson peuvent également être modiées pendant le fonctionnement de la minuterie. La minuterie décompte le temps programmé qu’une fonction de cuis- son soit activée ou non. Le préchauffage ra- pide n'a aucune incidence sur le comptage du temps par la minuterie . La minuterie peut être désactivée en réglant la durée de fonctionnement à 00h00. A l’écoulement du temps, un bip d’alarme de n de fonctionnement est émis. Tous les éléments chauffants sont débranchés. L'alarme peut être supprimée de 2 façons : - appuyer une fois sur un senseur annule tous les réglages de fonctions, de tempéra- tures et allume la lumière du four pendant 30 secondes ; - en touchant deux fois le senseur , on passe en mode de réglage de la durée de fonctionnement – il est ensuite possible de poursuivre la cuisson avec les paramètres de la fonction de cuisson et de températures et le nouveau réglage de durée de cuisson. Fonctionnement automatique. Le fonctionnement automatique permet de retarder le départ du four et d’arrêter le pro- cessus à l'heure souhaitée. Pour régler le fonctionnement automatique, régler d'abord la durée de cuisson souhaitée (comme pour le fonctionnement semi-auto- matique). Après avoir conrmé la durée avec le senseur , le symbole s'allume en permanence, et le symbole com- mence à clignoter – sur l'afcheur clignote le temps de n de cuisson (heure actuelle + durée réglée). Toucher dans les 5 secondes le senseur pour modier l’heure de n. Les autres modications standards sont effectuées avec les senseurs , Les senseurs , et l’inactivité de 5 secondes revient sans modications aux réglages pré- cédents et le senseur OK conrme le temps de n de processus. Après avoir conrmé le temps de n, les symboles et s'allu- ment en permanence. L'heure réapparait sur la minuterie. Les symboles sont afchés jusqu'au commencement de la cuisson. Au com- mencement de la cuisson, le symbole s’éteint, et la minuterie fonctionne comme dans le fonctionnement semi-automatique. La visualisation et la modication des temps réglés est possible après avoir touché le senseur Toucher le senseur une fois fait passer au minuteur, deux fois au réglage de64 FONCTIONNEMENT la durée de fonctionnement et trois fois au réglage de l'heure de n. Régler la durée de fonctionnement à 0 supprime en même temps la durée de fonctionnement et l'heure de n. L'heure de n peut être choisie de 1 mi- nute à 10 heures après la durée de fonc- tionnement programmée. La durée de fonc- tionnement (quand l'heure de n est réglée) peut être modiée de 0 minute à « l'heure de n - l'heure actuelle - 1 minute ». Comptage de la durée de fonctionnement. Le programmateur compte la durée de cuis- son. La durée de cuisson en cours est af- chée sur la dernière ligne de l'afcheur de température avec le symbole [« durée de fonctionnement » ]. La durée restante est effacée lorsque l'appareil passe en mode veille. Dans le cas du fonctionnement tempo- raire (programmes prédéni ou minuterie activée), l'afcheur afche le temps jusqu'à l'étape suivante (sans le symbole ), c'est- à-dire respectivement le temps début ou de n de cuisson. Toucher 3 secondes le sen- seur afche le temps depuis le début de cuisson. Retour à l’afchage précédent en touchant à nouveau 3 secondes le senseur. Contrôle parental. Le contrôle parental empêche les enfants de modier les réglages du four. Après l'activa- tion du contrôle, le four cesse de répondre à tous signaux d'entrée, sauf la combinaison de déverrouillage. Le contrôle parental peut être activée à tout moment du fonctionnement (verrouillage des touches). Le contrôle est activé en touchant simultanément et , et est désactivé en touchant simultanément et . Le contrôle activé est signalé par le symbole sur l'afcheur. Lors de l'activation du contrôle, tous les senseurs sont inactifs (y toucher provoque un signal d’erreur), également les senseurs touché un par et . Les seules exceptions sont : - toucher simultanément les senseurs et , qui désactivent le contrôle; - toucher le senseur , qui fait passer en mode veille. Lorsque le four est en mode veille et le contrôle est activé, le senseur est également désactivé.65 FONCTIONNEMENT Porte. Lors du fonctionnement du four la porte doit être fermée. Si en cours de cuisson, le programmateur détecte une porte ouverte le four s’interrompt et la lumière s’éteint. Si cet état dure plus de 30 secondes, le programmateur émet un signal sonore [alarme de porte ouverte]. L'alarme peut être éteinte en touchant le senseur ou en fermant la porte. L'ouverture de la porte ne modie pas les valeurs de réglages de la température et de la minute- rie, mais si la porte reste ouverte plus de 10 minutes, le programmateur efface tous les réglages et retourne au mode actif. Limitation du temps de travail. Si le four fonctionne avec une fonction de cuisson pendant spécifiquement longue période de temps, le programmeur pour la sécurité éteint le four après la durée réglée conformément à l'exemple suivant. Une fois la fonction de chauffage terminée le four passe en mode veille. Exemple. Si la température du four est de 200 ° C, la désactivation des éléments électriques a lieu après environ 3 heures de fonctionne- ment du four Pour la température 100°C après environ 10 heures. Cela prévient la surchauffe du four. Programmes prédénis. Les programmes prédénis contiennent des réglages prédénis des fonctions de cuis- son, les températures, les minuteries, le chauffage adaptées à des applications spé- ciques. Après le démarrage du programme prédéni, il est possible de modier ses paramètres (température et durée), mais après une telle modication le programme cesse d'être «programme prédéni" et de- vient une simple fonction de cuisson avec le réglage de températures, de la durée etc.. Le réglage du minuteur n'est pas considéré comme une modication du programme prédéni – C'est une fonction complètement indépendante La navigation dans les menus s’effectue comme suit: , – modication de sélection (tous les menus sont en boucle, après la dernière position le programmateur retourne à la pre- mière) ; OK – conrmation de la sélection; – effacement des paramètres et retour au menu principal programmes – effacement des paramètres et retour au menu sélection de fonctions – sortie du mode fonction de cuisson, suppression des réglages, passage au ré- glage de la minuterie ; – retour à l’étape précédente. Dans la pre- mière étape - suppression des réglages et retour au mode actif [pause dans l'utilisation de 20s] – si l'utilisa- teur reste inactif pendant 20 secondes lors de la sélection, le programmateur désactive tous les réglages en cours et revient au mode actif. Sélection du programme prédéni. Pour effectuer un programme prédéni tou- cher le senseur . Les réglages actuels du four sont ainsi effacés, les éléments66 FONCTIONNEMENT chauffants déconnectés et le programma- teur passe en mode de la sélection du pro- gramme prédéni. Sur le côté gauche de la zone d’informations textuelles s'afche le message "Sélection- ner le groupe de programmes>" le signe ">" clignote. Sur le côté droit s'afchent les des- criptions des programmes disponibles: Viande; Volaille; Pizza; Produits congelés; Pâtisseries; Cuisson en able température; Programmes additionnels. Après sélection d'un programme, son pic- togramme se déplace de la droite vers la gauche de la zone d'informations textuelles . Le signe „>”continue à clignoter. Sur le côté droit sont afchés des programmes prédé- nis affectés à des groupes en fonction de la liste des programmes prédénis. Après la sélection d'un programme, sa des- cription se déplace sur le coté gauche de la zone. Réglage des paramètres. Si un programme sans thermosonde a été sélectionné, et la thermosonde est insérée dans la prise, le programmateur afche sur le côté droit de la zone de texte le message "Retirer la thermosonde". Le programma- teur attend le retrait de la thermosonde de la prise pendant 1 minute. Si après cette période la thermosonde reste dans la prise, le programme supprime tous les réglages et revient en mode actif. Si l'utilisateur a retiré la thermosonde dans la minute, le pro- gramme efface le message "Retirer la ther- mosonde " et poursuit son exécution. Si un programme avec thermosonde a été sélectionné, et la sonde n'est pas insérée dans la prise, le programmateur afche sur le coté droit l'inscription "Insérer la thermo- sonde ou sélectionner un poids" Si l'utili- sateur insère la thermosonde l'inscription disparaît et le programmateur passe aux étapes suivantes. Si l'utilisateur touche les senseurs ou , l'inscription en haut à droite change en "sélectionner le poids et appuyer sur OK» et des étapes suivantes sont exécutées comme pour des pro- grammes avec le réglage du poids. Si l’uti- lisateur ne touche pas un senseur dans la minute ou s’il n’insère pas la thermosonde, le programmateur retourne en mode actif. Si un programme avec le réglage de poids a été sélectionné (par exemple poulet), le programmateur afche en haut à droite " sélectionner le poids et appuyer sur OK,". Sur la ligne du bas sont présentés les poids conformément à la liste des programmes pour la version sans la sonde. Le poids est afché en kg, en conformité avec un format unique de la langue. Si l'utilisateur ne sélec- tionne pas le poids dans la minute le pro- gramme retourne au mode actif. Démarrage du programme sans préchauf- fage. Après avoir afché les paramètres entrés par l'utilisateur, sur le côté droit de l'écran s'afche l'inscription "Appuyer sur OK pour démarrer le programme". Le programme attend pendant 1 minute, sinon il annule les réglages et revient au mode actif. Après avoir appuyé sur OK le programma- teur règle les températures, des fonctions de cuisson et la durée conformément à la liste de programmes prédénis et la cuis- son commence . L'inscription „Appuyer sur OK…” est remplacée par „Programme en cours”. Démarrage du programme avec préchauf- fage. Après avoir afché les paramètres entrés par l'utilisateur, sur le côté droit de l'écran67 FONCTIONNEMENT s'afche "Appuyer sur OK pour préchauffer le four". Le programme attend pendant 1 minute, sinon il annule les réglages et re- vient au mode actif. Après avoir appuyé sur OK le programma- teur règle les températures et les fonctions de cuisson et active la fonction de préchauf- fage rapide (il change des réglages de fonc- tion de cuisson en préchauffage, allume le symbole et change l'inscription sur le côté droit de la fenêtre de texte en "Pré- chauffage du four") Quand la température souhaitée est atteinte (selon les données du programme prédé- ni,) le programmateur modie la position des éléments chauffants pour correspondre à celle du programme prédéni et passe au mode de maintient de la température. Le symbole clignote, le programmateur émet l’alarme de la n du préchauffage rapide. Sur le côté droit de la partie texto de l'af- cheur apparaît l'inscription: four préchauffé, enfourner le plat et appuyez sur OK. Le four attend le « OK » 1 minute puis passe en mode actif. Après avoir appuyé sur OK il afche les réglages de durée sur la minuterie (la durée de cuisson du programme prédéni avec préchauffage depuis l’appui de OK dans le four préchauffé), l'inscription sur le côté droit de l'afcheur change "Programme en cours" le symbole du préchauffage rapide disparaît. Fin du programme. Après l’écoulement de la durée réglée, émission d’une alarme de n de fonction- nement, les inscriptions sur la partie texto disparaissent. L'alarme peut être désactivé en appuyant sur un senseur. Si l'utilisateur a éteint l'alarme avec le senseur , le four passe au mode de réglage de la durée de cuisson et poursuit le fonctionnement avec les mêmes réglages de température et de fonctions (cependant cela ne sera plus le programme prédéni, mais la continuation avec les mêmes paramètres). Si pour éteindre un autre senseur a été uti- lisé, le four passe en mode actif. Programmes de nettoyage. Les programmes de nettoyage se trouvent dans le menu "Fonctions de cuisson" mais leur fonctionnement est semblable aux pro- grammes prédénis. L'utilisateur n'a qu'un programme de nettoyage avec options sui- vantes : - en cas de détection du module pyrolyse à la vapeur le programme pyrolyse est activé. - en cas de détection de module convention- nel le programme de nettoyage est activé. Nettoyage. Le programme fonctionne comme le pro- gramme prédéni avec les réglages suivants : température 90 ° C, éléments chauffants supérieur et inférieur, durée de fonctionne- ment de 30 minutes, sans préchauffage. Le symbole nettoyage s'allume lors du fonc- tionnement du programme . Les différences sont les suivantes : après avoir sélectionné le programme, le mes- sage «Verser 0,5 litres d'eau. Appuyer sur OK pour commencer " remplace le message "Appuyer sur OK pour lancer le programme" le long de l'afcheur de texte (y compris les champs gauche et droit). Pour le four avec l'émail Aqualytic (lettres Qa dans la désignation de type de four). Verser 0,5 litre d'eau sur le fond de la chambre du four. Pour le four avec l'émail standard (lettre Q dans la désignation de type de four). Glisser la plaque à pain dans le four au niveau le plus bas et y verser 0,25 l d'eau. Lors du programme, l'inscription "Nettoyage en cours" est afchée. Le programme peut être modié comme tout programme prédéni, alors il cesse d'être un programme spécial et devient une fonction de cuisson standard avec le réglage de la minuterie.68 FONCTIONNEMENT Pyrolyse.* Programme pyrolyse est un programme spécial avec des exigences supplémen- taires. Après avoir sélectionné la pyrolyse s’afche sur tout l’écran "Retirer tous les éléments du four et appuyer sur OK". Le programme attend jusqu'à 10 minutes la validation de l'utilisateur. Après validation est afché sur le côté gauche le message : "Sélectionner la durée de la pyrolyse» avec sur la droite les valeurs disponibles: "90 minutes", "120 minutes" ou "150 minutes". Les valeurs se modient comme les poids des programmes prédé- nis. Après validation de la durée le programma- teur vérie l'état de la porte. Si la porte est ouverte le message «Fermer la porte du four et appuyer sur OK pour commencer" s'afche. Si la porte est fermée s'afche : „Appuyer sur OK pour lancer la pyrolyse”. Le programme attend jusqu'à 10 minutes la fermeture de la porte et la conrmation de l'utilisateur - pour lancer la pyrolyse il est nécessaire de remplir ces deux conditions - la porte fermée et "OK". Après conrmation par l'utilisateur, la pyro- lyse est lancée : la porte est verrouillée, le symbole et le symbole de verrouillage de porte s’afchent, activation de l’élé- ment chauffant du grill et de l’élément chauf- fant inférieur, réglage de la température à 480 ° C , le ventilateur de refroidissement fonctionne en vitesse II. Le réglage réel de la température est de 465 ° C, l’élément chauffant inférieur fonctionne par cycle avec pauses. L'afcheur renvoie le message «At- tention! Pyrolyse en cours! " 30 minutes avant la n de la durée réglée, les éléments chauffants sont débranchés, l’afchage de la température devient "--- ° C" et le message sur l'afcheur change en "Refroidissement en cours". Lors du refroidissement le programmateur estime la vitesse de refroidissement et met à jour la durée afchée et l'heure de la n. Après le refroidissement à 150 ° C, le pro- cessus de déverrouillage de la porte s’en- clenche. Après le déverrouillage de la porte, le ven- tilateur retrouve sa vitesse de fonctionne- ment I et le programme se termine comme les autres programmes prédénis. Lors de la pyrolyse il est impossible de changer les réglages en cours d’exécution ni de poursuivre le programme avec les mêmes réglages. Une fois l'alarme éteinte le programmateur passe en mode actif. La seule façon d'arrêter la pyrolyse est d'utiliser le senseur . En cas d'interruption de la pyrolyse à la suite d'une coupure de courant, le programmateur passe en mode de refroidissement, ensuite d'ouverture de la porte - comme dans les 30 dernières minutes d’un programme normal. En cas de l'interruption de la pyrolyse avec le senseur le four ne s’éteint pas, mais passe en mode de refroidissement et d’ou- verture de la porte comme ci-dessus. Après le déverrouillage de la porte le four passe en mode veille. Si lors du lancement de la pyrolyse (après validation OK) l'utilisateur ouvre la porte avant qu'elle ne soit verrouillée, le program- mateur émet un signal d’alarme de porte ouverte, annule le programme de pyrolyse et passe au mode de déverrouillage de la porte (comme ci-dessus) *en fonction du modéle69 FONCTIONNEMENT Réglages. Pour passer au menu de congurations, toucher en même temps les senseurs et . L’accès au menu de congurations n'est possible qu'en mode actif. La navigation dans les menus s’effectue comme suit: , – modication de sélection (tous les menus sont en boucle, après la dernière position le programmateur retourne à la pre- mière) ; OK – conrmation de la sélection; – sortie (effacement des réglages non conrmés) et passage au menu pro- grammes ; – sortie et passage au menu fonctions de cuisson ; – sortie et passage aux réglages de la minuterie ; – retour à l’étape précédente. Dans la pre- mière étape - suppression des réglages et retour au mode actif [pause dans l'utilisation de 20s] – si l'utilisa- teur reste inactif pendant 20 secondes lors de la sélection, le programmateur désactive tous les réglages en cours et revient au mode actif. Sur le côté gauche de l'afcheur de texte ap- paraît le message "Réglages" et sur le côté droit la liste d'un choix de réglages : - 1. Langue; - 2. Éclairage; - 3. ECO; - 4. Luminosité de l’écran d’afchage; - 5. Luminosité de poignée (en option); - 6. Service; - 7. Réglages d’origine.
Sur le côté gauche de la fenêtre de texte apparaît le message "Sélectionner langue". Sur le côté droit est afchée la liste des lan- gues, la langue afchée par défaut est la langue en cours. Les senseurs , permettent de modier la langue. Après avoir appuyé sur OK, le message "Sélectionner la langue" s’inscrit dans la langue choisie et en dessous le message "Valider la sélection <OK>" dans la nouvelle langue. Toucher sur ou efface l'inscription "Valider la sélection <OK>"et la liste des langues est ré-afchée. Toucher sur fait sortir du menu et retourner à la langue qui était activée au moment d'entrer dans le menu „Langue”. Toucher sur OK mémo- rise la langue actuelle et renvoie au menu réglages.
Sur le côté gauche de la fenêtre de texte apparaît le message «Sélectionner le mode d'éclairage». A droite apparait l'un des deux choix possibles: «fonctionnement continu» et «fonctionnement ECO». La valeur par défaut est la valeur réglée en usine: «fonc- tionnement ECO». Toucher sur OK mémo- rise la valeur actuelle et retourne au menu réglages. La description contenue dans la spécica- tion comprend le fonctionnement de l'éclai- rage en mode ECO. En fonctionnement continu, l'éclairage est allumé : - tout au long de l'ouverture de porte ; - tout au long de la cuisson.
Sur le côté gauche de la fenêtre de texte ap- paraît le message «Sélectionner le mode de fonctionnement du four». Sur la droite apparait l'un des deux choix possibles: «fonctionnement standard» et «fonction- nement ECO». La valeur par défaut est la valeur réglée en usine: «fonctionnement ECO». Toucher sur OK mémorise la valeur actuelle et retourne au menu réglages. La description contenue dans la spéci70 FONCTIONNEMENT cation comprend le fonctionnement du four en mode standard. Le mode ECO affecte le fonctionnement du four dans les programmes prédénis avec minuterie ou sonde. Si la minuterie est activée, quand la durée de fonctionnement programmée dépasse 25 minutes, les éléments chauffants du four et le ventilateur de la chaleur tournante sont éteints 5 minutes avant la n de cuisson pré- vue. Si la sonde est activée, les éléments chauf- fants sont éteints 2 degrés en deçà de la température réglée. Si, au cours des 2 mi- nutes, la température ne monte pas auto- matiquement, la sonde est augmentée de 1 ° (- 1 ° par rapport à la valeur réglée). Si au cours des 3 prochaines minutes, la tem- pérature n’atteint pas la température réglée, l'indication est à nouveau augmentée de 1 ° et le programme avec la sonde se termine (le four fonctionne comme si la température de la sonde avait atteinte la valeur appro- priée).
4. Luminosité de l’écran d’afchage.
Sur le côté gauche de la fenêtre de texte apparaît le message «Sélectionner le mode d'afchage». Sur la droite, apparaît l'un des trois choix possibles: «mode actif» «veille », « mode de nuit ». Après avoir validé la sélection le message «Réglez la luminosité en mode actif» (ou respectivement «... en mode veille», «... en mode de nuit») apparaît à gauche . A droite la luminosité d'afchage réglée s’afche dans le format «100%» La valeur du rétroéclairage peut être modiée avec les senseurs , , après avoir validé avec OK ou reculer avec le senseur le pro- gramme retourne au sous-menu de la sélec- tion de mode d'afchage. Lors du réglage de la luminosité, le rétroé- clairage fonctionne avec la valeur afchée sur l'écran. Les valeurs par défaut pour les modes actif / veille / nuit sont 80%, 45%, 30%.
5. Luminosité de la poignée.
La position menu ne s'afche que si la poi- gnée rétroéclairée est détectée. Sur le côté gauche de la fenêtre de texte apparaît le message «Régler la luminosité de la poi- gnée.» A droite la luminosité d'afchage réglée s’afche dans le format «100%» La valeur du rétroéclairage peut être modiée avec les senseurs , après avoir validée avec OK ou reculé avec le senseur le pro- gramme retourne au menu. Lors du réglage de la luminosité, le rétroé- clairage de la poignée est allumé et fonc- tionne avec la valeur afchée sur l'écran. La valeur par défaut de luminosité de la poi- gnée est de 75% .
Dans le menu Service, il n’est pas possible de régler les paramètres. Pour déler les paramètres, utiliser les senseurs , , le retour a lieu après avoir touché OK ou . Liste des paramètres : - SERVICE: version du programme pan- neau : - SERVICE: version du programme module : - SERVICE: erreur actuelle : - SERVICE: erreur précédente : Liste des erreurs afchées : - absence – aucune erreur ; - E0 – erreur du capteur de température du four ; - E1 – erreur de capteur de la sonde à viande. - minuterie : 24H (valeur du temps sans modications).71 FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT Mise en marche du grill : sélectionner une fonction de cuisson
chauffer le four pendant 5 minutes environ (avec la porte du four fermée) Enfourner le plat sur la plaque au niveau de travail approprié, et pour la broche la plaque de réception de la graisse au niveau immédiatement au dessous de la broche. fermer la porte du four. Utilisation du grill. Le grill fonctionne par l’émission de rayons infrarouges sur le plat. Attention! Lors du grill la porte du four doit être fermée. Lors du fonctionnement du grill, les parties accessibles peuvent devenir chaudes. Il est recommandé de ne pas laisser les enfants s'approcher au four.
7. Réglages d’origine.
Après sélection sur l'écran de texte appa- raît le message: «Restaurer les réglages d'origine?». Toucher sur OK restaure les réglages d'origine et renvoie au menu ré- glages , le senseur fait revenir sans modi- cation de réglages, et les senseurs , sont inactifs. Retour aux réglages d'origine supprime également tous les réglages de programmes actuels, minuteur, minuterie, comptage de la durée de fonctionnement. Les paramètres qui peuvent retourner aux réglages d'origine sont : - langue : anglais ; - rétroéclairage : 80%/45%/30%; - éclairage : mode ECO ; - four : mode ECO ;72
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Cuissons il est recommandé d’utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries, les cuissons peuvent être aussi effectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson, il n’est pas recommandé d’utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de sole), avec ce type des moules, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous, vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchauffage du four n’est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchauffer le four avant d’y mettre le plat, avant de sortir une pâtisserie du four, vériez la qualité de la cuisson à l’aide d’une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche), il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four, si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d’habitude de 20–30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conven- tionnel (avec la chaleur de voûte et de sole), les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires de l’utilisateur, si les informations précisées dans les recettes diffèrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d’utilisation, veillez suivre les consignes de la notice. Rôtissage les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recom- mandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière, utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures, si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas, au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l’eau chaude et salée (n’ajoutez pas d’eau froide dans le plat).73
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Une attention quotidienne de l'utilisateur pour la propreté du four et pour son entretien approprié a une inuence importante sur la prolongation de la période de son travail sans pannes. Il faut éteindre le four avant le début du nettoyage. Les activi- tés de nettoyage doivent être entreprises seulement après le refroidissement du four. Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Lors du nettoyage du four il faut brancher l’éclairage qui permet d’obtenir une meilleure visibilité de l’espace de travail. La chambre du four doit être lavée uni- quement avec de l’eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle. Nettoyage à la vapeur La procédure est décrite dans le chapitre Fonctionnement du programmeur et com- mande du four. Après l’achèvement du processus de net- toyage ouvrez la porte du four, essuyez l’intérieur de la chambre à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon et ensuite lavez- la avec de l’eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Après le nettoyage de la chambre du four il faut l’essuyer à sec. Utilisez un chiffon délicat et mou qui absorbe bien l’humidité pour le lavage et le nettoyage de la surface. Important ! Pour le nettoyage et la conser- vation il est interdit d’utiliser quelconques produits d’écurage, moyens de nettoyage agressifs ou objets d’écurage. Pour le nettoyage du front du bâti utilisez uniquement de l’eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle ou de liquide de nettoyage de vitres. Ne pas utiliser de lotions de nettoyage. Les fours marqués par la lettre D ont été équipés de glissières en grille(échelles) pour les inserts du four facilement reti- rables. An de les retirer pour le lavage il faut tirer l’accroche qui se trouve à l’avant (Z1) ensuite écarter la glissière et la-retirer de l’accroche arrière (Z2). Après le lavage des glissières il faut les placer dans les orices d’encastrement du four, pousser les accroches (Z1 et Z2). Démontage des échelles latérales
Les fours possèdent des glissières en inox télescopiques rétractables xées aux glissières en grille. Les glissières doivent être retirées et lavées avec les glissières en grille. Avant de placer sur elles les plaques il faut les tirer (si le four est chauffé les glissières doivent être tirées en accrochant le bord arrière des plaques contre les buttoirs qui se trouvent dans la partie avant des glissières) et ensuite les pousser avec la plaque. Attention! Les glissières télescopiques ne devraient pas être lavées dans les lave-vaisselles. Retirement des glissières télescopiques Placement des glissières télescopiques75
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage pyrolytique* Auto-nettoyage pyrolytique du four. Le four se chauffe à une température d’environ 480
C. Les restes du grillage ou de la cuisson se transforment en cendres faciles à retirer qui doivent être balayées ou retirées à l’aide d’un chiffon humide après la n du processus. Avant la mise en marche de la fonction de pyrolyse. Nettoyez les fortes salissures de l’intérieur du four. Nettoyez les surfaces externes du four à l’aide d’un chiffon humide. Procédez conformément aux instructions. Au cours du processus de nettoyage. Ne laissez pas les chiffons à proximité du four chauffé. Ne mettez pas en marche la plaque de cuisson. N’allumez pas l’éclairage du four. La porte du four est équipée d’un système de blocage qui empêche son ouverture durant le processus. N’ouvrez pas la porte an de ne pas interrompre le processus de nettoyage. Attention! Retirez tous les accessoires de l’intérieur du four (plaques, grilles de séchage, rails latéraux, rails télesco- piques). Les accessoires laissés au cours de la pyrolyse à l’intérieur du four seront endommagés de façon dénitive. Attention! Au cours du processus pyrolytique le four peut atteindre des températures très élevées pour cette raison les surfaces externes du four peuvent se chauffer plus que d’habitude, il est donc essentiel de prendre soin an que les enfants ne se trouvent pas alors à proximité du four. En raison des fumées qui émanent au cours du processus de nettoyage la cuisine doit être bien aérée. Processus de nettoyage pyrolytique : Fermez la porte du four. Suivre les instructions du chapitre Fonc- tion nettoyage par pyrolyse. Attention! Si la température dans le four est très élevée (plus élevée par rapport à une utilisation normale) la porte ne se débloquera pas. Après le refroidissement la porte peut être ouverte et les cendres peuvent être retirées à l’aide d’un chiffon mou et humide. Montez les glissières latérales et les autres accessoires disponibles. Le four est prêt à l’emploi.
- dans les fours à pyrolyse76
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remplacement de l’ampoule halogène de l’éclairage du four An d’éviter la possibilité d’électrocution il faut s’assurer avant le remplacement de l’ampoule halogène que l’équipement est éteint.
1. Couper l’alimentation du four
2. Retirer les plaques du four.
3. Si le four possède des glissières télesco-
piques il faut les retirer.
4. En utilisant un tournevis plat soulever
l’accroche du globe, l’enlever, le nettoyer en n’oubliant pas de l’essuyer à sec.
5. Retirer l’ampoule halogène en la glissant
vers le bas en utilisant pour cela un chiffon ou du papier, en cas de besoin il faut rem- placer l’ampoule halogène par une nouvelle
-tension 230V -puissance 25W
6. Placer précisément l’ampoule halogène
dans le siège d’encastrement.
7. Placer le globe d’éclairage
Éclairage du four Attention : Il faut faire attention à ne pas toucher l’ampoule halogène placée di- rectement avec les doigts ! Remplacement de l’ampoule halogène de l’éclairage du four An d’éviter la possibilité d’électrocution il faut s’assurer avant le remplacement de l’ampoule halogène que l’équipement est éteint. Éclairage du four
1. Couper l’alimentation du four
2. Retirer les plaques du four.
3. Retirer et laver le globe de la lampe et ne
pas oublier de l'essuyer.
4. Retirer l’ampoule halogène en utilisant
pour cela un chiffon ou du papier, en cas de besoin il faut remplacer l’ampoule halogène par une nouvelle G9 -tension 230V -puissance 25W
5. Placer précisément l’ampoule halogène
dans le siège d’encastrement.
6. Retirer le globe de la lampe.77
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure*
1. Décrocher la plinthe supérieure de la
porte à l’aide d’un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (g.B).
2. Retirer la plinthe supérieure de la porte.
(g.B, C) Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouil- lage dans la charnière (fig.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l’angle d’environ 45 ° par rapport au niveau horizontal. An de remonter la porte, procé- dez dans l’ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l’ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obligatoire- ment le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d’endommager la charnière lors de la fermeture de la porte. Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières
*en fonction du modéle78 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
3. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-
tion (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure (schéma D).
4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un
peu de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Attention ! Il ne faut pas pousser simultanément la plinthe supérieure des deux côtés de la porte. An de pla- cer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l’ex- trémité gauche de la plinthe sur la porte et enfoncer l’extrémité droite jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enfoncer la plinthe du côté gauche jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse en- tendre. Démontage de la vitre intérieure
Démontage de la vitre intérieure*
1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis
cruciforme les vis qui se trouvent sur la plinthe supérieure de la porte (des. B).
2. Il faut glisser la plinthe supérieure de
la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (des. B, C).
*en fonction du modéle79
3. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-
tion (en partie inférieure de la porte). Attention ! Risque de dommages à la xation des vitres. Enlever la vitre en la glissant, ne pas la soulever en haut. Extraire la vitre intérieure (schéma D).
4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu
de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Démontage de la vitre intérieure Contrôles périodiques En dehors de l’entretien et du nettoyage courant de la cuisinière, il est nécessaire de : Procéder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électro- niques et mécaniques de la cuisinière. A l’expiration du délai de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessa- ire de prévoir une maintenance technique de la cuisinière, réparer les éventuels défauts constatés, procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisinière. Note : les réparations et réglages doivent être effectués par un pro- fessionnel agréé ou par le service après-vente.
Dans toute situation d’avarie, entreprendre les actions suivantes: éteindre les ensembles de travail du four, couper l’alimentation électrique, Cependant, l’utilisateur peut lui-même supprimer certains problèmes selon les indications ci-dessous ; avant de contacter le service après-vente ou autre service de réparations, vérier les points dans le tableau suivant. Problème Cause Action 1.l’appareil ne fonctionne pas coupure d'électricité vérier dans le tableau électrique, le fusible correspondant, le chan- ger si fondu 2.l’éclairage du four ne fonc- tionne pas ampoule desserrée ou endom- magée remplacer l’ampoule brûlée (voir chapitre Nettoyage et entretien)
3. erreur E0 Erreur de lecture de la tempéra-
ture à l'intérieur du four l'utilisation du four est impossible, s'adresser au service après vente le plus proche.
4. erreur E1 Erreur de lecture de la tempéra-
ture de la thermo-sonde Le message disparaît après le retrait de la thermo-sonde, le four peut être utilisé sans thermo- sonde 5.ventilateur près de la résis- tance de la chaleur tournante Risque de surchauffe! Débrancher immédiatement le four du réseau électrique (fusible). S’adresser au service de réparation le plus proche. Si le problème persiste, débrancher l'alimentation électrique et signaler le défaut. Attention! Toutes réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens qualiés.81 Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale max. 3,1 kW Dimensions de la four (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm Conforme aux exigences UE normes EN 60335-1, EN 60335-2-6
Déclaration du producteur Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE : directive « basse tension » 2006/95/EC, directive « compatibilité électromagnétique » 2004/108/EC, directive « ErP » 2009/125/EC, c’est pourquoi, le produit porte une marque appropriée et est accompagné d’une déclaration de confor- mité destinée aux autorités de surveillance du marché.8283
Notice Facile