EB 13224 - Four AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB 13224 AMICA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four électrique |
| Capacité | 65 litres |
| Dimensions (L x P x H) | 59,5 x 56,4 x 59,5 cm |
| Puissance | 2500 W |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250 °C |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 30 kg |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB 13224 AMICA
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB 13224 - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB 13224 de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI EB 13224 AMICA
- nach EN 50304 Nettovolumen je nach Ausstattung des Backofens – siehe Energieetikett.28 CHER CLIENT, Le four est un mariage réussi de facilité d’utilisation et d’efcacité. Après la lecture de la présente notice, vous pourrez utiliser votre four en toute simplicité. Chaque four qui sort de notre usine est soigneusement contrôlée avant son emballage. Nos employés vérient leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’installer du four. Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l’appareil. Conservez la notice dans un endroit facilement accessible. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents. Attention ! Lisez la notice avant d’utiliser du four. La four est uniquement destinée à l’usage domestique habituel. Le producteur se réserve le droit d’effectuer toute modication n’affectant pas le fonctionnement de l’appareil.29 Consignes de sécurité ..................................................................................................... 30 Description du produit ..................................................................................................... 33 Installation ......................................................................................................................... 34 Fonctionnement ................................................................................................................ 36 Cuisson dans le four – conseils pratiques .................................................................... 45 Nettoyage et entretien de la cuisinière ........................................................................... 48 Comment procéder en cas de panne.............................................................................. 52 Données techniques ........................................................................................................ 53 SOMMAIRE30
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recommandé de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four. Faites particulièrement attention aux enfants qui sont à proximité de la cuisinière. Ne touchez pas l’appareil en fonctionnement pour éviter des brûlures ! En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximi- té, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d’alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l’isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures. Ne posez pas de récipients dont le poids dépasse 15 kg sur la porte ouverte du four. Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les ssures du verre. Il est interdit d’utiliser la cuisinière dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être effectuées par des personnes ayant des qu- alications adéquates. En cas de détection d’une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l’appareil et avertir un point de Service Après Vente. Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions incluses dans la notice. Les personnes qui n’ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisinière. Les personnes (y compris les enfants) handicapées ou les personnes qui manquent d’expérience ou de connaissance de l’appareil ne doivent être autorisées à utiliser l’appareil qu’accompagnées et sous surveillance. Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l’appareil en fonctionnement. N’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur.31 Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement. Évitez d’encastrer la cuisinière à proxi- mité des réfrigérateurs/congélateurs. Vous risquez de faire augmenter la consom- mation de l’énergie. L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauf- fantes. Évitez d’utiliser des récipients plus petits. Utilisez le four pour préparer des quan- tités de plats assez grandes. Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutôt la vitrocéramique ; ceci est plus économique. Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 mi- nutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la n de cuisson. Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four
COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE32
L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les en- dommagements pendant le transport. Après avoir déballé l’appareil, veuillez enlever les éléments d’emballage de fa- çon à assurer la préservation de l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour emballer l’appareil ne nuisent pas à l’environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d’un symbole approprié. Attention ! Lors du déballage, ne pas laisser les éléments d’emballage (sachets plastiqu- es, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants. DÉBALLAGE RETRAIT D’ExPLOITATION Après la n de la période d’utili- sation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ména- ger normal ; il doit être transmis au point de collecte et de recyc- lage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et reproduit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées con- formément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d’utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l’environnement. Les informations sur les points de ramas- sages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.33
DESCRIPTION DU PRODUIT
Manette de sélection des fonctions du four Programmateur électronique* Manette de régu- lation de la température Voyant rouge de contrôle du thermorégulateur Voyant jaune de contrôle du fonction- nement de la cuisi- nière* MENU touche ”+” touche MENU touche „-” *en fonction du modéle34 INSTALLATION
min. 38 min. 600 Installation du four. Le four devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation efca- ce. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. Le four est encastrée dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une température de 100 °C. Si cette condi- tion n’est pas remplie, les surfaces des meubles risquent d’être déformées et les revêtements – de se détacher. Préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indiqu- ées sur l’image, Insérez le four entièrement dans la dé- coupe et vissez quatre vis (dans les en- droits indiqués sur le dessin) pour le pro- téger de glissements.35 INSTALLATION Raccordement électrique Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm
de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cui- sinière. Une fois la cuisinière installée, la prise de raccordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur. Avant de brancher la cuisinière à la prise, il faut vérier que : — le coupe-circuit et l’installation électrique supportent la charge de la cuisinière, — l’installation électrique est équipée d’un système efcace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglemen- tations actuelles, — la prise est facilement accessible. Attention! Dans le cas où la conduite d’alimentation non détachable serait endommagé, pour éviter le risque elle devrait être échangée chez le fa- bricant ou aux centres de service après-vente ou par des techniciens qualiés.36 Avant la première mise en route du four enlever tous les éléments d’emballage, nettoyer le caisson du four des produits de conservation, enlever l’équipement du four et le laver dans de l’eau chaude en ajoutant du liquide de vaisselle, mettre en route la ventilation dans la pièce ou ouvrir une fenêtre pousser délicatement le sélecteur rotatif et le tourner à droite sur la position ou (voir chapitre : Fonctionnement du programmateur et commande du four), chauffer le four (dans une température de 250°C, environ 30 min.), enlever les saletés et nettoyer correctement. Important ! Il faut laver le caisson du four en n’u- tilisant que de l’eau avec une petite quantité de liquide de vaisselle. Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : 1.délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher,
2. mettre sur la fonction choisie. Le marquage
du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four.
FONCTIONNEMENT Attention ! Dans les fours équipés d’un pro- grammateur électronique Ts, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d’afchage, l’heure „0.00” apparait en pulsations cycliques. Il faut enregistrer l’heure actuel- le dans le programmateur (Voir L’utilisation du programmateur). L’absence de réglage de l’heure actuelle rend impossible le fonc- tionnement du four. Important ! Le programmateur électronique Ts est équipé de sensors fonctionnant par le toucher avec le doigt sur des surfaces indiquées. Chaque modication de commande du sensor est validée par un signal sonore. Les surfaces des sensors doivent être maintenues propres. Attention ! Dans les cuisines marquées d’une lettre „O”, avant de commencer l’e- xploitation, il faut vérier la pose du radiateur dans les parois latérales du caisson, en case de mauvaise pose du radiateur, il faut le soulever vers le haut et l’insérer dans le refoulement des parois latérales du caisson.37 FONCTIONNEMENT Voor de elektronische programmator Veld van de display Instelling van het uur Nadat het toestel aangesloten is op het stroomnet of opnieuw aangeschakeld werd na een stroompanne, geeft de display knip- perend, - aanduiding van de functies
FONCTIONNEMENT 0 Réglage zéro Eclairage indépendant du four En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l’éclairage du caisson du four. Four à circulation d’air pulsé (avec un ventilateur et une chaleur tour- nante) Pour arrêter le four, il faut mettre les deux manettes sur la position „ ” / „0”. Attention ! Lors du choix d’une fonction (chaleur, etc.), le four est mis en marche une fois la température sélection- née. Fonctions du four Chaleur tournante allumée Le réglage du sélecteur rotatif sur la fonction „chaleur tournante allumée” permet de réaliser le chauffage du four de façon forcée à l’aide du thermo- ventilateur se trouvant dans l’endroit central de la paroi arrière du caisson du four. Par rapport au four conven- tionnel, on utilise des températures de cuisson plus basses. L’utilisation de cette méthode de chauffage permet une circulation uni- forme de la chaleur autour du met se trouvant dans le four. Préparation de mets prêts (congelés) – gâteaux, pizzas, frites. Décongélation (de la viande, des fru- its, du pain) – dans le cas des mets délicats (à consommé crus - p.ex. les fraises) on n’allume pas le chauffage, en décongelant p.ex. de la viande, il faut régler le thermostat sur la tem- pérature 50 – 75°C. Séchage de fruits, de champignons (sur quelques niveaux, température 50 – 80°C). Chaleur tournante et radiateur allumés Sur cette position du sélecteur rotatif le four réalise la fonction de chaleur tournante et de radiateur inférieur allu- mé ce qui provoque une augmentation de la température du dessous de la cuisson. Grand nombre de chaleur apporté du dessous de la cuisson, pâtes humides, pizzas. Il est possible de chauffer le four à l’aide de la chaleur de sole et de voûte, du grilloir et de la chaleur tournante. Le four est réglé à l’aide de la manette de fonctions et de la manette de régulation de la température. Pour programmer le four, il faut mettre la manette sur la position choisie, ainsi que les manettes de régulation de la température – il faut positionner la manette sur la température sélectionnée. Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : - délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher, - mettre sur la fonction choisie. Le marquage du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four.
FONCTIONNEMENT Ventilateur et gril allumés Sur cette position du sélecteur rotatif, le four réalise la fonction de gril avec ventilateur. L’utilisation de cette fonc- tion en pratique permet d’accélérer le processus de gril et d’augmenter les valeurs gustatives des plats. Gril renforcé (super gril) Allumer la fonction du „gril renforcé” permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé. Cette fonction permet d’obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à obtenir une couleur plus dorée des plats en permettant aussi de cuire de plus grandes portions. Attention ! Lorsque vous utilisez la fonction et vous avez mis la manette de régula- tion de la température sur la position, seul le ventilateur fonctionne. Cette fonction est utile pour refroidir les mets ou la cavité du four. Gril allumé On utilise le „grillage” superciel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des pois- sons, des toasts, des saucisses, des gratins (l’épaisseur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les retourner sur l’autre côté). Radiateur supérieur allumé Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four uniquement à l’aide du radiateur supérieur. Dorer la cuisson, cuire du dessus, cuisson supplémentaire. Radiateur inférieur allumé Sur cette position du sélecteur ro- tatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits). Radiateur supérieur et inférieur allumés Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four à l’aide de la métho- de conventionnelle. Cela convient par- faitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauffer préliminairement le four en utilisant des plaques foncées), cuisson sur un niveau. Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, jaune et rouge, s’allument. Le voyant jaune de contrôle signale le fonction- nement du four. Si le voyant rouge de contrôle s’éteint, le four a atteint la température de- mandée. A moins que les recettes culinaires recommandent de mettre le plat dans un four préchauffé, il est nécessaire de le faire seule- ment après que le voyant rouge de contrôle se soit éteint. Lors de la cuisson, le voyant rouge s’allume et s’éteint périodiquement (maintien de la température à l’intérieur du four). Le voyant jaune de contrôle peut éga- lement rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Éclairage du four ».42 FONCTIONNEMENT Four à circulation d’air pulsé (avec un ventilateur) Radiateur supérieur et inférieur allumés Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauffage du four à l’aide de la métho- de conventionnelle. Cela convient par- faitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauffer préliminairement le four en utilisant des plaques foncées), cuisson sur un niveau. Ventilateur allumé et radiateur su- périeur et inférieur. Dans cette position du sélecteur rota- tif, le four réalise la fonction gâteau. Four conventionnel avec ventilateur (fonction conseillée lors de la cuis- son). Attention ! Lorsque vous utilisez la fonction et vous avez mis la manette de régula- tion de la température sur la position, seul le ventilateur fonctionne. Cette fonction est utile pour refroidir les mets ou la cavité du four. Gril allumé On utilise le „grillage” superciel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des pois- sons, des toasts, des saucisses, des gratins (l’épaisseur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les retourner sur l’autre côté). Le four peut être chauffé à l’aide d’une cha- leur de sole et de voûte, et d’un grilloir. Pour utiliser le four, vous disposez d’une manette de type de fonctionnement – il suft de tour- ner le commutateur à la fonction sélection- née, ainsi que les manettes de régulation de la température – il faut positionner la manette sur la température sélectionnée. Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : - délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher, - mettre sur la fonction choisie. Le marquage du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four.
Pour arrêter le four, il faut mettre les deux manettes sur la position „ ” / „0”. Attention ! Lors du choix d’une fonction (chaleur, etc.), le four est mis en marche une fois la température sélection- née. 0 Réglage zéro Eclairage indépendant du four En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l’éclairage du caisson du four.43 FONCTIONNEMENT Gril renforcé (super gril) Allumer la fonction du „gril renforcé” permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé. Cette fonction permet d’obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à obtenir une couleur plus dorée des plats en permettant aussi de cuire de plus grandes portions. Grilloir renforcé (Grilloir et chaleur de voûte) Lorsque vous sélectionnez la fonction GRIL RENFORCÉ, le gril fonctionne en même temps que la chaleur de voûte. Cette fonction permet d’obtenir une température plus élevée dans la partie haute du four pour griller plus efcacement des quantités plus grandes. Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, jaune et rouge, s’allument. Le voyant jaune de contrôle signale le fonction- nement du four. Si le voyant rouge de contrôle s’éteint, le four a atteint la température de- mandée. A moins que les recettes culinaires recommandent de mettre le plat dans un four préchauffé, il est nécessaire de le faire seule- ment après que le voyant rouge de contrôle se soit éteint. Lors de la cuisson, le voyant rouge s’allume et s’éteint périodiquement (maintien de la température à l’intérieur du four). Le voyant jaune de contrôle peut éga- lement rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Éclairage du four ».44 FONCTIONNEMENT Attention ! Pour la cuisson en fonction , la porte du four doit être fermée. Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance ! Beim Grillen wird das Gericht mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le- ment zubereitet. Pour mettre en marche le grilloir : lmettez la manette du four sur la position marquée du symbole chauffez le four pendant environ 5 minutes (la porte du four doit être fermée), mettez le plat au four, dans les gradins appropriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat lèchefrites directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades, FONCTIONNEMENT Pour la fonction gril et supergril nous vous conseillons de réglez votre thermostat sur 250°C et pour la fonction sur 200°C. Utilisation du grilloir Utilization de la fonction tournebroche* Le tournebroche sert principalement à rôtir des aliments tels que des saucisses, des brochettes etc. Pour enclencher et arrêter la fonction Tournebroche appuyez sur. Lorsue vous utilisez ces fonctions le moteur du tour- nebroche peut s’arrêter pour un moment ou la broche peut changer de direction de tour- ner. Cela n’inuence pas le fonctionnement ni la qualité de rôtissage. Préparation de la cuisson au ttournebroche enlez la pièce à rôtir sur la broche et blo- quez-la à l’aide des fourchettes, glissez le support de broche au gradin 3 à partir du bas, poussez la broche pour engager son ex- trémité dans le carré d’entraînement de la broche faisant attention à ce que la rai- nure de la partie en métal de la poignée s’appuie sur le support de broche, retirez la manche en tournant, glissez la lèchfrite au gradin 1 à partir du bas et laissez la porte entrouverte. *en fonction du modéle45
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Cuissons il est recommandé d’utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries, les cuissons peuvent être aussi effectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson, il n’est pas recommandé d’utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de sole), avec ce type des moules, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous, vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchauffage du four n’est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchauffer le four avant d’y mettre le plat, avant de sortir une pâtisserie du four, vériez la qualité de la cuisson à l’aide d’une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche), il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four, si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d’habitude de 20–30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conven- tionnel (avec la chaleur de voûte et de sole), les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires de l’utilisateur, si les informations précisées dans les recettes diffèrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d’utilisation, veillez suivre les consignes de la notice. Rôtissage les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recom- mandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière, utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures, si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas, au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l’eau chaude et salée (n’ajoutez pas d’eau froide dans le plat).46 Attention ! Les paramètres dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires selon l’utilisateur.
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Type de cuissons Plat Fonction du four Température Niveau Durée [Min]
Type de cuissons Plat Fonction du fou Température Niveau Durée [Min]
Type de four: EB13224E, EB13225E Attention ! Les paramètres dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires selon l’utilisateur.
- Petites cuissons48 Le nettoyage régulier et l’entretien ap- proprié de le four permettent de rallonger la période de son exploitation. Avant de commencer le nettoyage, débranchez le four et mettez toutes les manettes sur la position „” / „0”. Avant de procéder au nettoya- ge, laissez refroidir l’appareil. Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l’éclaira- ge du four. Vous aurez ainsi une meilleure visibilité de l’espace de travail. Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. Essuyez la cavité du four. Attention ! Évitez les produits abrasifs pour nettoyer et entretenir les fronts en verre. Nettoyage à la vapeur – Steam Clean: - versez 0,25 l d’eau (1 verre) dans un récipient et posez-le sur la grille au niveau le plus bas, - fermez la porte du four, - mettez la manette de régulation de la température sur la position 50° C et la manette de fonctions sur la position , - faites chauffer le four pendant environ 30 minutes, - ouvrez la porte du four, essuyez la cavité avec un chiffon ou une éponge, ensuite lavez la en utilisant de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. Important ! Pour le nettoyage et l'entretien, il est in- terdit d'utiliser des produits abrasifs, des produits de nettoyage agressifs ou des outils de frottage. Pour nettoyer l'avant du boitier utiliser uniquement de l'eau chaude avec une petite quantité de produit vaisselle ou un produit de nettoyage pour vitres. Ne pas utiliser de crèmes de nettoyage.
Démontage des gradins ls
Les fours désignées par la lettre D ont été équipées en crémaillères en l (échelles) pour lèchefrites et grilles*. Pour les laver vous pouvez les déposer. Dans ce cas-là il faut tirer le crabot qui se trouve devant (Z1), ensuite écarter la crémaillère et dé- poser du crabot arrière (Z2). Après avoir lavé les crémaillères il faut les placer dans les trous à encastrer du four, enfoncer les crabots (Z1 et Z2). Les cuisinières du type Db* sont équipées en parois avec gradins inox xés sur les gradins ls. Retirez les deux types de gradins pour les laver. Avant de glisser les plats, retirez les gradins (si le four est chaud, retirez les gradins en accrochant l’arrière du plat aux parties à l’avant des gradins), ensuite glissezles avec le plat. *en fonction du modéle50 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Remplacement de la lampe du four Assurez-vous que l’appareil est débran- ché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc électrique. Vissez l’ampoule en vous assurant qu’elle est bien placée dans la douille cérami- que. Vissez le hublot de la lampe. Lampe du four Mettez toutes les manettes de contrôle sur la position „” / „0” et coupez l’ali- mentation, Dévissez le hublot de la lampe, nettoyez- le et mettez-le bien à sec. Dévissez l’ampoule, si nécessaire chan- gez-la. Caractéristiques de l’ampoule à haute température (300 °C) : — tension 230 V — puissance 25 W — culot E14. Éclairage du four51 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure Démontage de la vitre intérieure
1. A l’aide d’un tournevis cruciforme, dévis-
ser les vis se trouvant dans les cliquets latéraux (schéma A)
2. Pousser les cliquets à l’aide d’un tourne-
vis plat et enlever la baguette supérieure de la porte (schémas A,B)
3. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-
tion (en partie inférieure de la porte) (schéma C). 3a. Extraire la vitre intérieure.
4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu
de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de ver- rouillage dans la charnière. Soulevez légè- rement la porte et tirez-la vers vous sous l’angle d’environ 45 ° par rapport au niveau horizontal. An de remonter la porte, procé- dez dans l’ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l’ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obli- gatoirement le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d’en- dommager la charnière lors de la fermeture de la porte. Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières
B52 PROBLÈME Le dispositif électrique ne fonctionne pas l’afcheur du program- mateur indique les chiffres „0.00” clignotant à intervalles réguliers L’éclairage du four ne fonctionne pas CAUSE coupure de courant l’appareil a été débran- ché ou il y avait une coupure momentanée de courant l’ampoule est dévissée ou défectueuse PROCÉDURE vériez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le programmez l’heure actu- elle (cf. comman- de du pro- grammateur) vissez ou changez l’ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien) COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE En cas de panne, il faut : ● éteindre les éléments de travail de la cuisinière ● couper l’alimentation électrique ● avertir le service après vente ● l’utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vériez les points présen- tés dans le tableau.53 Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale max. 3,3 kW Dimensions de la four (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm Volume de la cavité* 53-58 litres Efcacité énergétique sur l’étiquette d’efcacité énergéti- que Poids environ 35 kg Conforme aux exigences UE normes EN 60335-1, EN 60335-2-6 *selon EN 50304 volume en fonction de l’équipement du four – indiqué sur l’étiquette d’efcacité énergétique.
Déclaration du producteur Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE : directive « basse tension » 73/23/EEC, directive « compatibilité électromagnétique » 89/336/EEC, c’est pourquoi, le produit porte une marque appropriée et est accompagné d’une déclaration de conformité destinée aux autorités de surveillance du marché.5455
Notice Facile