Mobicool P28 DC - Frigo DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mobicool P28 DC DOMETIC au format PDF.

Page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : Mobicool P28 DC

Catégorie : Frigo

Caractéristiques techniques Capacité : 28 litres, Alimentation : 12/24 V DC, Température : jusqu'à 20°C en dessous de la température ambiante
Dimensions Dimensions : 58 x 38 x 38 cm, Poids : 8 kg
Utilisation Idéal pour les voyages en voiture, camping, pique-niques et activités de plein air
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon humide, vérifier les connexions électriques et le bon fonctionnement du compresseur
Sécurité Éviter de surcharger le réfrigérateur, ne pas utiliser dans des environnements humides sans protection adéquate
Informations générales Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : câble d'alimentation, notice d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Mobicool P28 DC DOMETIC

Comment brancher le DOMETIC Mobicool P28 DC dans ma voiture ?
Pour brancher le DOMETIC Mobicool P28 DC dans votre voiture, utilisez le câble d'alimentation fourni et connectez-le à la prise allume-cigare de votre véhicule.
Quelle est la capacité de stockage du DOMETIC Mobicool P28 DC ?
Le DOMETIC Mobicool P28 DC a une capacité de 28 litres, ce qui permet de stocker des boissons et des aliments pour plusieurs jours.
Le DOMETIC Mobicool P28 DC peut-il être utilisé avec une alimentation secteur ?
Non, le DOMETIC Mobicool P28 DC est conçu uniquement pour une utilisation avec une alimentation en courant continu (DC), comme celle d'une voiture.
Quelle est la consommation électrique du DOMETIC Mobicool P28 DC ?
La consommation électrique du DOMETIC Mobicool P28 DC est d'environ 48 watts lorsqu'il fonctionne.
Comment nettoyer l'intérieur du DOMETIC Mobicool P28 DC ?
Pour nettoyer l'intérieur du DOMETIC Mobicool P28 DC, utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon. Évitez les nettoyants abrasifs.
Est-ce que le DOMETIC Mobicool P28 DC fonctionne bien par temps chaud ?
Oui, le DOMETIC Mobicool P28 DC est conçu pour fonctionner efficacement même par temps chaud, mais il est recommandé de ne pas l'exposer directement au soleil.
Combien de temps le DOMETIC Mobicool P28 DC peut-il maintenir une température fraîche ?
Le DOMETIC Mobicool P28 DC peut maintenir une température fraîche pendant plusieurs heures, en fonction de la température ambiante et de la quantité d'aliments ou de boissons stockés.
Y a-t-il une garantie pour le DOMETIC Mobicool P28 DC ?
Oui, le DOMETIC Mobicool P28 DC est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, mais cela peut varier selon le pays.
Comment résoudre un problème si le frigo ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché. Vérifiez également la prise allume-cigare de votre véhicule et essayez de redémarrer le moteur.
Le DOMETIC Mobicool P28 DC produit-il du bruit ?
Le DOMETIC Mobicool P28 DC fonctionne silencieusement, mais un léger bruit peut être perceptible lorsque le compresseur se met en marche.

Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mobicool P28 DC - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mobicool P28 DC de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI Mobicool P28 DC DOMETIC

Glacière thermoélectrique

Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l'appareil en

service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil,

veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.

1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

5 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

6 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

8 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

9 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1 Consignes de sécurité

1.1 Sécurité générale

z Si l’appareil est visiblement endommagé, il est interdit de le

z Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recou-

z Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara-

tions sur cet appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait

d'entraîner de sérieux dangers.

z N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces

appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.

z Les personnes incapables d'utiliser la glacière en toute sécurité

que ce soit en raison de déficiences physiques, sensorielles ou

mentales ou bien de leur manque d'expérience ou de connais-

sances, ne doivent pas utiliser cet appareil sans surveillance.

z Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour

Placez et utilisez l'appareil hors de la portée des enfants.

_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 25 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14Consignes de sécurité P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC

z Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne

jouent pas avec l'appareil.

z Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal-

lages originaux ou dans des récipients appropriés.

z N'utilisez pas le réfrigérateur pour le transport de produits cor-

rosifs ou de solvants !

z Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous :

– avec le câble de raccordement 220-240 V fourni au secteur

de courant alternatif 220-240 V

– en branchant le câble de raccordement 12 V fourni sur une

z Ne débranchez jamais l'appareil de l'allume-cigares ou de la pri-

se en tirant directement sur le câble de raccordement.

z Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le

remplacer par un câble de même type et de même spécification.

z Débranchez le câble de raccordement

– avant tout nettoyage et entretien

– après chaque utilisation

z Sur les bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique

soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est

branché sur secteur ! Danger de mort !

z Débranchez de la batterie la glacière et les autres consomma-

teurs d'énergie avant de raccorder un chargeur rapide !

z Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec

l'alimentation électrique dont vous disposez.

1.2 Consignes de sécurité concernant l’utilisation de

z Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne

d'alimentation électrique et la fiche sont sèches.

z Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d'autres sources

de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.).

z Attention, danger de surchauffe !

Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionne-

ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se

trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sor-

te que l'air puisse circuler.

_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 26 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Usage conforme

z Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de

z Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.

z Tenez l’appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de

z Quelques gouttes d'eau ont pu se former à l'intérieur du réfrigé-

rateur s'il a été utilisé pendant un temps assez long. Ceci est

normal, car l'humidité de l'air se condense en gouttes d'eau lors-

que la température refroidit dans le réfrigérateur. Le réfrigéra-

teur n'est pas défectueux. Essuyez-le éventuellement avec un

z Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les

mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement

sur secteur : danger de mort !

z Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages

provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou

par des erreurs de manipulation.

L'appareil est conçu pour la réfrigération d'aliments.

Si votre appareil dispose de l'équipement supplémentaire « Réchaud », il

est également possible de réchauffer ou de maintenir au chaud des ali-

ments. Un commutateur permet de passer du mode chauffage au mode re-

L'appareil est conçu pour fonctionner sur une prise 12 V CC du réseau de

bord d'une voiture (allume-cigare), d'un bateau ou d'un camping-car ainsi

qu'à un secteur à courant alternatif 220-240 V.

L’appareil convient également au camping. L'appareil ne doit pas être expo-

sé à la pluie. Son utilisation peut varier : boîtier ou armoire.

Si vous souhaitez conserver au frais des médicaments, nous vous

prions de vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil corres-

pond à la température de conservation recommandée pour le mé-

Pour les versions d'appareil disposant de l'équipement supplémentaire

« couvercle isolant » en plus :

4 Description technique

La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des ali-

au-dessous de la température ambiante.

La réfrigération est assurée par effet Peltier, sans usure ni CFC, avec

évacuation de la chaleur par ventilateur.

Des poches extérieures fournissent des possibilités supplémentaires de ran-

gement. Tenez compte du fait que les objets qui y sont rangés ne sont pas

Quantité Désignation

fig. 1 A, page 3 1 Glacière

fig. 2 1, page 4 1 Câble de raccordement pour prise 12 V CC

fig. 2 2, page 4 1 Câble de raccordement pour prise

220-240 V CA Quantité Désignation

fig. 1 B, page 3 1 Couvercle isolant

_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 28 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Description technique

4.1 Equipements supplémentaires possibles

Cet appareil est disponible en différentes versions. La version que vous avez

achetée peut donc disposer des équipements supplémentaires suivants :

Le contenu de votre glacière peut être réchauffé ou maintenu à une tem-

pérature de max. 65 °C.

Couvercle isolant constituant une alternative de transport au couvercle

du groupe frigorifique (ne convient pas pour le refroidissement)

4.2 Description de l'appareil

1 Poignée de transport

2 Fentes de ventilation

3 Panneau de commande

(Uniquement pour les versions d'appareil disposant de

l'équipement supplémentaire « Réchaud »)

2 Fentes de ventilation

3 Panneau de commande

(Uniquement pour les versions d'appareil disposant de

l'équipement supplémentaire « Réchaud »)

4 Poignée de transport

_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 29 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14Utilisation P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC

Avant de mettre en service le réfrigérateur neuf, vous devez, pour

des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à

l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et

entretien », page 32).

5.1 Comment économiser de l'énergie ?

z Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.

z Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la

z Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire !

z Ne pas laisser le couvercle ou la porte ouverts plus longtemps que

z Nettoyez régulièrement le joint du couvercle.

5.2 Utilisation de la glacière

S25: soulevez la glacière uniquement à l'aide de la poignée, sans

utiliser la bandoulière. Risque de basculement !

Lors du chargement et du déchargement, le couvercle de la gla-

cière doit toujours être verrouillé à l'aide du dispositif de blocage

(fig. 3, page 4). Si le couvercle est ouvert sans dispositif de blo-

cage, la glacière peut se renverser.

Si la poignée est abaissée vers l'arrière ou que glacière est en

cours de transport, le couvercle est verrouillé. L'appareil ne peut

être ouvert que lorsque la poignée repose vers l'avant.

Comme tout appareil de réfrigération, votre réfrigérateur doit être

parfaitement ventilé afin que la chaleur dégagée soit évacuée,

sans quoi un fonctionnement correct ne saurait être garanti.

➤ Placez la glacière sur une surface stable.

_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 30 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Utilisation

➤ Raccordez le câble 12 V (fig. 2 1, page 4) sur l'allume-cigares ou sur

une prise 12 V dans le véhicule

➤ Branchez le câble de raccordement 220-240 V (fig. 2 2, page 4) sur la

douille à tension alternative et raccordez-le au secteur à courant alternatif

➤ Uniquement pour les versions d'appareil disposant de l'équipement

supplémentaire « Réchaud » : faites coulisser le commutateur

(fig. 4 3, page 4) du panneau de commande sur la position « COLD »

(réfrigérer) ou « HOT » (chauffer), pour mettre la glacière en marche.

Fermez bien la glacière en rabattant le couvercle.

✓ Les témoins lumineux de fonctionnement du panneau de commande

vous indiquent le mode de fonctionnement :

✓ La glacière commence la réfrigération ou le réchauffement du comparti-

Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des

aliments qui peuvent être réfrigérés ou réchauffés à la température

➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service,

– positionnez le commutateur (fig. 4 3, page 4) sur la position « OFF »

(pour équipement supplémentaire « Réchaud »),

– débranchez le câble de raccordement.

Mode de fonctionnement

vert (fig. 4 1, page 4) réfrigération

rouge (fig. 4 2, page 4) réchauffement

_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 31 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14Nettoyage et entretien P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC

5.3 Changement du couvercle

(Uniquement pour les versions d'appareil disposant de l'équipe-

ment supplémentaire « Couvercle isolant »)

Vous pouvez utiliser un couvercle isolant, qui constitue une alternative de

transport au couvercle du groupe frigorifique.

➤ Abaissez la poignée de la glacière vers l'avant.

➤ Ouvrez le couvercle jusqu'à ce qu'il se soit dans une position verticale et

retirez-le en tirant vers le haut.

➤ Installez le couvercle isolant en insérant les becs de celui dans les fentes

Attention : le couvercle convient exclusivement pour le maintien au

froid et non pas pour la réfrigération active.

5.4 Raccorder à un allume-cigare

Lorsque vous raccordez la glacière à l’allume-cigares de votre vé-

hicule, veillez à ce que l’allumage soit en marche pour que l’appa-

reil soit alimenté en électricité.

6 Nettoyage et entretien

Avant de nettoyer la glacière, retirez toujours son câble de la prise

ou de l’allume-cigares.

Ne nettoyez jamais la glacière en y faisant couler de l'eau ou en la

plongeant dans l’eau.

N’utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage,

ceux-ci pouvant endommager la glacière.

➤ Nettoyez de temps à autre l’appareil à l'intérieur et à l'extérieur avec un

➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus

M Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service,

informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou

auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives

au retraitement des déchets.

Problème Cause éventuelle Solution proposée

Votre glacière ne fonctionne

pas (le connecteur est bran-

ché, la LED (équipement

votre véhicule n'est

Dans la plupart des véhicules, le con-

tact doit être mis pour que l'allume-

cigares soit sous tension.

alternative n'est pas

Essayez sur une autre prise.

La glacière ne réfrigère pas

(le connecteur est branché,

la LED (fig. 4 1, page 4,

équipement supplémen-

taire) est allumée).

Le ventilateur intérieur

ou l'élément réfrigé-

rant est défectueux.

La réparation peut être effectuée uni-

quement par un service après-vente

La glacière ne réchauffe

pas (le connecteur est bran-

ché, la LED (fig. 4 2,

page 4, équipement sup-

plémentaire) est allumée).

Le ventilateur intérieur

ou l'élément réfrigé-

rant est défectueux.

La réparation peut être effectuée uni-

quement par un service après-vente

Fonctionnement au niveau

glacière ne fonctionne pas.

Retirez la fiche de la prise,

puis procédez aux contrôles

La prise de l'allume-

Si la fiche de votre glacière devient très

chaude lorsqu'elle est branchée dans

la prise de l'allume-cigares, c'est que la

prise de l'allume-cigares doit être net-

toyée ou que la fiche n'est pas bien

Le fusible de la prise

Remplacez le fusible (5 A) de la prise

Le fusible du véhicule

l'allume-cigares est

Remplacez le fusible du véhicule cor-

respondant à la prise 12 V (normale-

ment 15 A) (veuillez respecter les

instructions du manuel d'entretien de

votre véhicule). _P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 33 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14Caractéristiques techniques P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC

9 Caractéristiques techniques

Spécifications sous réserve de modifications dues au progrès technique et

de disponibilités de livraison.

P24 DC/AC P24 DC/AC Premium

41 W Puissance absorbée

en dessous de la température ambiante

env. 65 °C température

Poids : 4,1 kg 4,7 kg 4,5 kg 4,5 kg

Contrôle/certificat :

E4 _P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 34 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Indicaciones de seguridad