AKM100 - Robot ménager BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AKM100 BESTRON au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BESTRON AKM100 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BESTRON

Modèle : AKM100

Catégorie : Robot ménager

Caractéristiques Détails
Type de produit Robot ménager
Puissance 1000 W
Capacité du bol 4,5 litres
Matériau du bol Acier inoxydable
Accessoires inclus Fouet, pétrin, mélangeur
Vitesse réglable 6 vitesses
Fonction pulse Oui
Dimensions 34 x 22 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Utilisation Préparation de pâtes, crèmes, sauces, etc.
Maintenance Nettoyage à la main recommandé, accessoires lavables au lave-vaisselle
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Idéal pour les utilisateurs débutants et expérimentés

FOIRE AUX QUESTIONS - AKM100 BESTRON

Comment assembler le BESTRON AKM100 ?
Pour assembler le BESTRON AKM100, commencez par fixer le bol sur la base en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien verrouillé. Ensuite, placez le fouet, le crochet ou la palette selon votre recette et assurez-vous qu'ils sont correctement fixés.
Comment nettoyer le BESTRON AKM100 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Le bol et les accessoires peuvent être lavés à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide, mais ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si le robot ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bol est bien en place, car le robot ne s'allume pas si le bol n'est pas correctement fixé.
Comment régler la vitesse du BESTRON AKM100 ?
Le BESTRON AKM100 dispose d'un bouton de réglage de la vitesse. Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse souhaitée, en commençant par une vitesse basse pour éviter les éclaboussures.
Le robot fait des bruits étranges, que faire ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que tous les accessoires sont correctement fixés et que rien ne bloque le mécanisme. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Peut-on utiliser le BESTRON AKM100 pour pétrir des pâtes lourdes ?
Oui, le BESTRON AKM100 est conçu pour pétrir des pâtes lourdes. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale du bol pour éviter d'endommager l'appareil.
Où trouver des pièces de rechange pour le BESTRON AKM100 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de BESTRON ou dans les magasins d'électroménager spécialisés. Vérifiez également sur des sites de vente en ligne.
Quelles sont les garanties offertes avec le BESTRON AKM100 ?
Le BESTRON AKM100 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez votre manuel d'utilisation pour les détails spécifiques et conservez votre reçu d'achat.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AKM100 - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AKM100 de la marque BESTRON.

MODE D'EMPLOI AKM100 BESTRON

Mode d'emploi machine de cuisine

Eigentum des Importeurs.

Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités

  • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.
  • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques qu’il peut entraîne.
  • Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
  • Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l’appareil.
  • Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
  • Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.
  • Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié.
  • Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.
  • Utilisez uniquement une rallonge agréée.
  • Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.
  • Pour éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit pouvoir évacuer la chaleur produite. Laissez donc suffisamment d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne doit jamais être recouvert. Les prises d’air doivent toujours être dégagées.
  • N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.
  • Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.
  • Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Utilisation
  • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.
  • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.
  • Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber.
  • Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.
  • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.
  • Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, le montage ou le démontage d’un accessoire, avant de débrancher la fiche, et dès que vous avez fini de l’utiliser.
  • Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser l’appareil.
  • Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).
  • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. FONCTIONNEMENT - Première utilisation

1. Enlevez l’emballage.

2. Nettoyez l’appareil. Voir ‘Nettoyage et entretien’.Mode d’emploi

Français FONCTIONNEMENT - Général Cet appareil est uniquement conçu pour un usage domestique et non pour un usage professionnel.

1. Bouton pour fouets et pétrisseurs

2. Sélecteur de vitesse

6. Poignée pivotante

8. Bouton pour basculer le bras mélangeur

FONCTIONNEMENT - Placer les accessoires Avant d’allumer le mixer, vous devez toujours placer les accessoires. Le mixer comporte les accessoires suivants:

  • deux fouets (10): ils servent à fouetter la crème, les blanc d’œufs, la mayonnaise, le pudding, la purée de pommes de terre, la pâte à crêpes.
  • deux pétrisseurs (9): ils servent à mixer et à pétrir des types de pâtes plus lourdes, de la pâte à pain par exemple. Eteignez l’appareil (placez le sélecteur de vitesse (2) en position ‘0’) et retirez la fiche de la prise avant de placer les accessoires.

1. Placez la base (7) sur une surface plane et

2. Faites monter le bras mélangeur sur la base en

appuyant sur le bouton (8) de la base et en le levant.

3. Insérez les accessoires dans les orifices situés

à la base du bras mélangeur (3). Les extrusions sur les accessoires doivent être placées dans leurs encoches.

4. Appuyez l’accessoire vers l’intérieur jusqu’à ce

que vous sentiez qu’il soit verrouillé. Assurez-vous que l’accessoire de droite (marqué ‘R’) soit placé dans l’orifice droit (marqué ‘R’) que l’accessoire gauche (marqué ‘L’) soit placé dans l’orifice gauche (marqué ‘L’) (voir figure 2).Mode d’emploi

1. Placez la base (7) sur une surface plane et stable.

2. Faites monter le bras mélangeur sur la base en appuyant sur le bouton (8) sur la base et en le levant.

3. Placez les accessoires dans le bras mélangeur (3) (voir ‘Placer les accessoires’).

4. Placez le bol (4) sur le plateau tournant (5) et appuyez sur le bouton sur la base pour abaisser le bras

5. Insérez la fiche dans la prise

6. Allumez l’appareil en tournant le sélecteur de vitesse (2) en position ‘1’. Adaptez la vitesse graduellement

pendant l’utilisation jusqu’à ce que la vitesse voulue soit atteinte. Le mixer peut seulement être utilisé de manière continue pendant 5 minutes. Après 5 minutes, laissez-lui 5 minutes pour refroidir avant de mixer de nouveau.

7. Eteignez l’appareil en plaçant le sélecteur de vitesse (2) en position ‘0.

FONCTIONNEMENT - Pivoter le bol à gauche ou à droite Pour atteindre les moindres recoins du bol, vous pouvez le faire pivoter à gauche et à droite, pour ajuster la position du bol en fonction de celle du bras mélangeur

1. Appuyez la poignée pivotante (8) vers le bas

pour la déverrouiller.

2. Déplacez la poignée pivotante à la position la

plus à droite ou la plus à gauche.

3. Relâchez la poignée pivotante pour la

verrouiller dans sa nouvelle position. Ne relâchez pas la poignée pivotante au milieu car le bol ne sera pas verrouillé à cette position, si vous faites cela. FONCTIONNEMENT - Enlever les accessoires Eteignez l’appareil en plaçant le sélecteur de vitesse en position ‘0 et retirez la fiche de la prise avant d’enlever les accessoires.

1. Tenez les accessoires d’une main et appuyez sur le bouton (1) au sommet du bras mélangeur de l’autre

pour les enlever. FONCTIONNEMENT - Enlever le bol Vous pouvez enlever le bol facilement

1. Faites monter le bras mélangeur sur la base en

appuyant sur le bouton (8) de la base et en le levant.

2. Tenez le plateau tournant d’une main (5) et

tournez le bol dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

1. Débranchez la fiche.

2. Démontez les accessoires de l’appareil (voir ‘Démontage des accessoires’). Vous pouvez nettoyer les

accessoires et le bol soit à l’eau savonneuse, soit au lave-vaisselle. Rincez les accessoires et le bol, et séchez-les bien.

3. Nettoyez le bloc moteur de l’appareil, ainsi que le support, avec un chiffon humide. Séchez ensuite avec

soin le bloc moteur et le support.

4. Rangez l’appareil.

  • Vérifiez que la fiche n’est pas branchée sur le réseau avant de commencer à nettoyer l’appareil.
  • Nettoyez les accessoires et le bol chaque fois que vous les avez utilisés.
  • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le nettoyage.
  • N’immergez jamais le bloc moteur dans l’eau ou dans un autre liquide. ENVIRONNEMENT
  • Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
  • Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution précieuse à la sauvegarde de notre environnement.
  • Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche.

CONDITIONS DE GARANTIE

À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.

1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les

réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.

2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la

propriété de l’importateur.

3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.

4. Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de

5. La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.

6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par:

a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ; b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d. toute modification non autorisée ; e. toute réparation effectuée par des tiers ; f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.

7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:

a. pertes survenues pendant le transport; b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.

8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.

9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le

remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.

10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi

la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.

11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.Mode d’emploi

Français MAINTENANCE Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: www.bestron.com/service

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.

  • Directive EMC 2004/108/EC
  • Directive sur la basse tension 2006/95/EC R. Neyman Contrôle de la qualitéUser’s instructions