TB021826 - Ecouteur BIGBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TB021826 BIGBEN au format PDF.
| Type de produit | Casque gaming sans fil avec microphone |
| Marque | BIGBEN |
| Modèle | TB021826 |
| Alimentation | 2 piles (type non spécifié, probablement AA) |
| Connectivité sans fil | Bluetooth et liaison RF avec émetteur |
| Portée sans fil | Environ 10 mètres (estimation) |
| Microphone | Microphone à tige amovible |
| Compatibilité | PS3, Xbox 360, appareils Bluetooth |
| Entrées audio | Numérique optique, analogique stéréo |
| Sortie audio | Casque sans fil et prise casque filaire supplémentaire |
| Préréglages audio | 1 préréglage par défaut + 8 préréglages personnalisables |
| Fonction Bluetooth | Appels téléphoniques et chat vocal en ligne |
| Contrôles | Volume du jeu, volume Bluetooth, sourdine micro, préréglages, alimentation |
| Voyants | Alimentation/couplage, entrée numérique, Dolby |
| Poids | Environ 300 g (estimation) |
| Accessoires inclus | Câble optique, câble d'alimentation, câble Xbox 360 Talkback, câble USB, microphone |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas écouter à volume élevé prolongé pour éviter des lésions auditives. |
| Garantie | Consulter le site TurtleBeach.com pour les détails de garantie. |
| Informations réglementaires | Conforme aux normes IC et FCC. Ne pas transmettre en bande 5600-5650 MHz au Canada. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TB021826 BIGBEN
Questions des utilisateurs sur TB021826 BIGBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TB021826 - BIGBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TB021826 de la marque BIGBEN.
MODE D'EMPLOI TB021826 BIGBEN
Téléchargez le logiciel de préréglage du PX5 et d'autres préréglages sur www.TurtleBeach.com
DEUTSCH
Transmitter
Power Cable /
de l'émetteur /
Cordon d'alimentation
Transmitter-Netzkabel

1. Alimentation Marche :
appuyer sur la touche pendant 3 secondes.
Arrêt : appuyer sur la touche pendant 4 secondes.
Mode PS3/Xbox : appuyer deux fois de suite pour basculer entre les modes.
Couplage de l'émetteur : voir page 9.
2. Microphone amovible
-
Volume de jeu
-
Préréglages : voir page 21.
-
Prise de commande de la Xbox 360 : voir page 17.
-
Entrée USB : voir page 23.
DEUTSCH
- Préréglage par défaut : voir page 21.
- Sourdine du microphone
- Voyant Bluetooth
- Bluetooth multifonctions : voir page 20.
- Volume Bluetooth
- Écouteurs pivotants
- Couvercle des piles
DEUTSCH
- Voyant d'alimentation et de couplage
Allumé en continu : communication avec le casque établie. Clignotement lent : problème de communication avec le casque (voir page 9).
- Voyant d'entrée numérique : allumé lorsqu'une entrée numérique est détectée.
- Voyant Dolby ProLogic® Ilx : allumé lorsque le mode Dolby Pro Logic Ilx est activé.
- Voyant Dolby Digital Surround : allumé lorsque le mode Dolby Surround est activé.
- Désactivation du mode Dolby : appuyer sur la touche BYPASS pour désactiver le mode Dolby (le voyant s'allume lorsqu'il est désactivé).
- Volume et prise de sortie pour casque filaire : pour brancher un casque filaire supplémentaire (la commande de volume ne change pas le volume du casque PX5).
DEUTSCH
- Entrée numérique : pour raccorder l'émetteur à la console PS3 ou Xbox 360 (câble optique inclus).
- Entrée numérique : pour raccorder l'émetteur à un téléviseur ou cinéma à domicile (câble optique supplémentaire requis).
- Entrée audio : pour raccorder les sources audio analogiques.
- Volume d'entrée audio : pour régler le volume de l'entrée audio (n'a aucun effet sur l'entrée numérique).
- Prise d'alimentation
- Touche d'alimentation
DEUTSCH
Pairing the Headset and Transmitter / Couplage du casque et de l'émetteur / Pairing zwischen Headset und Transmitter

Pairing the Headset and Transmitter / Couplage du casque et de l'émetteur / Pairing zwischen Headset und Transmitter
FRANÇAIS
- Éteindre le casque PX5.
- Appuyer sur la touche d'alimentation du casque jusqu'à ce que son voyant clignote rapidement.
- Appuyer sur la touche BYPASS de l'émetteur jusqu'à ce que le voyant de couplage situé en haut de celui-ci s'éteigne.
- Le voyant de l'émetteur se met alors à clignoter rapidement et le casque est couplé avec ce dernier.
DEUTSCH
- Brancher le câble optique ^* . REMARQUE : Retirer les capuchons protecteurs à chaque extrémité du câble optique.
- Brancher le câble d'alimentation de l'émetteur.
- Installer les piles du casque comme indiqué.
- Brancher le microphone à tige.
- Allumer le casque PX5 en appuyant sur la touche d'alimentation jusqu'à ce que le voyant s'allume en continu, puis en la relâchant. Écouter l'annonce vocale.
- Pour basculer entre les modes PS3 et Xbox, appuyer deux fois de suite sur la touche d'alimentation du casque. Écouter l'annonce vocale.
- Allumer l'émetteur.
* Les premiers modèles de Xbox 360 nécessitent un câble adaptateur Xbox 360 AV vendu séparément.
DEUTSCH
- Paramètres > Paramètres accessoires > Gérer les périphériques Bluetooth® (casque PX5 éteint)
- Démarrer la recherche de périphériques Bluetooth.
- Appuyer sur la touche BT MFB pendant 5 secondes. Le voyant passe du bleu au rouge. Relâcher la touche.
- Sélectionner Turtle Beach PX5 dans la liste.
- Entrer la clé d'identification « 0000 ».
- Régler le volume des communications vocales PSN avec la touche de volume Bluetooth de l'écouteur de droite.
DEUTSCH
- Paramètres > Paramètres son > Paramètres de sortie audio > Sortie numérique (optique) > Dolby Digital 5.1
- Paramètres > Paramètres son > Sortie audio multiple
- Mettre le casque PX5 en mode PS3 en appuyant deux fois de suite sur sa touche d'alimentation. Écouter l'annonce vocale.
DEUTSCH
- Sélectionner Paramètres > Paramètres accessoires > Paramètres périphériques audio > Périphérique d'entrée > Turtle Beach PX5
- Sélectionner Paramètres > Paramètres accessoires > Paramètres périphériques audio > Périphérique de sortie > Turtle Beach PX5
- Régler le volume du microphone
DEUTSCH
- Au tableau de bord de la Xbox 360, sélectionner Paramètres > Paramètres système > Paramètres de la console > Audio > Sortie numérique > Dolby Digital 5.1
- Mettre le casque PX5 en mode Xbox 360 en appuyant deux fois de suite sur sa touche d'alimentation. Écouter l'annonce vocale
DEUTSCH
- Brancher le câble Xbox 360 Talkback.
- Au tableau de bord de la Xbox 360, sélectionner Paramètres > Préférences > Voix > Son via le casque
DEUTSCH
- Éteindre le casque PX5.
- Appuyer sur la touche BT MFB pendant 5 secondes. Le voyant clignotant passe du bleu au rouge. Relâcher la touche.
- Sur l'appareil à coupler, rechercher les périphériques Bluetooth et sélectionner Turtle Beach PX5 (pour activer le mode Bluetooth, consulter le manuel).
- Entrer la clé d'identification « 0000 ».
DEUTSCH
Le casque PX5 peut se connecter à deux appareils Bluetooth à la fois. Ce double couplage permet de basculer instantanément entre une communication vocale en ligne avec d'autres joueurs (PSN) et un appel téléphonique.
DEUTSCH
Activer le mode Bluetooth – appuyer sur la touche BT MFB pendant 3 secondes · Désactiver le mode Bluetooth – appuyer sur la touche BT MFB pendant 4 secondes. Mettre le microphone en sourdine – appuyer sur la touche MIC MUTE en cours d'appel · Régler le volume – appuyer sur les touches + et - · Répondre à un appel – appuyer sur la touche BT MFB · Ignorer un appel – appuyer sur la touche BT MFB pendant 2 secondes · Terminer un appel – appuyer sur la touche BT MFB · Annuler un appel sortant – appuyer sur la touche BT MFB · Recomposer – appuyer deux fois de suite sur la touche BT MFB
DEUTSCH
Le casque PX5 comprend un préréglage par défaut (MAIN) et huit autres préréglages (PRESETS). Le préréglage par défaut n'applique aucun traitement au son, alors que les autres préréglages sont optimisés pour des situations de jeu particulières. Préréglage par défaut : appuyer sur la touche
MAIN: pour basculer entre le préréglage par défaut et l'autre préréglage sélectionné. Autres préréglages : appuyer sur la touche
PRESETS: pour sélectionner l'un des huit autres préréglages.
Modes PS3 et Xbox 360: appuyer deux fois de suite sur la touche d'alimentation pour basculer entre les modes préréglés PS3 et Xbox 360.
DEUTSCH
- Brancher le câble USB.
- Télécharger d'autres préréglages sur le site Turtlebeach.com.
- Pour créer des préréglages personnalisés, télécharger le logiciel de création de préréglages du PX5 sur le site Turtlebeach.com.
DEUTSCH
Avis de sécurité: Pour éviter d'endommager l'appareil, débranchez toujours tous les câbles avant de le transporter.
ATTENTION: L'utilisation d'un casque audio à fort volume de façon prolongée pouvant entraîner une perte d'acuité auditive permanente, il est important de maintenir le volume à un niveau sans danger. Comme vos oreilles finissent par s'habituer à des volumes élevés, un niveau sonore qui ne cause aucune gène au début peut quand même endommager votre audition. Si vous avez des bourdonnements d'oreilles après avoir utilisé le casque, c'est que le niveau sonore était trop élevé. Plus le volume est élevé, plus il risque d'endommager votre audition rapidement. Il est donc fortement conseillé d'écouter à volume modéré.
- Avant de poser le casque sur vos oreilles, baissez complètement le volume, puis augmentez-le lentement jusqu'à un niveau confortable.
- Baissez le volume si vous n'entendez pas les gens parler autour de vous.
- Évitez d'augmenter le volume pour compenser le bruit ambiant.
DEUTSCH
Pour plus de produits, d'accessoires et de l'information générale des produits, s'il vous plaît visitez le site: TurtleBeach.com Pour plus d'informations de garantie et de support produit, s'il vous plaît visitez le site: TurtleBeach.com/worldwide
DEUTSCH
Avis d'Industrie Canada concernant l'exposition aux radiofréquences
Ce materiel est conforme aux limites etablies par IC en matière d'exposition aux radiofrequencies dans un environnement non controle. Les utilisateurs doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire l'exposition aux RF de conformité. L'emetteur ne doit pas être place pres d'une autre antenne ou d'un autre emetteur, ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre emetteur. L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Avertir : Le dispositif est incapable de transmettre dans la bande 5600-5650 MHz au Canada.
FCC Caution:
Join The Conversation / Participez à la conversation / Mitreden