RVI 740 IN - Cuisinière ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RVI 740 IN ROSIERES au format PDF.

Page 8
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROSIERES

Modèle : RVI 740 IN

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 4 foyers induction
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Puissance totale 7400 W
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, sécurité enfants, détection de casserole
Matériau de la surface Vitrocéramique
Utilisation Facile à utiliser avec commandes tactiles
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide
Consommation énergétique A
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les ustensiles en fer et en acier inoxydable

FOIRE AUX QUESTIONS - RVI 740 IN ROSIERES

Comment allumer la cuisinière ROSIERES RVI 740 IN ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage, puis maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes.
Que faire si la flamme ne reste pas allumée ?
Vérifiez si le bouton est bien enfoncé et maintenu pendant quelques secondes après l'allumage. Assurez-vous également que le gaz arrive correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction dans les brûleurs.
Comment nettoyer les grilles de la cuisinière ?
Retirez les grilles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux non abrasif. Rincez et laissez sécher avant de les remettre en place.
La cuisinière émet une odeur de gaz, que faire ?
Éteignez immédiatement la cuisinière, ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce et vérifiez les connexions de gaz. Si l'odeur persiste, contactez un professionnel pour une inspection.
Comment régler la température des zones de cuisson ?
Utilisez le bouton de chaque zone de cuisson pour ajuster la température. Tournez-le vers la droite pour augmenter la chaleur et vers la gauche pour diminuer.
La cuisinière ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le gaz est ouvert. Si le problème persiste, contactez un service technique agréé.
Comment procéder à l'entretien régulier de la cuisinière ?
Nettoyez régulièrement les surfaces et les grilles, vérifiez les brûleurs pour des obstructions, et inspectez les connexions de gaz pour éviter les fuites.
Quelle est la capacité maximale des zones de cuisson ?
La cuisinière ROSIERES RVI 740 IN a plusieurs zones de cuisson avec des capacités allant jusqu'à 3,0 kW pour les zones principales. Vérifiez le manuel pour les spécifications précises.
Où trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel de ROSIERES ou vous pouvez contacter le service client pour obtenir une copie.
Est-ce que je peux utiliser des casseroles en céramique sur la cuisinière ?
Oui, les casseroles en céramique sont compatibles avec la cuisinière ROSIERES RVI 740 IN, tant qu'elles sont adaptées à une utilisation sur gaz.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RVI 740 IN - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RVI 740 IN de la marque ROSIERES.

MODE D'EMPLOI RVI 740 IN ROSIERES

with the recommendations page 2.7 FR LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL.

Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure, et de noter ci-dessous, avant

installation de la table, le numéro de série de l'appareil en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.

Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, le constructeur

pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2

du Code de la Consommation.

Appareils conformes aux directives CEE 89/336, 73/23.

• Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, il est

vivement conseillé de tenir les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave.

• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses

ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.

• La plage de commande de la table est sensible, ne pas placer dessus des récipients chauds.

• Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés sur les surfaces chaudes.

• Après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est nécessaire, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-

ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables, sans compter les

risques de propagation d'incendie.

• Ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercle sur la table car si leur dimension ou leur

masse métallique est suffisamment importante, ils peuvent s’échauffer et endommager la table.

• Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients.

• Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.

• Ne pas utiliser la surface de la table comme planche à découper, ou plan de travail.

• Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures.

• Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table.

• Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient.

• Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre, déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressez-

vous directement au Service après-vente.

Attention: cet appareil répond à la directive en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. Toutefois, il est

recommandé que les personnes ayant un stimulateur cardiaque ne s'approchent pas de l'appareil. Il est impossible de garantir

que chaque stimulateur cardiaque sur le marché répond à la directive applicable en matière de sécurité et de compatibilité

électromagnétique et qu'il n'y aura pas d'interférences qui compromettent le fonctionnement correct de l'appareil. Eventuellement,

des dérangements peuvent aussi survenir sur d'autres appareils, tels que des appareils auditifs.

INSTRUCTIONS GENERALES Plaque signalétique

(située sous le caisson inférieur de la table)

574 x 505 x 55 574 x 505 x 55 752 x 505 x 55 574 x 505 x 55La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement

effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche

à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur

réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.

8 FR ENCASTREMENT Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table,

ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci,

doivent être d'une matière résistant à une température élevée.

De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble

ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin

d'éviter le décollement.

• Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson.

• retourner la table face verre vers le bas, en prenant soin de

• Placer le joint tout autour de la table.

• Veiller particulièrement à le placer correctement afin d’éviter

toute infiltration dans le meuble support.

• S’assurer que la surface sur laquelle va reposer la table soit

• Les déformations éventuelles provoquées par une mauvaise

pose de la table risquent d’entraver les performances de l’appareil.

• Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l’appareil et les parois

verticales avoisinantes.

• La découpe du meuble pour encastrer la table à induction doit

impérativement être conforme aux cotes indiquées sur le dessin.

• La hauteur de la partie encastrée de la table est de 5,5 cm.

• S’il existe une cloison intermédiaire :

- s’assurer que la distance qui sépare le dessous de l’appareil et

la cloison intermédiaire soit supérieure à 2,5 cm pour laisser l’air

circuler. Donc, par rapport au plan de travail, la distance minimale

- prévoir à l’arrière de la cloison un passage d’air de 8 cm.

• L’encastrement de la table de cuisson au dessus d’un four non

ventilé, lave-vaisselle, réfrigérateur, congélateur ou lave-linge

• Le caisson est équipé de 4 emplacements prévus pour recevoir

les pattes de fixation destinées à l’immobilisation de la table sur

le meuble. Les placer,

avant encastrement, de manière à ce que

la table soit parfaitement plaquée au meuble support.

• Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre,

de l’appareil d’une part, et de l’installation d’autre part.

• Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident

ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir lors de

l’usage d’un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont

la continuité serait défectueuse.

• Toute intervention se rapportant au câble d’alimentation doit

impérativement être réalisée par le Service après-vente ou une

personne de qualification similaire.

La table est livrée avec un câble d’alimentation permettant

le raccordement exclusivement sous une tension de 220-240

V entres phases ou entre phase et neutre.

• Raccorder à une prise, pour le choix du fusible, se reférer au

Il est toutefois possible de raccorder la table en : Monophasé

220-240V2~, Triphasé 220-240V3~ ou Triphasé 380-415V3N~.

Pour procéder au nouveau raccordement, il est impératif de

respecter les consignes citées ci-dessous.

• Tout d’abord vérifier que l’installation est protégée par un fusible

approprié, voir tableau, et que l’installation comporte des fils d’une

section suffisante pour alimenter normalement l’appareil.

1- Opérations à effectuer sur le raccordement existant :

- retourner la table, face verre contre le plan de travail, en prenant

soin de protéger le verre.

- Libérer le câble d’alimentation :

. dévisser les vis de la plaque à bornes qui maintiennent les

barrettes shunts et les fils conducteurs du câble d’alimentation.

. Dévisser le serre-câble pour retirer le câble d’alimentation.

2- Opérations à effectuer pour réaliser le nouveau

- choisir le câble d’alimentation en fonction des recommandations

- Passer le câble d’alimentation dans le serre-câble.

- Dénuder l’extrémité de chaque conducteur du câble d’alimentation

sur une longueur de 10 mm, en tenant compte de la longueur

nécessaire du câble d’alimentation pour le raccordement à la

- Comme indiqué sur le tableau, positionner les barrettes shunts,

récupérées lors de la première opération, en respectant les mar-

quages sur la plaque à bornes.

- Revisser le serre-câble et refermer le capot. JointTABLE INDUCTION25 mm mini 50 mmOuverture500 X 50Ouverture500 X 10 RACCORDEMENT SUR LA PLAQUE A BORNES: "L’installation recevant l’appareil cité en référence doit être con-

forme à la norme en vigueur dans le pays d’installation.”

Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect

de cette disposition.

• Avant de procéder au raccordement, le technicien doit vérifier

la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du

disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de

• Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une

prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un

dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture

des contacts d'au moins 3 mm.

Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé

de telle façon que la prise de courant soit accessible.

LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE Ph = Phase N = Neutre T = TerreMonophasé 220-240 V~Biphasé 220-240 V2~Triphasé 220-240 V3~ Triphasé 380-415 V3N~9 FR LE CHOIX DES USTENSILES

• Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat et épais:

le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe

sur lesquels les aliments attachent, et l’épaisseur du métal

permettra une parfaite répartition de la chaleur.

• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec: lors du rem-

plissage du récipient ou lorsqu’on utilise une casserole sortant

du réfrigérateur, par exemple, s’assurer que l’ustensile est bien

sec, cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson.

L’utilisation de récipients de qualité est nécessaire

pour obtenir de bons résultats de cuisson.

INDUCTION Concrètement, la technologie de l’induction conduit à deux

résultats fondamentaux :

- la chaleur n’étant émise que par le récipient, la puissance de

chauffe restituée est maximale et la cuisson s’effectue sans

déperdition calorifique.

- il n’y a pas d’inertie thermique puisque la pose ou le retrait du

récipient sur le support déclenche instantanément le démarrage

ou l’arrêt de cuisson.

UN APPAREIL DE HAUTE SECURITE ....

Si votre table est installée et utilisée dans de bonnes conditions,

ces sécurités ne fonctionneront que très rarement.

• Turbine de ventilation : pour protéger et refroidir les organes

de commande et d’alimentation. La turbine est à deux vitesses,

elles agissent automatiquement. La turbine fonctionne même si

les foyers sont à l’arrêt et ce tant que l’électronique n’est pas

suffisamment refroidie.

• Sécurité "Transistor" : une sonde surveille en permanence la

température des composants électroniques. Si cette dernière est

excessive, elle réduit automatiquement la puissance des foyers

puis coupe leur fonctionnement (l’affichage du niveau de puissance

clignote). Lorsque la température des composants redevient con-

forme, la table fonctionne à nouveau.

• Sécurité "Casserole vide" : une sonde placée sous chaque

zone de chauffe détecte la température anormale d’un récipient

vide et du verre vitrocéramique.

• Sécurité "Détection" : le détecteur de présence autorise le

fonctionnement, donc la chauffe. Un récipient non adapté ou un

objet de petite dimension (cuillère à café, couteau ...) posé sur

la zone de chauffe ne sera pas considéré comme récipient donc

la chauffe ne se réalisera pas.

• Sécurité "Débordement et projection” : des protections sont

prévues pour arrêter le fonctionnement de la table lors d’un

éventuel débordement ou de grosses projections. Si un gros

débordement ou objet recouvre au moins deux touches, pendant

10 secondes au minimum, la table arrête son fonctionnement.

PRESENTATION DU TABLEAU DE BORD

1 - TOUCHE MARCHE/ARRÊT

2 - TOUCHE DE SELECTION DU FOYER DE CUISSON

3 - AFFICHAGE: puissance, indicateur de chaleur résiduelle,

fonctionnement du booster, indicateur du verrouillage..

8 - TOUCHE DE VERROUILLAGE AVEC VOYANT

9 - REPERE DU FOYER PROGRAMME : lorsqu’il s’affiche, il

indique que le foyer est pris en charge par le minuteur

10 - DIODE DE COMMANDE :

. allumé: le foyer ou le minuteur est actif, une modification est

. éteint: le foyer ou la minuterie est figé sur la dernière indormation

11 - Touche de sélection du Booster

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Un module électronique alimente et commande électriquement

une bobine située à l’intérieur de l’appareil.

Cette bobine créé un champ magnétique de telle sorte que le

récipient posé sur le support se trouve traversé par des courants

Ces derniers transforment le récipient en véritable émetteur de

chaleur, le dessus vitrocéramique restant froid.

Ce procédé implique l’utilisation de récipients magnétiques.

Module commande/contrôle

Dessus vitrocéramique

Flux d’induction Récipientqui transformele flux d’inductionen chaleur • Utiliser des récipients d’un diamètre suffisant pour recouvrir

entièrement le foyer : il convient de veiller à ce que le fond soit

au moins aussi grand que la zone de cuisson. Si le fond est

légèrement plus grand, l’énergie est utilisée de manière optimale.

Les informations suivantes vous aideront à choisir les récipients

les mieux adaptés pour obtenir de bons résultats.Lorsque le foyer est en fonctionnement, le détecteur de récipient

offre l’avantage d’arrêter ou de démarrer automatiquement la

chauffe du foyer de cuisson au contact ou au retrait du récipient.

Il permet de ce fait une économie d’énergie.

Si la zone de cuisson est utilisée avec un récipient adapté*:

l’afficheur indique le niveau de puissance.

* l’induction nécessite des ustensiles compatibles donc magnétiques

et de diamètre adapté au foyer utilisé.

Si la zone de cuisson est utilisée sans récipient ou avec un

récipient non adapté:

l’afficheur indique . Le foyer ne s’enclenche pas. En l’absence

de détection de récipient au bout de 10 minutes, l’opération de

mise en route est annulée.

Le détecteur de récipient ne fait pas office de touche

marche/arrêt du foyer.

• ARRET D’UN FOYER DE CUISSON

- Presser la touche “ - ” jusqu’à afficher le niveau de puissance

“0”. Instantanément le foyer s’éteint, l’indication “0” s’efface

- Pour un arrêt rapide, appuyer simultanément sur la touche “ - ”

et “ + ”. Le niveau de puissance redescend automatiquement

- Presser la touche “ + ” ou “ - ” pour un niveau de puissance

entre 1 et 9. En maintenant la pression sur la touche “ + ” ou

“ - ”, le niveau de puissance augmente ou diminue progressivement.

Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif. L’expérience

personnelle permet ensuite d’adapter ces réglages aux goûts et

aux habitudes de chacun.

3 : Maintien de la chaleur

5 : Décongélation, cuisson à l’étuvée, cuisson à

point, cuisson à faible température

6 : Cuisson sans couvercle

7 : Sautés, rissolés de viande et rôtis

8 : Cuissons et rôtis à haute température, saisir

9 : Friture, saisie de viandes ...

Booster : Ebullition de large quantités de liquides...

• INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE Le tableau de commande informe l’utilisateur lorsque la tem-

pérature de surface des zones de cuisson dépasse 60°C

environ, par l’affichage suivant: “H”. Lorsque la tempéra-

ture redescend en dessous de 60°C, l’affichage “H” s’efface.

Pour les fins de cuisson, nous conseillons d’éteindre la zone de

cuisson et de profiter de la chaleur résiduelle du foyer de

cuisson pour terminer la cuisson en douceur.

N.B. après coupure de courant, l’indicateur de chaleur rési-

duelle disparaît définitivement et ce, même si la température

surface dépasse 60°C.

10 FR Chaque zone peut prendre en charge une puissance maximale

En conséquence, lorsque dans une même zone, la fonction

Booster est opérationnelle, et que le deuxième foyer est au niveau

de puissance 9 ou 8, ce dernier est automatiquement réduit au

niveau 7, cette baisse apparaît avec un affichage clignotant pour

le booster est actif pour une durée de 10 minutes,

après ce laps de temps, le booster disparaît, et le foyer reprend

la chauffe à la position 9, la puissance du générateur étant réduite,

le niveau de puissance du deuxième foyer revient à sa position

Aux différentes positions correspond la répartition de chauffe de la

Pour une meilleure sécurité, les foyers se coupent automatiquement

si on les laisse trop longtemps fonctionner. La coupure dépend

du niveau de puissance utilisé.

La table à induction fonctionne avec un générateur qui alimente

simultanément deux foyers par zone. Donc, selon le modèle :

LES DIFFERENTES POSITIONS

• ACTIVATION D’UN FOYER DE CUISSON

- Presser la touche de sélection

du foyer désiré. Dans la zone

d’affichage, la diode de

commande devient fixe. Elle

indique que la zone est active.

UTILISATION DE LA TABLE

• DETECTEUR DE RECIPIENT

• Après la mise sous tension, attendre 8 secondes pour activer

les commandes électroniques.

- Presser la touche pendant 3 secondes.

La commande électronique de la table est activée. Dans chaque

zone d’affichage le niveau de puissance “0” s’affiche et la diode

de commande clignote.

- Sans intervention dans les secondes suivantes, la commande

électronique s’éteint et l’opération de mise en route doit être

• ARRET GENERAL Le fonctionnement des foyers et de la

minuterie peut être stoppé à tout

moment par une pression d’une durée

de 3 secondes sur la touche marche/arrêt.• PROGRAMMATION D’UN FOYER DE CUISSON Chaque foyer de cuisson est programmable pour une durée

maximale de 99 minutes. Un seul foyer, à la fois, peut être

- Mettre en route le foyer.

La diode de commande près du niveau de puissance s’affiche.

- Appuyer sur la touche “Minuteur” .

Le repère du foyer autour de l’affichage du minuteur rappelle le

- Appuyer sur la touche “ + ” ou “ - ”pour choisir une durée en

L’enregistrement est automatique après trois secondes.

Le temps programmé peut être modifié à tout moment en réac-

tivant la touche de sélection du minuteur, la diode de commande

du minuteur doit être allumée. Une fois le temps écoulé, le foyer

de cuisson s’éteint automatiquement et un bip sonore retentit

Le temps programmé peut être ramené à “00” avec la touche

“ - ” ou avec un appui simultanée sur les touches “ + ” et “ - ”,

le foyer n’est donc plus relié au minuteur mais reste opérationnel.

Il sera donc nécessaire de stopper le foyer indépendamment.

Le minuteur peut être utilisé seul comme aide-mémoire, une

sonnerie retentira à la fin du temps programmé.

11 FR La fonction verrouillage permet de figer les réglages du moment,

ou évite qui quiconque ne mette en route la table. Elle est utilisée

également pour le nettoyage du bandeau des commandes puisqu’il

est possible de verrouiller les commandes sans que la table soit

- Appuyer sur la touche Marche/arrêt .

- Mettre en route le foyer ou les foyers désirés.

- Choisir une niveau de puissance pour chacun d’entre eux.

- Appuyer sur la touche Verrouillage pour figer les données ;

de ce fait, plus aucune autre touche n’est accessible, exceptée

la touche Marche/arrêt.

Le voyant de verrouillage s’allume.

Pour déverrouiller :

Pour stopper la fonction Verrouillage, il suffit de réappuyer sur la

touche ; le voyant s’éteint, toutes les commandes sont à

nouveau accessibles.

Si lors du verrouillage des commandes, le minuteur est actif, le

temps sera decompté automatiquement et coupera le foyer à la

fin du temps programmé.

Si la commande de verrouillage est active lors de l’extinction

définitive de la table, la commande de verrouillage reste

opérationnelle et empêche toute action lors d’une nouvelle mise

en route, appuyer sur la touche pour déverrouiller.

• FONCTIONNEMENT DE LA TOUCHE VERROUILLAGE

• ACTIVATION DE L’ACCELERATEUR DE CHAUFFE La fonction Booster permet d’obtenir par une simple pression le

fonctionnement du foyer avec puissance élevée, selon le foyer,

pendant 10 minutes. Idéal pour porter à ébullition de grandes

quantités de liquides ....

• ACTIVATION DE LA FONCTION BOOSTER Une fois ce temps écoulé, le niveau de puissance redescend à 9.

Un appui sur la touche “

” annule la fonction BOOSTER, et le

niveau de puissance redescend à 9.

L’accélérateur de chauffe permet d’obtenir une montée en tempé-

rature plus rapide des zones de cuisson. Idéal pour saisir de

viandes, ou pour porter rapidement à ébullition des grandes

quantités de liquides (soupes, légumes ...).

Activation de l’accélérateur de chauffe :

. Presser la touche .

. Appuyer sur la touche “ + ” de la zone souhaitée jusqu’à la

position “9”, relâcher brièvement la pression puis réappuyer sur

la même touche, l’afficheur indique en alternance “A” “accélérateur

de chauffe” et “9” “niveau de puissance”.

. Réduire si besoin à la position de chauffe souhaitée.

Position Puissance Durée d’accélération

de cuisson libérée % de chauffe en minutes

Ex. foyer de 1800 W à la position 6 = position libérée 32%

Lorsque la fonction “accélérateur de chauffe” est activée,

le foyer fournit la puissance maxi 1800W pendant une

période de 2,5 minutes, et régule à 576W.

. Lorsque l’accélération de chauffe est effectuée, l’affichage du

niveau de puissance reste fixe.• Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique

de la table, d’attendre le refroidissement complet de cette dernière.

• Seuls les produits spécifiques, pour le nettoyage de la surface

vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les

trouverez facilement dans le commerce.

• Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan

de cuisson se carbonisent rapidement et sont donc plus difficiles

• Il est recommandé de tenir à l’écart du plan de cuisson tout ce

qui susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique,

sucre ou produits à forte teneur en sucre.

- Disposer quelques gouttes d’un produit nettoyant spécifique

pour la surface vitrocéramique.

- Frotter en insistant sur les parties tachées s’il en existe, à l’aide

d’un chiffon doux ou un papier légèrement humide.

- Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à

ce que la surface soit nette.

Si après cet entretien courant des taches persistent :

- Disposer à nouveau quelques gouttes d’un produit spécifique.

- Gratter à l’aide d’un grattoir en respectant un angle de 30° par

rapport à la table jusqu’à disparition des taches récalcitrantes.

Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle

pour la prévention des rayures et de l’usure.

S’assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table.

Pour enlever les traces d’eau et de calcaire, utiliser quelques

gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Rincer et essuyer à

l’aide d’un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de

produit spécifique et essuyer.

Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de

cuisson à fond plat, mais il est quand même conseillé de les

soulever pour les déplacer.

Eviter d’employer une éponge trop humide.

Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis.

L’utilisation du grattoir avec lame de rasoir ne peut

endommager la surface si un angle de 30° est respecté.

Ne pas laisser le racloir avec lame de rasoir à la portée des

Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.

PROBLEMES ET SOLUTIONS La table à induction émet un ronflement.

• Normal. La turbine de refroidissement des composants

électroniques est en fonctionnement.

La table à induction émet un léger sifflement.

• Normal. Etant donné la fréquence de fonctionnement des

inducteurs, un léger sifflement peut se produire lors de l’utilisation

de plusieurs foyers à puissance maximale.

Les foyers ne maintiennent pas les petits bouillons ou friture

• N’utiliser que des récipients à fond plat.

• Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le diamètre du

12 FR ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d’appeler le Service d’Assistance Technique:

Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons

- vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant;

Si la cause du dysfonctionnement n’est pas trouvée,

- éteindre l’appareil, ne pas y toucher et appeler le Service

d’Assistance Technique.

Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit

correctement rempli, avec la date d’achat de la table de cuisson.

ENTRETIEN DE LA SURFACE Cuissons trop lentes.

• Utilisation de récipients non adaptés. N’utiliser que des ustensiles

avec fond plat et d’un diamètre au moins égal au foyer.

Petites rayures ou éraflures sur la surface vitrée de la table.

• Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des récipients avec

fond rugueux sont utilisés, des particules tels que grains de sable,

ou sel se trouvent entre la table et le fond du récipient. Se reporter

au chapitre “Entretien”, s’assurer que les fonds des récipients

sont propres avant utilisation et n’utiliser que des récipients avec

fond lisse. Les rayures peuvent être atténuées seulement si un

bon nettoyage est réalisé.

• Ne pas faire glisser des récipients en aluminium sur la table. Se

reporter aux recommandations d’entretien.

• Vous n’utilisez pas les bons matériaux, les taches quelles qu’elles

soient persistent. Aidez-vous d’une lame de rasoir et suivre le

chapitre “Entretien”.

• Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre “Entretien”.

Surfaces claires sur la table.

• Marques provenant de récipient en aluminium ou cuivre, mais

aussi de dépôts de minéraux, de l’eau ou des aliments ; ils peuvent

être enlevés avec de la crème nettoyante.

Caramélisation ou plastique fondu sur la table.

• Se reporter au chapitre “Entretien”.

La table ne fonctionne pas ou certains foyers sont sans

• Les barrettes shunts ne sont pas positionnés correctement sur

la plaque à bornes. Faire vérifier que le raccordement est effectué

conformément aux recommandations.

La table ne fonctionne pas.

• Un gros débordement ou objet recouvre au moins deux touches,

pendant dix secondes au minimum. Nettoyer le débordement ou

• Le tableau de bord est verrouillé. Appuyer sur la touche

La table ne se coupe pas

• Le tableau de bord est verrouillé. Appuyer sur la touche

La table s’arrête automatiquement

• Un débordement recouvre pendant plus de 10 secondes au

moins 2 touches, la table se met en sécurité, et un bip sonore

retentit tant que les touches sont recouvertes. Nettoyer le

débordement ou retirer l’objet.

• Les foyers s’arrêtent automatiquement si on les laisse fonc-

tionner pendant une période assez longue. Se reporter au

chapitre “Durée de fonctionnement”.

Fréquence de fonctionnement arrêt/marche sur foyers.

• Les cycles coupure-fonctionnement varient en fonction du niveau

de puissance demandé :

- niveau faible : temps de fonctionnement court,

- niveau élevé : temps de fonctionnement long.

Affichage “H”, indicateur de chaleur résiduelle clignote

• La température électronique est trop élevée. Un technicien doit

procéder à la vérification de l’encastrement en respectant les

Cet appareil est commercialisé en accord avec

la directive européenne 2002/96/CE sur les

déchets des équipements électriques et électroni-

ques (DEEE). En vous assurant que ce produit

est correctement recyclé, vous participez à la

prévention des conséquences négatives sur

l’environnement et la santé publique qui pourrait

être causé par une mise au rebut inappropriée

de ce produit. Le symbole sur ce produit indique

qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit

être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques

et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord

avec les règlementations environnementales concernant la mise

au rebut de ce type de déchets.

Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et

du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre

centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez

acheté ce produit.02-2007 • Cod. 41023259

The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out

modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.

GB Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs d’impression ou de transcription contenue dans cette

notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l’intérêt de l’utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques

de fonctionnement de sécurité des appareils.