G31MS R2.0 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G31MS R2.0 ASROCK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | ASROCK G31MS R2.0 |
| Type de carte mère | Micro ATX |
| Socket | LGA 775 |
| Chipset | Intel G31 |
| Support de mémoire | DDR2 800/667/533 |
| Capacité maximale de RAM | 4 Go |
| Slots d'extension | 1 x PCI Express x16, 2 x PCI |
| Ports SATA | 4 x SATA II |
| Connectivité réseau | LAN 10/100 Mbps |
| Audio intégré | 8 canaux HD Audio |
| Dimensions | 24.4 cm x 20.5 cm |
| Utilisation recommandée | Ordinateurs de bureau, systèmes bureautiques |
| Maintenance | Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, mise à jour des pilotes |
| Informations avant achat | Vérifiez la compatibilité avec le processeur et la RAM |
FOIRE AUX QUESTIONS - G31MS R2.0 ASROCK
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G31MS R2.0 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G31MS R2.0 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI G31MS R2.0 ASROCK
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock G31M-GS / G31M-S, une carte mère
très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des
performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement
d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère
pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, •le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur cemanuel, la version mise à jour serait disponible sur le site webASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise encharge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette cartemère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amplesinformations particulières au modèle que vous utilisez.www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock G31M-GS / G31M-S
(Facteur de forme Micro ATX : 9.6 pouces x 7.2 pouces, 24.4 cm x 18.3 cm)
Guide d’installation rapide ASRock G31M-GS / G31M-S CD de soutien ASRock G31M-GS / G31M-S Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100 80 conducteurs (en option)
Un câble de données Serial ATA (SATA) (en option)
Un écran I/O FranFran
SpécificationsSpécifications
SpécificationsSpécifications
Format - Facteur de forme Micro ATX :
9.6 pouces x 7.2 pouces, 24.4 cm x 18.3 cm
CPU - LGA 775 pour Intel
acceptant les processeurs Penryn Quad Core
Yorkfield et Dual Core Wolfdale
- Compatible avec tous FSB1600/1333/1066/800MHz CPUs
- Supporte les processeurs jusqu’à 105W
- Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets - Northbridge: Intel
Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
- 2 x slots DIMM DDR2
- Supporte DDR2 800/667 non-ECC, sans amortissement
mémoire (voir ATTENTION 5)
- Capacité maxi de mémoire système: 8GB
Slot d’extension - 1 x slot PCI Express x16
- 2 x slots PCI VGA sur carte - Intel
Graphics Media Accelerator 3100
- nuanceur de pixels 2.0, VGA DX9.0
- mémoire partagée max 384MB (voir ATTENTION 7)
Audio - 5.1 Son haute définition de première qualité CH Windows
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et
- Jack audio: entrée ligne / sortie ligne / microphone
Connecteurs - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s
(Ne supporte pas les fonctions “RAID” et “Hot-Plug”
(Connexion à chaud)) (voir ATTENTION 8)
- 1 x ATA100 IDE connecteurs
(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Disquette
- 1 x embase de port d’impression
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteur audio panneau avant
- 2 x en-tête USB 2.0 (accepte 4 ports USB 2.0)
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Support SMBIOS 2.3.1
- Prise en charge du Smart BIOS CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai)
Caractéristique - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 10)
unique - Économiseur d’énergie intelligent (voir ATTENTION 11)
- ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 12)
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 14)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
Surveillance - Contrôle de la température CPU
système - Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
1. Le CPU FSB1600 fonctionne en mode overclockage. Dans cette
situation, la fréquence PCIE est également overclockée à 120MHz.
Par ailleurs, si vous voulez overclocker le CPU que vous adoptez de
FSB800 à FSB1066, il vous faut régler les cavaliers. Si vous adoptez
un CPU FSB1600 sur une carte, il vous faut également régler les
cavaliers. Veuillez vous référer à la page 41 pour les bons réglages des
2. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”,
veuillez consulter la page 32 du manuel de l’utilisateur sur le CD
3. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 21
pour plus d’informations.
4. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal
Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double,
assurez-vous de bien lire le guide d’installation des modules
mémoire en page 13 pour réaliser une installation correcte.
5. Veuillez vérifier dans le tableau ci-dessous pour les fréquences de
prise en charge mémoire et les fréquences FSB UC
Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
800 DDR2 667, DDR2 800
6. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows
XP 64 bits et Windows
bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.
ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
- Prêt pour EuP (alimentation Prêt pour EuP requise)
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
ASRock G31M-GS / G31M-S Motherboard
7. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de
jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la Intel
les informations recentes SVP.
8. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez
lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 25 du
« Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour
régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez
aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur
9. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
10. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet
de surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et
overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les
meilleures performances du système sous environnement
. S’il vous plaît visitez notre site web pour le
fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
11. Comprenant une conception matérielle et logicielle propriétaire
avancée, Intelligent Energy Saver est une technologie révolutionnaire
qui offre des gains d’énergie incomparables. En d’autres termes, il
est capable d’apporter des économies d’énergie exceptionnelles et
d’améliorer l’efficacité énergétique sans sacrifier aux performances
de calcul. Veuillez visiter notre site Web pour les procédures
d’utilisation d’Intelligent Energy Saver.
Site Web ASRock : http://www.asrock.com
13. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU
autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable
ou d’endommager le CPU et la carte mère.
14. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez
le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers
1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cavaliers.
Quand un capuchon est placé sur les broches, le
cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne
relie les broches,le cavalier est « OUVERT ».
L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont
les broches 1 et 2 sont “FERMEES” quand le
capuchon est placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PWR1 Court-circuitez les broches 2 (voir p.2 No. 1) et 3 pour choisir +5VSB (standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB de
réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby
supérieur fourni par l’alimentation.
Effacer la CMOS (CLRCMOS1,le cavalier à 2 broches)(voir p.2 No. 8) Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données de la CMOS. Ces données
incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l’heure,
et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur
valeur par défaut, éteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes.
N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.
le cavalier à 2 broches
de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le
dissipateur lors de l’installation du PC.
15. EuP, qui signifie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie), est
une disposition établie par l’Union Européenne pour définir la consommation
de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le
courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode
d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une
alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation
électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efficacité électrique
de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de
consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme
à la norme EuP, nous vous recommandons de consulter votre fournisseur
de courant pour plus de détails.4141
Note: Si vous voulez overclocker le CPU FSB800 (par ex les gammes de CPU Cel400, E1000, E2000, E4000, E5000, E6000) en FSB1066 sur cette carte
mère, il vous faut régler les cavaliers. Veuillez mettre en contact les bornes 2 et
3 pour le cavalier OC 800. Sinon le CPU peut ne pas fonctionner correctement
sur cette carte mère. Veuillez vous référer aux réglages des cavaliers ci-
Note: Si vous adoptez un CPU FSB1600 sur cette carte mère, il vous faut régler
les cavaliers. Veuillez relier les bornes 2, et 3 avec les cavaliers OC 800.
Sinon, le CPU peut ne pas fonctionner correctement sur cette carte mère.
Veuillez vous référer aux réglages de cavaliers ci-dessous.
Défaut (activer EuP)
Cavalier EUP LAN / EUP Audio
(EUP_LAN1, cavalier à 3 broches, voir p.2 N° 22)
(EUP_AUDIO1, cavalier à 3 broches, voir p.2 N° 20)
Note: La conception des cavaliers EUP_LAN et EUP_AUDIO réduit la
consommation de courant de cette carte mère afin de répondre à la norme
EuP. Avec une carte mère ASRock prête pour EuP et une alimentation
électrique dont l’efficacité électrique 5Vsb est supérieure à 50% pour une
consommation de courant de 100 mA, votre système sera conforme à la
norme EuP. Le réglage par défaut (codes pin1 et pin2) est activé pour être
conforme à EuP. Si vous souhaitez désactiver cette fonction de sauvegarde
de l’énergie, vous pouvez changez les codes pin2 et pin3. Veuillez noter
que lorsque le cavalier EUP_LAN est activé, la fonction de réveil Wake-On-
LAN sous S3 (Suspendre vers RAM), S4 (Suspendre vers Disque), et S5
(Arrêt doux) sera désactivée.
(Désactiver EuP)4242
Français le côté avec fil rouge côté Broche1SATAII_4SATAII_3SATAII_2SATAII_1 1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes etconnecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommagesirréversibles! Connecteur du lecteur
de disquette (FLOPPY1 br. 33)(voir p.2 No. 19) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le
côté Broche1 du connecteur.
Connecteurs Série ATAII Ces quatre connecteurs (SATAII_1: voir p.2 fig. 14) Serial ATA (SATAII) prennent(SATAII_2: voir p.2 fig. 15) en charge les disques durs(SATAII_3: voir p.2 fig. 10) SATA ou SATAII pour les(SATAII_4: voir p.2 fig. 11) dispositifs de stockage interne. L’interface SATAII
actuelle permet des taux
transferts de données
pouvant aller jusqu’à 3,0
Connecteur IDE primaire (Bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 7) connecteur bleu connecteur noir
vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 66/100 80 conducteurs
Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique
pour les détails.4343
connecter au connecteur
d’alimentation du disque
dur SATA Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité
Série ATA (SATA) noire du cordon d’alimentation
(en option) SATA sur le connecteur
d’alimentation sur chaque unité.
Connectez ensuite l’extrémité
blanche du cordon d’alimentation
SATA sur le connecteur
d’alimentation de l’unité
d’alimentation électrique.
En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB
(USB6_7 br.9) 2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.2 No. 16) E/S, il y a deux embases USB
2.0 sur cette carte mère.
(USB4_5 br.9) Chaque embase USB 2.0 peut
(voir p.2 No. 17) prendre en charge 2 ports USB
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble
avant audio en façade qui permet le
(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle
(voir p.2 No. 21) commodes de périphériques
Embase de port d’impression AIl s’agit d’une interface pour le
(LPT1 25 broches) câble du port d’impression, qui
(voir p.2 No. 27) permet le raccordement
pratique de périphériques
Câble de données L’une des deux extrémités du
Série ATA (SATA) câble de données SATA peut
(en option) être connectée au disque dur
connecteur SATAII sur la carte
1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche,
mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres
avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir
l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé].
F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de
tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire
2000 / XP / XP 64-bit OS:
Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur »
, choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de
commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ».
Cliquer droit “Fichier” icone , selectionner” la detection
incapable de jack de panel d’avant “ et sauvegarder le changement par
2000 / XP / XP 64 bits :
Veuillez sélectionner “Front Mic” ( Mic. Avant) comme le dispositif
d’enregistrement par défaut.
Si vous voulez entendre votre voix à travers le mic. avant veuillez
désactiver l’icône «Silence» dans “Front Mic” ( Mic. Avant) de la portion
“Playback” (Lecture).
Allez à l’onglet «Front Mic» ( Mic. Avant) dans le panneau de
Cliquez sur «Configurer le dispositif par défaut» pour faire du Mic Avant
le dispositif d’enregistrement par défaut.
En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser
(9-pin PANEL1) plusieurs fonctions du
(voir p.2 No. 12) panneau système frontal.4545
ASRock G31M-GS / G31M-S Motherboard
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble du
de châssis ventilateur du châssis sur ce
(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en branchant le fil
(voir p.2 No. 18) noir sur la broche de terre.
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil
ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux)
ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien
fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.
Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au
connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 24) d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 6) tête.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant
ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter
une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique
ainsi qu’aux broches 1 et 13.
Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité
(ATX12V1 br.4) d’alimentation électrique ATX
(voir p.2 No. 29) 12V sur ce connecteur. 4 3 2 1 FranFran
ASRock G31M-GS / G31M-S Motherboard
2. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous
démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self-Test)
pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous
désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en
pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du
système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le
rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un
programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-
menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées
sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support
3. Informations sur le CD de support
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft
64 bits. Le CD technique livré avec cette
carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les
fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur
de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé
dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement,
localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et
double-cliquez dessus pour afficher les menus.
Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
Intelligent Energy Saver. Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com
12. ASRock Instant Flash est un utilitaire de flash du BIOS flash intégré
dans la ROM Flash. Cet outil pratique de mise à jour du BIOS vous
permet de mettre à jour le BIOS du système sans entrer d’abord dans
un système d’exploitation tel que MS-DOS ou Windows
utilitaire, vous pouvez appuyer sur la touche <F6> pendant le POST ou
sur la touche <F2> durant le menu de configuration du BIOS pour
accéder à ASRock Instant Flash. Lancez simplement cet outil et
enregistrez le nouveau fichier BIOS sur votre lecteur flash USB, sur une
disquette ou un disque, avant de pouvoir mettre à jour votre BIOS en
quelques clics seulement, sans préparer de disquette supplémentaire ni
d’autre utilitaire flash compliqué. Veuillez noter que le lecteur flash USB
ou le disque dur doit utiliser le système de fichiers FAT32/16/12.
13. Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável,
não se recomenda efetuar over-clock. Freqüências de barramento
do sistema ou danos à CPU.
Notice Facile