G31MS R2.0 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G31MS R2.0 ASROCK au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : G31MS R2.0

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques Détails
Modèle ASROCK G31MS R2.0
Type de carte mère Micro ATX
Socket LGA 775
Chipset Intel G31
Support de mémoire DDR2 800/667/533
Capacité maximale de RAM 4 Go
Slots d'extension 1 x PCI Express x16, 2 x PCI
Ports SATA 4 x SATA II
Connectivité réseau LAN 10/100 Mbps
Audio intégré 8 canaux HD Audio
Dimensions 24.4 cm x 20.5 cm
Utilisation recommandée Ordinateurs de bureau, systèmes bureautiques
Maintenance Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS
Sécurité Protection contre les surtensions, mise à jour des pilotes
Informations avant achat Vérifiez la compatibilité avec le processeur et la RAM

FOIRE AUX QUESTIONS - G31MS R2.0 ASROCK

Comment installer la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Pour installer la carte mère ASROCK G31MS R2.0, commencez par éteindre votre ordinateur et débrancher tous les câbles. Retirez le boîtier de l'ordinateur, placez la carte mère sur le plateau, alignez les trous de montage avec les entretoises, puis vissez-la en place. Installez le processeur, la RAM et connectez les câbles d'alimentation et de données.
Quels types de RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
La carte mère ASROCK G31MS R2.0 est compatible avec la mémoire DDR2 et prend en charge jusqu'à 4 Go de RAM.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK, copiez-le sur une clé USB, redémarrez l'ordinateur et accédez au BIOS en appuyant sur 'Del' au démarrage. Utilisez l'option 'Instant Flash' pour sélectionner le fichier du BIOS sur la clé USB et suivez les instructions à l'écran.
Quels ports d'extension sont disponibles sur la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
La carte mère ASROCK G31MS R2.0 dispose d'un port PCI Express x16, d'un port PCI Express x1 et de deux ports PCI standard.
Quels sont les problèmes courants avec la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Les problèmes courants incluent des difficultés de démarrage, des incompatibilités de RAM, ou des problèmes de connexion de périphériques. Assurez-vous que tous les composants sont bien installés et compatibles.
Comment résoudre un problème de démarrage avec la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Vérifiez d'abord tous les câbles d'alimentation et assurez-vous que la RAM et le processeur sont correctement installés. Si le problème persiste, essayez de retirer tous les périphériques non essentiels et démarrez avec une seule barrette de RAM.
Puis-je utiliser un processeur Intel Core i3 avec la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Oui, la carte mère ASROCK G31MS R2.0 est compatible avec les processeurs Intel Core 2 Duo et certains modèles Intel Core i3, mais assurez-vous de vérifier la compatibilité spécifique des modèles avant l'achat.
Comment vérifier la température de la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Vous pouvez vérifier la température de la carte mère en accédant au BIOS au démarrage de l'ordinateur et en consultant les options de surveillance du matériel, ou en utilisant un logiciel de surveillance de la température une fois le système d'exploitation démarré.
La carte mère ASROCK G31MS R2.0 prend-elle en charge les disques durs SATA ?
Oui, la carte mère ASROCK G31MS R2.0 prend en charge les disques durs SATA avec des ports SATA II, permettant une connexion rapide des disques durs modernes.
Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASROCK G31MS R2.0 ?
Pour réinitialiser le BIOS, éteignez l'ordinateur, débranchez-le, puis retirez la pile CMOS pendant quelques minutes. Remettez la pile en place, rebranchez l'ordinateur et démarrez-le. Cela réinitialisera les paramètres du BIOS aux valeurs par défaut.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G31MS R2.0 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G31MS R2.0 de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI G31MS R2.0 ASROCK

Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock G31M-GS / G31M-S, une carte mère

très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des

performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement

d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.

Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide

d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère

pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD

d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, •le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification. Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur cemanuel, la version mise à jour serait disponible sur le site webASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise encharge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock. Site web ASRock, http://www.asrock.com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette cartemère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amplesinformations particulières au modèle que vous utilisez.www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Contenu du paquet

Carte mère ASRock G31M-GS / G31M-S

(Facteur de forme Micro ATX : 9.6 pouces x 7.2 pouces, 24.4 cm x 18.3 cm)

Guide d’installation rapide ASRock G31M-GS / G31M-S CD de soutien ASRock G31M-GS / G31M-S Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100 80 conducteurs (en option)

Un câble de données Serial ATA (SATA) (en option)

Un écran I/O FranFran

SpécificationsSpécifications

SpécificationsSpécifications

Format - Facteur de forme Micro ATX :

9.6 pouces x 7.2 pouces, 24.4 cm x 18.3 cm

CPU - LGA 775 pour Intel

acceptant les processeurs Penryn Quad Core

Yorkfield et Dual Core Wolfdale

- Compatible avec tous FSB1600/1333/1066/800MHz CPUs

- Supporte les processeurs jusqu’à 105W

- Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU Chipsets - Northbridge: Intel

Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double

- 2 x slots DIMM DDR2

- Supporte DDR2 800/667 non-ECC, sans amortissement

mémoire (voir ATTENTION 5)

- Capacité maxi de mémoire système: 8GB

Slot d’extension - 1 x slot PCI Express x16

- 2 x slots PCI VGA sur carte - Intel

Graphics Media Accelerator 3100

- nuanceur de pixels 2.0, VGA DX9.0

- mémoire partagée max 384MB (voir ATTENTION 7)

Audio - 5.1 Son haute définition de première qualité CH Windows

- 4 x ports USB 2.0 par défaut

- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et

- Jack audio: entrée ligne / sortie ligne / microphone

Connecteurs - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de

transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s

(Ne supporte pas les fonctions “RAID” et “Hot-Plug”

(Connexion à chaud)) (voir ATTENTION 8)

- 1 x ATA100 IDE connecteurs

(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)

- 1 x Port Disquette

- 1 x embase de port d’impression

- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis

- br. 24 connecteur d’alimentation ATX

- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX

- Connecteur audio panneau avant

- 2 x en-tête USB 2.0 (accepte 4 ports USB 2.0)

- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1

- Support SMBIOS 2.3.1

- Prise en charge du Smart BIOS CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai)

Caractéristique - Tuner ASRock OC (voir ATTENTION 10)

unique - Économiseur d’énergie intelligent (voir ATTENTION 11)

- ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 12)

- L’accélérateur hybride:

- Contrôle direct de la fréquence CPU

- ASRock U-COP (voir ATTENTION 14)

- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)

Surveillance - Contrôle de la température CPU

système - Mesure de température de la carte mère

- Tachéomètre ventilateur CPU

- Tachéomètre ventilateur châssis

- Ventilateur silencieux d’unité centrale

- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore

1. Le CPU FSB1600 fonctionne en mode overclockage. Dans cette

situation, la fréquence PCIE est également overclockée à 120MHz.

Par ailleurs, si vous voulez overclocker le CPU que vous adoptez de

FSB800 à FSB1066, il vous faut régler les cavaliers. Si vous adoptez

un CPU FSB1600 sur une carte, il vous faut également régler les

cavaliers. Veuillez vous référer à la page 41 pour les bons réglages des

2. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”,

veuillez consulter la page 32 du manuel de l’utilisateur sur le CD

3. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.

Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 21

pour plus d’informations.

4. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal

Double. Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double,

assurez-vous de bien lire le guide d’installation des modules

mémoire en page 13 pour réaliser une installation correcte.

5. Veuillez vérifier dans le tableau ci-dessous pour les fréquences de

prise en charge mémoire et les fréquences FSB UC

Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire

800 DDR2 667, DDR2 800

6. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle

réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows

XP 64 bits et Windows

bits avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre de limitation.

ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y

compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou

utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de

votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre

système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes

pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.

- Prêt pour EuP (alimentation Prêt pour EuP requise)

* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:

ASRock G31M-GS / G31M-S Motherboard

7. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de

jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la Intel

les informations recentes SVP.

8. Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez

lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 25 du

« Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour

régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII. Vous pouvez

aussi directement connecter le disque dur SATA au connecteur

9. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous

10. Il s’agit d’un usage facile ASRock overclocking outil qui vous permet

de surveiller votre système en fonction de la monitrice de matériel et

overclocker vos périphériques de matériels pour obtenir les

meilleures performances du système sous environnement

. S’il vous plaît visitez notre site web pour le

fonctionnement des procédures de Tuner ASRock OC.

ASRock website: http://www.asrock.com

11. Comprenant une conception matérielle et logicielle propriétaire

avancée, Intelligent Energy Saver est une technologie révolutionnaire

qui offre des gains d’énergie incomparables. En d’autres termes, il

est capable d’apporter des économies d’énergie exceptionnelles et

d’améliorer l’efficacité énergétique sans sacrifier aux performances

de calcul. Veuillez visiter notre site Web pour les procédures

d’utilisation d’Intelligent Energy Saver.

Site Web ASRock : http://www.asrock.com

13. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas

recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU

autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable

ou d’endommager le CPU et la carte mère.

14. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête

automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que

le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez

le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation

1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers

1.3 Réglage des cavaliers1.3 Réglage des cavaliers

1.3 Réglage des cavaliers

L’illustration explique le réglage des cavaliers.

Quand un capuchon est placé sur les broches, le

cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne

relie les broches,le cavalier est « OUVERT ».

L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont

les broches 1 et 2 sont “FERMEES” quand le

capuchon est placé sur ces 2 broches.

Le cavalier Description

PS2_USB_PWR1 Court-circuitez les broches 2 (voir p.2 No. 1) et 3 pour choisir +5VSB (standby) et permettre aux

périphériques PS/2 ou USB de

réveiller le système.

Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby

supérieur fourni par l’alimentation.

Effacer la CMOS (CLRCMOS1,le cavalier à 2 broches)(voir p.2 No. 8) Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données de la CMOS. Ces données

incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l’heure,

et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur

valeur par défaut, éteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.

Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes.

N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.

le cavalier à 2 broches

de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le

dissipateur lors de l’installation du PC.

15. EuP, qui signifie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie), est

une disposition établie par l’Union Européenne pour définir la consommation

de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le

courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode

d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une

alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation

électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efficacité électrique

de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de

consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme

à la norme EuP, nous vous recommandons de consulter votre fournisseur

de courant pour plus de détails.4141

Note: Si vous voulez overclocker le CPU FSB800 (par ex les gammes de CPU Cel400, E1000, E2000, E4000, E5000, E6000) en FSB1066 sur cette carte

mère, il vous faut régler les cavaliers. Veuillez mettre en contact les bornes 2 et

3 pour le cavalier OC 800. Sinon le CPU peut ne pas fonctionner correctement

sur cette carte mère. Veuillez vous référer aux réglages des cavaliers ci-

Note: Si vous adoptez un CPU FSB1600 sur cette carte mère, il vous faut régler

les cavaliers. Veuillez relier les bornes 2, et 3 avec les cavaliers OC 800.

Sinon, le CPU peut ne pas fonctionner correctement sur cette carte mère.

Veuillez vous référer aux réglages de cavaliers ci-dessous.

Défaut (activer EuP)

Cavalier EUP LAN / EUP Audio

(EUP_LAN1, cavalier à 3 broches, voir p.2 N° 22)

(EUP_AUDIO1, cavalier à 3 broches, voir p.2 N° 20)

Note: La conception des cavaliers EUP_LAN et EUP_AUDIO réduit la

consommation de courant de cette carte mère afin de répondre à la norme

EuP. Avec une carte mère ASRock prête pour EuP et une alimentation

électrique dont l’efficacité électrique 5Vsb est supérieure à 50% pour une

consommation de courant de 100 mA, votre système sera conforme à la

norme EuP. Le réglage par défaut (codes pin1 et pin2) est activé pour être

conforme à EuP. Si vous souhaitez désactiver cette fonction de sauvegarde

de l’énergie, vous pouvez changez les codes pin2 et pin3. Veuillez noter

que lorsque le cavalier EUP_LAN est activé, la fonction de réveil Wake-On-

LAN sous S3 (Suspendre vers RAM), S4 (Suspendre vers Disque), et S5

(Arrêt doux) sera désactivée.

(Désactiver EuP)4242

Français le côté avec fil rouge côté Broche1SATAII_4SATAII_3SATAII_2SATAII_1 1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte

1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte

1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes etconnecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommagesirréversibles! Connecteur du lecteur

de disquette (FLOPPY1 br. 33)(voir p.2 No. 19) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le

côté Broche1 du connecteur.

Connecteurs Série ATAII Ces quatre connecteurs (SATAII_1: voir p.2 fig. 14) Serial ATA (SATAII) prennent(SATAII_2: voir p.2 fig. 15) en charge les disques durs(SATAII_3: voir p.2 fig. 10) SATA ou SATAII pour les(SATAII_4: voir p.2 fig. 11) dispositifs de stockage interne. L’interface SATAII

actuelle permet des taux

transferts de données

pouvant aller jusqu’à 3,0

Connecteur IDE primaire (Bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 7) connecteur bleu connecteur noir

vers la carte mère vers le disque dur

Câble ATA 66/100 80 conducteurs

Note: Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant de votre IDE périphérique

pour les détails.4343

connecter au connecteur

d’alimentation du disque

dur SATA Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité

Série ATA (SATA) noire du cordon d’alimentation

(en option) SATA sur le connecteur

d’alimentation sur chaque unité.

Connectez ensuite l’extrémité

blanche du cordon d’alimentation

SATA sur le connecteur

d’alimentation de l’unité

d’alimentation électrique.

En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB

(USB6_7 br.9) 2.0 par défaut sur le panneau

(voir p.2 No. 16) E/S, il y a deux embases USB

2.0 sur cette carte mère.

(USB4_5 br.9) Chaque embase USB 2.0 peut

(voir p.2 No. 17) prendre en charge 2 ports USB

Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble

avant audio en façade qui permet le

(HD_AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle

(voir p.2 No. 21) commodes de périphériques

Embase de port d’impression AIl s’agit d’une interface pour le

(LPT1 25 broches) câble du port d’impression, qui

(voir p.2 No. 27) permet le raccordement

pratique de périphériques

Câble de données L’une des deux extrémités du

Série ATA (SATA) câble de données SATA peut

(en option) être connectée au disque dur

connecteur SATAII sur la carte

1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche,

mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour

fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre

manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.

2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio

du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :

A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.

B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.

C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous

n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.

E. Entrer dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Saisir les Paramètres

avancés puis sélectionner Configuration du jeu de puces. Définir

l’option panneau de commande de [Auto] à [Activé].

F. Entrer dans le système Windows. Cliquer sur l’icône sur la barre de

tâches dans le coin inférieur droite pour entrer dans le Gestionnaire

2000 / XP / XP 64-bit OS:

Cliquer sur « E/S audio», sélectionner « Paramètres du connecteur »

, choisir « Désactiver la détection de la prise du panneau de

commande » et sauvegarder les changements en cliquant sur « OK ».

Cliquer droit “Fichier” icone , selectionner” la detection

incapable de jack de panel d’avant “ et sauvegarder le changement par

2000 / XP / XP 64 bits :

Veuillez sélectionner “Front Mic” ( Mic. Avant) comme le dispositif

d’enregistrement par défaut.

Si vous voulez entendre votre voix à travers le mic. avant veuillez

désactiver l’icône «Silence» dans “Front Mic” ( Mic. Avant) de la portion

“Playback” (Lecture).

Allez à l’onglet «Front Mic» ( Mic. Avant) dans le panneau de

Cliquez sur «Configurer le dispositif par défaut» pour faire du Mic Avant

le dispositif d’enregistrement par défaut.

En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser

(9-pin PANEL1) plusieurs fonctions du

(voir p.2 No. 12) panneau système frontal.4545

ASRock G31M-GS / G31M-S Motherboard

En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le

de châssis haut-parleur de châssis sur

(SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.

Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble du

de châssis ventilateur du châssis sur ce

(CHA_FAN1 br. 3) connecteur en branchant le fil

(voir p.2 No. 18) noir sur la broche de terre.

Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de

de l’UC ventilateur d’UC sur ce

(CPU_FAN1 br. 4) connecteur et brancher le fil

ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux)

ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien

fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.

Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au

connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter

Installation de ventilateur à 3 broches

Broches 1-3 connectées

En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité

(ATXPWR1 br. 24) d’alimentation ATX sur cet en-

(voir p.2 No. 6) tête.

20-Installation de l’alimentation électrique ATX Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant

ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter

une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une

alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique

ainsi qu’aux broches 1 et 13.

Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité

(ATX12V1 br.4) d’alimentation électrique ATX

(voir p.2 No. 29) 12V sur ce connecteur. 4 3 2 1 FranFran

ASRock G31M-GS / G31M-S Motherboard

2. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous

démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self-Test)

pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous

désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en

pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du

système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le

rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un

programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-

menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées

sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD

3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support

3. Informations sur le CD de support3. Informations sur le CD de support

3. Informations sur le CD de support

Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft

64 bits. Le CD technique livré avec cette

carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les

fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur

de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé

dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement,

localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et

double-cliquez dessus pour afficher les menus.

Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire

Intelligent Energy Saver. Sítio Web da ASRock: http://www.asrock.com

12. ASRock Instant Flash est un utilitaire de flash du BIOS flash intégré

dans la ROM Flash. Cet outil pratique de mise à jour du BIOS vous

permet de mettre à jour le BIOS du système sans entrer d’abord dans

un système d’exploitation tel que MS-DOS ou Windows

utilitaire, vous pouvez appuyer sur la touche <F6> pendant le POST ou

sur la touche <F2> durant le menu de configuration du BIOS pour

accéder à ASRock Instant Flash. Lancez simplement cet outil et

enregistrez le nouveau fichier BIOS sur votre lecteur flash USB, sur une

disquette ou un disque, avant de pouvoir mettre à jour votre BIOS en

quelques clics seulement, sans préparer de disquette supplémentaire ni

d’autre utilitaire flash compliqué. Veuillez noter que le lecteur flash USB

ou le disque dur doit utiliser le système de fichiers FAT32/16/12.

13. Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável,

não se recomenda efetuar over-clock. Freqüências de barramento

do sistema ou danos à CPU.