CT5888 - Smartphone PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT5888 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Modèle | PHILIPS CT5888 |
| Type d'appareil | Smartphone |
| Taille de l'écran | 5,5 pouces |
| Résolution de l'écran | 1280 x 720 pixels |
| Processeur | Quad-core 1.3 GHz |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Capacité de stockage | 16 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 13 MP |
| Caméra avant | 5 MP |
| Batterie | 3000 mAh |
| Système d'exploitation | Android |
| Dimensions | 152 x 76 x 8.5 mm |
| Poids | 160 g |
| Utilisation | Appels, SMS, navigation internet, applications, photographie |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du système, protection avec étui |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, mot de passe, ou empreinte digitale |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des réseaux, accessoires disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT5888 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT5888 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT5888 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI CT5888 PHILIPS
Philips met tout en oeuvre pour assurer l'amélioration
constantes de ses produits. C'est pourquoi Philips se
réserve le droit de réviser ce manuel ou de le retirer de
la distribution à tout moment sans préavis. Philips
fournit ce manuel en l'état et ne saurait être tenu pour
responsable, excepté dans les cas prévus par la
réglementation en vigueur, des erreurs, omissions ou
divergences entre ce manuel et le produit décrit. Cet
appareil est conçu pour être connecté aux réseaux
touche OK Connecteur pour
d'appel et de mise sous/
cran à cristaux liquides
(LCD) 65000 couleurs
Maintenez appuyée la touche
Entrer le code PIN Saisissez le code PIN au clavier
Verrouiller le clavier
Le clavier se verrouille
automatiquement lorsque le
rabat est fermé (le verrouillage
des touches sur le rabat du
téléphone dépend des réglages
que vous avez effectués).
Lorsque le rabat est ouvert, le
clavier se déverrouille
automatiquement et les touches
du rabat se verrouillent.
Saisissez le numéro de téléphone
au clavier et appuyez sur
Touches programmables
Les touches programmables gauche et droite (L et
R ) sont situées en haut du clavier. En appuyant sur
ces touches, vous sélectionnez l’option affichée juste
au-dessus, y compris les options disponibles durant un
appel. Les fonctions associées aux touches
programmables changent selon le contexte en cours.
naviguer dans les entrées du
appeler le contact sélectionné.
vous naviguez dans le menu ou
Appuyez sur , et sur +, -, < ou
>upour sélectionner un menu,
puis sur , pour ouvrir le sous-
menu. Répétez cette opération
jusqu’à l’obtention du menu
que vous souhaitez.2
Vous pouvez accéder aux différentes fonctions de
votre Philips 588 à partir du menu principal. Le
tableau suivant présente un résumé de la structure du
, ce que représentent les icônes et le
numéro de la page où vous pouvez trouver plus
d’informations concernant les fonctions du menu.
Appuyez sur , en mode veille pour accéder au menu
principal et sur +, -, < or > pour naviguer dans les icônes ou
les listes, ou appuyez sur les touches 0 - 9 et * ou
sur les touches # pour accéder directement aux options
et aux fonctions. Lorsque vous naviguez dans une liste, la
barre de défilement à droite de l’écran vous indique votre
position actuelle dans la liste. Appuyez sur L Sélect. ou
, pour accéder aux options correspondant à l’élément
sélectionné dans la liste. Appuyez sur R Sortie pour
revenir au menu précédent.
Comment utiliser ce guide
Ce guide de l’utilisateur s’efforce de vous fournir des
informations concises et complètes concernant votre
téléphone Philips 588. Les différents chapitres sont
Divertissement WAP Multimédia
page 73 page 86 page 23
Répertoire Messages Mes fichiers
page 66 page 31 page 60
Outils Réglages appels Réglages téléphone
Le présent chapitre de ce guide de
l’utilisateur résume les caractéristiques
de votre téléphone et les informations
sur les fonctions les plus utilisées.
Comment installer la carte SIM, les
Comment appeler et répondre à un
appel, de même que certaines
fonctions d’appel fréquemment
Comment entrer du texte au clavier
Certains évènements peuvent modifier l'écran de veille
(appel manqué, nouveau SMS, nouveau MMS, etc.).
Chaque fois qu’un nouvel évènement se produit, le
téléphone émet un bip (sauf à la réception de messages
de diffusion). Vous pouvez appuyer sur L Voir pour
afficher la liste des appels manqués, accéder à la liste des
SMS ou MMS non lus, etc. Appuyez sur R Sortie
pour sortir de l’écran des nouveaux évènements.
Vous pouvez effacer les nouveaux évènements de l’écran
de veille à tout moment en appuyant sur R Sortie.
Description des caractéristiques
principales de ce téléphone.
Informations sur “Icônes & symboles”,
Insérer la carte SIM 7
Allumer le téléphone 8
Régler la date et l’heure 9
Charger la batterie 9
2. Fonctions d’appel11
Allumer le téléphone11
Éteindre le téléphone11
Options durant un appel 11
Rendre un appel muet ou non muet 12
Régler le volume du haut-parleur /
Enregistrer un appel 12
Effectuer un appel international 13
Effectuer un second appel (dépendant du
Passer d’un appel à l’autre (dépendant du
Appel mains libres 13
Rejeter un appel 13
Répondre à un second appel (dépendant
Opérations du casque 14
Alarme de mise sous tension 15
Rappel de fêtes et anniversaires 15
3. Saisie de texte et de chiffres 16
Méthode de saisie 16
Saisir des textes et des nombres 16
Entrer des symboles et des binettes 17
Saisie anglaise T9® 17
Saisie basique de texte 18
Appareil photo numérique 23
MMS (dépendant du réseau) 37
6. Réglages du téléphone 43
Réglages rapides 43
Réglages téléphone 43
Réglages sonnerie 47
Navigateur photo 61
Capacité mémoire 65
Convertisseur d’unités 84
Boîte de réception push 88
Accessoires Philips d'origine 98
Déclaration de marque déposée99
Informations TAS - International
Déclaration de conformité 101Pour commencer 7
Lisez les instructions de sécurité dans le chapitre
“Précautions” avant utilisation.
Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une
carte SIM valide fournie par votre opérateur ou votre
détaillant. La carte SIM contient les informations de
votre abonnement, votre numéro de portable et une
mémoire où vous pouvez conserver des numéros de
téléphone et des messages (voir “Répertoire” page 66).
Insérer la carte SIM Retirer le capot
1. Assurez-vous que le
téléphone soit éteint.
Vous devez retirer le capot
arrière de votre téléphone
avant de pouvoir insérer la
Tenez le téléphone la face
avant tournée vers le bas
ainsi qu’il est montré sur
le schéma et poussez le
bouton d’éjection situé
sur le côté gauche du
arrière du téléphone se
détache du téléphone.
Retirez le capot arrière de
2. Levez la partie inférieure
de la batterie avec le
doigt et retirez-la de son
logement.8 Pour commencer
Allumer le téléphone
Maintenez appuyée la touche
téléphone. Il peut vous être demandé d’entrer le code
PIN (qui est le code de sécurité à 4 ou 8 chiffres de
votre carte SIM). Le code PIN est préprogrammé et
vous est fourni par votre opérateur de réseau ou votre
détaillant. Pour changer le code PIN, voyez “Changer
Si vous entrez un code PIN incorrect 3 fois de suite,
votre carte SIM sera verrouillée. Pour la déverrouiller,
vous devrez demander le code PUK à votre opérateur de
Installer la carte SIM
3. Assurez-vous que l'angle
coupé de la carte SIM
direction et que les
contacts métalliques
soient tournés vers le
bas. Faites glisser la carte
Installer la batterie
4. Les contacts métalliques
étant tournés vers le bas,
pressez la batterie dans
son logement jusqu’à ce
qu’elle se verrouille en
Remettre en place le
5. Alignez et accrochez le
capot arrière du côté
droit du téléphone et
pressez-le vers le bas
verrouille du côté gauche.
Lorsque vous insérez la
batterie, prenez garde de ne
pas endommager les contacts
métalliques du logement de
6. Retirez le film protecteur couvrant l’écran avant
d’utiliser le téléphone.Pour commencer 9
Régler la date et l’heure
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première
fois, l’heure indiquée est basée sur la configuration
d’usine par défaut. Par conséquent, vous devez accéder
aux réglages du téléphone pour régler la date et l’heure
de votre téléphone. Entrez la date en appuyant sur les
touches numériques appropriées du clavier (appuyez
pour effacer un chiffre). Puis entrez
l’heure de la même façon.
Pour plus d’informations concernant le réglage de la date
et de l’heure, veuillez voir “Réglages horloge” page 44.
Votre téléphone est livré avec une batterie standard. Le
téléphone émet un bip lorsque la batterie est faible.
Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône
de chargement apparaîtra après quelques minutes de
Nous vous recommandons de ne pas enlever la batterie
lorsque le téléphone est allumé ; ceci pourrait vous faire
perdre tous vos réglages personnels. Si vous la retirez,
les réglages de la date et de l’heure ne seront mémorisés
que pendant quelques minutes. Par conséquent, vous
devrez de nouveau effectuer le réglage après avoir
réinstallé la batterie.
1. Lorsque la batterie et le capot arrière sont
réinstallés sur le téléphone, branchez le
connecteur du chargeur (fourni avec le téléphone,
dans la boîte) à la prise située à la base du
téléphone (la flèche tournée vers le haut), et
branchez l’autre extrémité du chargeur à une prise
secteur facile d’accès.
2. L’icône batterie indique l’état de la charge :
Pendant la charge, les 4 barres de l’indicateur de
charge changent constamment et une recharge
complète prend environ 2 heures ½ * (si le
téléphone est éteint pendant la charge, une
animation de charge s’affiche sur l’écran).
3. Lorsque les 4 barres sont immobiles, la batterie
est complètement chargée et vous pouvez alors
débrancher le chargeur. Selon le réseau et les
conditions d’utilisation, la durée maximum de10 Pour commencer
parole avec une batterie complètement chargée
peut être de 2 à 5 heures*, et la durée maximum
en mode veille d'environ 300 heures*.
*Ces données proviennent d’un test effectué dans notre
laboratoire français lorsque la batterie est complètement
chargée pour la première fois. Les résultats effectifs
peuvent varier selon les conditions du réseau, les réglages
de l’utilisateur, le mode d’utilisation, etc.
Le téléphone ne sera pas endommagé si le chargeur
reste branché alors que la batterie est complètement
chargée. Le seul moyen d’éteindre le chargeur est de le
débrancher du secteur, c’est pourquoi nous vous
conseillons d’utiliser une prise secteur facile d’accès.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre téléphone
pendant plusieurs jours, nous vous conseillons d’enlever
Vous pouvez utiliser votre téléphone pendant la charge
(veuillez noter que la vibration se déclenche lorsque le
chargeur est connecté). Si la batterie est complètement
déchargée, l’icône de la batterie réapparaîtra après
quelques minutes de chargement.Fonctions d’appel 11
2. Fonctions d’appel
Allumer le téléphone
Normalement, vous pouvez maintenir appuyée la
pour allumer le téléphone.
Vous pouvez mettre en place un code de sécurité (code
PIN) sur votre téléphone afin de le protéger contre
toute utilisation non autorisée. Après avoir mis en
place ce code, vous devrez l’entrer à chaque fois que
vous allumerez le téléphone.
1. Entrez le code PIN. Pour des raisons de sécurité,
le téléphone affiche “*” pour chaque chiffre saisi.
Si vous avez entré un mauvais chiffre, appuyez sur
. Le téléphone valide alors le
code PIN et commence l’enregistrement sur le
3. Lorsque le nom du réseau s’affiche sur l’écran,
vous êtes prêt à passer un appel ou à y répondre.
S’il n’y a pas de nom de réseau sur l’écran, vous
devez vous réenregistrer.
Si vous entrez un code PIN incorrect 3 fois de suite,
votre carte SIM sera verrouillée. Pour la déverrouiller,
vous devrez demander le code PUK à votre opérateur.
Si vous entrez un code PUK incorrect 10 fois de suite,
votre carte SIM sera verrouillée en permanence et ne
pourra plus jamais être utilisée. Si cela se produit,
veuillez prendre contact avec votre opérateur de réseau.
Éteindre le téléphone
Vous pouvez maintenir appuyée la touche
moment pour éteindre le téléphone.
Vous ne pouvez appeler que lorsque le nom du réseau
est affiché sur l’écran.
1. Entrez le numéro de téléphone
pour composer le numéro, ou
pour accéder au menu des
options, puis sélectionner
Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur
pour effectuer les opérations suivantes :
- Mettre l’appel en attente
- Accéder au répertoire12 Fonctions d’appel
- Activer/Désactiver mains libres
- Enregistrer conversation (qui inclut 3 sous
options : Enreg. les deux, Enreg. appelant et
- Arrêter l’enregistrement (si l’enregistrement est en
progrès, sélectionnez Arrêter enreg. pour arrêter et
la voix enregistrée sera automatiquement
- Terminer l’appel en cours
Rendre un appel muet ou non muet
Pendant un appel, appuyez sur
, le micro sera désactivé.
Lorsque vous passez d’un appel à un autre, le mode
silencieux est désactivé.
Régler le volume du haut-parleur /
Pendant un appel actif ou en attente, vous pouvez
pour augmenter ou diminuer le
volume (sauf si vous naviguez dans le menu des
Lorsque le volume est réglé, il prend effet
immédiatement et le réglage s’applique à tous les
Enregistrer un appel
Pendant un appel, appuyez sur
pour accéder aux 3 options
d’enregistrement qui sont :
simples ou multiples).
Lorsque vous avez sélectionné l’option d’enregistrement,
celle-ci sera utilisée par défaut pour les appels suivants.
L’option d’enregistrement sélectionnée est indiquée par
Pendant un appel, vous pouvez aussi appuyer sur
Lorsque vous commencez à enregistrer, un icône
indiquant l’enregistrement apparaît sur l’écran.
Lorsque vous raccrochez, L’enregistrement s’arrête et
est automatiquement sauvegardé au format AMR sous
La durée de l’enregistrement n’est pas limitée ;
l’enregistrement ne s’arrête que lorsque vous appuyez
sur la touche ,, lorsque la mémoire est insuffisante ou
lorsque l’appel est terminé.
pour terminer un appel.Fonctions d’appel 13
Effectuer un appel international
1. Maintenez appuyée la touche
l’apparition du signe “+” sur l’écran.
2. Entrez le code du pays
3. Entrez le code régional (normalement sans le zéro
de tête), suivi du numéro de téléphone.
pour composer directement ou
pour accéder au menu des options
Effectuer un second appel
(dépendant du réseau)
Vous pouvez effectuer un second appel en mettant
l'appel en cours en attente :
1. Au cours d’un appel avec le correspondant A,
vous pouvez saisir le numéro du correspondant B
pour composer le numéro du
correspondant B. Le correspondant A est
automatiquement mis en attente.
Passer d’un appel à l’autre
(dépendant du réseau)
Lorsque vous avez un appel en cours et un autre en
attente, vous pouvez appuyer sur
pour passer d’un appel à l’autre.
Pendant un appel, appuyez sur
Vous ne pouvez pas activer le mode mains libres
lorsque le casque est branché.
Appuyez sur L Répondre ou sur ( pour décrocher.
appel.14 Fonctions d’appel
Répondre à un second appel
(dépendant du réseau)
, vous serez alerté de
l’arrivée d’un second appel. Vous pouvez :
pour répondre au second appel.
L’appel en cours sera automatiquement mis en
pour rejeter le second appel et
poursuivre l’appel en cours.
3. Lorsqu’il y a un appel en cours et un appel en
attente, vous pouvez appuyer sur
pour effectuer les opérations suivantes :
Si vous appuyez sur les touches numériques
, l’éditeur de bloc-notes s’ouvre dans le mode
Cette fonction vous permet d’associer un contact du
répertoire à une photo que vous avez prise avec
l’appareil photo ou que vous avez téléchargée par
WAP ou câble de données. Pendant un appel, si le
nom du correspondant est associé à une photo, celle-
ci sera affichée en fond d’écran de l’appel entrant.
Cette fonction s’appelle “Fotocall”.
Fotocall n’est disponible qu’avec la mémoire du
téléphone. La taille de la photo doit être de 128 x 160
Opérations du casque
Les opérations suivantes s’appliquent aux casques avec
1. Lorsque vous saisissez un numéro en mode veille,
appuyez brièvement sur la touche du casque pour
le composer. Pour arrêter de composer, maintenez
la touche du casque appuyée.
2. Pendant un appel, appuyez brièvement sur la
touche du casque pour enregistrer ou arrêter
l’enregistrement ; maintenez la touche appuyée
Pour activer l'appel en attente.
Pour mettre l’appel en cours en attente.
Pour passer de l’appel en cours à l’appel
en attente et vice-versa.Fonctions d’appel 15
3. Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche du
casque pour décrocher ; maintenez la touche
appuyée pour rejeter l’appel.
Alarme de mise sous tension
Si le téléphone est éteint lorsque l’heure de l’alarme est
atteinte, le téléphone se met automatiquement sous
tension, l’alarme retentit et l’écran du réveil s’affiche.
Lorsque l’heure de l’alarme est atteinte, celle-ci
retentit et le téléphone s’éteint automatiquement ;
l’alarme retentit aussi lorsque vous appuyez sur une
touche pour l'arrêter.
Rappel de fêtes et anniversaires
Vous pouvez ajouter les évènements “Fête” et
“Anniversaire” dans le menu de l’organiseur.
Si vous avez ajouté ces évènements dans l’organiseur,
le téléphone vous avertira du jour de l’évènement.16 Saisie de texte et de chiffres
3. Saisie de texte et de chiffres
Les méthodes de saisie décrites dans ce chapitre ne
s’appliquent pas aux fonctions d’email.
Votre téléphone dispose de sept méthodes de saisie qui
: Pendant l’édition du texte, vous pouvez
pour changer la méthode de saisie ; la
méthode de saisie active s’affiche dans la barre d’état en
bas de l’écran. 『拼』 représente la méthode Pinyin
chinois simplifié ; 『笔 』 représente la méthode trait
chinois simplifié ; 『
ㄅㄆ』 représente la méthode
BoPoMo chinois traditionnel ; 『筆』 représente la
méthode trait chinois traditionnel ; 『en』 représente
la méthode anglais T9 ; 『abc』représente la méthode
anglais alphabétique ; 『123』 représente la méthode
numérique. Vous pouvez en outre appuyer sur
saisir la ponctuation.
Lorsque vous sortez de l’écran d’édition, l’éditeur de
texte conserve en mémoire la dernière méthode de
saisie utilisée. Lorsque vous utilisez de nouveau
l’éditeur,la dernière méthode de saisie utilisée est
automatiquement sélectionnée.
Saisir des textes et des nombres
6 méthodes de saisie vous permettent de saisir du texte
dans l’éditeur : Saisie Anglais T9, Anglais
alphabétique, Pinyin, Zhu Yin, trait chinois simplifié,
trait chinois traditionnel. Il y a en outre deux
méthodes de saisie pour les chiffres et la ponctuation.
L’icône affiché sur l’écran indique la méthode de saisie
en cours. Vous pouvez appuyer sur
• Pi Yin T9 : Saisir des caractères chinois avec le
• Zhu Yin chinois traditionnel T9 : Saisir des
caractères chinois traditionnels avec le Zhu Yin
• Trait T9 : Saisir des caractères chinois avec les
composants wubi et traits T9 ;
• Trait chinois traditionnel T9 : Saisir des
caractères chinois traditionnels avec les
composants wubi ou traits ;
• Anglais T9 (engT9/EngT9) Saisir du texte en
utilisant l’anglais T9 ;
• Multi-Tap (abc/ABC) Appuyez sur les touches
correspondant aux lettres que vous souhaitez
saisir. Appuyez une fois pour la première lettre
sur la touche, appuyez rapidement deux fois
pour la deuxième lettre et ainsi de suite jusqu’à
ce que la lettre souhaitée s’affiche sur l’écran.
• 123 : Saisir des chiffres
Ce téléphone dispose aussi de la méthode de saisie
par association de Chinois simplifié T9.Saisie de texte et de chiffres 17
d’une méthode à l’autre. En mode Zhu Yin, il faut
maintenir la touche appuyée. Maintenez appuyé
pour saisir la ponctuation ou appuyez sur
En mode numérique, maintenez appuyé
Entrer des symboles et des binettes
Quelque soit la méthode de saisie, appuyez sur
pour ouvrir/fermer l’écran de saisie des symboles.
Appuyez sur le numéro correspondant à gauche du
symbole pour l’entrer, puis revenez au mode de saisie
initial. Si le symbole occupe plus d’un écran, appuyez
pour faire défiler les pages vers le haut ou le bas.
Dans l’éditeur d'entrée anglais, appuyez sur
passer en majuscules.
Lorsque la ligne de saisie contient des caractères,
pour effacer les caractères ou
symboles les plus à droite. La zone candidate sera mise
à jour en conséquence jusqu’à ce que la ligne de saisie
soit vide. Maintenez appuyé
Lorsque la ligne de saisie est vide, presser sur
effacera la caractère à gauche du curseur dans la zone de
texte. S’il n’y a pas de caractères à gauche du curseur, le
caractère à droite sera effacé. Maintenez appuyé
pour effacer le contenu de la zone de texte.
La saisie prédictive de texte T9
d’édition intelligente pour les messages, qui inclut un
dictionnaire complet. Elle vous permet de saisir
rapidement du texte. Il vous suffit d'appuyer une seule
fois sur la touche de chaque lettre composant le mot :
les touches pressées sont analysées et le mot suggéré
est affiché en bas de l’écran. S’il y a plusieurs
pour naviguer dans la liste et
choisir parmi ceux proposés par le dictionnaire intégré
(voir exemple ci-dessous). Après avoir entré le
pour insérer un espace.
Comment l’utiliser ?
Les lettres de l’alphabet et les symboles représentés
par chaque touche sont les suivants :
Pour saisir des lettres.
Pour naviguer dans les mots proposés.
L OK Pour valider la lettre ou le mot.18 Saisie de texte et de chiffres
Exemple Comment saisir le mot “Tous”
, le premier mot de la
liste s’affiche sur l’écran :
pour naviguer et sélectionner
Saisie basique de texte
Si vous voulez utiliser la méthode de saisie basique de
texte, appuyez sur * pour sélectionner saisie basique
de texte “ABC”. Cette méthode exige d’appuyer
plusieurs fois sur les touches pour obtenir le caractère
désiré : la lettre “t” est la première sur la touche 4, vous
devez donc appuyer une fois sur 4 pour entrer “t”. Avec
cette méthode, vous devez presser une touche autant de
fois que l’ordre de la lettre.
Pour saisir le mot «Tous» en mode basique d’entrée de
texte, vous devez donc appuyer sur 8, (TUV) 6, 6,
6 (MNO), 8 (TUV), 7, 7, 7 (PQRS).
Les lettres, chiffres et symboles sont sur les touches
Appuyez brièvement pour effacer une
lettre, longuement pour effacer toutes
Sélectionnez la méthode de saisie.
Changer de mode de saisie de texte
Entrer un symboleSaisie de texte et de chiffres 19
et sélectionnez la méthode d’entrée
Pinyin. Chaque lettre Pinyin est représentée par l’une
des touches numériques montrées ci-dessous :
(Veuillez noter que la méthode de saisie Pinyin ne sert
qu’à saisir des caractères chinois simplifiés. Vous ne
pouvez pas saisir de caractères chinois traditionnels).
Les principales étapes pour la saisie par la méthode
Pinyin sont les suivantes :
2. Sélectionnez une combinaison Pinyin
3. Confirmez une combinaison Pinyin
4. Sélectionnez dans la liste candidate
(faites défiler la liste)
5. Confirmez la sélection
6. Sélectionnez et saisissez une combinaison de
caractères ou revenez à l’étape 1 pour saisir de
de saisie par association de caractères, puis sur
pour terminer l’édition.20 Saisie de texte et de chiffres
Entrez les lettres Pinyin en conséquence. Appuyez une
fois sur la touche correspondant à la lettre Pinyin, quelle
que soit sa position sur la touche. La méthode de saisie
Pinyin sélectionne et affiche automatiquement toutes les
combinaisons possibles pour que vous choisissiez.
Par exemple, pour saisir le caractère
pour sélectionner la combinaison Pinyin
『wang』 , puis appuyez sur
confirmer la combinaison. Ensuite, vous pouvez
appuyer sur une touche numérique pour entrer
l’intonation du caractère (tonalité 1-1, tonalité 2-2,
tonalité 3-3, tonalité 4-4, tonalité silencieuse 5-), afin
de réduire la gamme de sélection des caractères
candidats. Puis appuyez sur
pour sélectionner le
pour confirmer la saisie
Dès que vous avez sélectionné et saisi un caractère, le
candidat est mis à jour et une liste de caractères
associés s’affiche. Appuyez sur
le caractère associé et sur
pour confirmer la saisie.
Ceci accélère un peu plus le processus de saisie.
Lorsque vous avez terminé d’éditer un nom dans le
répertoire ou un SMS, appuyez sur
sortir du mode de saisie de caractères par association
pour confirmer la fin du processus d’édition.
Zhuyin chinois traditionnel T9
Appuyez une fois sur la touche correspondant à la
lettre Zhuyin, quelle que soit sa position sur la touche.
Toutes les combinaisons possibles Zhuyin s’affichent
sur la ligne de saisie.
Les caractères situés sur chaque touche
ㄖㄌㄈㄥSaisie de texte et de chiffres 21
Lorsque la combinaison Zhuyin apparaît dans la ligne
de saisie, appuyez sur
pour déplacer la boîte de
sélection sur la combinaison Zhuyin et sur
passer en mode de sélection de caractères.
pour déplacer la boîte de sélection
vers la gauche ou la droite et sur
pour faire défiler la
liste. Lorsque la boîte de s
élection est sur le caractère
pour confirmer l’entrée et passer
au mode de saisie par association.
La zone de saisie est vide et la zone du candidat affiche
une liste de caractères associés. Appuyez sur les
touches de navigation pour sélectionner un caractère
associé ou sur une touche numérique pour saisir une
nouvelle combinaison Zhuyin.
pour sélectionnez la méthode
d’entrée par traits. Les traits sont représentés comme
suit sur chaque touche :
Les étapes de base de la saisie par traits sont les
2. Sélectionnez dans la liste candidate
(faire défiler la liste)
3. Confirmez la sélection
Sélectionnez et saisissez un caractère associé ou
revenez à l’étape 1 pour saisir de nouveaux traits.
de saisie par association de caractères, puis sur
pour terminer l’édition.22 Saisie de texte et de chiffres
Le principe de la saisie par traits est de dissocier et de
séparer chaque trait d’un caractère chinois selon une
séquence. Lorsque vous voulez saisir le caractère,
appuyez sur les touches correspondant aux traits
requis selon la séquence afin d’obtenir le caractère
désiré. Dans ce téléphone, la méthode de saisie par
traits classe un caractère chinois en 5 traits de base :
(horizontal, vertical, tombant à gauche, tombant à
droite et par-dessus et en bas) de même qu’un trait
spécial. Lorsque le trait dont vous avez besoin ne
correspond pas à l’un des 5 traits de base, remplacez-
le par le trait spécial.
Les exemples ci-dessous vous permettront de
comprendre plus clairement la façon d’utiliser la
méthode de saisie par traits
En général, vous pourrez trouver le caractère désiré
avant d’avoir entré tous les traits. Après avoir entré le
nom du répertoire ou SMS, appuyez sur
pour sortir de la liste de caractères associés et sur
pour confirmer la fin de l’édition de texte.
La méthode de saisie par traits pour le chinois
traditionnel et pour le chinois simplifié est similaire,
excepté en ce qui concerne le codage des caractères.Multimédia 23
Appareil photo numérique
Votre téléphone portable possède un appareil photo
numérique vous permettant de prendre des photos
(jusqu’à 1,3 méga pixels) et d’enregistrer de courtes
vidéos. Vous pouvez même enregistrer les photos et
vidéos dans votre téléphone, les utiliser comme papier
peint ou les envoyer à vos amis.
Vérifiez la propreté de l’objectif avant de prendre des
photos, la poussière et la saleté pouvant affecter la
Comment prendre des photos
1. En mode veille, appuyez sur
pour effectuer la mise au point et
pour prendre la photo. La photo est
automatiquement enregistrée dans le téléphone
avec un nom de fichier par défaut. La photo reste
sur l’écran pendant 2 secondes avant de revenir au
mode aperçu grâce auquel vous pouvez continuer
4. Les photos sont enregistrées en ordre
Barre d’options rapide
Avant de photographier, vous pouvez régler le mode, la
taille de la photo, les effets et d’autres paramètres grâce
au menu d’options rapide. Dans le mode aperçu,
pour activer les options de la barre
d’options rapides. Après avoir sélectionné une option,
pour définir la valeur de l’option
sélectionnée. Pour fermer la barre d’options rapides,
Sélectionnez entre :
que si la résolution est inférieure à
À choisir entre cinq tailles d’image
(défaut), 768x1024 and 1280x1024.
À choisir entre trois qualités d’image
En mode aperçu, appuyez sur
Lorsque le dossier photos est plein, un message
Sélectionnez entre :
sélectionnée prend effet
immédiatement et l’écran d’aperçu
est rafraîchi avec l’effet sélectionné.
Les réglages de cette option sont
enregistrés jusqu’au prochain
Sélectionnez entre : Auto (défaut),
Nuit, Ensoleillé, Nuageux, Fluorescent
et Tungstène. L’environnement
sélectionnée prend effet immédiatement
et l’écran d’aperçu est rafraîchi avec
l’environnement sélectionné.
Les réglages de cette option sont
enregistrés jusqu’au prochain
Sélectionnez entre :
Pour ajouter un cadre à la photo.
Cette option n’est disponible que
lorsque la résolution est de 128x160.
L’appareil photo se ferme
automatiquement lorsque vous
Disponible seulement si le mode est
. Sélectionnez entre :
de prise 10 et 60 (0,3 secondes
Sélectionnez parmi différents sons
Pour passer en mode magnétoscope.Multimédia 25
Votre téléphone dispose d’un magnétoscope qui vous
permet d’enregistrer des clips vidéos de résolutions,
qualités et effets différents.
Cette option vous permet d’enregistrer, de jouer et de
sauvegarder de courtes vidéos dans votre téléphone ou
de les envoyer par MMS à vos amis.
La résolution de la vidéo est de 128 x 96 et le format
H263 ou MPEG4. Le son est au format AMR et
l’extension du nom du fichier est 3GP.
Comment enregistrer une vidéo
1. En mode veille, appuyez sur
accéder au mode aperçu vidéo (seulement lorsque
la dernière fonction utilisée est Magnétoscope)).
3. Si le mode en cours est App. photo, appuyez sur
pour accéder au menu des options et
Le mode en cours est indiqué par l’icône en haut et à
4. En mode aperçu, appuyez sur , une fois pour
démarrer l’enregistrement vidéo, et sur , pour
Pendant l’enregistrement, le symbole ENR sur l’écran
indique que l’enregistrement vidéo est en progrès. L’écran
montre aussi la durée
écoulé de l’enregistrement en cours.
Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le symbole et la
durée disparaissent de l’écran.
5. Lorsque vous avez fini d’enregistrer, la vidéo est
automatiquement sauvegardée et l’écran revient
au mode aperçu. Vous pouvez alors enregistrer la
Les vidéos sont enregistrées en ordre chronologique
Barre d’options rapide
Avant de filmer, vous pouvez personnaliser la taille de
la vidéo, les effets et d’autres paramètres grâce au menu
d’options rapide. Dans le mode aperçu, appuyez sur
pour activer les options de la barre d’options
rapides. Après avoir sélectionné une option, appuyez
pour définir la valeur de l’option
sélectionnée. Pour fermer la barre d’options rapides,
En mode aperçu, avant de filmer, vous pouvez appuyer
pour afficher le menu des options. Les
opions disponibles incluent
Lorsque le dossier vidéos est plein, un message apparaît.
Sélectionnez entre : Nature (défaut),
Chaud, Frais, Brouillard,Classique,Lune,
Brun, Gris et Négatif. La couleur
sélectionnée prend effet immédiatement
et l’écran d’aperçu est rafraîchi avec
l’effet sélectionné.
Les réglages de cette option sont
enregistrés jusqu’au prochain
Sélectionnez entre : Auto (défaut),
Nuit, Ensoleillé, Nuageux, Fluorescent
et Tungstène. L’environnement
sélectionnée prend effet immédiatement
et l’écran d’aperçu est rafraîchi avec
l’environnement sélectionné.
Les réglages de cette option sont
enregistrés jusqu’au prochain
Sélectionnez le format de votre vidéo.
Choisissez soit Mpeg4 (Défaut) soit
Choisissez d’enregistrer ou non le son :
Pas de son, Enregist. son (Défaut).
Taille MMS Sélectionnez
(Défaut) Lorsque vous sélectionnez
, la vidéo enregistrée est plus
petite que que la taille maximum du
MMS que vous avez définie dans les
réglages MMS. Lorsque la taille
maximum du MMS est atteinte,
l’enregistrement s’arrête automatiquement
Le magnétoscope se ferme
automatiquement lorsque vous
accédez au dossier Vidéos.
Pour passer en mode appareil photo.Multimédia 27
Dans n’importe quel menu, vous pouvez appuyer sur
pour annuler l’opération en cours et revenir au
en mode veille pour accéder
directement au lecteur MP3. Lorsque vous accédez au
lecteur MP3 pour la première fois, tous les morceaux
MP3 commenceront à jouer par défaut. Si ce n’est pas
la première fois, il jouera le dernier morceau MP3 qui
était joué au moment de la fermeture du lecteur.
Lorsque vous jouez un morceau MP3, un indicateur sur
l’écran montre le progrès de la lecture. L’écran affiche aussi
la durée totale du morceau, le temps écoulé et le volume.
Pendant la lecture MP3, les opérations au clavier sont les
pour afficher le menu des
options et effectuer les opérations suivantes :
To u c h e O p é r a t i o n
Appuyez brièvement pour Démarrer/
Interrompre/reprendre la lecture MP3.
Maintenez appuyé pour arrêter la
Appuyez brièvement pour sélectionner le
morceau précédent/suivant. Maintenez
appuyé pour rembobinage/avance
Régler le volume Lorsque vous avez
réglé le volume, ce réglage est conservé
jusqu’au prochain réglage.
L Options Ouvrir le menu options
Pour arrêter la lecture.
Retour au menu précédent.
Sélectionnez entre : Lecture normale
(Défaut) or Mélanger. Le mode
sélectionné est indiqué par un cercle à sa
droite. Il sera conservé jusqu’au prochain
Sélectionnez entre : Pas de répétition
(Défaut), Répéter piste en cours
(applicable à la piste en cours de lecture
ou à celle en surbrillance dans la liste
d’écoute) et Tout répéter. Le mode
sélectionné est indiqué par une marque
à sa droite. Il sera conservé jusqu’au
prochain changement.28 Multimédia
Utilisation des touches de contrôle du
L’arrêt de la lecture MP3 lorsque vous fermez le clapet
en cours de lecture dépend de vos choix dans l’option
L’opération des touches du clapet lorsque celui-ci est
fermé dépend aussi de vos choix.
Sélectionnez entre :
Sélectionnez entre : Tout jouer (Défaut),
Liste écoute. Le mode sélectionné est
indiqué par une marque à sa droite. Il sera
conservé jusqu’au prochain changement.
Si vous sélectionnez Tout jouer tous les
morceaux MP3 de votre téléphone
apparaîtront dans la liste d’écoute MP3.
Si vous sélectionnez Liste écoute, vous
accédez alors à l’écran suivant sur lequel
tous les fichiers MP3 sont affichés.
et revenir à l’écran de lecture MP3.
(défaut). Si vous sélectionnez
vous sortirez du lecteur MP3 lorsque
vous fermerez le clapet.
Pour effacer le morceau que vous avez
sélectionné. Vous devrez confirmer
l’effacement. Appuyez sur
annuler l’effacement.
Pour renommer le fichier MP3. Entrez
le nouveau nom et appuyez sur , ou
L OK pour renommer ; appuyez sur
R Annuler pour annuler l’opération.
Pour définir un morceau MP3 comme
Affiche les informations détaillées du
fichier sélectionné, telles que nom du
fichier, taille et durée.
Envoyer par infrarouge
Lorsque le clapet est fermé, les opérations des touches
extérieures sont les suivantes :
La consommation électrique du lecteur MP3 est presque
la même en pause qu’en lecture. Par conséquent, le lecteur
MP3 s’arrêtera automatiquement après 2 minutes.
Ce menu vous permet d’enregistrer un clip sonore.
Après l’enregistrement, vous pouvez sauvegarder le
clip comme sonnerie ou l’envoyer par email.
Comment enregistrer des sons
1. En mode veille, appuyez sur
3. Appuyez sur , pour démarrer/interrompre
pour arrêter l’enregistrement.
To u c h e O p é r a t i o n
Maintenez appuyé pour Démarrer/
Arrêter la lecture MP3.
Pressez brièvement pour Interrompre/
reprendre la lecture MP3.
Appuyez pour ouvrir le menu MP3 en
Maintenez appuyé pour rembobinage/
Appuyez brièvement pour sélectionner le
fichier précédent/suivant.
Arrêter et sauvegarder
l’enregistrement. L’enregistrement
sera sauvegardé avec un nom de
fichier par défaut dans Mes fichiers >
Album audio.30 Multimédia
5. Vous pouvez aussi appuyer sur
effectuer les opérations suivantes :
Fournit ce qui suit :
Nouvel épisode : Pour enregistrer un
nouveau clip sonore.
Taille MMS Vous pouvez choisir
cette option. Si vous sélectionnez
, la taille du clip enregistré sera
inférieure à la taille maximum du
MMS. L’enregistrement s’arrêtera
automatiquement lorsque le clip
atteindra la taille maximum.Messages 31
SMS SMS vous permet d’envoyer des messages texte à votre
correspondant, ce qui est un moyen pratique et
économique de communiquer. Vous pouvez utiliser le
menu SMS pour envoyer des messages à un autre
téléphone portable ou à un appareil capable de
Votre téléphone peut stocker jusqu’à 1000 messages.
Lorsque vous avez atteint 1000 messages, une icône
SMS clignote sur l’écran pour vous en avertir. Vous
devez alors effacer quelques messages pour pouvoir en
recevoir de nouveaux.
1. En mode veille, appuyez sur
en mode veille pour accéder
directement au menu SMS.
Avant de pouvoir envoyer un SMS, vous devez entrer
le bon numéro du centre de messages. Ce numéro peut
être obtenu auprès de votre opérateur de réseau.
1. En mode veille, appuyez sur
. L’écran d’édition de SMS apparaît.
3. Entrez le numéro de téléphone du destinataire dans
la boîte de texte juste après
pour accéder à la liste du
pour sélectionner un numéro
dans la liste et sur
annuler. Puis appuyez sur
sélection et revenir à l’écran d’édition SMS.
5. Après avoir entré le destinataire, appuyez sur
pour ouvrir l’éditeur de SMS.
6. Entrez le contenu du SMS dans l’éditeur et
opérations suivantes :
Pour envoyer le SMS sans l’enregistrer
dans la boîte d’envoi. Si le SMS est
envoyé avec succès, l’écran revient au
menu précédent ; sinon, l’écran revient
à l’éditeur.32 Messages
Si votre SMS n’a pas pu être envoyé, vous pouvez le
renvoyer. Si votre SMS ne peut pas être envoyé après
plusieurs essais, veuillez vérifier si votre numéro de
centre SMS a été correctement entré.
Lorsque vous rédigez un SMS, si pour une quelconque
raison (appel entrant, batterie déchargée) vous devez
sortir de l’écran d’édition de SMS avant d’avoir pu
envoyer ou enregistrer votre message, celui-ci sera
automatiquement enregistré. La prochaine fois que vous
ouvrirez l’éditeur, le message s’affichera sur l’écran.
La boîte de réception enregistre les SMS que vous
1. En mode veille, appuyez sur
3. S’il y a des messages dans la boîte de réception, ils
s’affichent sur l’écran dans l’ordre chronologique
de réception, le message le plus récent en haut de
pour sélectionner un message.
Lorsqu’un message est sélectionné, son contenu
s’affiche sur l’écran.
. Si vous sélectionnez
sélectionné est effacé ; si vous sélectionnez
, tous les messages dans la boîte de
réception sont effacés.
Pour envoyer et enregistrer votre SMS.
Si le SMS est envoyé avec succès, il est
enregistré dans le dossier des messages
envoyés et l’écran revient au menu
précédent ; sinon, l’écran revient à
Pour enregistrer le SMS.
Enregistre le SMS comme défini
utilisateur pour pouvoir l’utiliser plus
Pour ouvrir la liste des icônes, en
sélectionner un et l’insérer à la fin du
Ce menu vous permet d’Ajouter, Insérer,
Modifier, Effacer le SMS que vous avez
défini, qui peut être catégorisé comme
“Défini utilisateur”, “Urgence”,
“Information”, “Questions”, “Rendez-
vous” et “Souhaits”. Il vous permet
d’insérer le SMS que vous avez défini la
où se trouve le curseur.Messages 33
6. Sélectionnez un message dans la boîte de
réception et appuyez sur
pour accéder à l’écran
suivant sur lequel les détails du message
s’affichent. Appuyez sur
effectuer les opérations suivantes :
vous permet d’enregistrer le message
que vous avez envoyé avec succès et que vous avez
choisi d’enregistrer avant envoi.
1. En mode veille, appuyez sur
3. S’il y a des messages dans la boîte d’envoi, leur
liste s'affiche sur l'écran.
pour sélectionner un message.
Lorsqu’un message est sélectionné, son contenu
s’affiche sur l’écran.
Le numéro de l’expéditeur est
automatiquement utilisé comme
numéro de destinataire et l’éditeur de
SMS est activé. Saisissez votre réponse
et envoyez le message.
Lorsque vous sélectionnez
le contenu du message sélectionné
apparaît dans l’éditeur. Vous pouvez
éditer le message avant de l’envoyer.
Pour effacer le message de la boîte de
Pour extraire le numéro de l’expéditeur
du message et le composer.
Cette option apparaît si le numéro
de l’expéditeur n’est pas déjà dans le
répertoire. Vous devez alors entrer le
nom et sélectionner l’emplacement
de stockage du numéro (répertoire
Si le message contient une suite de 5
chiffres ou plus, cette option apparaît.
Lorsque vous sélectionnez ce menu,
l’écran affiche les suites de 5 chiffres
ou plus (maximum 10 suites).
revient à la liste des suites de chiffres
après enregistrement.
Si le SMS est enregistré sur la carte
SIM, cette option apparaît.34 Messages
. Si vous sélectionnez
sélectionné est effacé ; si vous sélectionnez
, tous les messages dans la boîte d’envoi sont
6. Sélectionnez un message dans la boîte d’envoi et
pour accéder à l’écran suivant sur
lequel les détails du message s’affichent. Lorsque
effectuer les opérations suivantes :
Messages non envoyés
Les Messages non envoyés enregistrent les messages
qui n’ont pas pu être envoyés ou les messages que vous
souhaitez conserver après édition.
1. En mode veille, appuyez sur
Messages non envoyés
3. S’il y a des messages dans les messages non
envoyés, leur liste s'affiche sur l'écran.
pour sélectionner un message.
Lorsqu’un message est sélectionné, son contenu
s’affiche sur l’écran.
. Si vous sélectionnez
sélectionné est effacé ; si vous sélectionnez
, tous les messages non envoyés sont effacés.
6. Sélectionnez un message dans les Messages non
envoyés et appuyez sur
pour accéder à l’écran
suivant sur lequel les détails s’affichent. Lorsque vous
, vous pouvez effectuer les
opérations suivantes :
Pour envoyer le SMS au destinataire.
Lorsque vous sélectionnez
le contenu du message sélectionné
apparaît dans l’éditeur. Vous pouvez
éditer le message avant de l’envoyer.
Pour effacer le message de la Boîte
Pour envoyer le SMS au destinataire.
Lorsque vous sélectionnez
le contenu du message sélectionné
apparaît dans l’éditeur. Vous pouvez
éditer le message avant de l’envoyer.
Pour effacer le message des Messages
non envoyés.Messages 35
Numéro du centre de service
Ce menu vous permet de sauvegarder et d’éditer le
numéro du centre de service SMS de votre réseau
local. Si ce numéro est vide, vous ne pourrez pas
Vous permet de choisir la durée pendant laquelle vos
messages seront conservés par le centre de service.
Vous avez le choix entre :
(défaut). Appuyez sur
Cette option est utile lorsque votre destinataire n’est
pas connecté au réseau et ne peut pas recevoir
immédiatement vos messages.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Vous pouvez sélectionner
Cette option vous permet si vous voulez ou non être
informé de l’état de l’envoi de votre message : envoyé
avec succès au destinataire, ou non envoyé.
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Vous pouvez sélectionner L Activé
Allumé, lorsque le destinataire sélectionne Répondre, le
message sera envoyé par votre centre de service et non le
Cette fonction dépend de votre abonnement.
Vous pouvez sélectionner
valeur par défaut est
sera ajoutée à la fin de votre message avant envoi.
Si le SMS est trop long après l’ajout de la signature,
celle-ci sera ignorée.
Vous pouvez choisir l’emplacement de stockage
préféré de vos messages. carte
SMS défini utilisateur
Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 10 messages
fréquemment utilisés. Ce menu vous permet d’envoyer,
d’ajouter, de modifier et d’effacer vos messages prédéfinis.
1. En mode veille, appuyez sur , pour accéder au
SMS défini utilisateur
pour sélectionner un message
pour accéder à l’écran suivant et
pour enregistrer ou sur
pour effacer le message ou revenir au
Vous permet de vérifier le nombre total de SMS, le
nombre maximum de SMS autorisé et le pourcentage
d’utilisation. Cela vous permet aussi de voir le nombre
de SMS dans chaque boîte de message.
Vous pouvez renvoyer vos appels vers votre boîte vocale
(le numéro de téléphone où les correspondants peuvent
laisser un message) grâce à la fonction
Appeler boîte vocale
Lorsque vous recevez un message vocal, le téléphone
vous avertit. Vous pouvez alors appeler le numéro de
votre boîte vocale pour écouter ce message.
En mode velle, maintenez appuyé
directement votre boîte vocale. Si ce numéro est vide,
il vous sera demandé de l’entrer.
En général, votre opérateur de réseau peut vous
communiquer deux numéros :
• un numéro où le correspondant peut laisser un
message (ce numéro peut aussi être utilisé pour le
• un numéro pour où vous pouvez écouter vos
Ceci est un service du réseau qui vous permet de
recevoir des messages texte au contenu varié, tels que
nouvelles, infos routières, etc. Ces messages sont
fournis par le réseau aux abonnés dans une certaine
zone du réseau. Si ce service est disponible, le réseau
vous fournit les numéros des canaux de diffusion.
Vous pouvez configurer la réception des messages de
. Si vous sélectionnez
, vous ne recevrez aucun message de diffusion,
même si vous avez mis en place les numéros de canaux
Lorsque vous recevez un message de diffusion, son
contenu s'affiche jusqu'à ce que vous appuyiez sur
. Les messages de diffusion ne sont enregistrés ni
dans votre téléphone ni dans votre carte SIM. Vous ne
pourrez plus le lire après être sorti de cet écran.Messages 37
Lorsque vous choisissez l’option
veille de votre téléphone diminue.
Vous pouvez ajouter de nouveaux numéros de canaux
à la liste des sujets, afin de recevoir de nouveaux types
de messages de diffusion. Le code est une suite de
chiffres n’excédant pas 3 chiffres.
MMS (dépendant du réseau)
Votre téléphone vous permet d’envoyer et de recevoir
des messages multimédia ou MMS, qui incluent du
texte, des images, des clips musicaux et vidéo. Un
MMS peut inclure une ou plusieurs diapos. Que vous
l’envoyiez à une adresse email ou à un autre téléphone
portable, le MMS sera toujours joué comme un
spectacle de diapos.
Votre téléphone peut supporter 50 MMS (maximum
100 KO). Lorsque le maximum de 50 MMS est atteint,
une icône d’alerte MMS s’affiche sur l’écran. Vous
devez alors effacer quelques anciens MMS pour
pouvoir en recevoir de nouveaux.
1. En mode veille, appuyez sur
Avant de pouvoir envoyer un MMS, vous devez entrer
le numéro de centre MMS correct et vous assurer que
le profil réseau de votre MMS a été correctement
configuré. Ces informations peuvent être obtenues
auprès de votre opérateur de réseau.
1. En mode veille, appuyez sur
pour ouvrir l’éditeur de MMS.
3. Le curseur se positionne tout d’abord sur le
. Entrez le numéro de
téléphone du destinataire dans la boîte de texte
pour sélectionner un destinataire
dans le répertoire et sur
pour sélectionner ou
annuler la sélection.
5. Après avoir entré le destinataire, appuyez sur
pour accéder au champ sujet. Le sujet ne peut
contenir plus de 26 caractères.
MMS. Les options suivantes sont disponibles :38 Messages
Cette option est disponible si votre
MMS comprend 2 pages ou plus. Ce
menu vous permet de voir la page
Cette option est disponible si votre
MMS comprend 2 pages ou plus. Ce
menu vous permet de voir la page
Pour envoyer le MMS. Le MMS ne
sera pas enregistré s’il est envoyé
avec succès. Sinon, il sera enregistré
dans la boîte d’envoi.
Vous permet d’ajouter/d’effacer du
texte au MMS. Si le MMS en cours ne
contient aucun texte, l’option
apparaît ; s’il y a du texte dans
votre MMS, c’est alors
Pour ouvrir la liste des images et vous
permettre de choisir et d’ajouter des
images à votre MMS. S'il existe une
image dans votre MMS, l’option
Pour ouvrir le dossier audio ou MP3
et vous permettre de choisir et
d’ajouter un fichier audio à votre
MMS. S'il existe un fichier audio
dans votre MMS, l’option
Pour ouvrir le dossier vidéo et vous
permettre de choisir et d’ajouter un
fichier vidéo à votre MMS. S'il existe
un fichier vidéo dans votre MMS,
Pour vous permettre de créer un
MMS de plusieurs pages.
Cette option n’est disponible que
lorsque le MMS contient plus d’une
diapo. Elle vous permet d’effacer la
Vous permet de visualiser le MMS en
Ajouter un destinataire en copie. Un
maximum de 8 destinataires peut être
ajouté à la liste copie.Messages 39
Lorsqu’il y a plus d’une page, vous pouvez appuyer sur
pour voir les différentes pages du MMS. En même
temps, le numéro de la page que vous voyez et le
nombre total de pages du MMS s’affichent dans la
barre de titre en haut de l’écran.
Affiche toutes vos notifications, rapports d’envoi/
réception et rapports de lecture. Vous pouvez lire ou
effacer les notifications et rapports, et aussi voir, faire
suivre, répondre au MMS, afficher son contenu ou
effacer le MMS, etc.
Une icône sur la gauche du MMS indique s’il a été lu.
sélectionner un MMS. Appuyez sur
effectuer les opérations suivantes :
1. Lorsque vous avez sélectionné un MMS, appuyez
pour accéder à l’écran suivant et
2. Les infos de base du MMS s’affichent, telles que
l’expéditeur, le sujet, etc.
pour accéder à l’écran
suivant sur lequel le MMS sera joué. Lorsque
vous jouez le MMS, vous pouvez appuyer sur
pour arrêter la lecture ou attendre que
celle-ci soit terminée.
Ajouter un destinataire en copie
invisible. Un maximum de 8
destinataires peut être ajouté à la liste
Pour définir l’intervalle de temps
Pour vérifier les infos du MMS, telles
que sujet, destinataire, copie, copie
Pour voir le MMS sélectionné.
Pour répondre à l’expéditeur. Cette
option n’apparaît pas si le MMS n’a
Si vous sélectionnez cette option, la
réponse sera envoyée à tous les
destinataires, y compris ceux de la liste
copie, s’il y en a. Cette option
n’apparaît pas si le MMS n’a pas été lu.
Pour faire suivre le MMS sélectionné.
Pour appeler l’expéditeur.
Pour effacer le MMS sélectionné.
Pour effacer tous les MMS de la boîte
de réception.40 Messages
4. Après avr appuyé sur R Stop pour arrêter la
lecture, vous pouvez appuyer sur
accéder au menu des options et effectuer les
opérations suivantes : Jouer, Rembobiner, Page
précédente, Page suivante, Sauvegarder image,
Sauvegarder audio ou Fermer.
Toutes ces options ne sont pas toujours disponibles en
toutes circonstances. Par exemple, l’option Enregist.
audio n’apparaît que si le MMS contient un objet audio,
ou les options Page précédente et Page suivante
n’apparaissent que si le MMS comprend plusieurs pages.
La boîte d’envoi contient les MMS qui n’ont pas été
envoyés avec succès.
Sélectionnez un MMS dans la boîte d’envoi et appuyez
sur L Options pour : Voir, Envoyer, Effacer et Tout
effacer. Si vous sélectionnez Voir, les procédures suivantes
sont similaires à celle de la boîte de réception.
Affiche une liste des MMS envoyés avec succès et que
vous avez choisi d’enregistrer avant envoi.
Sélectionnez un MMS dans la boîte d’envoi et
appuyez sur L Options pour : Voir, Envoyer, Effacer
et Effacer tout. Si vous sélectionnez Voir, les
procédures suivantes sont similaires à celle de la boîte
Affiche une liste des MMS créés et enregistrés mais
non envoyés et de ceux qui ont été automatiquement
enregistrés avant que vous n’ayez pu les enregistrer ou
les envoyer en sortant de l’éditeur de MMS.
Sélectionnez un MMS dans la boîte des brouillons et
appuyez sur L Options pour : Voir, Éditer, Effacer,
Tout effacer. Si vous sélectionnez Voir, les procédures
suivantes sont similaires à celle de la boîte de réception.
Le menu Réglages vous permet de mettre en place votre
centre MMS et de personnaliser les réglages de vos MMS.
Les options incluent :
Pour choisir d'enregistrer
automatiquement ou non le MMS
lorsque vous l’envoyez.
MMSC Vous permet d'entrer ou de modifier
le numéro du centre MMS.Messages 41
Ce menu vous permet de voir le nombre de MMS
enregistrés, la mémoire utilisée et l’espace disponible
dans chaque boîte MMS.
Réseau Vous permet d’effectuer une série de
configurations du réseau, telles que
type de connexion, compte réseau,
portail, nom utilisateur, mot de
passe, domaine, port, etc., pour vous
assurer d’être capable d’envoyer et de
recevoir correctement les MMS.
Lire rapport Vous pouvez
cette option. Lorsque cette option
, vous recevrez un rapport
vous indiquant si le MMS a été lu
par le destinataire.
Vous permet de choisir la durée
pendant laquelle votre MMS seront
conservés par le centre MMS. Vous
pouvez choisir entre 12 heures et le
maximum. Cette option est très utile
lorsque votre destinataire n’est pas
connecté au réseau et ne peut pas
recevoir immédiatement votre MMS.
Priorité Cette opton vous permet de définir
le niveau de priorité de votre MMS.
Vous pouvez sélectionner
Ce menu vous permet de fixer le
Ce menu vous permet de sélectionner
Immédiat ou Retardé pour le
téléchargement des MMS lorsque vous
n’êtes pas dans votre réseau local.
Définit la taille maximum des MMS,
la valeur par défaut étant 100 KO.
Lorsque vous avez défini la taille
maximum des messages, vous ne
pourrez ni insérer des pièces jointes
plus grandes que la taille spécifiée, ni
créer ou recevoir des MMS plus
grands que cette taille.
Si vous avez précédemment créé et
enregistré un MMS plus grand que la
taille spécifiée, lorsque vous voudrez
rééditer le message, vous serez
informé qu’il est trop grand et ne
peut pas être édité.42 Messages
Veuillez noter que l’espace disponible pour
l'enregistrement des MMS peut être réduit par la
présence d'autres documents tels qu'images, vidéos,
entrées de l’organiseur et du répertoire.
STK La structure et le nom du menu disponible dépend de
votre carte SIM qui est configurée par votre opérateur
de réseau. Les services varient selon les différents
Ce menu fournit une série de services à valeur ajoutée et
ceux-ci varient selon l’opérateur de réseau. Pour plus de
détails, veuillez prendre contact avec votre opérateur de
réseau. Les téléphones compatibles STK disposent d'un
menu SK supplémentaire. Le contenu du menu est
déterminé par votre carte SIM et vous ne pouvez le
modifier. Les options peuvent varier selon le type de STK
et peuvent être modifiées par l’opérateur de réseau.
Votre téléphone est compatible avec l'email JAVA et
vous pouvez envoyer des emails à vos amis à partir du
Ce menu vous permet de rédiger et d’envoyer des
emails. La fonction email s’active automatiquement
lorsque vous accédez au menu. Lorsqu’elle est activée
avec succès, vous pouvez sélectionner un compte.
Vous pouvez configurer le compte grâce à
ou choisir un compte dans la liste et le définir
comme compte email par défaut. Lorsque vous
accédez à la boîte de courrier, vous pouvez voir la boîte
de réception, les brouillons, les emails envoyés ou
pour accéder au menu des
options et rédiger ou recevir des emails, etc.Réglages du téléphone 43
6. Réglages du téléphone
Les réglages rapides consistent en une série de réglages
prédéfinis que vous pouvez activer rapidement. Une
fois activés, les réglages en cours seront remplacés.
Votre téléphone a été pré configuré avec les six modes
Utilisation en voiture
dispose de réglages d’usine par défaut et vous ne pouvez
modifier que les réglages du mode
modes peuvent êtres consultés mais pas modifiés.
1. En mode veille, appuyez sur
3. Votre téléphone a été pré configuré avec une
série de modes par défaut.
4. Vous pouvez activer l’un de ces modes ou
effectuer vos propres réglages.
5. Si le réglage rapide que vous avez modifié est le
réglage actif, les changements seront effectifs
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
Tonalité SMS Tonalité clapet
Ce menu vous permet de définir la langue des menus
1. En mode veille, appuyez sur
pour sélectionner une langue
Veuillez noter que dans le cas de certaines applications et
de certains menus, le changement de langue sera effectif
seulement après avoir éteint et rallumé le téléphone.44 Réglages du téléphone
Vous pouvez régler la date et l’heure.
1. En mode veille, appuyez sur
pour vous déplacer sur les
champs date et heure.
4. Après avoir entré la date et l’heure, appuyez sur
pour valider le changement.
Vous pouvez définir une touche de raccourci, par
exemple associer une fonction à une touche
numérique ou de navigation. Vous pouvez aussi
modifier ou effacer un raccourci.
1. En mode veille, appuyez sur
3. Lorsque vous accédez au menu
voyez une liste de nombres pour lesquels vous
pouvez définir un raccourci. Vous pouvez définir
et les quatre touches de
navigation comme touches de raccourci (les
touches de navigation peuvent être définies pour :
maintenir appuyé/appuyer brièvement). Si aucun
raccourci n’a été défini pour la touche, l’écran
pour sélectionner une touche
5. L’écran affiche une liste de fonctions que vous
pouvez sélectionner pour un accès rapide par une
touche raccourci. Sélectionnez la fonction que
vous voulez associer à la touche raccourci et
Les touches de raccourci ne peuvent être utilisées qu’en
mode veille. Si l’utilisation de votre téléphone est
restreint, les touches de raccourci ne fonctionneront pas.
Les touches de raccourci
prédéfinies et vous ne pouvez pas les modifier.
Maintenez appuyé pour entrer “+” (non
Pour verrouiller/déverrouiller les touches
MP3 sur le clapet du téléphone (non
modifiable).Réglages du téléphone 45
Les réglages d’usine par défaut pour les touches de
raccourci sont les suivants :
Allumage/extinction auto
Votre téléphone est compatible avec la fonction
allumage/extinction auto. Vous pouvez
1. En mode veille, appuyez sur
positionne sur le champ
positionne sur le champ
Heure auto désactivé.
pour désactiver cette fonction.
pour enregistrer et sortir ou sur
pour sortir sans enregistrer.
Réglages de sécurité
Code PIN Vous pouvez
protection par PIN. Si vous l’activez, vous devrez
entrer le code PIN lorsque vous allumez votre
téléphone. Sans PIN code correct, vous ne pourrez
utiliser aucune des fonctions exigeant la carte SIM.
Vous devez entrer le code PIN pour
Changer le lode PIN Ce menu vous permet de modifier le cde PIN.
1. En mode veille, appuyez sur
Pour basculer entre le mode en cours et le
mode réunion. Si vous n’êtes pas en mode
réunion, vous y passerez en maintenant
cette touche appuyée. Si vous êtes en
mode réunion, maintenir cette touche
appuyée fermera le mode réunion et
reviendra au mode normal.
Centre de boîte vocale
Infrarouge allumé/éteint
Java46 Réglages du téléphone
> Réglages téléphone >
3. Entrer le vieux code PIN et confirmez.
4. Entrer le nouveau code PIN et confirmez.
5. Entrer de nouveau le nouveau code PIN et
confirmez. Vous serez averti si le changement de
code PIN a été effectué avec succès.
Vous permet de restaurer les réglages d’usine par
défaut de votre téléphone.
Type écran de veille
Vous pouvez sélectionner un affichage pour l’écran de
Écran de veille réduit
Cette option n’est disponible que pour l’affichage de
l’horloge digitale sur l’écran de veille. Sélectionnez
pour afficher l’heure ou
l’heure, la date et les infos de la semaine.
Vous pouvez choisir le papier peint de votre écran de
veille. Vous pouvez choisir parmi trois types de papier
peint comme suit (Ces papiers peints ne sont
disponible que pour l’affichage de l’horloge digitale
sur l’écran de veille).
Si votre papier peint est au format gif, le téléphone ne
pourra pas reconnaître l’image s’il est connecté par un
câble USB. Au lieu de cela, l'image par défaut du
téléphone sera affichée. Vous pourrez de nouveau voir
votre image lorsque le câble USB sera déconnecté de
Vous pouvez définir le thème de couleur de l’écran de
votre téléphone. Trois thèmes de couleur sont à votre
1. Accédez au menu Thème couleur et appuyez sur
+/- pour sélectionner un thème de couleur.
pour confirmer la sélection de ce
thème de couleur. Le thème de couleur sélectionné
sera indiqué par un cercle sur sa droite.
L’image statique de fond prédéfinie
sur votre téléphone.
Les images que vous avez reçues ou
téléchargées par MMS, infraroge,
WAP ou USB et celles que vous avez
prises en utilisant l’appareil photo.Réglages du téléphone 47
Vous pouvez choisir parmi cinq niveaux de luminosité
pour sélectionner le niveau désiré.
Le niveau de luminosité sélectionné s’applique
immédiatement. Vous pouvez ensuite appuyer sur
pour enregistrer vos réglages.
Vous pouvez régler la durée du rétro éclairage à 10, 30
Lorsque vous choisissez ce menu, l’éditeur de texte
s’active. Vous pouvez éditer le texte de bienvenue qui
s’affiche après l’animation de mise en marche lorsque
vous allumez votre téléphone. La longueur maximum
du texte de bienvenue est de 20 caractères chinois ou 40
lettres de l’alphabet.
Vous pouvez changer la sonnerie par défaut de vos
appels entrant en sélectionnant une nouvelle sonnerie
dans la liste Votre téléphone dispose de six groupes
d’appelants. Vous pouvez associer différentes sonneries
à chacun des groupes de façon à savoir qui vous appelle
lorsque votre téléphone sonne.
1. En mode veille, appuyez sur
pour sélectionner le groupe appelant
auquel vous voulez associer la sonnerie, puis pour
sonneries disponibles s’affichent.
pour passer du groupe appelant
au type de sonnerie et à la liste de sonneries.
Lorsque vous naviguez dans la liste de sonneries, la
sonnerie sélectionnée sera audible au niveau de volume
actuel, après un court délai. (si le téléphone est en mode
silencieux, la sonnerie sera audible à faible volume).
Vous pouvez régler la tonalité, le type et le volume de
Lorsque le téléphone est éteint, la tonalité personnalisée
de l’alarme est remplacée par la tonalité par défaut.
Sonnerie alerte SMS Vous pouvez définir la tonalité d’alerte des SMS.
Tonalité de mise en marche
Vous pouvez choisir d’entendre ou non une alerte
lorsque vous allumez ou éteignez votre téléphone.
réglage par défaut est
.48 Réglages du téléphone
Volume de la sonnerie
Il y a 3 niveaux de volume. Le téléphone dispose aussi
d’une sonnerie à volume progressif (une icône de
volume progressif s’affiche au-dessus de l’indicateur
de niveau de volume de la sonnerie). Lorsque vous
avez sélectionné un volume de sonnerie, il s’applique
à toutes les sonneries de groupes appelants.
Il y a 3 niveaux de volume. Le téléphone dispose aussi
d’une sonnerie à volume progressif (une icône de
volume progressif s’affiche au-dessus de l’indicateur
de niveau de volume de la sonnerie). Lorsque vous
avez sélectionné un volume de sonnerie, il s’applique
à tous les groupes d’alarme.
Le nom du réseau s’affiche sur l’écran de veille. Si le
téléphone ne peut pas identifier le nom du réseau, le
code du pays et le code du réseau inconnu s’affichent.
La liste des réseaux préférés est stockée dans la carte
SIM. Elle spécifie la priorité selon laquelle le
téléphone s’enregistrera au réseau disponible au cours
de l’enregistrement automatique.
1. En mode veille, appuyez sur
pour accéder à la liste
es réseaux préférés.
2. Le réseau favori apparaît en haut de la liste.
pour sélectionner un réseau et
sélectionné se déplace en haut de la liste des
réseaux préférés. Cela signifie qu’il devient le
Affiche une liste des réseaux préférés. Vous pouvez
sélectionner un réseau et appuyer sur
pour effacer le réseau de la liste des réseaux préférés.
pour accéder au menu.
2. Le téléphone commence à chercher les réseaux
disponibles. La liste des réseaux s’affiche sur
3. Sélectionnez un réseau dans la liste et appuyez sur
pour ajouter le réseau à la fin de
la liste des réseaux préférés.Réglages du téléphone 49
Ajouter réseaux existants
1. Appuyez sur , ou L OK pour accéder au menu.
2. Une liste des réseaux existants s’affiche à l’écran.
Sélectionnez un réseau dans la liste et appuyez sur
, ou L Ajouter pour ajouter le réseau à la fin
de la liste des réseaux préférés.
1. Appuyez sur , ou L OK pour accéder au menu.
2. L’éditeur s’active afin que vous puissiez entrer le
code du pays et le code du réseau.
3. Après avoir entré les codes, appuyez sur
pour ajouter le réseau à la fin de la liste des
Attacher GPRS Cette opton vous permet de définir le mode
d’attachement du GPRS. Toujours attaché or Attaché
Enregistrer de nouveau
1. Si vous sélectionnez ce menu, le téléphone
commence à chercher les réseaux disponibles et
leur liste s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur + / - pour sélectionner un réseau et
sur , ou L Enregist. pour commencer
l’enregistrement avec le réseau sélectionné. Si
l’enregistrement échoue, le téléphone affiche PLMN
non autorisé et s’enregistre automatiquement au
Vous pouvez configurer 5 comptes réseau. Vous pouvez
activer et utiliser l’un des comptes réseau. Vous pouvez
aussi modifier les réglages du compte réseau.
Les réglages pour chacun des comptes réseau sont les
Pour entrer le nom du compte.
Il y a 2 méthodes pour accéder au WAP GSM traditionnel
ou GPRS. Vous pouvez spécifier vos réglages ici :
Réglages GSM Vous pouvez définir :
GPRS Connexion par GPRS uniquement.
GSM Connexion par GSM uniquement.
ISDN (Digital) ou analogique.
Entrez le numéro de téléphone pour
composer. Le téléphone appelle
automatiquement ce numéro
lorsqu’il passe en ligne.50 Réglages du téléphone
Réglages GPRS Vous pouvez définir :
Votre téléphone dispose de la technologie infrarouge
(aussi appelée IrDA) qui vous permet d’envoyer ou de
recevoir des données à et d’autres appareils compatibles
IrDA à travers une connexion sans fil (exemple : un
autre téléphone portable, un PC ou assistant
numérique personnel (PDA), une imprimante, etc.).
Vous pouvez utiliser l’IrDA pour envoyer rapidement
une photo ou un enregistrement vocal au téléphone
portable d’un ami, ou recevoir des images de son PDA.
Les fichiers protégés par un Copyright ne peuvent être
envoyés. Lorsque vous vous connectez à un PC,
assurez-vous d’avoir activé l’option infrarouge.
Positionnement de l’appareil
Avant d’envoyer ou de recevoir des données à et d’un
autre appareil, celui-ci doit être positionné
correctement par rapport à votre téléphone. Assurez-
vous que les ports IrDA se font face et ne sont pas à
plus de 50 cm l’un de l’autre. Assurez-vous aussi
qu’aucun objet ne bloque le rayon IrDA.
Pour envoyer des données par IrDA de votre téléphone,
vous devez d’abord sélectionner l’objet à envoyer : pour
chaque catégorie (image, sonnerie, etc.), un sous menu
vous donne accès à l’option
Dès que votre téléphone trouve un autre appareil
compatible IrDA avec lequel communiquer, l’envoi se
fait automatiquement. Des messages sur l’écran vous
permettent de suivre le processus.
Si le téléphone trouve plusieurs appareils IrDA, une
liste s’affiche pour vous permettre d’effectuer une
sélection. Appuyez sur
pour confirmer et envoyer
les données sélectionnées.
Le nom de l’utilisateur pour
ouvrir une session sur le serveur
Un mot de passe est exigé pour
Réglage APN Pour entrer le nom du point
Le nom de l’utilisateur pour
ouvrir une session sur le serveur
Un mot de passe est exigé pour
ouvrir une session.Réglages du téléphone 51
L’envoi s’annule si votre téléphone ne peut détecter
l’autre appareil après un certain temps, si la liaison
infrarouge est coupée ou si vous annulez le processus.
Recevoir des données
Activer l’IrDA Pour recevoir des données, sélectionnez
. Votre téléphone est alors prêt à recevoir un
objet et attend que l’autre appareil IrDA l’envoie.
Pendant l’envoi, des messages sur l’écran vous
permettent de suivre les procédures.
La réception s’annule si votre téléphone ne peut détecter
l’autre appareil après un certain temps, si la liaison
infrarouge est coupée, si le fichier est trop grand pour
votre téléphone ou si vous annulez le processus.
Enregistrer les données reçues
pour accéder aux options suivantes :
Utiliser le téléphone comme modem
Vous pouvez aussi utiliser votre téléphone portable
comme modem. Activez la fonction de communication
par IrDA et connectez-le à un PC ou à un PDA. Votre
PC ou PDA pourra détecter un modem externe IrDA
et vous pourrez commencer à l’utiliser. Par exemple
établir une connexion par téléphone (le numéro doit
vous être fourni par votre opérateur réseau), utiliser
notre synchronisation de données avec votre PC
(nécessite le logiciel d’outils), etc.
Chargeur USB Vous pouvez charger la batterie de votre téléphone par
le câble USB. Assurez-vous que votre téléphone est
allumé avant de commencer à charger la batterie. Si le
câble est déjà connecté à l’ordinateur, déconnectez-le
puis reconnectez-le avant ‘activer cette fonction.
Outils PC Ce menu vous permet de sélectionner
(défaut) pour activer/désactiver la fonction Outils PC.
Lorsque vous sélectionnez
, vous pouvez utiliser la
mémoire interne du téléphone comme stockage de masse
et activer la fonction Outils PC. Assurez-vous d’avoir
installé le pilote USB avant d’utiliser ces fonctions. Si
vous n’aviez pas installé le pilote USB auparavant, vous
trouverez “Veuillez redémarrer le téléphone portable pour
activer cette fonction” lorsque vous avez terminé
l’installation. Si vous sélectionnez
Les données reçues sont enregistrées
avec un nom de fichier par défaut. Vous
pouvez renommer le fichier grâce à
l’option correspondante du menu.
Affiche les détails des données reçues
(joue la musique ou affiche l’image).
Efface les données reçues ; appuyez
pour confirmer l’effacement.52 Réglages du téléphone
interne du téléphone peut toujours être utilisée comme
stockage de masse mais il est possible que vous ne puissiez
plus utiliser la fonction Outils PC.
Lorsque le téléphone est connecté par le câble USB, le
vibreur ne fonctionne pas.Réglages appels 53
Le menu Appels comprend sept sous menus qui sont
vous aider à gérer les coûts de vos appels.
Ce menu vous fournit une liste de vos appels sortants,
appels manqués et appels pris.
Les listes contiennent :
. Sélectionnez un type d’appel pour
afficher les enregistrements de ce type d'appels. Les
listes des appels manqués, pris et sortants sont triées
par ordre chronologique, l'appel le plus récent en haut
Votre téléphone peut enregistrer jusqu’à 20 numéros
pour chaque type d’appel. Chaque numéro peut
enregistrer l’heure et la date de 5 appels.
1. Ouvrez la liste d’appels et sélectionnez un numéro
dans la liste. Appuyez brièvement sur
composer directement le numéro.
pour voir les détails du
numéro sélectionné. Appuyez sur les touches
pour l’enregistrement précédent ou suivant.
opérations suivantes :
Vous pouvez sélectionner
Envoyer SMS Pour ouvrir l’éditeur de SMS et envoyer
un message au numéro sélectionné.
L’écran de pré-composition s'ouvre. Le
numéro sélectionné s’affiche. Vous
pouvez éditer le numéro et appuyer sur
( pour le composer ou sur L Options pour composer, envoyer un
SMS ou enregistrer le numéro.
Pour ouvrir l’éditeur de SMS et
envoyer le numéro de téléphone à une
autre personne par SMS.
Pour effacer le numéro sélectionné.
Pour vérifier le numéro sélectionné.
Pour enregistrer le numéro sélectionné.54 Réglages appels
Transfert d’appel (dépendant du réseau)
Vous pouvez transférer tous vos appels entrants à un
autre numéro (ou boîte vocale) lorsque ce n’est pas
pratique pour vous de répondre à l’appel. Vous
pouvez utiliser ce menu pour définir les conditions de
transfert. Cette fonction dépend de votre réseau.
L’option de transfert inconditionnel d’appel vous
permet de transférer tous vos appels du réseau à un
Cette option transfère vos appels entrants à un
numéro désigné lorsque votre ligne est occupée.
Cette option transfère vos appels entrants à un
numéro désigné lorsque vous ne décrochez pas.
Cette option transfère vos appels entrants à un
numéro désigné lorsque le réseau ne peut pas joindre
Une liste des 4 options de transfert ci-dessus s’affiche
lorsque vous ouvrez le menu. Sélectionnez et
confirmez une option et le téléphone eSelect an
option and confirm it, the phone will send a request
to the network and annulera l’option de transfert.
Ce menu vous permet de vérifier l’état actuel des 4
options de transfert d’appel.
Note : Lorsque vous activez cette fonction, l’icône de
transfert d’appel s’affiche sur l’écran.
Appel en attente (dépendant du réseau)
Appel GSM Lorsque l’appel en attente a été activé,
un écran d’appel en attente s’ouvre
lorsque vous recevez un second appel.
Vous pouvez choisir de répondre ou
non au second appel. Si vous
désactivez cette fonction, le téléphone
ne vous avertira pas de l’arrivée d’un
second appel lorsque vous êtes déjà en
ligne. Le correspondant entendra une
tonalité occupé. Vous pouvez Activer
cette fonction ou la Désactive, ou
vérifier son État.Réglages appels 55
Régler composition rapide
Ce menu vous permet de restreindreles appels entrants
et sortants. Cette fonction exige le mot de passe de
blocage fourni par votre opérateur de réseau. Le mot de
passe est transmis au réseau pour vérification.
Appel GPRS Lorsque vous êtes connecté au GPRS, ce
menu vous permet de déterminer si oui
ou non vous recevrez une tonalité
d’avertissement lorsque qu’un second
appel arrivera. Vous pouvez sélectionner
Activer ou Désactiver.
Vous pouvez choisir si oui ou non
vous souhaitez utiliser le rappel de
minute, c’est-à –dire si le téléphone
émettra une alerte à la 40e/50e/55e
seconde de chaque minute lorsque
pouvez appuyer sur n’importe quelle
touche pour décrocher, sauf sur la
Vous pouvez Activer ou Désactiver
l’option de recomposition
automatique. Lorsqu’elle est Activée
et que votre correspondant ne répond
pas, votre téléphone recomposera
automatiquement le numéro. Une
alerte s'affiche sur l'écran pendant la
l’option de décrochage auto casque. Si
décroche automatiquement après 5
secondes lorsqu’un appel arrive.
Vous pouvez choisir d’envoyer ou non
votre numéro à votre correspondant.
Vous pouvez aussi vérifier l’état de
Tous les appels seront bloqués lorsque
cette fonction sera activée.
Les appels internationaux seront
bloqués lorsque cette fonction sera
Seuls les appels locaux peuvent être
passés.56 Réglages appels
Vous permet de vérifier le mot de passe de blocage.
Les fonctions d’appel en attente varient selon le réseau
auquel vous êtes connecté. (GSM ou GPRS).
GSM Vous permet d’Activer ou de Désactiver l’appel en attente.
Lorsque l’appel en attente a été activé, un écran d’appel
en attente s’ouvre et un bip se fait entendre lorsque vous
recevez un second appel. Vous pouvez choisir de
répondre ou non au second appel. Si vous désactivez
cette fonction, le téléphone ne vous avertira pas de
l’arrivée d’un second appel lorsque vous êtes déjà en
ligne. Le correspondant entendra une tonalité occupé.
Vous pouvez Activer, Désactiver cette option ou effectuer
une vérification de l’État. L’option de vérification de
l’état vos permet de vérifier l’état d’appel en attente de vos
Cette fonction dépend de votre abonnement. Pour plus
de détails, veuillez contacter votre opérateur de réseau.
GPRS Lorsque vous êtes connecté au GPRS, ce menu vous
permet de déterminer si oui ou non vous recevrez une
tonalité d’avertissement lorsque qu’un second appel
arrivera. Vous pouvez sélectionner Activer ou Désactiver.
lorsque cette fonction sera activée.
Lorsque cette fonctionest activée, tous
les appels entrants seront bloqués en
Un mot de passe de blocage est exigé
pour Activer cette fonction. Si le mot
de passe est correct, le téléphone
enverra une requête au réseau pour
activer cette fonction.
Les options du menu annuler blocage
sont les mêmes que ci-dessus.
Si cette fonction est activée, vous devrez
entrer le mot de passe de blocage pour la
désactiver. Si le mot de passe est correct,
le téléphone enverra une requête au
réseau pour désactiver cette fonction.
Les options du menu de vérification de
l’état sont les mêmes que ci-dessus.
Sélectionnez l’option que vous voulez
vérifier. Le téléphone enverra une
requête de vérification de l’état au réseau.
L’état courant sera affiché sur l’écran.Réglages appels 57
Pour gérer le durée de vos appels, vous pouvez utiliser
ce menu pour choisir si le téléphone vous alertera ou
non de la durée de votre appel lorsque vous serez en
ligne (le correspondant n’entendra pas le bip d’alerte).
Vous pouvez aussi sélectionner l’intervalle de temps
de ces alertes. Désactivé, 40s, 50s, 55s.
Décrochage toute touche
(désactivée par défaut). Lorsque vous avez activé cette
fonction et qu’un appel arrive, vous pouvez appuyer
sur n’importe quelle touche pour décrocher, sauf
qui sont utilisées pour rejeter les appels.
Vous pouvez Activer ou Désactiver cette option.
Lorsqu’elle est Activée et que votre correspondant est
occupé, votre téléphone recomposera automatiquement
le numéro. Les délais de recomposition sont les suivants :
Première tentative après 0 secondes, deuxième tentative
après 5 secondes, troisième à cinquième tentative après 1
minute, sixième à dixième tentative après 3 minutes.
Après la septième tentative de recomposition, le
téléphone cessera de recomposer. Un bip se fait
entendre lorsque le téléphone commence à recomposer
le numéro. Un bip spécial se fait entendre lorsque la
connexion est établie.
Lorsqu’un appel arrive, la recomposition s’arrête
L’intervalle entre les recompositions augmente après
décrochage auto. Si elle est Activée, le téléphone
décroche automatiquement au bout de 10 secondes.
Lorsque cette option est Activée, vous pouvez décrocher
en ouvrant le clapet du téléphone. Le téléphone émettra
un bip indiquant que l’appel est terminé.
Envoyer ID (dépendant du réseau)
Vous pouvez choisir d’envoyer ou non votre numéro
à votre correspondant. Vous pouvez aussi vérifier
l’état de cette option,
Ce menu vous permet de sélectionner : Activer, Désactiver,
1. En sélectionnant Désactiver ou Activer vous
désactiverez ou activerez l’envoi de votre numéro
à votre correspondant. Si votre sélection n’est pas
supportée par le réseau, l’écran affichera “Non
supporté par le réseau”.58 Réglages appels
Ce menu vous permet d’afficher le dernier appel, le
temps d’appel cumulé, les informations sur le coût de
l’appel et de définir la tonalité d’alerte de durée
d’appel et l’affichage du coût de l’appel.
Lorsque vous éteignez votre téléphone, les
informations du dernier appel sont enregistrées.
Affiche la durée du dernier appel.
GPRS Affiche le volume de transfert de la
dernière connexion GPRS.
Affiche la durée cumulée de vos
appels entrants et sortants. Vous
pouvez aussi remettre le minuteur à
Vous pouvez choisir Affich. coût activé
ou Affich. coût désactivé (défaut) pour
définir si le coût de l’appel en cours
s’affiche ou non. Pour ce réglage,
vous devez avoir un code PIN2.
• Afficher coût : Affiche le coût de
minuteur d’appel. Pour ce réglage,
vous devez avoir un code PIN2.
d’appel courant (selon les réglages
que vous avez effectués pour la
limite d’appel et le coût de
Affiche le coût limite
limite de l’appel. Exige un code
Vous permet de fixer
le coût limite de l’appel. Exige un
Vous permet d’éditer le coût à l’unité.
Le téléphone détermine la durée de
l’appel à partir de la limite de coût et
du coût à l’unité.Réglages appels 59
Cette fonction vous fournit un moyen simple et rapide
pour éviter les appels inutiles.
liste de numéros desquels vous ne désirez pas recevoir
d’appels (maximum 30), alors que la
contient une liste de numéros desquels vous désirez
recevoir d’appels (maximum 30), alors que tous les
autres appels seront rejetés.
Vous permet d’ajouter, de vérifier l’état, de modifier
et d’effacer votre liste noire, qui comprend 2 optins
Ajouter nouv. numéro et Chercher. Lorsque vous
sélectionnez Ajouter nouv. numéro, vous pouvez
effectuer les opérations suivantes :
L’option Chercher vous permet de naviguer dans la
liste noire. Vous pouvez appuyer sur + / - pour
sélectionner un numéro dans la liste noire, puis sur
LOptions pour effectuer les opérations suivantes :
La méthode opératoire est la même que pour la “Liste
Réglages du filtre d’appels
Vous pouvez activer la liste noire, activer la liste
blanche ou désactiver le filtre d’appels (mutuellement
Lorsque vous activez la liste noire ou la liste blanche,
l’icône rejeter/accepter s’affiche sur l’écran de veille.
Pour ouvrir l’éditeur de numéro, entrer
le nouveau numéro et l’enregistrer dans
Pour ouvrir le répertoire, sélectionner un
numéro et l’enregistrer dans la liste noire.
Pour ouvrir l’éditeur de numéro et
éditer le numéro sélectionné dans la
Pour effacer le numéro sélectionné de
Votre téléphone rejettera automatiquement
les appels de la Liste noire.
Votre téléphone répondra uniquement
aux appels de la Liste blanche et rejettera
tous les autres appels.
Désactive le filtre d’appels.60 Mes fichiers
Ce menu vous permet d’enregistrer vos fichiers dans
différents dossiers afin de gérer vos fichiers plus
efficacement. En outre, vous pouvez obtenir des
informations concernant votre téléphone, telles que le
nombre de fichiers, la mémoire utilisée, le pourcentage
de mémoire utilisée grâce au menu
Les images et sonneries intégrées dans ce téléphone sont
protégées par un copyright. Vous ne pouvez pas les
effacer, les renommer ou les télécharger vers un
ordinateur. Les dossiers dans lesquels ces fichiers sont
stockés ne sont pas accessibles à l’utilisateur. Lorsque
vous naviguez dans le téléphone avec les Outils PC,
vous ne pouvez pas voir ces dossiers.
Lorsque vous accédez à ce menu, les photos que vous
avez prises avec l’appareil photo intégré ainsi que celles
que vous avez téléchargées par MMS, WAP,
infrarouge ou USB seront affichées dans une liste.
opérations suivantes :
Les photos sont affichées dans une grille.
En même temps, l’option changera pour
Vue liste. Les réglages que vous avez
effectués sont conservés jusqu’au
prochain changement pour Vue liste.
Accédez au navigateur pour voir la
photo en plein écran.
Pour effacer la photo sélectionnée.
Vous devrez confirmer l’effacement.
Pour effacer tous les fichiers du dossier
Pour renommer la photo sélectionnée.
Si vous sélectionnez cette option,
l’écran affiche une vue en plein écran
des photos sous la forme d’une séance
de diapos toutes les 4 secondes.
Appuyez sur n’importe quelle touche
pour sortir de ce mode.Mes fichiers 61
Après avoir sélectionné une photo soit dans la vue
grille soit dans la vue liste, appuyez sur
navigateur photo et voir la photo sélectionnée.
Appuyez sur + / - / < / > pour voir la photo suivante /
pour accéder au menu
des options et effectuer les opérations suivantes :
Cette option n’est disponible que lorsque
la photo sélectionnée mesure 128 * 160
ou moins. Si vous sélectionnez cette
option, le répertoire s’affiche. Après avoir
sélectionné un contact dans le répertoire,
la photo au contact sélectionné.
Si la photo sélectionnée mesure 128 *
160 ou moins, elle sera affichée comme
papier peint dans sa taille originale. Si
elle est plus grande que 128 * 160, elle
sera redimensionnée à 128 * 160.
taille MMS Redimensionne la photo à 128 * 160 et
l’enregistre sous un nouveau nom.
Ceci n’affecte pas la taille de la photo
Affiche les informations détaillées de la
photo sélectionnée, telles que nom du
fichier, taille, format et emplacement
Vous pouvez choisir la méthode d’envoi
pour la photo sélectionnée. Envoyer par
MMS or Envoyer par infrarouge.
Vous pouvez sélectionner Agrandir,
Rétrécir, Meilleur ajustement ou Taille réelle
dans le sous menu. Vous pouvez appuyer
sur + / - / < / > pour déplacer la photo dans
l’écran si elle devient trop grande après
avoir sélectionné agrandir ou taille réelle.
Cette option ne s’applique pas aux
Vous pouvez sélectionner Agrandir,
Rétrécir, Meilleur ajustement ou Taille
réelle à l’aide du clavier. 2 pour
agrandir, 3 pour rétrécir, 4 pour
meilleur ajustement, 5 pour taille réelle.62 Mes fichiers
Lorsque vous accédez à ce menu, les vidéos que vous
avez enregistrées avec la caméra intégrée ainsi que
celles que vous avez téléchargées par MMS, WAP,
infrarouge ou USB seront affichées dans une liste.
opérations suivantes :
Pour effacer la photo sélectionnée. Vous
devrez confirmer l’effacement.
Pour renommer la photo sélectionnée.
Affiche les photos sous forme d’une
séance de diapos toutes les 4 secondes.
Appuyez sur n’importe quelle touche
pour sortir de ce mode.
Cette option n’est disponible que lorsque
la photo sélectionnée mesure 128 * 160 ou
moins. Si vous sélectionnez cette option,
le répertoire s’affiche. Après avoir
sélectionné un contact dans le répertoire,
photo au contact sélectionné.
Si la photo sélectionnée mesure 128 *
160 ou moins, elle sera affichée comme
papier peint dans sa taille originale. Si
elle est plus grande que 128 * 160, elle
sera redimensionnée à 128 * 160.
Vous pouvez choisir la méthode d’envoi
pour la photo sélectionnée.
Envoyer par infrarouge
Pour ouvrir le lecteur vidéo et
visionner la vidéo sélectionnée. Vous
pouvez aussi appuyer sur
Pour effacer la vidéo sélectionné.
Vous devrez confirmer l’effacement.
Pour effacer tous les fichiers du dossier
Pour renommer la vidéo sélectionnée.
Affiche les informations détaillées de la
vidéo sélectionnée, telles que nom du
fichier, taille, format et emplacement
de stockage.Mes fichiers 63
Par défaut, les vidéos ne sont pas lues en plein écran.
Lorsque la vidéo n’est pas lue en plein écran, le haut
de l’écran montre l’image vidéo et le bas de l’écran
comporte une piste affichant le progrès de la lecture,
la durée totale, la durée actuelle et le niveau du
volume. Vous pouvez appuyer sur
plein écran. En mode plein écran, l’écran pivote de 90
degrés horizontalement. Pendant la lecture plein
écran, les opérations au clavier sont les suivantes :
Tous les fichiers MP3 sont affichés dans une liste (y
compris les ceux que vous avez télécharés par MMS,
infrarouge ou USB. Sélectionnez
appuyez sur, pour ouvrir le menu
Ce menu comprend 2 sous menus
. Les images enregistrées sous
ont été chargées en usine et sont protégées par
que vous avez téléchargées par MMS, WAP.
Une liste des images s’affiche.
Vous pouvez choisir la méthode
d’envoi pour la vidéo sélectionnée.
Régler le volume. Le niveau de
volume sélectionné est conservé.
Appuyez brièvement pour
sélectionner le fichier précédent/
suivant. Maintenez appuyé pour
rembobinage/avance rapide.
L Normal/plein écran, passer en
R Stop/Sortie64 Mes fichiers
opérations suivantes :
Les images sont affichées dans une grille.
En même temps, l’option changera pour
Vue liste. Les réglages que vous avez
effectués sont conservés jusqu’au
prochain changement pour Vue liste.
Accédez au navigateur pour voir
l’image en plein écran.
Pour effacer la photo sélectionnée.
Vous devrez confirmer l’effacement.
Pour effacer toutes les images du
Pour renommer la photo sélectionnée.
Si vous sélectionnez cette option,
l’écran affiche une vue en plein écran
des images sous la forme d’une séance
de diapos toutes les 4 secondes.
Appuyez sur n’importe quelle touche
pour sortir de ce mode.
Cette option n’est disponible que lorsque
l’image sélectionnée mesure 128 * 160 ou
moins. Si vous sélectionnez cette option,
le répertoire s’affiche. Après avoir
sélectionné un contact, appuyez sur
pour associer l’image au contact
Si l’image sélectionnée mesure 128 *
160 ou moins, elle sera affichée comme
papier peint dans sa taille originale. Si
elle est plus grande que 128 * 160, elle
sera redimensionnée à 128 * 160.
taille MMS Redimensionne l’image sélectionnée à
128 * 160 et enregistre comme nouvelle
image. Ceci n’affecte pas la taille de
Affiche les informations détaillées de
l’image sélectionnée, telles que nom du
fichier, taille, format et emplacement
Vous pouvez choisir la méthode d’envoi
pour la photo sélectionnée. Envoyer par
MMS ou Envoyer par infrarouge.Mes fichiers 65
Les options disponibles sous le menu
Définir comme papier peint
Votre téléphone gère les fichiers audio de la même façon
que les fichiers images. Les fichiers audio préenregistrés
sont habituellement stockés sous Mes fichiers > Sons >
Sons standard, alors que les fichiers MP3 sont
habituellement stockés sous Mes fichiers > Librairie MP3
et les autres fichiers audio sousSons > Mes sons.
Ce menu comprend 2 sous menus
. Les sons enregistrées sous
chargés en usine et sont protégés par un copyright.
Lorsque vous déplacez le curseur sur la liste
, le téléphone joue les sons. Le menu
contient des sons que vous avez téléchargées par
MMS, WAP. Infrarouge et USB.
Une liste des sons s’affiche.
opérations suivantes :
Les options disponibles sous le menu Sons standard sont :
Définir comme sonnerie appels entrants et Détail.
Sélectionnez ce menu pour voir la capacité mémoire
totale du téléphone, la mémoire utilisée et le
pourcentage d’utilisation.
Pour effacer le son sélectionné. Vous
devrez confirmer l’effacement.
Pour effacer tous les fichiers du
Pour renommer le son sélectionnée.
Pour définir le son sélectionné comme
sonnerie pour les appels entrants.
Affiche les informations détaillées du
son sélectionné, telles que nom du
fichier, taille, durée et format.
Vous pouvez choisir la méthode d’envoi
pour l’audio sélectionné. Envoyer par
MMS ou Envoyer par infrarouge.66 Répertoire
Votre téléphone dispose de deux répertoires. Le
répertoire de la SIM est sur votre carte SIM et le
nombre d’entrées pouvant être enregistrées dépend de
la carte SIM. Le second répertoire (répertoire
intelligent) est intégré à la mémoire du téléphone et
vous pouvez y enregistrer un maximum de 500 cartes
de visite (une carte de visite consiste en un nom, 5
numéros de téléphone, une adresse email, une adresse,
un code postal et une note). La carte SIM est le
répertoire par défaut, mais les entrées des deux
répertoires sont combinées, triées et affichées dans une
seule liste. Lorsque vous ajoutez un nouveau contact à
votre répertoire, il ne sera ajouté qu’au répertoire que
vous aurez sélectionné.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 cartes de visite à
condition que les autres applications du téléphone,
telles que organiseur, horaires, sons, images et vidéos,
etc. n’utilisent pas trop d’espace dans la mémoire du
La liste des contacts affiche une liste de noms. Une icône
à droite de chaque nom indique l’endroit où il est
enregistré. S’il s’agit d’une entrée du répertoire de la carte
SIM, l’icône de la carte SIM apparaîtra, s’il s’agit d’un
enregistrement du répertoire du téléphone, une icône de
numéro de champ par défaut apparaîtra(si vous n’avez
pas saisi le numéro de téléphone, l’icône du champ de
votre entrée sera affichée).
1. En mode veille, appuyez sur
en mode veille pour accéder
directement à la liste des contacts.
3. Appuyez sur +/- pour sélectionner une entrée, sur
( pour appeler directement le numéro, ou sur
L Options pour effectuer les opérations suivantes :
Pour créer une nouvelle entrée dans
Saisissez la première lettre du nom
que vous cherchez.Répertoire 67
Pour composer le numéro sélectionné.
Les options incluent :
Envoyer SMS Pour envoyer un SMS au contact
Envoyer MMS Pour envoyer un MMS au contact
Pour envoyer l’enregistrement au
format texte par SMS. (note : comme
la longueur d'un SMS est limitée, s'il
y a trop de numéros dans un
enregistrement, il sera peut-être
envoyé incomplètement).
Pour envoyer la carte de visite à un
Pour éditer l’enregistrement sélectionné.
Pour effacer l’enregistrement sélectionné.
Pour attribuer une touche de
composition rapide à l’enregistrement
Si l’enregistrement est dans la carte
SIM, il sera copié dans le téléphone. Le
numéro de téléphone de
l’enregistrement de la carte SIM sera
placé dans le champ par défaut lorsqu’il
sera copié dans le téléphone (il sera
automatiquement défini comme
numéro de téléphone par défaut).
SIM Si l’enregistrement sélectionné est
dans le téléphone, il sera copié dans le
répertoire de la carte SIM. S’il y a
dans l’enregistrement des champs
autres que pour des numéros de
téléphone, (email, notes, adresse,
code postal), ces champs seront
détruits lorsque l’enregistrement sera
copié dans la carte SIM).
Si l’enregistrement sélectionné est
dans la carte SIM. L’opération est la
même que la copie, mais dans ce cas
l’enregistrement source sera effacé
après avoir été déplacé68 Répertoire
Il peut arriver que vous ne puissiez pas accéder au
répertoire immédiatement après avoir allumé votre
téléphone, car le répertoire prend un certain temps à
Répertoire SIM Un enregistrement de la carte SIM peut contenir un
nom (maximum 12 caractères et un numéro de
téléphone (maximum 40 chiffres).
pour sélectionner une entrée et sur
pour afficher ses détails. Appuyez sur
pour effectuer les opérations suivantes :
Répertoire du téléphone (répertoire
Les entrées du répertoire intelligent s’appellent Cartes
de visite. Une carte de visite contient les informations
SIM Si l’enregistrement sélectionné est
dans le téléphone. L’opération est la
même que la copie, mais dans ce cas
l’enregistrement source sera effacé
après avoir été déplacé
• Éditer • Envoyer carte visite
• Effacer contact • Annuler grande image
(si vous n’avez défini de
grande image, cette option
ne sera pas disponible)
• Envoyer SMS • Composition rapide
•Envoyer par MMS •Éditer
• Composer • Déplacer dans Tél.
(Maximum 40 caractères)
• Numéro de portable
(Maximum 48 caractères)
(Maximum 60 caractères)
• Numéro bureau • Code postal
(Maximum 10 chiffres)
•Numéro domicile •Notes
(Maximum 48 caractères)Répertoire 69
Chaque carte de visite (créée par l’utilisateur) doit
comprendre un nom (obligatoire) et au moins une des
autres informations.
Appuyez sur +/- pour sélectionner une entrée dans la liste
et sur , pour afficher les détails de cette entrée. Appuyez
sur L Options pour effectuer les opérations suivantes :
Vous pouvez chercher le numéro de téléphone que vous
avez enregistré dans la carte SIM ou dans le répertoire
intelligent grâce au menu Chercher (les noms en anglais
apparaîtront au début de la liste, triés par ordre
alphabétique, les noms chinois après les noms anglais et
triés par odre Pinyin).
1. Accédez au menu et saisissez les premières lettres
du nom que vous cherchez pour trouver les
enregistrements correspondants dans le répertoire.
2. L’écran défilera jusqu’au premier enregistrement
correspondant, s’il en existe un. Sinon, le premier
enregistrement du répertoire s’affichera.
3. Ou appuyez sur , pour accéder directement à la liste
du répertoire et sur +/- pour naviguer dans la liste.
Pour l'alphabet anglais, la recherche n’est pas sensible
à la casse (majuscules/minuscules). Il n’y a donc pas de
différence entre “ABC” ou “abc”.
L’emplacement de stockage de votre nouvelle entrée
dépend de votre configuration dans le menu
Emplacement stockage
Par défaut, la nouvelle entrée sera
enregistrée dans votre carte SIM. Elle sera enregistrée
à l’emplacement choisi dans le menu
si vous avez effectué ce choix.
SIM Si l’emplacement de stockage actif est la carte SIM,
vous permettra d’ajouter/effacer une
grande image, d’entrer le nom (maximum 12 caractères)
et le numéro de téléphone (maximum 41 chiffres).
• Éditer • Définir comme défaut
(Si l’entrée sélectionnée ne
contient qu’un numéro, cette
option ne s’affichera pas)
• Effacer • Compos.rapide
• Envoyer SMS • Copier dans SIM
• Envoyer MMS • Déplacer dans SIM
• Envoyer par infrarouge
•Compos.70 Répertoire
1. Entrez le nom et le numéro de téléphone
pour vous déplacer entre les
champ grande image, nom et numéro).
2. Lorsque le curseur est sur le champ grande image,
Définir grande image
pour accéder au menu
qui vous permet de sélectionner des images
3. Lorsque le curseur est sur la zone grande image,
pour accéder à la liste des images.
Vous pouvez sélectionner une grande image pour
le contact et appuyer sur
pour enregistrer, puis
4. Lorsque le curseur se trouve sur les champs nom et
numéro, utilisez le clavier pour saisir directement le
nom ou le numéro. Appuyez sur < / > pour déplacer
opérations suivantes :
Si l’emplacement de stockage actif est le téléphone,
vous permettra d’ajouter/effacer une
grande image, d’entrer le groupe, le nom, le numéro de
téléphone, l’email, l’adresse, la compagnie, le code postal
1. Entrez les différentes informations en pressant
pour vous déplacer entre les différents champs de
saisie (numéro, email, etc.).
2. Vous pouvez aussi associer un groupe appelant à la
carte de visite. Appuyez sur +/- pour atteindre le
champ du groupe appelant et sur </> pour
sélectionner un groupe appelant.
3. Dans le champ grande image, appuyez sur
pour afficher la liste des images et associer une
grande image à la carte de visite.
4. Lorsque vous avez entré toutes les informations,
5. Vous pouvez ensuite éditer, effacer, définir le champ
par défaut pour votre nouvelle carte de visite.
Pour enregistrer la nouvelle entrée.
Si vous avez déjà associé une grande
image à la nouvelle entrée, cette
option n’apparaîtra pas.
Si vous n’avez pas associé de grande
image à la nouvelle entrée, cette
option n’apparaîtra pas.
Si vous n’avez pas associé de grande
image à la nouvelle entrée, cette
option n’apparaîtra pas.Répertoire 71
Un enregistrement du répertoire, qu’il soit dans la
carte SIM ou dans le téléphone, doit comprendre au
moins un nom et un champ autre que le nom.
Vous pouvez sélectionner
pour effacer d’un seul coup tous les
enregistrements de votre carte SIM et de répertoire
intelligent. Une fois effacés, les enregistrements ne
peuvent plus être récupérés. Par conséquent, il vous
sera demandé de confirmer l’effacement.
De la SIM au téléphone
Tant que la mémoire du répertoire n’est pas pleine,
vous pouvez copier un par un les enregistrements de la
SIM jusqu’à ce qu’ils aient tous été copiés dans le
répertoire intelligent ou jusqu’à ce que la mémoire du
téléphone soit pleine.
Du téléphone à la SIM Tant que la mémoire de la carte SIM n’est pas pleine,
vous pouvez copier un par un les enregistrements du
téléphone jusqu’à ce qu’ils aient tous été copiés dans
la carte SIM ou jusqu’à ce que la mémoire de la carte
Une carte de visite du répertoire intelligent peut
contenir jusqu’à 5 numéros de téléphone. Par
conséquent, tous les numéros de téléphone de la carte
de visite seront copiés dans la carte SIM, et chaque
numéro occupera un enregistrement. Dans ces
enregistrements, les noms seront les mêmes que ceux du
champ nom dans la carte de visite. Si un enregistrement
n'a pas de champ numéro de téléphone, il sera sauté.
Similaire à l’opération
enregistrements source seront effacés après le
déplacement vers le nouvel emplacement.
Pour les enregistrements du téléphone, les champs
autres que les champs numéros de la carte de visite
(email, notes, adresse, code postal) seront effacés après
avoir été déplacés dans la carte SIM.
Dans le répertoire intelligent, vous pouvez associer des
groupes aux cartes de visite. Les groupes disponibles
(vous pouvez changer le nom du groupe et l’icône
correspondante). Vous pouvez différencier les groupes
en leur attribuant des tonalités de sonnerie différentes.72 Répertoire
Emplacement stockage
Si vous avez sélectionné le type de répertoire (SIM ou
téléphone), la nouvelle entrée sera enregistrée dans le
répertoire correspondant.
Ce menu vous permet d’entrer, de voir, d’envoyer,
d’éditer ou d’effacer vos informations personnelles.
Ce menu vous permet d’obtenir les informations
suivantes concernant la carte SIM et le répertoire :
• Pourcentage d’utilisationDivertissement 73
JAVA (application tierce)
Votre téléphone portable dispose d'un compilateur Java
qui vous permet d’exécuter des applications Java telles
que des jeux téléchargés du réseau. Appuyez sur JAVA >
Pré-charger JAVA pour accéder aux jeux Java intégrés
(Champ de bataille et Course).
Sur la base de votre date de naissance, le biorythme
fournit un graphe cyclique indiquant votre niveau
d’énergie, votre QI et vos changements d’humeur.
Vous pouvez aussi voir votre état du jour précédent
), du jour suivant (
), du mois dernier (
1. Entrez dans le menu
pour entrer la date de naissance.
2. Sélectionnez Graphes d’aujourd’hui pour commencer
à dessiner le graphe cyclique basé sur la date de
naissance que vous avez saisie. Dans l’écran principal
du graphe cyclique vous pouvez appuyer sur L Entrer date pour saisir la date de l’écran d’édition (le
titre étant Graphe de n’importe quel jour), après
avoir entré la date, appuyez sur , or
le graphe cyclique de n’importe quel jour.74 Outils
Les résultats obtenus par les différentes fonctions de
l’agenda féminin sont uniquement indicatifs et
peuvent ne pas être précis du fait des différences de
condition de chaque personne. En aucune circonstance
les utilisateurs ne devront se fier aux résultats pour la
prise de décision dans les domaines de la santé, de la
médecine, du planning familial ou de grossesse, et les
mesures ne devront PAS êtres considérées comme
substitut à un bilan de santé par un professionnel de
la santé. Le téléphone Philips n’est pas un instrument
ou un appareil médical. Nous recommandons aux
utilisateurs de faire appel à un conseil médical
indépendant pour toute question concernant la santé
et/ou la grossesse. Philips n’assumera aucune
responsabilité si les utilisatrices sont ou ne sont pas
enceintes après s’être fiées à l’agenda féminin.
Cette fonction vous permet de vérifier votre cycle
menstruel estimé et vos périodes à risque potentiel de
haute fertilité. Appuyez sur
et entrez les informations
dans les champs ci-dessous :
le nombre moyen de jours de votre
cycle d’ovulation (exemple 28 jours).
le nombre moyen de jours de vos
règles (exemple 5 jours).
Le premier jour de votre dernier cycle
date de vos dernières règles (JJ/MM/AAAA).
dans le calendrier et
pour connaître la signification
des icônes affichées dans le calendrier.
Indice de Masse Corporelle (IMC)
L’IMC est la méthode recommandée pour la mesure
d’un excès de poids chez les adultes. La limite pour
Pour voir les dates de vos périodes à
risque de haute fertilité et cycle
Pour décrire le menu du calendrier
Pour connaître la signification des
icônes affichées dans le calendrier.Outils 75
l’excès de poids et l’obésité est déterminée par l’IMC
qui est intimement lié à la graisse corporelle. Vous
pouvez mesurer votre indice de poids en utilisant le
L’IMC est calculé en divisant le poids par la taille au
carré. Pour le calcul, le poids est en kilogrammes et la
taille en mètres. La formule est la suivante :
IMC = [poids (kg)] / [taille (mètres) x taille (mètres)].
1. Lorsque vous accédez au menu, le curseur est
positionné sur le champ du poids. Utilisez le
clavier pour entrer votre poids. Appuyez sur + / -
pour faire passer le curseur du champ poids au
Afin de faciliter l saisie du poids et de la taille, l’unité de
mesure du poids est le kilogramme (kg) et celle de la taille
est le centimètre (cm). Néanmoins, pour le calcul de
l’IMC, la hauteur en centimètres est convertie en mètres.
La gamme de poids est de 10 à 200 kg. La gamme de
taille est de 10 à 300 cm.
2. Après avoir entré la taille et le poids, appuyez sur
L Calculer ou , pour effectuer le calcul. Les
résultats sont affichés en bas de l’écran. Outre
votre IMC, l’interprétation de ses résultats sont
aussi affichés de la façon suivante
3. Après avoir effectué le calcul, appuyez sur
pour effacer les entrées et les résultats et
pouvoir effectuer un autre calcul.
Métabolisme Basal (MB)
Le métabolisme basal est la quantité minimale de
calories requise pour maintenir la vie en position de
repos ou de sommeil pour un individu qui n’est pas
sous l’influence du stress, de la faim, d’activités
physiques, de la température ambiante ni de
problèmes de santé. Le métabolisme basal reflète la
condition métabolique d’un individu et est considéré
comme une référence pour le contrôle du poids et le
maintient de la santé.
La formule de calcul du MB fournie ans votre
téléphone est celle de Harris-Benedict et est la suivante
Femme MB = 655 + (9,6 x poids en kg) + (1,8 x taille
en cm) - (4,7 x âge)
16 ou moins Cacotrophie
16 – 18,5 Poids insuffisant
18,5 – 24,99 Poids normal
25 – 29,99 Excès de poids
40 ou plus Obésité morbide76 Outils
Homme MB = 66 + (13,7 x poids en kg) + (5 x taille
en cm) - (6,8 x âge)
Dans la formule ci-dessus, l’unité de poids est le
kilogramme et celle de taille est le centimètre.
Par exemple, un homme de 21 ans pesant 68 kg et
mesurant 168 cm aura un métabolisme basal de : 66 +
(13,7 x 68) + (5 x 168) - (6,8 x 21) = 66 + 932 + 840
- 143 = 1695 calories.
1. Lorsque vous accédez au menu, le curseur est
positionné sur le champ du genre. Appuyez sur
pour sélectionner le genre (homme/femme),
pour naviguer entre les champs
âge, poids et taille, et entrez les valeurs au clavier.
L’âge est en années, le poids en kilogrammes et la
taille en centimètres.
La gamme de poids est de 10 à 200 kg, l’âge de 1 à 200
et la taille de 10 à 300 cm.
2. Après avoir entré la taille et le poids, appuyez sur
pour effectuer le calcul. Les
résultats sont affichés en bas de l’écran. Après le
entrées et les résultats et effectuer un autre calcul.
La liste d’achats vous offre un moyen pratique
d’enregistrer les articles que vous souhaiter acheter.
Vous pouvez consulter, ajouter, modifier ou effacer la
1. Lorsque vous accédez au menu, l’écran affiche
une liste d’articles que vous avez déjà ajoutés à la
liste. Si la liste est vide
Liste vide, créer liste ?
pour créer une liste d’achats.
3. Si vous avez déjà créé une liste d’achats, elle
s’affiche sur l’écran. Appuyez sur + /
sélectionner une liste d’achats.
La liste d’achats est triée en fonction de sa date de
création. La dernière liste créée s’affiche en premier
avec une icône verte.
Si la date de la liste est proche de la date du jour (dans la
limite d’1 jour), la liste d’achat se placera en haut de la
liste avec une icône rouge. Par exemple, si nous sommes le
5 octobre, que la liste d’achats est datée du 6 octobre et
que la date du système de votre téléphone est le 5 octobre,
la liste se placera en tête. Lorsqu’une liste d’achat est
expirée, elle est accompagnée d’une icône grise.Outils 77
opérations suivantes :
Pour créer une liste d’achats.
liste d’achats pour ouvrir
l’écran de saisie d’une nouvelle liste et la créer. Vous
pouvez créer jusqu’à 30 listes d’achats.
pour circuler entre les différents
champs de saisie. Vous pouvez entrer les
informations suivantes. Article, magasin, date,
prix unitaire, quantité et sélectionner si l’article a
2. Pour les champs date, prix unitaire et quantité,
entrez les valeurs au clavier. Pour entrer une
virgule pour le prix, maintenez appuyé
3. Lorsque le curseur est sur le champ de
complétion, appuyez sur
La longueur maximum du nom du magasin est de 40
caractères. Le nombre maximum de chiffres pour le
prix unitaire est 10.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
pour enregistrer la liste d’achats.
Veuillez noter que tousles champs de la liste d’achats
sont obligatoires et ne peuvent être laissés vides.
vous permet de gérer vos cartes telles
que cartes de membre, bancaires, de crédit, de débit,
etc. Lorsque vous oubliez d’emporter vos cartes, vous
pouvez utiliser ce menu pour vérifier les informations
des cartes ou encore bénéficier de l’accumulation de
1. Lorsque vous accédez au menu, l’écran affiche
une liste de cartes que vous avez déjà entrées. Si la
Liste vide, créer liste ?
Pour créer une nouvelle liste d’achats.
Naviguer dans la liste sélectionnée
pour en voir les détails.
Pour éditer la liste d’achats
Pour effacer la liste d’achats
Pour effacer tout le contenu de la liste
pour ouvrir l’écran des
cartes et entrer les informations d’une nouvelle
3. Si des informations de cartes ont déjà été entrées,
l’écran affiche une liste des émetteurs des cartes
avec type de carte indiqué à gauche de la liste.
Les informations des cartes sont triées en fonction de
leur date de création. La dernière carte créée apparaît
en haut de la liste.
Si la date effective d’expiration de la carte est identique
à la date du système du téléphone, la carte est placée en
bas de la liste, accompagnée d’une icône verte.
Si la date de l’information de la carte est proche de la
date du système (dans la limite de 30 jours), cette
information se placera en haut de la liste accompagnée
d’une icône rouge. Par exemple, si nous sommes le 1er
octobre, que la date d’expiration de la carte est le 31
octobre et que la date du système de votre téléphone est
le 1er octobre, la carte se placera en tête de la liste
jusqu’à son expiration.
pour sélectionner une carte et
pour effectuer les opérations
Pour créer une nouvelle carte.
pour accéder à l’écran de
création de carte et entrer les informations d’une
nouvelle carte. Vous pouvez créer jusqu’à 10 cartes.
1. Lorsque vous ouvrez l’écran de création, le
curseur se trouve sur le champ du type de carte.
pour sélectionner un type de
pour circuler entre les
différents champs de saisie : Nom, numéro de
carte, note, date d’expiration et téléphone.
Les longueurs maximum sont de : 40 caractères pour
le nom, 30 chiffres pour le numéro de carte, 41 chiffres
pour le numéro de téléphone et 60 pour la note.
Pour créer une nouvelle carte.
Pour voir les détails de la carte
Pour éditer les informations de la carte.
Pour effacer les informations de la
Pour effacer toutes les carte de la liste.Outils 79
3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
pour enregistrer la carte.
Veuillez noter qu’à ‘exception de la note et du numéro
de téléphone, tous les autres champs sont obligatoires
et ne peuvent rester vides.
Ce menu vous permet de calculer le prix d’un article
après rabais. Le calcul de ces prix varie en fonction de
Lorsque la langue est le Chinois, la méthode de calcul est :
Prix brut*(taux de remise/10)
Lorsque la langue est l’Anglais, la méthode de calcul est :
Prix brut*(100-taux de remise)/100
Comme la méthode de calcul varie selon la langue, les
champs de saisie varient aussi.
Pour le Chinois, vous devrez entrer le prix brut et
pour circuler entre les deux
Le prix brut a une longueur maximum de 10 chiffres
et le taux de remise (n) de 3 chiffres (y compris la
virgule et les décimales). Pour entrer une virgule,
résultats du calcul.
pour effacer les résultats
du calcul et effectuer le calcul suivant.
Tableau de comparaison de prix
Ce menu vous permet d’entrer les différents prix d’un
article vendu dans différents magasins. De cette
manière, vous pouvez connaître le magasin qui vend le
produit au meilleur prix.
1. Ouvrez le menu et une liste d’articles s’affiche.
Si la liste est vide
Liste vide, créer liste?
pour ouvrir l’écran d’ajout
d’un nouveau produit, ou sur
revenir à l’écran précédent.
3. Si des informations de produits ont été entrées,
une liste de tous les produits s’affiche.
pour sélectionner un produit et
pour effectuer les opérations
Pour créer un nouveau produit.
Pour voir les détails du produit sélectionné.
Pour éditer les informations du produit
sélectionné.80 Outils
Pour créer un nouveau produit.
produit pour ouvrir l’écran de
création d’un nouveau produit et entrer les informations.
Vous pouvez créer jusqu’à 20 produits.
1. Ouvrez l’écran de saisie d’un nouveau produit ;
pour circuler entre les différents
champs et saisir les informations suivantes :
Marque, cinq noms de magasins et le prix
correspondant dans chacun.
La longueur maximum du prix est de 10 chiffres. La
longueur maximum de la marque et du nom du
magasin est de 40 caractères. Pour entrer une virgule,
2. Vous pouvez aussi ajouter une note pour le magasin.
pour déplacer le curseur sur un
magasin particulier et sur
d’édition et saisir une note, telle que les réductions
pratiquées dans ce magasin. La longueur maximum
de la note est de 60 caractères.
Lorsque vous consultez un produit, si le curseur est sur un
magasin particulier, en appuyant sur
aussi ouvrir la note pour la consulter et l’éditer.
3. Lorsque vous entrez 2 groupes de données ou
plus, le groupe ayant le plus bas prix est mis en
4. Appuyez sur L Sauvegarder lorsque vous avez
Veuillez noter que la marque et le nom du produits
sont obligatoires et que vous devez entrer au moins un
Vous pouvez créer un nouvel évènement, voir la liste
des évènements, effacer un évènement ou en effacer le
contenu. L’organiseur enregistre la date et l’heure de
chaque évènement. Si la date et l’heure courantes
correspondent à celles de l’évènement, le téléphone
émettra une alerte sonore (si nécessaire) et l’écran
affichera un signe indiquant qu’un nouvel évènement
Vous pouvez créer jusqu’à 30 évènements. La liste
affiche une partie du contenu. Lorsque vous avez
sélectionné un évènement, vous pouvez consulter le
détail des informations.
Pour effacer le produit sélectionné.
Pour effacer tous les produits de la liste.Outils 81
1. Sélectionnez le menu Organiseur pour accéder à
l’écran du calendrier. Ces options incluent : Nouv.,
Vérifier (ce mois-ci), Hebdo., Voir tous évènements,
Effacer tous évènements, Effacer évènements expirés,
Ajouter un nouvel évènement
La liste d’évènements s’affiche. Lorsque vous ajoutez
un nouvel évènement, vous devez entrer les
informations correspondantes et choisir d'activer ou
non l'alerte et de la répéter périodiquement ou non.
Lorsque vous avez sélectionné un type d’évènement
spécifique, vous accédez à l’écran d’édition de ce type
Si l’espace mémoire pour les évènements est plein, le
téléphone vous en avertira.
Lorsque vous éditez la date et l’heure, le téléphone
affiche le défaut ou la date et l’heure sélectionnées.
Vous pouvez les éditer ou les confirmer directement.
La longueur maximum d’un évènement est de 40
Les types d’alertes suivants sont disponibles À l’heure,
5 min. avant, 10 min. avant, 1 heure avant, 1 jour
avant, 1 semaine avant et Pas de rappel.
Les modes de répétition suivants sont disponibles Une
fois, Quotidien, Hebdomadaire, Mensuel et Annuel.
Entrez la date, l’heure de début et de
fin (l’heure de fin ne peut être plus tôt
que l’heure de début), le description de
la réunion, le type d’alerte et le mode
Entrez la date, l’heure et le texte.
Entrez la date, l’heure de début et de
fin (l’heure de fin ne peut être plus tôt
que l’heure de début), le description de
la réunion, le type d’alerte et le mode
Entrez la date, l’heure, le texte, le type
d’alerte et le mode de répétition.
Entrez la date, le texte, le type d’alerte
et le mode de répétition.
Entrez la date et le texte.
Entrez la date, le texte et le type d’alerte.82 Outils
Si vous changez la date et l’heure de votre téléphone,
la prochaine alerte sera répétée en fonction de ces
nouveaux paramètres.
Lorsque vous éteignez le téléphone, l’alerte de l’organiseur
sera retardée jusqu’à la remise sous tension du téléphone.
Seul le dernier évènement répété donnera lieu à une alerte.
Dans l’écran du calendrier mensuel, appuyez sur L Options pour afficher les options suivantes : Nouv., Voir
(mois en cours), Hebdo., Vérifier tout, Tout effacer,
Effacer évènements expirés, Capacité.
En outre, vous pouvez appuyer sur + /- / < / > pour
sélectionner une date et y associer un nouvel évènement.
Dans l’écran du calendrier hebdomadaire, appuyez
sur L Options pour afficher les options suivantes :
Nouv., Voir (semaine en cours), Hebdo., Cocher tout,
Tout effacer, Effacer évènements passés, Capacité.
En outre, vous pouvez appuyer sur + /- /
sélectionner une date de la semaine et y associer un
Dans les calendriers mensuel et hebdomadaire,
sélectionnez une date et appuyez sur , pour ouvrir la
liste des évènements de cette date, puis sur L Options pour sélectionner Changer, Type alerte,
Méthode répétition, Effacer et nouv..
Dans le menu capacité, vous pouvez voir le nombre
total d’évènements possibles de même que le nombre
d’évènements enregistrés.
Ce menu vous permet d’effacer tous les évènements d’un
coup. Vous pouvez aussi effacer les évènements passés.
Le téléphone dispose d’un réveil de 24 heures. Il y a 3
groupes d’alarmes et vous pouvez les activer ou les
Vous pouvez définir 3 groupes d’alarmes en même
1. Appuyez sur + / - pour circuler entre les différents
2. Dans le champ heure, appuyez sur le clavier
numérique ou < / > pour éditer l’heure et appuyez
L Allumé ou Éteint pour activer ou désactiver
3. Dans le champ de choix de la répétition, appuyez
sur < / > pour sélectionner le mode de répétition.
Les options sous Méthode répétition incluent :
Une fois, Quotidien, En semaine, Sauf dimanche.Outils 83
4. Dans le champ des réglages du rappel d’alarme,
rappel d’alarme est activé, vous devez appuyer deux
fois sur , pour arrêter l’alarme lorsqu’elle sonne.
Vous pouvez aussi arrêter la sonnerie en appuyant
sur une autre touche (sauf la touche ,). Le réveil
sonne 9 fois avant de s’arrêter.
5. Lorsque vous avez terminé de régler le réveil,
pour enregistrer les réglages et
sortir du menu du réveil.
Vous pouvez additionner, soustraire, multiplier et
diviser avec le calculateur.
1. Lorsque vous ouvrez le calculateur, entrez
directement les chiffres au clavier pour effectuer les
calculs (appuyez sur # pour insérer la virgule).
2. Après avoir saisi le premier groupe de chiffres,
appuyez sur + / - / < / > pour saisir les opérants */-+.
3. Puis entrez le second groupe de chiffres
directement au clavier.
4. Appuyez enfin sur
pour obtenir les résultats.
pour changer l'affichage des
résultats ou le nombre que vous avez entré en un
nombre positif ou négatif. Par exemple, lorsqu’un
nombre est positif, appuyez sur
“-” (signe moins) à ce nombre, lorsque le nombre
est négatif, appuyez sur
La longueur maximum des nombres et du résultat est
de 10 chiffres. Les résultats du calculateur sont
Les touches sont définies comme suit
Pour effacer l’écran du calculateur et
entrer de nouveaux nombres (sans affecter
le contenu de la mémoire).
MC Pour effacer la mémoire
MR Pour rappeler le nombre en mémoire,
celui-ci restant enregistré dans la mémoire.84 Outils
Convertisseur d’unités
Cette application Java vous permet de convertir de
nombreux types d’unités tels que Angles, Surface,
Conversion ordinateur, Monnaie, Volume sec, Énergie, Force,
Longueur, Volume liquide, Poids, Taille chemises hommes,
Taille chaussures hommes, Puissance, Pression, Vitesse,
Température, Taille robes, Taille chaussures femmes.
pour accéder au menu
Convertisseur unités
2. Appuyez sur + / - pour
3. Mettez le champ unité en surbrillance et appuyez
pour sélectionner l’unité de conversion.
4. Entrez les valeurs dans les champs d’édition.
pour accéder aux menus
Votre téléphone dispose d’un chronomètre au 1/10e
1. Lorsque vous accédez au menu
pour arrêter et remettre à
pour enregistrer le temps
chronométré et le chronomètre continuera à
mesurer le temps. Le chronométrage courant sera
enregistré chaque fois que vous appuyerez sur
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 groupes de
chronométrages. Si vous avez déjà enregistré 6
groupes de chronométrages, le premier sera effacé
pour faire place au nouveau.
MS Pour enregistrer le nombre affiché dans la
Pour ajouter le nombre affiché au contenu
de la mémoire.Outils 85
Cette fonction est très semblable au réveil, mais vous
êtes alerté du temps restant. Activez cette fonction et
entrez l’heure, le téléphone émettra une alarme à la fin
du compte à rebours. La tonalité de cette alarme est la
même que celle de votre réveil.
Note : Le minuteur fonctionnera même si votre téléphone
activer/désactiver le temporisateur.
2. Lorsque vous sélectionnez
pouvez entrer l’heure sous la forme
pour démarrer le compte à
rebours. La durée la plus courte est d’1 minute et
la plus longue de 23 heures et 59 minutes.
L’horloge universelle vous permet de connaître
l’heure des principales villes du monde. Il y a deux
rangées, en haut et en bas du planisphère. La rangée
du haut montre l’heure de la ville étrangère et celle
du bas votre heure locale.
Si la ville sélectionnée est en heure d’été, une icône
s’affiche pour indiquer le statut de l’heure d’été.
ou + / - pour sélectionner une ville.
Pour définir la ville sélectionnée
Un menu s’affiche. Sélectionnez
12 •WAP Votre téléphone dispose d'un navigateur WAP. Vous
pouvez consulter des nouvelles, des informations
sportives et météo, et vous pouvez accéder à des services
Internet grâce à ce navigateur.
Cette fonction n’est disponible que si votre abonnement
inclut l’accès aux services WAP. Les réglages sont déjà
configurés et vous n’avez pas besoin de les modifier.
Pour plus d’informations, veuillez consulter votre
opérateur de réseau.
Réglages WAP Normalement, le téléphone devrait déjà être configuré.
Vous ne pouvez envoyer de MMS que si vos
configurations sont correctes. Si vous souhaitez ajouter
des paramètres de configuration ou les modifier, vous
devez tout d’abord obtenir les informations nécessaires
de votre opérateur de réseau. Philips n’assume pas la
responsabilité de donner un avis préalable, et n’est pas
responsable des conséquences d’un quelconque mauvais
fonctionnement résultant de changements de
configuration effectués par vous-même ou par
l’opérateur de réseau. Veuillez consulter votre opérateur
de réseau pour les informations les plus récentes.
Sélectionnez ce menu pour accéder directement à la
page d’accueil. Vous pouvez aussi entrer l’adresse de la
page d’accueil dans le menu des réglages.
Vous pouvez sauvegarder la ou les page(s) que vous
visitez fréquemment dans la liste des signets, les gérer
et les organiser. Sélectionnez le menu pour afficher
une liste des signets. Si aucune entrée n’existe, vous
pouvez sélectionner l’une des options suivantes pour
ajouter et gérer vos signets
Ce menu vous permet de gérer, d’organiser et
d’accéder rapidement aux pages Web que vous avez
précédemment visitées.
1. Si vous le sélectionnez, une liste des pages Web
que vous avez précédemment visitées s’affichent.
Pour éditer le titre et l’adresse Web.
Pour effacer ou éditer un signet.WAP 87
Entrez l’adresse Web et appuyez sur
vous connecter, appuyez sur
la page Web précédente.
Ce menu vous permet de configurer les réglages Web
pour la navigation sur le Web. Votre téléphone peut
déjà avoir été configuré avec les réglages d’un opérateur
de réseau spécifique. Si vous êtes abonné à ce réseau,
vous pouvez utiliser votre navigateur immédiatement.
Sinon, vous devez reconfigurer les réglages.
Philips n’assume pas la responsabilité de donner un avis
préalable, et n’est pas responsable de mauvais
fonctionnements résultant de changements de
configuration effectués par vous-même ou par
l’opérateur de réseau, ou de changement d’adresse ou de
contenu du WAP effectués par le fournisseur d’accès
Internet. Veuillez consulter votre opérateur de réseau et
votre fournisseur d’accès Internet pour les informations
Les options suivantes de réglages pour le Web sont
Page d’accueil Sauvegarder sous
Retour Sauvegarder comme page accueil
Signet Boîte réception Push
Vous permet d’éditer et d’entrer le
titre de votre page d’accueil ainsi que
Vous permet de sélectionner un profil
dans une liste de profils existants.
Vous permet de configurer les
paramètres de connexion, tels que
compte de données, mode de
connexion, délai, serveur proxy,
adresse, ID utilisateur, mot de passe,
domaine, sécurité, etc.
Vous permet de configurer les
paramètres du navigateur tels que
activer/désactiver le CSS, rafraîchir,
re-présenter la page Web lorsqu’elle
est trop grande pour l’écran du
navigateur, afficher ou non les
graphiques, films, jouer les sons, etc.88 WAP Boîte de réception push
Vous permet de vérifier vos messages Push et de
configurer vos réglages Push, comme sélectionner si
vous voulez accepter ou refuser les massages Push,
effacer les messages Push, etc.
Vous permet de renommer le profil
actuellement utilisé par votre
navigateur. Le nom du profil ne peut
excéder 40 octets (caractères).
Vous permet d’activer, de désactiver
ou de vider le cache.
Vous permet d’activer, de désactiver
et d’effacer les cookies. Les cookies
sont des informations envoyées par
une page HTML à votre navigateur
lorsque vous visitez un site Web.Icônes & Symboles 89
En mode veille, plusieurs icônes et symboles peuvent
être affichés simultanément sur l’écran du téléphone.
Si le symbole du réseau n’est pas affiché, cela signifie que
le réseau n’est pas disponible. Il est possible que vous
vous trouviez dans une zone de mauvaise réception :
changer d'endroit peut résoudre ce problème.
Batterie - 4 barres indiquent le niveau de la
batterie. Pendant le chargement, une icône
- L’icône du réseau est en 2 parties.
La partie gauche indique si votre téléphone
est déjà enregistré sur un réseau ou non, la
partie droite indique la puissance du signal
sur 5 niveaux (de pas de signal jusqu'à signal
Roaming - S’affiche lorsque votre téléphone
est enregistré sur un réseau autre que le vôtre.
État GPRS - il y a 2 états GPRS,
mutuellement exclusifs : Le réseau GPRS est
disponible mais non utilisé ou le réseau GPRS
est disponible et utilisé. L’icône ne s’affiche que
lorsque vous êtes connecté au GPRS.
avez au moins un message non lu ou que la
- Indique que la fonction liste
- Indique que la fonction liste
- Indique que le réveil est actif.
- Indique que le téléphone vibrera
à l’arrivée d’un appel.
- Indique que la fonction de
renvoi d’appel est active.
- Indique que le mode silencieux
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-
récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il
fonctionne, il envoie et reçoit des ondes radio.
Celles-ci transportent le signal voix et
données vers une station relais connectée au réseau
téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de
transmission du téléphone.
• Votre telephone met/reoit des ondes radio dans la
gamme GSM de frquences (900 / 1800 Mhz).
• Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission
• Votre téléphone est conforme à toutes les normes de
• Le label CE sur votre téléphone indique la conformité
avec les directives européennes sur la compatibilité
électomagnétique (Réf. 89/336/CEE) et la basse
tension (Réf. 73/23/CEE).
• Le label CE sur votre téléphone indique la conformité
avec la certification obligatoire de Chine.
Vous êtes responsable de votre téléphone. Pour éviter
d’occasionner des dommages à vous-même, à autrui ou
au téléphone, lisez et suivez toutes les instructions de
sécurité et faites-les connaître à toute personne à qui vous
prêtez votre téléphone. En outre, afin d’empêcher toute
utilisation non autorisée de votre téléphone :
Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de
Évitez de noter votre code PIN. Essayez de
Éteignez le téléphone et retirez la batterie si vous
n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une période
Votre téléphone a été conçu conformément à
toutes les lois et réglementations en vigueur.
Cependant, votre téléphone peut provoquer
des interférences avec d’autres appareils
électroniques. En conséquence, vous devez suivre
toutes les recommandations et réglementations locales
lorsque vous utilisez votre téléphone cellulaire chez
vous ou à l’extérieur. Les réglementations portant sur
l’utilisation des téléphones cellulaires à bord de
véhicules ou d’avions sont particulièrement strictes.
Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des
risques que les téléphones cellulaires pouvaient
représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel des
recherches sur la technologie des ondes radio, y compris
la technologie GSM, a été révisée et des normes de
sécurité ont été élaborées pour assurer la protection des
utilisateurs à l’égard de l’énergie des ondes radio. VotrePrécautions 91
téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes de
sécurité en vigueur et à la Directive 1999/5/EC sur les
équipements de radio et les équipements de terminaux
de télécommunications.
Éteignez toujours votre téléphone
Les équipements électroniques sensibles ou mal
protégés peuvent être affectés par l’énergie radio.
Cette interférence peut entraîner des accidents.
Avant d’embarquer dans un avion et / ou si
vous placez le téléphone dans vos bagages :
l’utilisation de téléphones mobiles à bord d’un
avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de
celui-ci, interrompre le réseau de téléphonie portable et
contrevenir à la loi.
Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres
centres de santé et partout où vous risquez
de vous trouver à proximité d’équipements
Dans les zones où existe une atmosphère
explosive (stations service et zones à forte
concentration en poussières ou poudres
Dans un véhicule transportant des produits
inflammables (même si le véhicule est en stationnement)
ou dans un véhicule roulant au GPL, vérifiez d’abord que
le véhicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur.
Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les appareils
de transmission radio, notamment les carrières et autre
zones où la manipulation d’explosifs est en cours.
Vérifiez auprès du constructeur que
l’équipement électronique de votre véhicule
ne puisse pas être affecté par l’énergie
Utilisateurs de stimulateurs
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque :
• Tenez toujours le téléphone à plus de 15 cm du
stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de
manière à éviter toute interférence.
• Ne portez pas le téléphone dans une poche de
• Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque pour minimiser toute interférence
• Éteignez votre téléphone si vous pensez que des
interférences peuvent se produire.92 Précautions
Utilisateurs d’appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre
médecin et le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est
sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Pour améliorer les performances de votre téléphone,
réduire les émissions d’ondes radioélectriques, réduire
la consommation de la batterie et vous assurer d’une
utilisation en toute sécurité, veuillez observer les
Pour un fonctionnement optimal du
téléphone, il est conseillé de l’utiliser dans
une position normale de fonctionnement.
• N’exposez pas votre téléphone à des températures
• Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation
abusive annulera la garantie internationale.
• N’immergez pas le téléphone dans un liquide; s’il est
mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l’un et
l’autre sécher pendant 24 heures avant de les réutiliser.
• Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un
• Effectuer et recevoir des appels consomme la même
quantité d’énergie. Cependant, le téléphone mobile
consomme moins d’énergie lorsque l’écran de veille est
affiché et qu’il est immobile. Si vous vous déplacez avec
l’écran de veille affiché, le téléphone consomme de
l’énergie pour transmettre au réseau vos coordonnées de
position mises à jour. En réglant l’éclairage sur une
durée d’activation plus courte et en évitant la navigation
inutile dans les menus, vous contribuerez à économiser
l’énergie de la batterie pour augmenter ses capacités de
communication et ses performances d’attente.
Informations figurant sur la
• La source d’énergie de votre téléphone est une
batterie rechargeable.
• Utilisez uniquement le chargeur spécifié.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas.
• Évitez soigneusement que des objets métalliques
(tels que des clés dans votre poche) court-circuitent
les contacts de la batterie.
• Évitez l’exposition à une chaleur excessive (>60°C ou
140°F), à des environnements humides ou corrosifs.Précautions 93
Utilisez exclusivement les accessoires originaux
Philips : tout autre accessoire peut endommager
votre téléphone et annuler totalement la
Faites immédiatement remplacer les pièces endommagées
par un technicien qualifié et assurez-vous que ce dernier
utilise exclusivement des pièces Philips d’origine.
N’utilisez pas votre téléphone au
Votre attention pourrait être diminuée et le
risque d’accident augmenté. Observez les
recommantions suivantes : Concentrez-vous
• Quittez la route et garez votre véhicule avant
d’utiliser le téléphone.
• Respectez la réglementation locale dans les pays où
vous circulez et utilisez votre GSM.
• Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule,
faites installer un kit mains libres prévu à cet effet; il
vous permettra de rester vigilant sur la route.
• Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le
fonctionnement des airbags ni d’aucun autre
équipement de sécurité de votre véhicule.
Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme
activant les phares ou le klaxon du véhicule pour
signaler l’arrivée d’un appel téléphonique est interdite
sur la voie publique. Vérifiez la réglementation locale.
Par temps très chaud ou après une exposition
prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un
pare-brise), la température du boîtier de votre
téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa
finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre
téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une
température supérieure à 40°C.
Protection de l’environnement
Veillez à respecter la réglementation locale
relative à l’élimination des matériaux
d’emballage, des batteries épuisées et des anciens
téléphones, et encouragez leur recyclage.
Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les
symboles standard pour la promotion du recyclage et
de l’élimination correcte des déchets.94 Précautions
La batterie ne doit pas être éliminée avec
les ordures ménagères.
Le matériel d’emballage étiqueté est
Une contribution financière a été versée au
système national pour la récupération et le
recyclage (par ex. EcoEmballage en France).
Les plastiques sont recyclable (et identifient
également le matériau plastique utilisé).Dépannage 95
Le téléphone ne s’allume pas
Enlevez puis réinstallez la batterie. Vérifiez que vous
avez inséré la prise dans le connecteur approprié.
Ensuite, chargez le téléphone jusqu’à ce que l’icône de
la batterie ne bouge plus. Enfin, débranchez le
téléphone du chargeur et essayez de l’allumer.
L’écran affiche BLOQUÉ lorsque vous allumez
On a tenté d’utiliser votre téléphone sans connaître ni
le code PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez
L'écran affiche échec IMSI Ce problème est lié à votre abonnement. Contactez
votre opérateur de réseau.
Votre téléphone ne revient à l'écran de veille
Maintenez appuyée la touche
téléphone. Vérifiez la bonne installation de la carte
SIM et de la batterie puis rallumez votre téléphone.
Le symbole du réseau
La connexion avec le réseau est perdue. Vous vous
trouvez dans une zone imperméable aux ondes radio
(dans un tunnel ou entre de hauts bâtiments) ou bien
vous êtes en dehors de la zone de couverture du réseau.
Essayez d'un autre endroit, essayex de vous reconnecter
au réseau (spécialement si vous êtes à l'étranger ou
demandez assistance et informations à votre opérateur.
L’écran ne répond pas (ou répond trop
lentement) à l’appui sur les touches
La connexion réseau est interrompue. Vous êtes dans
une zone d’ombre radio (dans un tunnel ou entre des
immeubles élevés) ou vous êtes sorti de la zone de
couverture du réseau. Essayez depuis un autre endroit,
tentez de vous reconnecter au réseau (en particulier
lorsque vous êtes à l’étranger), ou contactez votre
opérateur réseau pour obtenir de l’aide / des
informations sur le réseau.
Votre batterie semble surchauffer
Vous utilisez peut-être un chargeur inadapté à votre
téléphone. Utilisez toujours les accessoires d'origine
Philips livrés avec votre téléphone.
Votre téléphone n'affiche pas le numéro
de vos correspondants
Cette fonction dépend du réseau et de votre abonnement.
Si le réseau n'envoie pas le numéro du correspondant, le
téléphone affiche Appel I ou Caché à la place. Contactez
votre opérateur pour plus d'informations.96 Dépannage
Vous ne parvenez pas à envoyer des messages
L’écran répond plus lentement lorsque la température
est très basse. Ceci est normal et n'affecte pas le
fonctionnement de votre téléphone. Emmenez le
téléphone dans un endroit plus chaud et réessayez.
Dans les autres cas, contactez votre fournisseur. Vous
avez limpression que vous ne recevez.
Vous ne pouvez pas recevoir et/ou
enregistrer d'images JPEG Une image peut être rejetée par votre téléphone si elle
est trop grande, si son nom est trop long ou si le
format du fichier est incorrect.
Vous avez l’impression que vous ne recevez
Vérifiez vos options de renvoi d'appels.
Durant le chargement de la batterie, l'icône
ne montre aucune barre et son cadre clignote
Chargez la batterie dans un environnement où la
température est comprise entre 0°C (32°F) et 50°C
Dans les autres cas, veuillez contacter votre fournisseur.
L'écran affiche échec SIM Vérifiez la correcte insertion de la carte SIM. Si le
problène persiste, votre carte SIM est peut-être
endommagée. Contactez votre opérateur.
Lorsque vous essayez d’utiliser une fonction du
menu, le téléphone mobile affiche INTERDIT Vérifiez que la carte SIM est correctement installée. Si
le problème persiste, votre carte SIM est peut-être
endommagée. Contactez votre opérateur.
L’écran affiche INSÉREZ CARTE SIM Certaines fonctions dépendent du réseau. Par
conséquent, elles sont uniquement disponibles si le
réseau ou votre abonnement les prend en charge.
Contactez votre opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce sujet.
L'autonomie de votre téléphone semble être
inférieure à celle indiquée dans le manuel
L'autonomie dépend de vos réglages (ex. volume
sonnerie, durée du rétro éclairage) et des fonctions que
vous utiliséz. Pour augmenter l'autonomie, et à chaque
fois que cela est possible, veuillez désactiver les fonctions
que vous n'utilisez pas.Dépannage 97
Votre téléphone ne fonctionne pas bien
Une voiture est faite de parties métalliques qui
absorbent les ondes électromagnétiques et peuvent
affecter les performances du téléphone. Un kit auto est
disponible, comprenant une antenne extérieure et
vous permettant d'effectuer des appels mains libres.
Vérifiez auprès des autorités locales si vous êtes
autorisé(e) à téléphoner en conduisant.
Votre téléphone ne se recharge pas
Vérifiez que vous avez bien inséré la prise dans le
connecteur approprié. Si votre batterie est
complètement déchargée, plusieurs minutes de pré
chargement peuvent être nécessaires (jusqu’à 5
minutes dans certains cas) avant que l’icône de
chargement n’apparaisse sur l’écran.98
Certains accessoires, tels qu’une batterie standard et
un chargeur, sont inclus dans l'emballage d'origine de
votre téléphone portable. D'autres accessoires peuvent
aussi être fournis ou vendus séparément. Par
conséquent le contenu de l'emballage peut varier.
Afin d'optimiser les performances de votre téléphone
Philips et de ne pas risquer une annulation de votre
garantie, achetez toujours les accessoires Philips
d'origine qui sont spécialement conçus pour être
utilisés avec votre téléphone. Philips Consumer
Electronics ne pourra en aucun cas être tenu pour
responsable des dommages causés par l'utilisation
d'accessoires non agrées.
Permet de charger votre batterie sur n'importe quelle
prise secteur. Sa petite taille vous permet de le
transporter dans votre sac à main ou porte-documents.
Connectez votre téléphone portable et votre PC à
l’aide d’un câble de données et utilisez Mobile Phone
Tools (un logiciel de gestion des informations de
téléphone portable) pour transférer des données de
votre téléphone vers votre PC pour archivage,
transférer des données sauvegardées sur votre PC vers
votre téléphone, le téléchargement de fichiers dans les
deux sens, envoyer/recevoir des SMS, éditer le
répertoire, convertir des fichiers vidéo, etc.
Lorsque votre téléphone est connecté à votre PC par un
câble USB, la batterie du téléphone est rechargée (le
chargement par USB est possible avec la plupart des PC).
Le bouton de décrochage intégré vous offre un moyen
facile de répondre aux appels. Il vous suffit d'appuyer
sur ce bouton pour répondre à un appel, ou de le
maintenir appuyé pour rejeter l'appel.99
Déclaration de marque
JAVA est une marque déposée
est une marque déposée
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX RECOMMANDATIONS CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites
d’exposition à l’énergie des fréquences radio (FR) fixées par les normes internationales. Ces recommandations ont
été établies par la Commission Internationale sur la Radioprotection Non Ionisante (ICNIRP) qui prévoit une
substantielle marge de sécurité pour assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
Les recommandations concernant l’exposition pour les téléphones portables utilisent une unité de mesure connue
sous l’appellation de Taux d’Absorption Spécifique (TAS). La limite du TAS recommandée par l’ICNIRP pour les
téléphones portables utilisés par le public est de 2,0 W/kg pour 10 g de tissus crâniens.
Des tests de TAS ont été effectués en utilisant les positions opératoires recommandées avec le téléphone transmettant
à son niveau maximum certifié de puissance dans toutes les bandes de fréquences. Bien que le TAS soit déterminé au
niveau maximum certifié de puissance, les niveaux réels du TAS du téléphone en opération sont généralement
inférieurs à la valeur maximale du TAS. Ceci est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à de multiples
niveaux de puissance, de manière à n’utiliser que la puissance nécessaire pour se connecter au réseau. En règle générale,
plus vous êtes prêt de l’antenne d’un émetteur, plus la puissance utilisée est faible.
Bien qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux de TAS de différents téléphones et à des positions
différentes, tous sont conformes aux normes internationales de protection contre l’exposition aux ondes radio.
La valeur maximum du TAS pour le Philips 588 au cours des tests de conformité était de 0,214 W/kg. Bien qu’il
puisse y avoir des différences entre les niveaux de TAS de différents téléphones et à des positions différentes, tous sont
conformes aux recommandations internationales pertinentes concernant l’exposition aux fréquences radio (FR).
Afin de limiter l’exposition aux ondes radio, il est recommandé de réduire la durée des appels avec le téléphone
portable, ou d’utiliser un écouteur. Le but de ces précautions est d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.Déclaration de
déclarons sous notre propre responsabilité que le
concerné par cette déclaration, est conforme aux
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
Nous déclarons par la présente que tous les ensembles
de tests radios essentiels ont été effectués et que le
produit susnommé est conforme aux exigences
essentielles de la Directive 1999/5/EC.
La procédure d’évaluation de conformité mentionnée
dans l’article 10 et détaillée dans les Annexes III ou IV
de la Directive 1999/5/EC a été suivie en relation aux
articles 3.1 et 3.2, avec participation de l’organisme
notifié suivant : BABT, Balfour House, Churchfield
Road, Waltonon-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, GB Marque d’identification 0168
Le responsable qualité
Notice Facile