HK856600XB - Cuisinière AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HK856600XB AEG au format PDF.

Page 2
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : HK856600XB

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière encastrable
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Type de cuisson Induction
Nombre de foyers 4 foyers à induction
Puissance totale 7.4 kW
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, fonction booster, détection de casserole
Matériau de la surface Vitrocéramique
Type de four Four multifonction
Capacité du four 73 litres
Énergie Électrique
Classe énergétique A
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Sécurité Arrêt automatique, verrouillage du panneau de commande
Poids 70 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HK856600XB AEG

Comment allumer la cuisinière AEG HK856600XB ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée et sélectionnez la puissance désirée. La cuisinière s'allumera automatiquement.
Que faire si la zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas été déclenché. Assurez-vous également que le bon bouton de commande est sélectionné.
Comment nettoyer la surface en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant doux pour vitrocéramique et un chiffon non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
La cuisinière émet des bips, que faire ?
Les bips indiquent généralement un problème de fonctionnement. Vérifiez le manuel d'utilisation pour identifier le code sonore et suivez les instructions pour résoudre le problème.
Comment régler les paramètres de la minuterie ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez les boutons de réglage pour sélectionner le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur le bouton de minuterie pour confirmer.
Puis-je utiliser des casseroles en métal sur la zone de cuisson ?
Oui, vous pouvez utiliser des casseroles en métal, mais assurez-vous qu'elles sont compatibles avec les surfaces en vitrocéramique et qu'elles ne rayent pas la surface.
Comment déverrouiller le panneau de commande ?
Pour déverrouiller le panneau, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage s'éteigne.
Quels types de récipients sont recommandés pour la cuisson ?
Il est recommandé d'utiliser des récipients à fond plat et lisse, en matériaux comme l'acier inoxydable, la fonte, ou la céramique pour des résultats optimaux.
Que faire si le voyant de la cuisinière reste allumé ?
Si le voyant reste allumé, cela peut indiquer que la surface est encore chaude. Attendez qu'elle refroidisse avant de la toucher ou de la nettoyer.
Comment réinitialiser la cuisinière en cas de panne ?
Débranchez la cuisinière pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut réinitialiser le système électronique.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HK856600XB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HK856600XB de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI HK856600XB AEG

FR Notice d'utilisation 2

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 24

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des

performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies

innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne

trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques

instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour

SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations

suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils.

Informations en matière de protection de l'environnement.

Sous réserve de modifications.

21. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez

soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne

peut être tenu pour responsable des dommages et

blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.

Conservez toujours cette notice avec votre appareil

pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés

d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites

ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si

elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des

instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en

toute sécurité leur ont été données et si les risques

encourus ont été appréhendées.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.

• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil

lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il

refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.

• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité

enfants, nous vous recommandons de l'activer.

• Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas

être effectués par des enfants sans surveillance.

• Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,

doivent être tenus à l'écart de l'appareil.

L'appareil et ses parties accessibles deviennent

chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur

externe ou un système de commande à distance.

3• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse

ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson

car cela pourrait provoquer un incendie.

• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.

Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par

exemple avec un couvercle ou une couverture

• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.

• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,

fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de

cuisson car ils pourraient chauffer.

• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer

• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson

à l'aide de la manette de commande correspondante

et ne vous fiez pas à la détection des récipients.

• Si la surface vitrocéramique est fissurée, éteignez

l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, un service de maintenance

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout

L'appareil doit être installé

professionnel qualifié.

• Retirez l'intégralité de l'emballage

• N'installez pas et ne branchez pas un

• Suivez scrupuleusement les

instructions d'installation fournies

• Respectez l'espacement minimal

requis par rapport aux autres

appareils et éléments.

• Soyez toujours vigilants lorsque vous

déplacez l'appareil car il est lourd.

Portez toujours des gants de sécurité.

• Isolez les surfaces découpées à l'aide

d'un matériau d'étanchéité pour

éviter que la moisissure ne provoque

• Protégez la partie inférieure de

l'appareil de la vapeur et de

• N'installez pas l'appareil près d'une

porte ou sous une fenêtre. Les

récipients chauds risqueraient de

tomber de l'appareil lors de

l'ouverture de celles-ci.

• Si l'appareil est installé au-dessus de

tiroirs, assurez-vous qu'il y a

suffisamment d'espace entre le fond

de l'appareil et le tiroir supérieur pour

que l'air puisse circuler.

• Le dessous de l'appareil peut devenir

très chaud. Veillez à installer un

4panneau de séparation ignifuge sous

l'appareil pour en bloquer l'accès.

• Assurez-vous de laisser un espace de

ventilation de 2 mm entre le plan de

travail et l'avant de l'unité qui se

trouve dessous. La garantie ne couvre

pas les dommages causés par

l'absence d'un espace de ventilation

2.2 Branchement électrique

Risque d'incendie ou

• L'ensemble des branchements

électriques doit être effectué par un

technicien qualifié.

• L'appareil doit être relié à la terre.

• Avant toute intervention, assurez-vous

que l'appareil est débranché.

• Vérifiez que les données électriques

figurant sur la plaque signalétique

correspondent à celles de votre

réseau. Si ce n'est pas le cas,

contactez un électricien.

• Assurez-vous que l'appareil est bien

installé. Un câble d'alimentation lâche

et inapproprié ou une fiche (si

présente) non serrée peuvent être à

l'origine d'une surchauffe des bornes.

• Utilisez le câble d'alimentation

électrique approprié.

• Ne laissez pas le câble d'alimentation

• Assurez-vous qu'une protection anti-

électrocution est installée.

• Utilisez un collier anti-traction sur le

• Assurez-vous que le câble

d'alimentation ou la fiche (si présente)

n'entrent pas en contact avec les

surfaces brûlantes de l'appareil ou les

récipients brûlants lorsque vous

branchez l'appareil à des prises

électriques situées à proximité.

• N'utilisez pas d'adaptateurs

multiprises ni de rallonges.

• Veillez à ne pas endommager la fiche

secteur (si présente) ni le câble

d'alimentation. Contactez un service

après-vente agréé ou un électricien

pour remplacer le câble

d'alimentation s'il est endommagé.

• La protection contre les chocs des

parties sous tension et isolées doit

être fixée de telle manière qu'elle ne

puisse pas être enlevée sans outils.

• Ne connectez la fiche d'alimentation

secteur à la prise de courant secteur

qu'à la fin de l'installation. Assurez-

vous que la fiche d'alimentation est

accessible une fois l'appareil installé.

• Si la prise de courant est lâche, ne

branchez pas la fiche d'alimentation

• Ne tirez jamais sur le câble

d'alimentation électrique pour

débrancher l'appareil. Tirez toujours

• N'utilisez que des systèmes

d'isolation appropriés : des coupe-

circuits, des fusibles (les fusibles à

visser doivent être retirés du support),

des disjoncteurs différentiels et des

• L'installation électrique doit être

équipée d'un dispositif d'isolement à

coupure omnipolaire. Le dispositif

d'isolement doit présenter une

distance d'ouverture des contacts

Risque de blessures, de

brûlures ou d'électrocution.

• Avant la première utilisation, retirez

les emballages, les étiquettes et les

films de protection (si présents).

• Utilisez cet appareil dans un

environnement domestique.

• Ne modifiez pas les caractéristiques

• Assurez-vous que les orifices de

ventilation ne sont pas bouchés.

• Ne laissez jamais l'appareil sans

surveillance pendant son

• Éteignez les zones de cuisson après

• Ne vous fiez pas uniquement au

détecteur de récipient.

• Ne posez pas de couverts ou de

couvercles sur les zones de cuisson.

5• N'utilisez jamais cet appareil avec les

mains mouillées ou lorsqu'il est en

contact avec de l'eau.

• N'utilisez jamais l'appareil comme

plan de travail ou comme plan de

• Si la surface de l'appareil présente

des fêlures, débranchez

immédiatement l'appareil pour éviter

tout risque d'électrocution.

• Les porteurs de pacemakers doivent

rester à une distance minimale de

30 cm des zones de cuisson à

induction lorsque l'appareil est en

cours de fonctionnement.

• Lorsque vous versez un aliment dans

de l'huile chaude, elle peut

Risque d'incendie et

• Les graisses et l'huile chaudes

peuvent dégager des vapeurs

inflammables. Tenez les flammes ou

les objets chauds éloignés des

graisses et de l'huile lorsque vous

vous en servez pour cuisiner.

• Les vapeurs dégagées par l'huile très

chaude peuvent provoquer une

combustion spontanée.

• L'huile qui a servi contient des restes

d'aliments pouvant provoquer un

incendie à température plus faible

que l'huile n'ayant jamais servi.

• Ne placez pas de produits

inflammables ou d'éléments imbibés

de produits inflammables à l'intérieur

ou à proximité de l'appareil, ni sur

• Ne laissez pas de récipients chauds

sur le bandeau de commande.

• Ne laissez pas le contenu des

récipients de cuisson s'évaporer

• Prenez soin de ne pas laisser tomber

d'objets ou de récipients sur

l'appareil. Sa surface risque d'être

• Ne faites jamais fonctionner les zones

de cuisson avec des récipients de

cuisson vides ou sans aucun récipient

• Ne placez jamais de papier aluminium

• N'utilisez pas de récipients en fonte

ou en aluminium, ni de récipients

dont le fond est endommagé et

rugueux. Ils risqueraient de rayer le

verre ou la surface vitrocéramique.

Soulevez toujours ces objets lorsque

vous devez les déplacer sur la surface

• Cet appareil est exclusivement

destiné à un usage culinaire. Ne

l'utilisez pas pour des usages autres

que celui pour lequel il a été conçu, à

des fins de chauffage par exemple.

2.4 Entretien et nettoyage

• Nettoyez régulièrement l'appareil afin

de maintenir le revêtement en bon

• Éteignez l'appareil et laissez-le

refroidir avant de le nettoyer.

• Débranchez l’appareil de

l'alimentation électrique avant toute

opération de maintenance.

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur

pour nettoyer l'appareil.

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon

doux humide. Utilisez uniquement

des produits de lavage neutres.

N'utilisez pas de produits abrasifs, de

tampons à récurer, de solvants ni

d'objets métalliques.

Risque de blessure ou

• Contactez votre service municipal

pour obtenir des informations sur la

marche à suivre pour mettre l'appareil

• Débranchez l'appareil de

l'alimentation électrique.

• Coupez le câble d'alimentation et

Zone de cuisson à induction

Zone de cuisson à induction flexible

composée de quatre sections

3.2 Description du bandeau de commande

11 10 913 6 751 2 3 4 8 12

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les

voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.

MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.

Touches verrouil. / Dispo-

sitif de sécurité enfants

Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau

ProCook Pour activer et désactiver la fonction.

FlexiBridge Pour parcourir les trois modes de la fonction.

- Indicateur du niveau de

Pour indiquer le niveau de cuisson.

- Voyants du minuteur des

Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la

- Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. FRANÇAIS 7Tou-

STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction.

Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction.

- Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.

- Pour choisir la zone de cuisson.

- Pour augmenter ou diminuer la durée.

- Bandeau de sélection Pour régler le niveau de cuisson d'une zone

de cuisson à induction flexible.

3.3 Indicateurs de niveau de cuisson

Affichage Description

La zone de cuisson est désactivée.

La zone de cuisson est activée.

La fonction STOP+GO est activée.

La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée.

Fonction Booster est activée.

Une anomalie de fonctionnement s'est produite.

OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : con-

tinuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.

La fonction Touches verrouil. /Dispositif de sécurité enfants est ac-

Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de ré-

cipient sur la zone de cuisson.

La fonction Arrêt automatique est activée.

La fonction ProCook est activée.

www.aeg.com83.4 OptiHeat Control (Voyant

de chaleur résiduelle à trois

/ / Il y a risque de

brûlures par la chaleur

résiduelle. Les voyants

indiquent le niveau de

Les zones de cuisson à induction

génèrent la chaleur nécessaire

directement sur le fond des récipients de

cuisson. La vitrocéramique est chauffée

par la chaleur des récipients.

4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

4.1 Activation et désactivation

Appuyez sur pendant 1 seconde pour

activer ou désactiver la table de cuisson.

4.2 Arrêt automatique

Cette fonction arrête la table de

cuisson automatiquement si :

• toutes les zones de cuisson sont

• vous ne réglez pas le niveau de

cuisson après avoir allumé la table de

• vous avez renversé quelque chose ou

placé un objet sur le bandeau de

commande pendant plus de

10 secondes (une casserole, un

torchon, etc.). Un signal sonore

retentit et la table de cuisson s'éteint.

Retirez l'objet du bandeau de

commande ou nettoyez celui-ci.

• la table de cuisson surchauffe (tout le

liquide s'est évaporé du récipient).

Laissez refroidir la zone de cuisson

avant de réutiliser la table de cuisson.

• Vous utilisez des récipients inadaptés.

Le symbole s'allume et la zone de

cuisson se désactive

automatiquement au bout de

• Vous ne désactivez pas la zone de

cuisson ou ne modifiez pas le niveau

de cuisson. Au bout de quelques

s'allume et la table de

La relation entre le niveau de cuisson

et le délai après lequel la table de

Niveau de cuisson La table de cuisson

10 - 14 1 heure et demie

4.3 Niveau de cuisson

Pour régler ou modifier le niveau de

Appuyez sur le niveau de cuisson

souhaité sur le bandeau de sélection, ou

déplacez votre doigt sur le bandeau de

sélection jusqu'à atteindre le niveau de

La ligne horizontale indique la taille

maximale de l'ustensile. La rupture dans

la ligne horizontale montre le diamètre

minimal des ustensiles de cuisson.

Reportez-vous au chapitre

« Caractéristiques techniques ».

4.5 Démarrage automatique

Cette fonction vous permet d'atteindre

le niveau de cuisson sélectionné en un

temps plus court. Cette fonction active le

niveau de cuisson le plus élevé pendant

un certain temps puis redescend au

Pour activer la fonction, la

zone de cuisson doit être

Pour activer la fonction pour une zone

de cuisson : appuyez sur

s'allume). Réglez immédiatement le

niveau de cuisson souhaité. Au bout de

3 secondes, s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le

4.6 Fonction Booster

Cette fonction vous permet d'augmenter

la puissance des zones de cuisson à

induction. La fonction peut être activée

pour la zone de cuisson à induction

uniquement pour une durée limitée.

Lorsque cette durée est écoulée, la zone

de cuisson à induction revient

automatiquement au niveau de cuisson

Reportez-vous au chapitre

Pour activer la fonction pour une zone

de cuisson : appuyez sur .

Pour désactiver la fonction : modifiez le

Vous pouvez utiliser cette fonction pour

régler la durée de fonctionnement de la

zone de cuisson, uniquement pour cette

Sélectionnez d'abord la zone de

cuisson, puis réglez la fonction. Vous

pouvez régler le niveau de cuisson avant

ou après avoir réglé la fonction.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de

cuisson correspondante s'affiche.

Pour activer la fonction : appuyez sur la

touche du minuteur pour régler la

durée (de 00 - 99 minutes). Lorsque le

voyant de la zone de cuisson commence

à clignoter lentement, le décompte

Pour voir le temps restant :

sélectionnez la zone de cuisson à l'aide

de . Le voyant de la zone de cuisson

clignote rapidement. L'affichage indique

Pour modifier la durée : sélectionnez la

zone de cuisson à l'aide de

Pour désactiver la fonction :

sélectionnez la zone de cuisson avec

et appuyez sur . Le temps restant est

décompté jusqu'à 00. Le voyant de la

zone de cuisson commence à clignoter

rapidement. Pour désactiver la fonction,

vous pouvez également appuyer

simultanément sur et .

10Lorsque la durée s'est

écoulée, un signal sonore

retentit et 00 clignote. La

Pour arrêter le signal sonore : appuyez

CountUp Timer (Minuteur progressif)

Cette fonction permet de vérifier la

durée de fonctionnement de la zone de

cuisson sélectionnée.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de

cuisson correspondante s'affiche.

Pour activer la fonction : appuyez sur la

du minuteur. s'allume.

Lorsque le voyant de la zone de cuisson

clignote lentement, le minuteur démarre.

L'affichage indique, en alternance, et

le nombre de minutes écoulées.

Pour contrôler la durée de

fonctionnement de la zone de cuisson

sélectionnée : sélectionnez la zone de

zone de cuisson clignote rapidement.

L'affichage indique la durée de

fonctionnement de la zone de cuisson.

Pour désactiver la fonction :

sélectionnez la zone de cuisson en

appuyant sur et appuyez sur ou

. Le voyant de la zone de cuisson

commence à clignoter rapidement.

Vous pouvez utiliser cette fonction

comme Minuterie lorsque la table de

cuisson est allumée mais que vous

n'utilisez pas les zones de cuisson (le

niveau de cuisson indiqué est

Pour activer la fonction : appuyez sur

. Appuyez sur la touche ou du

minuteur pour régler la durée. Lorsque la

durée s'est écoulée, un signal sonore

retentit et 00 clignote.

Pour arrêter le signal sonore : appuyez

Cette fonction est sans effet

sur le fonctionnement des

4.8 STOP+GO Cette fonction sélectionne le niveau de

cuisson le plus bas pour toutes les zones

de cuisson activées.

Lorsque la fonction est en cours, vous ne

pouvez pas modifier le niveau de

La fonction ne désactive pas les

fonctions du minuteur.

Pour activer la fonction : appuyez sur

Pour désactiver la fonction : appuyez

. Le niveau de cuisson précédent

4.9 Touches verrouil.

Vous pouvez verrouiller le bandeau de

commande pendant que les zones de

cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi

une modification accidentelle du réglage

du niveau de cuisson.

Réglez d'abord le niveau de cuisson.

Pour activer la fonction : appuyez sur

. s'affiche pendant 4 secondes.Le

minuteur reste activé.

Pour désactiver la fonction : appuyez

sur . Le niveau de cuisson précédent

Lorsque vous éteignez la

table de cuisson, cette

fonction est également

4.10 Dispositif de sécurité

Cette fonction permet d'éviter une

utilisation involontaire de la table de

Pour activer la fonction : allumez la

table de cuisson en appuyant sur . Ne

sélectionnez pas de réglage de niveau

de cuisson. Appuyez sur

114 secondes. s'allume. Éteignez la

table de cuisson en appuyant sur .

Pour désactiver la fonction : allumez la

table de cuisson en appuyant sur

sélectionnez pas de réglage de niveau

de cuisson. Appuyez sur pendant

4 secondes. s'allume. Éteignez la

table de cuisson en appuyant sur

Pour désactiver la fonction le temps

d'une cuisson : allumez la table de

cuisson en appuyant sur . s'allume.

Appuyez sur pendant 4 secondes.

Réglez le niveau de cuisson dans les

10 secondes qui suivent. Vous pouvez

utiliser la table de cuisson. Lorsque vous

éteignez la table de cuisson avec

fonction est de nouveau activée.

4.11 OffSound Control

(Désactivation et activation des

Éteignez la table de cuisson. Appuyez

sur pendant 3 secondes. L'affichage

s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur

pendant 3 secondes. ou s'allume.

Appuyez sur la touche

pour choisir l'une des options suivantes :

• - les signaux sonores sont

- les signaux sonores sont activés

Pour confirmer le réglage, attendez que

la table de cuisson s'éteigne

Lorsque cette fonction est réglée sur ,

l'appareil émet des signaux sonores

uniquement lorsque :

• Minuteur se termine

• Minuteur dégressif se termine

• vous posez un objet sur le bandeau

4.12 Fonction Gestionnaire de

• Des zones de cuisson sont

regroupées en fonction de

l'emplacement et du nombre de

phases de la table de cuisson.

Reportez-vous à l'illustration.

• Chaque phase dispose d'une charge

électrique maximale de 3 700 W.

• La fonction répartit la puissance entre

les zones de cuisson raccordées à la

• La fonction s'active lorsque la charge

électrique totale des zones de cuisson

raccordées à une phase simple

• La fonction diminue la puissance des

autres zones de cuisson raccordées à

• L'affichage du niveau de cuisson des

zones à puissance réduite oscille

ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

5.1 Fonction FlexiBridge

La zone de cuisson à induction flexible

est composée de quatre sections. Les

sections peuvent être associées en deux

zones de cuisson de taille différente ou

en une seule grande zone de cuisson.

Vous choisissez l'association des sections

www.aeg.com12en sélectionnant le mode qui correspond

aux dimensions de l'ustensile que vous

souhaitez utiliser. Trois modes sont

proposés : Standard (activé

automatiquement lorsque vous allumez

la table de cuisson), Big Bridge et Max

Pour sélectionner le niveau

de cuisson, utilisez deux

bandeaux de sélection côté

touche sensitive : .

Lorsque vous basculez entre

les modes, le niveau de

cuisson est remis sur 0.

Diamètre et position de l'ustensile

Choisissez le mode qui correspond aux

dimensions et à la forme de l'ustensile.

L'ustensile doit recouvrir le plus possible

la zone sélectionnée. Placez l'ustensile

au centre de la zone sélectionnée !

Placez l'ustensile avec un fond de moins

de 160 mm de diamètre au centre sur

Placez l'ustensile avec un fond de plus

de 160 mm de diamètre au centre entre

5.2 FlexiBridge Mode standard

Cette fonction s'active lorsque vous

allumez la table de cuisson. Elle fusionne

les sections en deux zones de cuisson

distinctes. Vous pouvez régler le niveau

de cuisson séparément pour chaque

zone. Utilisez deux bandeaux de

sélection côté gauche.

Position d'ustensile correcte :

Position d'ustensile incorrecte :

135.3 FlexiBridge Mode Big

Pour activer ce mode, appuyez

jusqu'à ce que le voyant de mode

correspondant s'allume. Ce mode

fusionne trois sections arrière en une

seule zone de cuisson. La section avant

numéro une n'est pas reliée et

fonctionne comme une zone de cuisson

séparée. Vous pouvez régler le niveau de

cuisson séparément pour chaque zone.

Utilisez deux bandeaux de sélection côté

Position d'ustensile correcte :

Pour utiliser ce mode, vous devez placer

l'ustensile sur les trois sections

fusionnées. Si vous utilisez un ustensile

plus petit que les deux sections,

au bout de 2 minutes.

Position d'ustensile incorrecte :

5.4 FlexiBridge Mode Max

Pour activer ce mode, appuyez

jusqu'à ce que le voyant de mode

correspondant s'allume. Ce mode

fusionne toutes les sections en une seule

zone de cuisson. Pour sélectionner le

niveau de cuisson, utilisez un des

bandeaux de sélection côté gauche.

Position d'ustensile correcte :

Pour utiliser ce mode, vous devez placer

l'ustensile sur les quatre sections

fusionnées. Si vous utilisez un ustensile

plus petit que les trois sections,

au bout de 2 minutes.

14Position d'ustensile incorrecte :

5.5 Fonction ProCook

Cette fonction vous permet de régler la

température en déplaçant l'ustensile à

un autre endroit de la zone de cuisson à

Cette fonction divise la zone de cuisson

à induction en trois zones ayant chacune

un niveau de cuisson différent. La table

de cuisson détecte le placement de

l'ustensile et sélectionne le niveau de

cuisson correspondant. Vous pouvez

placer l'ustensile à l'avant, au milieu ou à

l'arrière. Si vous placez l'ustensile à

l'avant, vous obtenez le plus haut niveau

de cuisson. Vous pouvez baisser le

niveau de cuisson en déplaçant

l'ustensile sur la position du milieu ou la

N'utilisez qu'un seul

récipient lorsque vous

choisissez cette fonction.

Informations générales :

• Le fond de l'ustensile doit présenter

un diamètre minimal de 160 mm pour

• L'affichage du niveau de cuisson pour

le bandeau de sélection arrière

gauche indique la position de

l'ustensile sur la zone de cuisson à

induction. Avant , milieu ,

• L'affichage du niveau de cuisson pour

le bandeau de sélection avant gauche

indique le niveau de cuisson. Pour

changer le niveau de cuisson,

utilisez le bandeau de sélection

• Lorsque vous activez cette fonction

pour la première fois, vous obtiendrez

le niveau de cuisson pour la

milieu et pour la position arrière.

15Vous pouvez changer les niveaux de

cuisson pour chaque position. La

table de cuisson se souviendra des

niveaux de cuisson la prochaine fois

que vous activerez cette fonction.

Activation de la fonction

Pour activer la fonction, placez l'ustensile

sur la position appropriée de la zone de

cuisson. Appuyez sur . Le voyant situé

au-dessus du symbole s'allume. Si vous

ne placez pas l'ustensile sur la zone de

cuisson, s'allume et, au bout de

2 minutes, la zone de cuisson à induction

flexible est réglée sur .

Désactivation de la fonction

Pour désactiver la fonction, appuyez sur

ou réglez le niveau de cuisson sur .

Le voyant situé au-dessus du symbole

6. CONSEILS AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

6.1 Ustensiles de cuisson

Sur les zones de cuisson à

électromagnétique puissant

chauffe les récipients très

Utilisez des récipients

adaptés aux zones de

cuisson à induction.

Matériaux des ustensiles de cuisson

• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,

acier inoxydable, fond multicouche

(homologué par le fabricant).

• inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,

verre, céramique, porcelaine.

Les plats de cuisson conviennent pour

• une petite quantité d'eau contenue

dans un récipient chauffe dans un bref

laps de temps sur une zone de

cuisson réglée sur le niveau de

• un aimant adhère au fond du

La zone imprimée sur la

zone de cuisson à induction

flexible peut devenir sale ou

changer de couleur en

raison du glissement des

ustensiles de cuisson. Vous

pouvez nettoyer la zone de

la manière standard.

Le fond de l'ustensile de

cuisson doit être aussi plat

et épais que possible.

Dimensions de l'ustensile

Les zones de cuisson à induction

s'adaptent automatiquement au

diamètre du fond du récipient utilisé,

jusqu'à une certaine limite.

L'efficacité de la zone de cuisson est liée

au diamètre du récipient. Un récipient

plus petit que le diamètre minimal

recommandé ne reçoit qu'une petite

partie de la puissance générée par la

Reportez-vous au chapitre

6.2 Bruits pendant le

• un craquement : le récipient est

composé de différents matériaux

(conception « sandwich »).

• un sifflement : vous utilisez la zone de

cuisson avec un niveau de puissance

élevé et le récipient est composé de

16différents matériaux (conception

• un bourdonnement : vous utilisez un

niveau de puissance élevé.

• un cliquetis : des commutations

électriques se produisent.

• un sifflement, un bourdonnement : le

ventilateur fonctionne.

Ces bruits sont normaux et n'indiquent

pas une anomalie de la table de

6.3 Économies d'énergie

• Si possible, couvrez toujours les

récipients avec un couvercle pendant

• Déposez toujours le récipient sur la

zone de cuisson avant de mettre

celle-ci en fonctionnement.

• Vous pouvez utiliser la chaleur

résiduelle pour conserver les aliments

au chaud ou pour faire fondre.

6.4 Öko Timer (Minuteur éco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la

zone de cuisson se désactive

automatiquement avant le signal du

minuteur. La différence de temps de

fonctionnement dépend du niveau et de

la durée de cuisson.

6.5 Exemples de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et

la consommation énergétique de la zone

de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque

vous augmentez le niveau de cuisson,

l'augmentation énergétique de la zone

de cuisson n'est pas proportionnelle.

Cela signifie que la zone de cuisson

utilisée à un niveau de cuisson moyen

utilise moins de la moitié de sa

Les données du tableau sont

fournies à titre indicatif

Conserver les aliments cuits au

Placez un couvercle sur le ré-

1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-

dre : beurre, chocolat, gélat-

5 - 25 Mélangez de temps en temps.

1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs co-

10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.

3 - 5 Faire mijoter des plats à base

de riz et de laitage, réchauffer

25 - 50 Ajoutez au moins deux fois

plus d'eau que de riz. Remuez

les plats à base de lait durant

5 - 7 Cuire à la vapeur des légumes,

du poisson et de la viande.

20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de

7 - 9 Cuire des pommes de terre à

20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour

750 g de pommes de terre.

FRANÇAIS 17Niveau de

7 - 9 Cuire de grandes quantités

d'aliments, des ragoûts et des

60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide,

plus les ingrédients.

9 - 12 Poêler à feu doux : escalopes,

cordons-bleus de veau, côte-

lettes, rissolettes, saucisses,

foie, roux, œufs, crêpes,

Retournez à la moitié du

temps de décongélation.

12 - 13 Cuisson à température élevée

des pommes de terre rissolées,

5 - 15 Retournez à la moitié du

temps de décongélation.

14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch, bœuf

braisé), cuire des frites.

Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Booster est activée.

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

7.1 Informations générales

• Nettoyez la table de cuisson après

• Utilisez toujours un plat de cuisson

dont le fond est propre.

• Les rayures ou les taches sombres sur

la surface n'ont aucune incidence sur

le fonctionnement de la table de

• Utilisez un nettoyant spécialement

adapté à la surface de la table de

• Utilisez un racloir spécial pour la vitre.

7.2 Nettoyage de la table

• Enlevez immédiatement : plastique

fondu, films plastiques et aliments

contenant du sucre. Sinon, la saleté

pourrait endommager la table de

cuisson. Tenez le racloir spécial

incliné sur la surface vitrée et faites

glisser la lame du racloir pour enlever

• Une fois que la table de cuisson a

suffisamment refroidi, enlevez :

traces de calcaire et d'eau,

projections de graisse, décolorations

métalliques luisantes. Nettoyez la

table de cuisson à l'aide d'un chiffon

humide et d'un peu de détergent.

Après le nettoyage, séchez l'appareil

à l'aide d'un chiffon doux.

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

www.aeg.com188.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...

Problème Cause probable Solution

Vous ne pouvez pas mettre

en fonctionnement la table

La table de cuisson n'est pas

connectée à une source

d'alimentation électrique ou

le branchement est incor-

Vérifiez que la table de cuis-

son est correctement bran-

chée à une source d'alimen-

tation électrique. Reportez-

vous au schéma de branche-

Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-

en la cause de l'anomalie. Si

les fusibles disjonctent de

manière répétée, faites ap-

pel à un électricien qualifié.

Allumez de nouveau la table

de cuisson et réglez le ni-

veau de cuisson en moins de

Vous avez appuyé sur plu-

sieurs touches sensitives en

N'appuyez que sur une seule

touche sensitive à la fois.

La fonction STOP+GO est

Reportez-vous au chapitre

« Utilisation quotidienne ».

Il y a de l'eau ou des taches

de graisse sur le bandeau de

Nettoyez le bandeau de

Un signal sonore retentit et

la table de cuisson s'éteint.

Un signal sonore retentit

lorsque la table de cuisson

Vous avez posé quelque

chose sur une ou plusieurs

Retirez l'objet des touches

La table de cuisson est dé-

Vous avez posé quelque

chose sur la touche sensitive

Retirez l'objet de la touche

Voyant de chaleur résiduelle

La zone de cuisson n'est pas

chaude parce qu'elle n'a

fonctionné que peu de

Si la zone a eu assez de

temps pour chauffer, faites

appel à votre service après-

La fonction Démarrage auto-

matique de la cuisson ne

La zone est chaude. Laissez la zone refroidir suffi-

Le niveau de cuisson le plus

Le niveau de cuisson maxi-

mum offre la même puis-

sance que la fonction.

FRANÇAIS 19Problème Cause probable Solution

Le niveau de cuisson

La fonction Gestionnaire de

puissance est activée.

Reportez-vous au chapitre

« Utilisation quotidienne ».

Les touches sensitives sont

Le récipient est trop grand

ou vous l'avez placé trop

Placez les récipients de

grande taille sur les zones

arrière, si possible.

Aucun signal sonore ne se

fait entendre lorsque vous

appuyez sur les touches sen-

Les signaux sont désactivés. Activez les signaux sonores.

Reportez-vous au chapitre

« Utilisation quotidienne ».

La zone de cuisson à induc-

tion flexible ne chauffe pas

les ustensiles de cuisson.

Les ustensiles de cuisson

sont dans la mauvaise posi-

tion sur la zone de cuisson à

Mettez les ustensiles de cuis-

son dans la bonne position

sur la zone de cuisson à in-

duction flexible. La position

des ustensiles de cuisson

dépend de la fonction ac-

tivée ou du mode de cuis-

Reportez-vous au chapitre

« Zone de cuisson à induc-

Le diamètre du fond des us-

tensiles de cuisson est incor-

rect pour la fonction activée

ou le mode de cuisson.

Utilisez les ustensiles de

cuisson avec le diamètre ap-

plicable à la fonction activée

ou au mode de cuisson. Uti-

lisez des ustensiles de cuis-

son ayant un diamètre inféri-

eur à 160 mm sur une seule

partie de la zone de cuisson

à induction flexible.

Reportez-vous au chapitre

« Zone de cuisson à induc-

Arrêt automatique est ac-

Éteignez la table de cuisson

puis allumez-la de nouveau.

La fonction Dispositif de sé-

curité enfants ou Touches

verrouil. est activée.

Reportez-vous au chapitre

« Utilisation quotidienne ».

Il n'y a pas de récipient sur la

Placez un récipient sur la

Le récipient n'est pas

Utilisez un récipient adapté.

Reportez-vous au chapitre

www.aeg.com20Problème Cause probable Solution

Le diamètre du fond du ré-

cipient de cuisson est trop

Utilisez un récipient de di-

mensions appropriées.

Reportez-vous au chapitre

« Caractéristiques techni-

La fonction FlexiBridge est

activée. Une ou plusieurs

parties du mode de cuisson

qui fonctionnent ne sont pas

recouvertes d'ustensiles de

Mettez les ustensiles de cuis-

son sur le bon nombre de

parties du mode de cuisson

qui fonctionne ou modifiez

Reportez-vous au chapitre

« Zone de cuisson à induc-

La fonction ProCook est ac-

tivée. Deux récipients sont

placés sur la zone de cuisson

à induction flexible.

N'utilisez qu'un seul récipi-

Reportez-vous au chapitre

« Zone de cuisson à induc-

et un chiffre s'affichent.

Une erreur s'est produite

dans la table de cuisson.

Débranchez la table de cuis-

son de l'alimentation électri-

que pendant quelques mi-

nutes. Déconnectez le fusi-

ble de l'installation domesti-

que. Rebranchez l'appareil.

Si s'affiche à nouveau,

faites appel au service après-

Une erreur s'est produite sur

la table de cuisson parce

que le récipient chauffe à

vide. Arrêt automatique et la

protection contre la surch-

auffe des zones s'activent.

Éteignez la table de cuisson.

Enlevez le récipient chaud.

Au bout d'environ 30 sec-

ondes, remettez la zone en

fonctionnement. Si le prob-

lème était causé par le récip-

ient, le message d'erreur

disparaît. Voyant de chaleur

résiduelle peut rester affi-

ché. Laissez le récipient re-

froidir suffisamment. Vérifiez

que votre récipient est com-

patible avec la table de cuis-

Reportez-vous au chapitre

218.2 Si vous ne trouvez pas de

Si vous ne trouvez pas de solution au

problème, veuillez contacter votre

revendeur ou un service après-vente

agréé. Veuillez lui fournir les informations

se trouvant sur la plaque signalétique.

Donnez également la combinaison à 3

lettres et chiffres pour la vitrocéramique

(située dans un des coins de la surface en

verre) et le message d'erreur qui

s'affiche. Assurez-vous d'utiliser

correctement la table de cuisson. En cas

d'erreur de manipulation de la part de

l'utilisateur, le déplacement du

technicien du service après-vente ou du

vendeur pourra être facturé, même en

cours de garantie. Les instructions

relatives au service après-vente et aux

conditions de garantie figurent dans le

9. INSTALLATION AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

9.1 Avant l'installation

Avant d'installer la table de cuisson,

notez les informations de la plaque

signalétique ci-dessous. La plaque

signalétique se trouve au bas de la table

9.2 Tables de cuisson

Les tables de cuisson encastrables ne

peuvent être mises en fonctionnement

qu'après avoir été installées dans des

meubles et sur des plans de travail

homologués et adaptés.

9.3 Câble d'alimentation

• La table de cuisson est fournie avec

un câble d'alimentation.

• Pour remplacer le câble

d'alimentation endommagé, utilisez le

type de câble d'alimentation suivant

(ou supérieur) : H05BB-F Tmax 90°C.

Contactez votre service après-vente.

Modèle HK856600XB PNC 949 595 320 00

Type 58 GBD CH AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz

Induction 7.4 kW Fabriqué en Allemagne

Numéro de série 7.4 kW AEG

10.2 Caractéristiques des zones de cuisson

Avant droite 1800 2800 10 145 - 180

2400 3300 10 minimum 100

La puissance des zones de cuisson peut

légèrement différer des données du

tableau. Elle dépend de la matière et des

dimensions du récipient.

Pour des résultats de cuisson optimaux,

utilisez des récipients qui ne dépassent

pas les diamètres indiqués dans le

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le

symbole . Déposez les emballages

dans les conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de

l'environnement et à votre sécurité,

recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils

portant le symbole avec les ordures

ménagères. Emmenez un tel produit

dans votre centre local de recyclage ou

contactez vos services municipaux.