AVRX3100WBKE2 - Récepteur audio-vidéo DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVRX3100WBKE2 DENON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur AV 9.2 canaux, puissance de 105 W par canal (8 ohms), compatibilité Dolby Atmos, DTS:X, et IMAX Enhanced. |
|---|---|
| Connectivité | 6 entrées HDMI, 2 sorties HDMI, support 4K Ultra HD, HDR10, Dolby Vision, et eARC. |
| Utilisation | Idéal pour les configurations home cinéma, compatible avec les assistants vocaux, application Denon HEOS pour le streaming audio. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les mises à jour du firmware, nettoyez les entrées et sorties pour éviter la poussière, consulter le manuel pour les procédures de dépannage. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un câble d'alimentation approprié, éviter les surcharges de courant. |
| Informations générales | Poids : 8.1 kg, dimensions : 434 x 151 x 380 mm, garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVRX3100WBKE2 DENON
Questions des utilisateurs sur AVRX3100WBKE2 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVRX3100WBKE2 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVRX3100WBKE2 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI AVRX3100WBKE2 DENON
Manuel de l'utilisateur
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Télécommande
Accessories 7
Insertion des piles 8
Portée de la télécommande 8
Audio haute qualité 9
Haute performance 9
Fonctionnement aisé 12
Nomenclature et fonctions 13
Panneau avant 13
Affichage 16
Panneau arrière 18
Télécommande 21
Connexions
Connexion des enceintes 25
Installation des enceintes 25
Connexion des enceintes 29
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l'"Affektation des Amphis" 32
Connexion d’un téléviseur 41
Connexion 1: Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 42
Connexion 2: Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 43
Connexion d'un dispositif de lecture 44 Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 45 Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 46 Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux 47 Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 48 Connexion d'une antenne FM/AM 50 Connexion à un réseau domestique (LAN) 52 LAN filaire 52 LAN sans fil 53 Connexion d'un dispositif de commande externe 54 Prises REMOTE CONTROL 54 Prise TRIGGER OUT 55 Connexion du cordon d'alimentation 56
Lecture
Utilisation basique 58
Mise sous tension 58 Sélection de la source d'entrée 58 Réglage du volume 59 Coupure temporaire du son (Sourdine) 59 Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 59
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Lecture du contenu d'un iPod 60
Écoute de musique avec un iPod 61
Réglages Mode navig. iPod 62
Lecture répétée 64
Lecture aléatoire 64
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 65
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 66
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 68
Appariement avec un périphérique Bluetooth 69
Lecture d'un périphérique Bluetooth 70
Appareilment avec le Mode de couplage 72
Écoute de diffusion FM/AM 73
Écoute de diffusion FM/AM 74
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 75
Recherche RDS 76
Recherche PTY 76
Recherche TP 77
Texte Radio 78
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) 78
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) 79
Préglage de la station radio actuelle (Mém. Préglages) 79
Écoute des stations préréglées 80
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 80
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 81
Annulation du saut préréglé 82
Écoute de Radio Internet 83
Écoute de Radio Internet 84
Lecture de la dernière station Radio Internet Iue 85
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris 86
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 87
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia 88
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 89
Visionner des photos sur le site Flickr 91
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs 92
Visionner toutes les photos sur Flickr 94
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Fonction airplay 95
Lecture des titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 96
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil 96
Sélection d'enceintes (matériel) multiples 97
Réalisations des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil 97
Fonctions pratiques 99
Lecture répétée 100
Lecture aléatoire 100
Enregistrement dans les favoris 101
Lecture du contenu ajouté au bouton "Enreg. favoris" 101
Suppression de contenu ajoute aux favoris 102
Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle) 102
Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) 103
Réglage de l'intervalle du diaporama 104
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. canal) 105
Réglage de la tonalité (Tonalité) 106
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video) 107
Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) 108
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) 109
Sélection d'un mode d'écoute 110
Sélection d'un mode d'écoute 111
Lecture directe 112
Fonction de contrôle HDMI 125
Procédure de réglage 125
Fonction de minuterie sommeil 126
Utilisation de la minuterie Soday 127
Fonction de sélection rapide plus 128
Soliciter le paramétrage 129
Modification des réglages 130
Fonction de contrôle internet 131
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 131
Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) 133
Connexion de ZONE2 133
Lecture dans ZONE2 135
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Réglages
| Plan du menu de l'interface graphique | 137 |
| Fonctionnement du menu | 140 |
| Saisie de caractères | 141 |
| Utilisation de l'écran-clavier | 142 |
| Audio | 143 |
| Réglage niv Dialog | 143 |
| Réglage niv Subw | 143 |
| Paramètres surr. | 144 |
| Restorer | 148 |
| Décai audio | 149 |
| Volume | 149 |
| Audyssey | 150 |
| EQ Graphic | 153 |
| Vidéo | 155 |
| Réglages image | 155 |
| Config. HDMI | 157 |
| Réglages sorties | 161 |
| Affichage à l'écran | 165 |
| Format TV | 166 |
| Entrées | 167 |
| Affectation des entrées | 167 |
| Renommer les sources | 169 |
| Masquer les sources | 169 |
| Niveau des sources | 169 |
| Sélect. Entrées | 170 |
| Enceintes | 171 |
| Conf. Audyssey® | 171 |
| Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) | 173 |
| Message d'erreur | 179 |
| Retour aux réglages "Conf. Audyssey®" | 180 |
| Config. manuelle | 181 |
| Affectation des Amplis | 181 |
| Config. enceintes | 182 |
| Distances | 184 |
| Niveaux | 185 |
| Crossover | 186 |
| Graves | 187 |
| Enceintes avant | 188 |


Réseau 189
Informations 189
Connexion 189
Configuration Wi-Fi 190
Réglages 192
Contrôle IP 193
Nom convivial 194
Diagnostic 194
Mode Maintenance 195
Général 196
Lanque 196
ECO 196
Configuration de ZONE 2 198
Renommer zone 200
Sélection. Rapide. Nom 200
Sortie Trigger 200
Afficheur façade 201
Informations 201
Données d'utilisation 203
Micrologiciel 204
Verrou de config. 206
Limiter la zone d'opération avec la télécommande 207
Conseils
Conseils 209
Dépistage des pannes 211
Réinitialisation des réglages d'usine 229
Annexe
Fonction de conversion vidéo 233
Lecture de dispositifs mémoire USB 235
Lecture d'un périphérique Bluetooth 236
Lire un fichier sauvegarde sur un ordinateur ou sur un NAS 237
Lecture de radio Internet 238
Fonction mémoire personnelle plus 238
Fonction dernière mémoire 238
Modes audio et canaux de sortie 239
Modes audio et paramètres surround 240
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants 243
Explication des termes 246
Renseignements relatifs aux marques commerciales 256
Spécifications 258
Index 263
Licence 266
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Denon.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur) | Consignes de sécurité Remarque sur la radio Étiquette du cable | ||
| Cordon d'alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boute AM Microphone d'étalonnage du son (ACM1HB) | ||||
| Télécommande (RC-1192) | Piles R03/AAA | |||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à piles comme indiqué.
Piles R03/AAA
Remettez le couvercle en place.
Remarque
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexes
Audio haute qualité
- Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (135 W x 7 canaux). Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l'amplificateur de puissance dispose d'appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l'amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité. Audyssey DSX® (p. 152)
Cet appareil est équipé d'un processeur Audyssey DSX^®. En connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX^®, vous pouvez bénéficier d'une scène sonore avant plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez d'une scène sonore plus étendue et plus large.
DTS Neo:X (p. 110)
Cette technologie permet de diffuser un contenu audio source à 2 canaux ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes 7.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.
Haute performance
- Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge

Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d'image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la réserve à la résolution d'origine, cet appareil permet de profiter d'une perfection qualité d'image en haute définition.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connexions lecture réglages conseils annexe
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (p.163)

Cet appareil est équipé d'une fonction de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo-analogique ou vidéo SD (Standard Definition) d'être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l'appareil d'être connecté à une TV à l'aide d'un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n'importe quelle source vidéo.
- Equipé de la sortie HDMI ZONE2 (p. 133)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d'une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
- Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils AV numériques (8 entrées, 2 sorties)

Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a une sortie HDMI pour la MAIN ZONE, et une seconde sortie HDMI pour la ZONE2.


Connexions lecture réglages conseils annexe
- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telles que la radio internet, etc. (15 p. 95)

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone©, iPad®, iPod touch© ou iTunes®.
- Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
- Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement (p. 68)

Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
- Compatible avec le "Denon Remote App" pour effectuer des opérations de base de l'unité avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
"Denon Remote App" est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
- Téléchargez le "Denon Remote App" approprié pour vos appareils iOS ou Android. Cet application doit être connectée au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel iPhone ou iPod touch est connecté.
Télécommande


Vous pouvez sélectionner et désigner les entrées correspondantes dans MAIN ZONE et dans ZONE2.
De plus, lorsque la fonction "Toutes zones stéreo" est utilisée, vous pouvez profiter de la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE, dans toutes les zones en même temps, ce qui est utile lorsque vous VOULEZ écouter BGM dans toute la maison.
Conception à économie d'énergie
Cet appareil est équipé d'une fonction "Mode ECO" qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.
Fonctionnement aisé
Assistant de config, fournissant des instructions de configuration faciles à suivre. Sélectionnez tout d'abord la langue lorsqu'il vous y est invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc. - Interface graphique simple d'emploi
Cet appareil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.



Nomenclature et fonctions
Panneau avant
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Index

1 Touche d'alimentation (b)
Permet de mettre l'alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (p. 58)
Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Vert : Mise sous tension
- Arrêt: Veille normale
- Rouge: Lorsque "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche" (p. 158) Lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" (p. 159) Lorsque "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif" (p. 193)
3 Molette SOURCE SELECT
Elle permet de sélectionner la source d'entrée.
4 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p.8)
5 Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 16)
Molette MASTER volume
Elle permet d'ajuster le niveau du volume. (p.59)
1 Touches de canal préréglé du TUNER (TUNER PRESET CH +, -)
Ces touches sélectionnent des stations de radio préréglées.
Touche ZONE2 on/off
Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE2 (pièce séparée). (p.135)
9 Touche ZONE2 SOURCE
Elle permet de sélectionner la source d'entrée pour ZONE2. (p. 135)
10 Touche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (p. 201)
1 Touche STATUS
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affichées sur l'écran changent. (p. 62)



12 Touches QUICK SELECT
En appuyant une seule fois sur n'importe laquelle de ces touches, vous pouvez faire apparaitre différents réglages enregistrés sur chaque touche, tels que les réglages de la source d'entrée, du niveau du volume et du mode audio. (p. 128)
Prise de casque audio (PHONES)
Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
Remarque
Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Borne AUX1-hdmi
Ceci sera connecté des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
15 Port USB
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec iPod. (p. 48)
16 Prise SETUP MIC
Ceci sert à connecter le microphone d'étalonnage de son fourni. (1 p. 174)
Télécommande


Contenus Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage

Témoins de mode de signal d'entrée
Ces témoins s'allument en fonction des réglages du mode d'entrée audio de chaque source d'entrée. (p. 170)
Témoins du surround arrière
Ces témoins s'allument lorsque les signaux audio sont transmis à partir des enceintes surround arrêté. (R 183)
3 Témoins du décodeur
Ces témoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
Témoin Audyssey®
Ce témoin s'allume lorsque "MultEQ® XT", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume" ou "Audyssey DSX®" a été configuré. (1 p. 150 - 152)
5 Témoins de mode de réception du tuner
Ces témoins s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".
TUNED: S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée. STEREO: S'allume lors de la réception d'émissions de radio FM. RDS: S'allume lors de la réception d'émissions RDS.
Témoin de minuterie
Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée.
Témoin circulaire
Ceci est affiché lorsque la source d'entrée est "Online Music" ou "iPod/USB" quand vous lisez de la musique.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Témoin de volume Témoin MUTE
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (p. 59, 136)
10 Affichage des informations Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et autres informations sont affichés ici. Témoins de signal d'entrée Le témoin respectif s'allumera en fonction du signal d'entrée. (p. 170) Témoin ZONE2 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous tension. (p. 135)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Panneau arrête







Connexions lecture réglages conseils annexe
Antennes en tige pour le Bluetooth/le réseau local sans fil
Tenez cette antenne verticalement lors de la connexion à un réseau via un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (ICP p. 53)

Télécommande


L'attache-cable de l'antenne peut être supprimée du panneau arrière
Faites tourner l'attache-cable de l'antenne à 90 degrés vers la gauche. Retirez l'attache-cable de l'antenne vers vous. - L'attache-cable de l'antenne est nécessaire lorsque vous transportez cet article. Conservez-la dans un endroit sûr. Fixez l'attache-cable de l'antenne en suivant les étapes pour l'enlever dans les sens inverse.
Borne rs-232c
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l'Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d'informations sur le contrôle en série de cet appareil.
Bones AUDIO numériques (digital AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numériques. (p. 43, 46)
Borne network
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câble. (12 p. 52)
Prises REMOTE control
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (p. 54)
6 Bornes VIDEO (VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo. (p. 45, 46)
1 Bornes HDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI. (p. 42, 43, 45, 46)
3 Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 56)

Prise trigger OUT
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (p. 55)
10 Bornes d'antenne fm/am (ANTENNA)
Utilisées pour connecter des antennes FM et des antennes à boucle AM. (p. 50)
1BORNES AUDIO analogiques (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogiques. (p. 45, 46)
12 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 29)
13 Bornes PRE OUT
Sert à connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance pour ZONE2. (10 p. 30, 134)
14 Bornes VIDEO composantes (COMPONENT VIDEO)
Utilisez pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes. (p. 45, 46)
Remarque
Ne touche pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.



Télécommande

Touches ZONE SELECT (MAIN, ZONE2)
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande. (p. 135, 140)
Touches sélection de source d'entrée
Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. (p. 58, 135)
3 Touches de sélection de canal/page (CH/PAGE ▲)
Celles-ci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (p. 62, 80)
Touche MUTE (dx)
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
Touche Information (INFO)
Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 202)
6 Touches curseurs ( < )
Elles permettent de sélectionner des éléments. (p. 140)
7 Touche BACK
Elpermet de revenir à l'écran précédent. (p.140)






Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


8 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. (p. 62)
- Touche de saut (I ▲, ▲▶)
- Touche de lecture/pause (▶/II)
Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -)
Ces touches sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
9 Touches QUICK SELECT (1-4)
Ces touches appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p. 128)
10 Touches SOUND mode
Elles permettent de sélectionner le mode audio.
- Touche MOVIE
- Touche MUSIC
- Touche GAME
- Touche PURE
1 Émetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 8)
12 Touche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (p.126)
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Touche POWER (b)
Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation.
Touche du mode ECO (J)
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO. (p. 196)
15 Touches VOLUME (▲▼)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p. 59, 136)
Touche OPTION
Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur. (p. 99)
7 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 140)

Contenu
Connexion des enceintes 25
Connexion d’un téléviseur 41
Connexion d'un dispositif de lecture 44
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif de mémoire USB sur le port USB 48
Connexion d'une antenne FM/AM 50
Connexion à un réseau domestique (LAN) 52
Connexion d'un dispositif de commande externe 54
Connexion du cordon d'alimentation 56
Remarque
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." (page 8 du "Guide de démarrage rapide" séparé) pour réaliser des connexions. (Lorraine "Assistant de config." est ouvert, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
- Ne pas mélanger les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Cables utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.







Contents
xions
Conseils Annexes
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (p. 25, 29)
Installation des enceintes
Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

| FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur. |
| C (Enceinte centrale) : | Placez l'enceinte CENTER à l'avant et au centre de la TV, entre les enceintes avant gauche et droite. |
| SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côts gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne dispossez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légersement les enceintes surround derrière votre position d'écoute. |
| SBL/SBR (Enceinte surround arrière gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute. |
| FHL/FHR (Enceintes avant hautes gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT HEIGHT juste devant les enceintes droite et gauche avant. Fixez-les aussi prés du plafond que possible et dirigez-les vers la position d'écoute. |
| FWL/FWR (Enceintes larges avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT WIDE élognées des enceintes droite et gauche pour qu'il y ait une distance égale entre toutes les enceintes avant. |
| SW 1/2 (Subwoofer) : | Placez le SUBWOOFER à votre endroit préfééré près des enceintes avant. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Ture réglages conseils annexe

- Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX^® (r p. 246), Dolby Pro Logic IIz (p. 248) et DTS Neo: X (p. 249) qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde. Lorsque vous utilisez Audyssey DSX^®, installez des enceintes avant larges ou hautes. Pour utiliser la norme Dolby Pro Logic IIz, installez des enceintes avant-haut. L'illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
1 Recommandé pour Dolby Pro Logic IIz 2 Recommandé pour Audyssey DSX®

Télécommande


Contents
Connexions
Fonctionnement Réglages Conseils Annexes

En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes avant-haut


Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement derrière la position d'écoute.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexes
En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes larges avant

Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées

Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
xions
Conseils Annexes
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d'exemples classiques.
Remarque
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (F p. 255))
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le "Assistant de config." (page 8 du "Guide de démarriage rapide" sépare) est en cours d'execution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." pour réaliser des connexions. (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution).
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
Remarque
- Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une impédance de 4 - 6 Ω/ohms.
- Maintenez ZONE2 SOURCE et STATUS sur l'appareil principal pendant au moins 3 secondes. "V. Format:< PAL>" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez deux fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "Sp. lmp.:<8ohms>" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal pour sélectionner l'impédance.
6 ohms: Sélectionnez lorsqu'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms. 4 ohms: Sélectionnez lorsque l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms. 4. Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Connexion des câbles d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noir) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du câble d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du câble d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connexion du subwoofer
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.
SW1SW2
Contents
xions
Ages Conseils Annexe
À propos de l'étiquette du câble d'enceinte (fournie) pour une identification du canal
La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arrière ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal.
| Bornes d'enceintes Couleur | |
| FRONT L Blanc | |
| FRONT R | |
| CENTER | |
| SURROUND L Bleu clair | |
| SURROUND R Bleu | |
| SURROUND BACK L Beige | |
| SURROUND BACK R | |
| SUBWOOFER |
Attachez l'étiquette du câble d'enceinte pour chaque canal à son câble d'enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau ci-dessus et attachez l'étiquette à chaque câble d'enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du câble d'enceinte.
Comment attacher l'étiquette du câble d'enceinte
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Index


Configuration de l'enceinte et paramétrages de "affectation des amplis
Cet appareil est équipéd d'un amplificateur de puissance de canal 7. En plus du système du canal 5.1 de base, une variété de systèmes d'enceinte peut être configurée en changeant les paramètres de "Affectation des Amphis" (p. 181) en fonction de l'application, par exemple les systèmes du canal 7.1, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone.
Effectuez le paramétrage "Affectation des Amphis" en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (p. 181)
| Lire une enceinte et zone | “Affectation des Amplis” réglages | Page de connexion | |
| MAIN ZONE ZONE2 | |||
| 5.1 canaux Non utilisé Surround arrière (Défaut) 33 | — | ||
| 7.1 canaux (surround arrière) Non utilisé Surround arrière (Défaut) 34 | — | ||
| 7.1 canaux (avant-haut) Non utilisé Avant Haut 35 | — | ||
| 7.1 canaux (larges avant) Non utilisé Largeur avant 36 | — | ||
| Canal 5.1 (connexion bi-amp pour enceinte avant) Non utilisé BI-AMP 37 | — | ||
| Canal 5.1 + enceinte avant du deuxième appareil Non utilisé Front B 38 | — | ||
| 5.1 canaux 2 canaux ZONE2 | 39 | — | |

Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez vous reporter à "Relation entre les modes sonores et la sortie du canal" (p. 239) pour les modes sonores qui sont pris en charge.






Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
5.1 Canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de 5.1 canaux de base. Les modes son comme le Dolby Pro Logic II sont pris en charge.


Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



7.1 Canaux (surround arrière)
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrêté.
Les modes son comme le Dolby Pro Logic II sont pris en charge.



Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
7.1 Canaux (avant-haut)
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes avant-haut.
Les modes son comme le Dolby Pro Logic IIz sont pris en charge.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
7.1 Canaux (larges avant)
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes larges avant.
Les modes son comme le DTS Neo: X ont pris en charge.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande




Remarque
Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retarder la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.







Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
- Canal 5.1 + enceinte avant du deuxième appareil
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
- Canal 5.1 (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2)
Ct 12.
ZONE2


Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
Fecture Réglages Conseils Annexe 1
Connexion d'un amplificateur de puissance externe
- Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée.
- Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l'appareil.

Panneau avant
nage
Panneau arrête
Télécommande
Contents
xions
Pages Conseils Annexe
Connexion d'un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de diffuser le son d'un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

"Connexion 1: Téléviseur equipped d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 42)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI Vous ne pouvez pas connecter la TV à et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Contents
xions
Conseils Annexe
Connexion 1 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur préalablement en charge la fonction ARC. (p. 159)


Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez au borne HDMI MONITOR.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Connexion 2 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d'entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d'une borne HDMI, il est recommandé d'utiliser des connexions HDMI.
Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
- "Connexion d'un lecteur DVD ou du lecteur Blu-ray Disc" (p. 45)
- Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) (p. 46)
- Connexion d'un caméoscope vidéo ou d'une console de produits (p. 47)

Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/video de cet appareil. - La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir "Affectation des entrées" pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (12 p. 167) - Pour désigner des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (p. 158)






Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexes
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur blu-ray disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Panneau avant
nage
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexes
Connexion d'un décodeur (tuner satellite/tv par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/cable TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un caméscope vidéo ou d'une console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope video comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu'un caméscope vidéo ou une console de jeux.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un ipod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod.
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" (p. 60) ou "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (p. 65).


Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
Remarque
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un câble USB. N'utilise pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.






Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Modèles d'ipod/iphone pris en charge
- iPod classic

iPod classic 80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)
- iPod nano

Ture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'une antenne fm/am
Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal d'émission, fixez l'antenne avec du ruban adhésif dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 74))

Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
Remarque
- Ne connectez pas simultanément deux antennes FM. Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.
Antenne à boucle AM (fournie)
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Utilisation de l'antenne à boucle AM
Antenne fixe au mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, brochette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boucle AM".

Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant. 2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
xions
Janus Conseils Annexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média. Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne.
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet appareil via le réseau
- Mise à jour du micrologiciel
Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
Configuration LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Configuration LAN sans fil
Lors de la connexion à un réseau local sans fil, laissez l'antenne en tige pour le réseau local sans fil/la connexion Bluetooth à la verticale sur le panneau arrière.
Voir "Config. Wi-Fi" (p. 190) pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil.
Internet
Routeur avec point
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Réglages Conseils Annexe
Prises REMOTE control
Lorsque cet appareil est installé dans un endroit où les signaux de la télécommande ne peuvent pas atteindre (installation dans un placard, etc.), il peut toujours être contrôlé par la télécommande en connectant un récepteur de télécommande (vendu séparément). Vous pouvez également l'utiliser pour commander à distance la ZONE2 (pièce séparée).

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Contents
xions
ages Conseils Annexe
Prise trigger OUT
Lorsqu'un appareil doté d'une prise TRIGGER IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l'intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil. La prise TRIGGER OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

Remarque
- Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises TRIGGER OUT. N'utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini. Si le niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise TRIGGER OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension, puis débranchez-le.






Contents
Connexions
Turé Réglages Conseils Annexe
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.
Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande



Utilisation basique
Mise sous tension 58
Sélection de la source d'entrée 58
Réglage du volume 59
Coupure temporaire du son (Sourdine) 59
Sélection d'un mode d'écoute 110
Lecture d'un appareil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 59
Lecture du contenu d'un iPod 60
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 65
Lecture d'un périphérique Bluetooth 70
Écoute de diffusion FM/AM 73
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet 83
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 87
Visionner des photos sur le site Flickr 91
Fonction AirPlay 95
Fonction Spotify Connect 98
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques 99
Fonction de contrôle HDMI 125
Fonction de minuterie sommeil 126
Fonction de sélection rapide plus 128
Autres fonctions
Fonction de contrôle Internet 131
Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) 133
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
Télécommande
Index



Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pour mettre l'appareil sous tension.

- Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant SOURCE SELECT sur l'appareil principal.






1 Utiliser volume pour régler le volume.

- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
- Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette MASTER VOLUME sur l'appareil principal.
1 Appuyez sur MUTE
Le témoin MUTE de l'écran clignote. - s'affiche sur l'écran du téléviseur.

Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 149) - Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
Lecture avec les lecteurs dvd/blu-ray disc
Vous trouverez ci-dessus la procédure pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.
1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. ② Sélectionnez l'entrée de cet appareil en guise d'entrée TV.
Lecture du contenu d'un ipod

Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Écoute de musique avec un ipod
1. Connectez l'iPod au port USB. (p. 48) 2. Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée "iPod/USB".
"Browse from iPod" s'affiche sur l'écran de cet appareil.
Rien ne s'affiche à l'écran de la TV.
Utilisez l'iPod tout en affichant son écran pour écouter de la musique.

- "Mode navig. iPod" possède de deux modes, "À partir de l'iPod" et "À l'écran". "À partir de l'iPod" est le mode par défaut. Il vous permet d'utiliser l'iPod tout en regardant son écran.
- Pour passer au "À l'écran", qui permet d'effectuer des opérations tout en affichant les informations de l'iPod sur l'écran de la TV, voir "Réglages Mode navig. iPod" («B») p. 62).
Remarque
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que DENON décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
Opérations accessibles dans le menu des options
Cela peut être utilisé lorsque le "Mode navig. iPod" (p. 62) est réglé sur "À partir de l'iPod".
Réglages "Mode navig. iPod" (p. 62) - "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 105) - Réglage du tonalité (Tonalité) (p. 106) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 107) - Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) (p. 108) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) (p. 109)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Les Conseils Annexe
Rélages mode navig. iPod
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l'écran de la TV lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.
Cette section décrit la manière de lire les plages de l'iPod en "À l'écran".
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "iPod/USB".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Sélectionner "Mode navig. iPod" et appuyez ensuite sur ENTER.
L'écran Mode navig. iPod s'affiche.
3 Utilisez pour sélectionner "À l'écran" et appuyez ensuite sur ENTER.
- Les fonctions disponibles pour "À l'écran" et "À partir de l'iPod" sont répertoriées ci-dessous.
| Mode navig. iPod | À partir de l'iPod | À l'écran | |
| Fichiers exécutables | Fichier musical | ✓ | ✓ |
| Fichier vidéo | * | ||
| Touches actives | Télécommande (Cet apparéil) | ✓ | ✓ |
| iPod | ✓ | ||
*Seul le son est lu.
4 Utilisez pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Opérations accessibles dans le menu des options
Ceci peut être utilisé lorsque le "Mode navig. iPod" est réglé sur "À l'écran". (p. 62)
Réglages Mode navig. iPod" (p. 62) Lecture répétée (p. 64) "Lecture aléatoire" (p. 64) - "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 105) "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 106) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)" (p. 107) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) (Kép. p. 109)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annexe
Lecture répétée
1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig. iPod" défini sur "À l'écran". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Repeter", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture répétée.
| Arrêt (Défaut) : | Le mode de lecture repétée est annulé. |
| Un: | Le fichier en cours de lecture est repété en boucle. |
| Tous: | Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont repétés en boucle. |
Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig. iPod" défini sur "À l'écran". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.
| Arrêt(Défaut): | Désactiver la lecture aléatoire. |
| Marche: | Lire de manière aléatoire toutes lesplages dans le dossier de lectureactuel. |
Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire. Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
Télécommande

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB

Contenus Connexions
Réglag
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. (p. 48) 2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée sur "iPod/USB".

3 Utilisez pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/II | Lecture / Pause |
| I<=>I | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide | |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enforcé) Arrêt | |
| Δ∇ | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |

- Lorsqu'un fichier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
- Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
Remarque
Notez que Denon ne pourrait être tenu responsable de quelque manière que cela soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Opérations accessibles dans le menu des options
"Lecture répétée" (196 p. 100) "Lecture aléatoire" (p. 100) "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (15 p. 102) "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 103) "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 104) "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 105) "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 106) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 107) - "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 108) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 109)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Écouter de la musique sur un périphérique bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l'aide du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10m
Remarque
Pour diffuser de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.






Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Appariement avec un périphérique bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être appairé avec cet appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n'a pas besoin d'être apparié à nouveau.
1 Appuyez sur bluetooth pour passer à la source d'entrée "bluetooth

Lors de la première utilisation, l'appareil ira en mode d'appariement automatiquement et "Pairing..." apparaîtra sur l'écran de l'appareil.
2 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique bluetooth.
À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.
- Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affiché sur l'écran de l'appareil.
Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).

Lors de la connexion d'un deuxième périphérique Bluetooth, maintenez enfoncé Bluetooth pendant environ 3 secondes ou sélectionnez "Mode de couplage" dans le menu d'options pour appairer le périphérique. (T p. 72) - Cet appareil peut être appairé avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est appairé, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré. - Quand un numéro apparait sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Pair" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil. - Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Télécommande
Connexions
Réglag
Lecture d'un périphérique bluetooth
Vérifiez les points suivants avant dedire de la musique.
- La fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth doit être activée. L'appariement doit être terminé.
1 Appuyez sur bluetooth pour passer à la source d'entrée "bluetooth
L'appareil se connectera automatiquement au périphérique Bluetooth le plus récemment utilisé.
2 Démarrez la lecture du périphérique bluetooth.
Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil.
Touches de commande Fonction
| II | Lecture / Pause |
| III | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide | |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enforcé) Arrêt | |
| Δ ∇ | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide |

- Lorsque l'alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à "Bluetooth" si un périhérique Bluetooth est connecté. Lorsque les paramètres "Contrôle IP" de cet appareil sont réglés sur "Toujours actif" et un périhérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de veille, l'alimentation de l'appareil se mettra sous tension automatiquement. (p. 193)
- Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un "." (point).
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Remarque
- Pour faire fonctionner le périhérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périhérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet appareil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
- Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est coupé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
Opérations accessibles dans le menu des options
"Lecture répétée" (p. 100) "Lecture aléatoire" (p. 100) Appariement avec le Mode de couplage (p.72) - "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 105) "Réglement du tonalité (Tonalité)" (p. 106) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 107) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 109)
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Appareillage avec le mode de couplage
Jumeler un appareil Bluetooth avec l'appareil.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Bluetooth".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour sélectionner "Mode de couplage", puis appuyez sur ENTER.
L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.

- Quand un numéro apparait sur l'écran de cet appareil, vérifie qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Pair" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.
- Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Écoute de diffusion fm/am

Contenus Connexions
Réglages Conseils Annonce
Écoute de diffusion fm/am
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenne FM/AM" (p. 50)) 2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".

Afficheur de cet appareil
3 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 4 Utilisez pour sélectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER. Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.
5 Utilisez pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.
FM: Pour écouter une station FM.
AM: Pour écouter une station AM.
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.
Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou l'option mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre choix.
Touches de commande fonction
TUNE ^+ - Sélectionne la station radio (haut/bas)
CH/PAGE ▲▼ Sélectionne les stations radio préréglées
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Opérations accessibles dans le menu des options
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) (10 p. 75) Recherche RDS (p. 76) Recherche PTY (17 p. 76) - Recherche TP (18 p. 77) Texte Radio (p. 78) Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) (L p. 78) - Réglage des stations et prééglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto) (p. 79) Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Préroglages) (p. 79) Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) (12 p. 80) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) (p. 81) Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 105) Réglage du tonalité (Tonalité) (p. 106) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video) (p. 107) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) (p. 109)
Réglage par saisie de la fréquence (accord direct)
Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet d'entrer la fréquence s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur. - Si est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée. 4 Répétez l'étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter. 5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
La fréquence préréglée est mise au point.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations |
| AFFAIRS | Affaires courantes |
| INFO | Informations |
| SPORT | Sports |
| EDUCATE | Education |
| DRAMA | Drame |
| CULTURE | Culture |
| SCIENCE | Science |
| VARIED | Divers |
| POP M | Musique pop |
| ROCK M | Musique rock |
| EASY M | Musique pour tous |
| LIGHT M | Vieux titres |
| CLASSICS | Musique folk |
| OTHER M | Documentaires |
| WEATHER | Météo |
| FINANCE | Finance |
| CHILDREN | Programme pour enfants |
| SOCIAL | Affaires sociales |
| RELIGION | Religion |
| PHONE IN | Entrée de téléphone |
| TRAVEL | Voyages |
| LEISURE | Detente |
| JAZZ | Musique jazz |
| COUNTRY | Musique country |
| NATION M | Musique nationale |
| OLDIES | Classique légère |
| FOLK M | Classique |
| DOCUMENT | Autres musiques |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
Télécommande
Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour appeler le type de programme souhaité. 4 Appuyez sur ENTER. La recherche PTY démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez < > dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1. Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour sélectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annexe
Texte radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner "Marche", puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Modification du mode de synchronisation (mode réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Automatique", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
Auto: Recherche et accord automatiques sur une station radio recevable.
Manuel: Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annex
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (mém. prérégl. auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégliser.
- Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'éteint.

La mémoire de préréglage est écrasée.
Préenregistrement de la station radio actuelle (mém. Préenregistrements)
Vous pouvez prerégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement.
Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 74)) 2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez pour sélectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez pour sélectionner le canal que vous souhaitez pré régler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est préreglée. - Pour préregler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annonce
| Canal Régliages par défaut | |
| 1 - 8 | 87.50 / 89.10 / 98.10 / 108.00 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
| 9 - 16 | 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
| 17 - 24 | 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
| 25 - 32 | 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
| 33 - 40 | 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
| 41 - 48 | 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
| 49 - 56 | 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 / 90.10 MHz |
Écoute des stations prégliées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaîne préréglée souhaitée.

Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (nom préréglé)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez saisir jusqu'à huit caractères.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Nom préreglé", puis appuyez sur ENTER. L'écran Nom préreglé s'affiche. 3 Utilisez pour Sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer. 4 Utilisez pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.

hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annexe
5 Utilisez pour sélectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s'affiche. - Si vous sélectionnez “Param. défaut”, l'appareil affiche de nouveau la fréquence. 6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK". - Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (T-B p. 142). 7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Saut des stations radio préréglées (passer préréglage)
Exécutez la mémoire de prépréréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner". L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Passer préreglage", puis appuyez sur ENTER. L'écran "Passer préréglage" s'affiche. 3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilisez < pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. ② Appuyez sur △ pour sélectionner "Régl.* - * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné *-.
(est le numéro du groupe sélectionné.)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Pour définir les stations à ignorer par stations
① Utilisez pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. ② Utilisez pour sélectionner la station radio à ignorer. 3Utilise < D pour sélectionner "Passer". La station sélectionnée ne s'affiche pas.
Annulation du saut préréglé
1 Lorsque l'écran Passer préréglage s'affiche, utilisez 1 pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. 2 Utilisez pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. 3 Utilisez pour Sélectionner "Marche". Le saut est annulé.
REMARQUE
L'option Passer prépréréglage ne peut pas être annulé pour les groupes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Écoute de radio internet

Contenus Connexions
Réglages Conseils Anecke
1 Préparez la lecture.
- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (15 p. 52))
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
- Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour sélectionner directement la source d'entrée "Internet Radio".

4 Utilisez pour sélectionner la méthode de recherche de la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER.
| Nom du pays : | Sélectionnez les différentes régions. Affiche les stations radio Internet typiques. |
| Chercher des stations : | Affiche toutes les stations Radio Internet que cet apparèil permet d'écouter. |
| Chercher des podcasts : | Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet apparèil peut écouter. |
| Stations Recommandées : | Affiche les stations Radio Internet recommandées. |
| radiodenon.com : | Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de favors dans vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favors” (« p. 86). |
| Lectures récentes : | Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”. |
| Recherche par mot clé : | Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (« p. 142). |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
5 Utilisez pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
Touches de commande fonction
Lecture / Arrêt
CH/PAGE A▼
Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste

- L'affichage passe du titre de la plage au nom de la station de radio, etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par "." (point).
Remarque
Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable.
1 Appuyez sur internet RADIO.
La source bascule sur "Internet Radio" et la lecture de la dernière station radio lui commence.
Opérations accessibles dans le menu des options
- "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 102) Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) (p. 103)
- Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (p. 105) "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 106) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 107) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 109)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Utilisation de vtuner pour ajouter des stations radio internet comme favoris
Cet appareil peut synchroniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous pouvez utiliser un ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations radio ajoutées à vTuner.
1 Vérifiez l'adresse MAC de cet appareil. ("Informations" (p. 189)) - Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créez un compte pour vTuner. 2 Accédez au site Web de vTuner (http://www.radiodenon.com) depuis votre ordinateur. 3 Entrez l'adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur "Go".
4 Entrez la distance et le mode passé de la voiture. 5 Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.).
- Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une station.
6 Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste, puis cliquez sur l'icône d'ajout aux favoris. 7 Entrez le nom du groupe de favors, puis cliquez sur "Go".
Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.
- Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur "radiodenon.com" avec cet appareil. (R p. 84)

Vous pouvez également ajouter une station radio qui n'est pas dans la liste de vTuner.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

- Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA.
- La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous. Windows Media Player Network Sharing Service
- Les types de format audio/video et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Pour plus de détails, voir "Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS" (p. 237).
WMA MP3 WAV MPEG-4 AAC FLAC ALAC AIFF DSD JPEG







Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Media, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
Utilisation de windows media player 12 (windows 7 / windows 8)
1 Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur. 2 Sélectionnez "Plus d'options de diffusion en continu..." dans "Stream". 3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Denon AVR-X3100W". 4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...". 5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer le réglage.
Utilisation de windows media player 11
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur. 2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans la "Bibliothèque". 3 Activez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédias", sélectionnez "Denon AVR-X3100W", puis cliquez sur "Autoriser". 4 Comme à l'étape 3, sélectionnez l'icone de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de medias, puis cliquez sur "Autoriser". 5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio, les fichiers image ou les listes de lecture.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 52)) ② Préparation de l'ordinateur. (Instructions de fonctionnement de l'ordinateur)

5 Utilisez pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
| Touches de commande Fonction | |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| I<\(\triangle\) | Précédent / Suivant(Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause(Maintenir enforcé) Arrêt |
| Précédent / Suivant(Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |


Annexes

- L'affichage passe du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Lorsqu'un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
- Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
- Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
- Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
Remarque
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN cable.
- La durée nécessaire à l'affichage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de ceux-ci. L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.
Opérations accessibles dans le menu des options
"Lecture répétée" (p. 100) "Lecture aléatoire" (p. 100) - "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 102) "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 103) “Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 104) - "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 105) "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 106) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 107) - Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) (p. 108) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 109)



Visionner des photos sur le site flickr

- Flickr est un service de partage de photos en ligne. Vous pouvez utiliser cet appareil pour regarder des photos rendues publiques par les utilisateurs de Flickr. Vous n'avez pas besoin de compte pour utiliser Flickr.
Pour voir des photos que vous avez vous-même enregistrées, vous devrez disposer d'un compte qui vous permettra de téléverser ces photos sur le serveur de Flickr.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Flickr. http://www.flickr.com/
- Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr.






Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
1 Préparez la lecture.
- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 52))

5 Entrez le nom d'écran que vous souhaitez ajouter à "contact" (nom d'écran : nom d'utilisateur que vous souhaitez voir).
- Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l’écran-clavier” (R2 p. 142).
Le nom d'écran est ajouté à "Contact" et le nom d'écran entré à l'étape 5 est affiché sur l'écran supérieur de Flickr.
- Si vous saisissez un nom d'écran qui n'est pas, le message "Le contact Flickr saisi est introuvable" apparait. Entrez le nom d'écran correct.
7 Utilisez pour sélectionner le nom d'écran ajouté à "contact", puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
8 Utilisez pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
| Favorites : | Permet d'afficher les photos préféries de l'utilisateur spécifique. |
| Photostream : | Permet d'afficher une liste de photos partagées. |
| PhotoSets : | Permet d'afficher la liste du dossier (album photo). |
| Contacts : | Affiche le nom d'écran utilisé par l'utilisateur spécifique dans Contacts. |
| Remove this Contact : | Efface un utiliser des contacts Flickr. |
| Add this Contact : Ajoute un utiliser des contacts Flickr. | |
9 Utilisez pour sélectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.
La photographie sélectionnée s'affiche.
| Touches de commande Fonction | |
| ENTER | Lecture |
| (Maintenir enforcé) Arrêt | |
| △ ∇ | Précédent / Suivant |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Visionner toutes les photos sur flickr
1 Utilisez pour sélectionner "All Content", puis appuyez sur ENTER. 2 Utilisez pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
| Interestingness : | Permet d'afficher les photos les plus appréciées en fonction du nombre de commentaires d'utilisateurs ou du nombre de fois auxquelles elles sont ajoutées comme favoris. |
Récent : Permet d'afficher les dernières photos ajoutées.
Recherche par texte : Permet de rechercher des photos par mot clé.
Utilisez △ ∇ ▹ pour sélectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.
La photographie sélectionnée s'affiche.
Remarque
Selon le format du fichier, certaines photos peuvent ne pas être affichables.
- Opérations accessibles dans le menu des options
Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 104) "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 107) "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 108) "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 109)
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Fonction airplay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.

- s'affiche sur l'écran du menu pendant le fonctionnement d'AirPlay.
- La source d'entrée va basculer sur "Online Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay en appuyant sur <ou en choisissant une autre source d'entrée.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le Système d'exploitation et les versions du logiciel.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Lecture de titres de votre iphone, ipod touch ou ipad
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet appareil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil. - Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. 2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad. 3 Tapez sur Iicone AirPlay

4 Sélectionnez l'enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser.
Lecture de la musique itunes avec cet appareil
1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. 2 Allumez cet appareil.
Réglez "Contrôle IP" sur "Toujours actif" pour cet appareil. (p. 193)
Remarque
Si "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille. Lancez iTunes et cliquez sur l'icône AirPlay pour sélectionner l'appareil principal.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Sélection d'enceintes (matériels) multiples
Il est possible de diffuser les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil.
1 Cliquez sur l'icône AirPlay et sélectionnez "Multiple". 2 Cochez les enceintes que vous pouvez utiliser.
Remarque
Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou de iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
Réalisation des opérations de lecture sur itunes avec la télécommande de cet appareil
Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet appareil.
1 Sélectionnez "Éditer" - "Préférences..." dans le menu iTunes. 2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des préférences d'iTunes. 3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Fonction spotify connect
Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.
Pour essayer Spotify Premium gratuitement pendant 30 jours, ou en savoir plus sur Connect, veuillez vous rendre sur www.spotify.com/connect.

Lecture de la musique spotify avec cet appareil
Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre Android ou appareil iOS.
Pour dire une piste Spotify dans cet appareil, vous nevez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify.
1 Connectez les paramètres Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil. 2 Lancez le Spotify App. 3 Lispez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet appareil. 4 Appuyez sur l'icone ( pour sélectionner l'appareil.

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Fonctions pratiques

Contenus Connexions
Réglages Conseils Annexe
Lecture répétée
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth 1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture répétée.
| Arrêt (Défaut) : | Le mode de lecture repétée est annulé. |
| Un: | Le fichier en cours de lecture est repété en boucle. |
| Tous: | Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont repétés en boucle. |
Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage de répétition sous le profil AVRCP.
- Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télékommande


Lecture aléatoire
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.
| Arrêt(Défaut) : | Désactiver la lecture aléatoire. |
| Marche: | Lire de manière aléatoire toutes lesplages dans le dossier de lectureactuel. |
Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
- Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage aléatoire sous le profil AVRCP.
- Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Enregistrement dans les favoris
Vous pouvez enregistrer un total de 100 favoris.
Sources d'entrée prises en charge: internet radio / media server
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Enreg. favoris", puis appuyez sur ENTER. "Favori ajouté" s'affiche et le contenu en cours est ajouté au favoris. Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran de lecture.
Lecture du contenu ajouté au bouton "enreg. favoris
1 Appuyez sur ONLINE MUSIC. 2 Utilisez pour sélectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez pour sélectionner le contenu à dire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag

Suppression de contenu ajouté aux favoris
1 Appuyez sur ONLINE MUSIC. 2 Utilisez pour sélectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le contenu que vous souhaitez supprimer des favors, puis appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour sélectionner "Suppr. Favoris", puis appuyez sur ENTER.
"Favori déplace" s'affiche et le contenu sélectionné est supprimé des favoris.
- L'écran retourne à l'écran précédent lorsque le processus de suppression est terminé.
Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (recherche textuelle)
Sources d'entrée prises en charge : USB / Internet Radio / Media Server 1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Recherche textuelle", puis appuyez sur ENTER. L'écran-clavier de saisie s'affiche. 3 Entrez le premier caractère de la station Radio Internet ou du fichier recherché, puis appuyez sur "OK". Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 142). 4 Utilisez pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

La fonction "Recherche textuelle" recherche les stations Radio Internet ou les fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste affichée.
Remarque
Recherche textuelle peut ne pas fonctionner pour certaines listes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télékommande



Sources d'entrée prises en charge: USB
1 Lisez une image fixe. - Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB. (p. 66) 2 Lisez un fichier musical. (p. 66) 3 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 4 Utilisez pour sélectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER. Le menu d'options disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.
Sources d'entrée prises en charge : internet radio / media server
Lisez une image fixe.
Lecture des images fixes enregistrées sur serveur média. (p. 87) - Lecture des images fixes enregistrées sur Flickr. (p. 91)
2 Lisez un fichier musical du serveur média ou une station Radio Internet. (p. 83, 87) 3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour sélectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.
Le menu d'options disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annonce
Réglage de l'intervalle du diaporama
Vous pouvez afficher des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif de mémoire USB ou un serveur média, ainsi que des images issues de Flickr sous forme de diaporama.
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Flickr
1 Pendant que la liste est affichée, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Vitesse diapo.", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour définir la durée d'affichage.
Arrêt: Le diaporama n'est pas lu. 5s - 60s Réglez la durée d'affichage d'une seule image lors de (Défaut: 5s): la lecture d'images en diaporama. 4 Appuyez sur ENTER.

Les paramètres de "Vitesse diapo." sont reflétés pour toutes les sources d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Les Conseils Anneke

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (réglage niv. canal)
Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
1 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER. L'écran de réglage du niveau du canal s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster. 4 Utilisez pour régler le volume.
-12.0 dB +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Sélectionnez "Réinitialisez" et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à "0,0 dB" (par défaut). Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés. Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l'audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (p. 158)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anecke
Réglage de la tonalité (tonalité)
Ajustez la qualité tonale du son.
Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour sélectionner "Tonalité", puis appuyez sur ENTER.
L'écran Tonalité s'affiche.
Utilisez pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.
Marche: Permet les réglages de tonalité (graves, aigus).
Arrêt (Défaut) : Lecture sans réglages de tonalité.
4 Sélectionnez "Marche" à l'étape 3 et appuyez sur ∇ pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.
Graves: Réglage des graves.
Aigus: Réglement des aigus.
5 Utilisez pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER.
- Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct". Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ" est réglé sur Marche. (p.151)
- Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entré ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (p. 158)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)
Cet appareil peut afficher des vidéos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir cela pour chaque source d'entrée.
Sources d'entrée prises en charge : ipod/usb / CD* / tuner / online music / bluetooth
- Ce réglage est impossible lorsque l'une des bornes vidéo, HDMI ou vidéo composante est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Sélect. Video", puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez pour sélectionner le mode "Sélect. Video".
Arrêt
(Defaut) :
Désactive le mode Sélect. Video.
Marche : Active mode Select. Video.
4 Si vous sélectionnez "Marche" à l'étape 3, appuyez sur et sélectionnez "Source". 5 Appuyez < pour sélectionner la source d'entrée pour la vidéo que vous souhaitez dire, et appuyez sur ENTER.

Les réglages "Selct. Video" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (mode photo)
Sources d'entrée prises en charge: CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / iPod/USB / Online Music / CD / TV Audio
- Disponible lorsqu'aucune borne HDMI, vidéo composante ou vidéo n'est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Mode photo", puis appuyez sur ENTER.
3 Utiliser pour sélectionner le mode photo.
| Arrêt: | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparéil. |
| Standard: | Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. |
| Film: | Mode adapté à la visualisation de films dans unepieceASFèche sombre telle qu'une salle de cinéma. |
| Vif: | Mode qui rend les images graphiques des yeux,etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Streaming: | Mode adapté à des sources video à faible débit. |
| ISF Day: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une piece éclairée pendant la journée. |
| ISF Night: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pieceASFèche sombre la nuit. |
| Personnalisé: | Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image. |
4 Appuyez sur ENTER.

Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Lecture de la même musique dans toutes les zones (toutes zones stéréo)
Vous pourrez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONES simultanément en ZONE2 une autre pièce).
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pièces lors d'une soirée, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.
1 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
La source d'entrée de ZONE2 est commutée sur la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode "Toutes zones stéreo".
Arrête le mode “toutes zones stéréo
1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéreo, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 2 Utilisez pour sélectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

- Le mode "Toutes zones stéreo" est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
- En mode "Toutes zones stéreo", les seuils des modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés. Lorsque "Sortie audio HDMI" est défini sur "TV", le mode Toutes zones stéreo n'est pas disponible. (p. 158)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande




1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio.
MOVIE: Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.
MUSIC: Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.
GAME: Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.

- Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
- Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement.
Passage au mode audio
- Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
- Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour sélectionner un mode audio.
- Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.
Lorsque MOVIE est enforcé
Cet appareil offre non seulement des modes audio conformes aux formats enregistrés sur les disques tels que Dolby et DTS, mais aussi des types de mode élargis qui sont compatibles avec la configuration de vos enceintes, y compris les enceintes avant-haut et les enceintes surroundarrêté, ainsi que des "Mode d'écoute original" qui crée une atmosphère de Rock Arena, Jazz Club, etc.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
1 Utilisez PURE pour sélectionner "direct
La lecture en direct commence.

Lorsque les signaux DSD sont lus, "DSD Direct" s'affiche.
Ce mode permet la lecture avec un son de toute valeur qualité que dans le mode de lecture directe.
Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore.
1 Utilisez PURE pour sélectionner "PURE direct
L'écran s'assombrit et la lecture Pure Direct commence.

En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être réglés.
Tonalité (p. 106) Restorer (p. 148) • MultEQ®XT (p. 150) Dynamic EQ (p. 151) Dynamic Volume (p. 152) EQ Graphic (p. 153)
Remarque
- Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
- Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'éteint après environ 5 secondes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anecke
Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture. Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lu en fonction du numéro de canal correspondant.
Utilisez PURE pour sélectionner "Auto". La lecture surround auto démarre.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Connexions
are
Eils Annex
Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
| Type de mode audio Description | |
| Dolby PLIIx*1 | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez le decodeur Dolby PLIIx pour dire des sources 2 canaux en son surround 6.1/7.1 canaux incluant le ou les canaux surround arrière.En ajoutant le ou les canaux surround arrière, vous obtenez une sensation surround plus enveloppante qu'vec Dolby Pro Logic II. Il y a trois modes de lecture: le mode "Cinema", optimise pour la lecture des films; le mode "Music", optimise pour la lecture de musique ; et le mode "Game", optimise pour les yeux. |
| Dolby PLII | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un decodeur Dolby PLII pour dire des sources 2 canaux en son surround 5.1 canaux avec une sensation de son surround enveloppante. |
| Dolby PLIIz*2 | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un decodeur Dolby PLIIz pour dire des sources 2 canaux en son surround 7.1 canaux avec canaux avant-haut ajoutés.En ajoutant des canaux avant-haut, la scène sonore avant devient beaucoup plus importante, simulant l'effect d'écoute d'une salle de cinema ou d'une salle de concert. |
| Dolby Digital Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital. | |
| Dolby Digital EX*1 | Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un decodeur Dolby Digital EX pour dire des sources Dolby Digital en son surround 6.1/7.1 canaux avec canal surround arrière ajouté.En ajoutant une ou des enceintes surround arrière, les sons semblent venir dans votre direction depuis l'arrête et non seulement des côtés. |
| Dolby TrueHD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD. | |
| Dolby Digital Plus Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus. | |
1 La sélection est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrière" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 183) 2 La sélection est possible quand "Config. enceintes" - "Avant Haut" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 183)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annex
Mode audio DTS
| Type de mode audio Description | |
| DTS Neo:X | Cette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS Neo:X pour生存 une source 2 canaux ou des sources surround 5.1/6.1 canaux comme son surround 7.1 canaux maximum. Le mode "Music" est particulièrement adapté pour生存 la musique, le mode "Cinema" est idéal pour la lecture de films et le mode "Jeu" convient aux yeux. |
| DTS Surround Vous pouvez seLECTIONner ce mode lorsque vous lisiez des sources enregistrées en DTS. | |
| DTS ES Dscrt6.1*1 | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrêté ajouté à l'aide de la méthode discrète et le comme un canal indépendant. Comme tous les canaux sont indépendants, l'expressivité spatiale à 360 degrès et la localisation du son sont renforcées. |
| DTS ES Mtrix6.1*2 | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrêté ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l'enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet apparil et le sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière). |
| DTS 96/24 Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisiez des sources enregistrées en DTS 96/24. | |
| DTS-HD Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisiez des sources enregistrées en DTS-HD. | |
| DTS Express Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisiez des sources enregistrées en DTS Express. | |
Ce mode peut être sélectionné lorsqu'une seule enceinte surround arrière est utilisée et qu'aucune enceinte avant-haut n'est utilisée. La sélection est possible quand "Config. enceintes" - Surr. arrière n'est pas mis sur "Aucun". (17 p. 183)
Panneau avam
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annonce
Mode audio multicanaux PCM
Type de mode audio Description
Multi Ch In Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD.
Mode audio audyssey DSX®
Type de mode audio Description
Audyssey DSX® (A-DSX)* Ce mode permet de utiliser les nouveaux canaux (avant-haut et avant-large) dans les systèmes 5.1 canaux. En ajoutant des canaux avant-haut et avant-large, le son surround devient plus réaliste et tridimensionnel.
- Peut être sélectionné lorsqu'un réglage autre que “Aucun” est sélectionné pour “Avant Haut” ou “Larg. Avant”, et qu'un réglage autre que “Aucun” est sélectionné pour “Centrale” dans “Config. enceintes”. (ICP p. 182)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Mode audio original
| Type de mode audio Description | |
| Multi Ch Stereo Ce mode permet | et de profiter d'un son stéreo en provenance de toutes les enceintes.Les sources audio stéreo (2 canaux) sont lues via les enceintes avant (G/D), les enceintes surround et les enceintes surround arrêté (si connectées). |
| Rock Arena Ce mode produit l'atmosphère d'un concert dans un stade. | |
| Jazz Club Ce mode simule l'expérience d'être dans un club de jazz intimiste. | |
| Mono Movie | Ce mode fonctionne avec les sources audio monaurales et fournit un effet sonore surround. Pour un équilibre des canaux et des effets sonores optimaux, connectez la source monaurale aux deux entrées audio (G/D) avant. |
| Video Game Ce mode fournit un son surround dynamique excitant avec vos yeux video préféres. | |
| Matrix Ce mode ajoute un effet de sono surround spacieux avec des sources de musique stéreo. | |
| Virtual | Ce mode vous permit de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéreo. |
Mode audio auto
| Type de mode audio Description | |
| Auto Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DolbyDigital EX, DTS, DTS-HD, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passé automatiquement au mode correspondant.Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéreo est utilisé. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lui en fonction du numéro de canal correspondant. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Annonce
Mode audio stéréo
| Type de mode audio Description | |
| Stereo Ce mode lit l'audio stéco 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire. |
Mode audio direct
| Type de mode audio Description | |
| Direct Ce mode lit l'audio comme enregistré dans la source. | |
| Pure Direct Ce mode lit un son | de qualité encore plus élevé que le mode "Direct". Les circuits suivants sont à l'arrêt afin d'améliorer encore plus la qualité du son. • Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) • Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entrée video analogue sont désactivés. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Contents
Connexions
are
Eils Annex
Le mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée
- Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
- Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramètres son." pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 144)
| Signal d'entrée Mode son | Mode son | ||
| MOVIE MUSIC GAME | |||
| 2 canaux *1 | Stereo | ○○○ | |
| Dolby PLLII/IIx Cinema *2 | ○ | ||
| Dolby PLLII/IIx Music *2 | ○ | ||
| Dolby PLLII/IIx Game *2 | |||
| Dolby PLLII Cinema A-DSX *3 | ○ | ||
| Dolby PLLII Music A-DSX *3 | ○ | ||
| Dolby PLLII Game A-DSX *3 | |||
| Dolby PLLIz *2 | ○○○ | ||
| DTS Neo:X Cinema *2 | ○ | ||
| DTS Neo:X Music *2 | ○ | ||
| DTS Neo:X Game *2 | ○ | ||
| Multi Ch Stereo | ○○○ | ||
| Mono Movie | ○ | ||
| Rock Arena | ○ | ||
| Jazz Club | ○ | ||
| Matrix | ○ | ||
| Video Game | |||
| Virtual | ○○○ | ||
1 2 canaux compris également une entrée analogue. *2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant. 3 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX ®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 152)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annex
| Signal d'entrée Mode son | Mode son | |||
| MOVIE MUSIC GAME | ||||
| Multicanal *4 | Stereo | XXX | ||
| Dolby Digital | Dolby Digital | XXX | ||
| Dolby Digital EX | XXX | |||
| Dolby Digital + PLIIx Cinema | ||||
| Dolby Digital + PLIIx Music | ||||
| Dolby Digital + PLIIz XXX | ||||
| Dolby Digital A-DSX *3 | XXX | |||
| Dolby Digital + Neo:X Cinema | ||||
| Dolby Digital + Neo:X Music | O | |||
| Dolby Digital + Neo:X Game | O | |||
| Dolby TrueHD | DOLBY TrueHD | XXX | ||
| Dolby TrueHD + EX | XXX | |||
| Dolby TrueHD + PLIIx Cinema | ||||
| Dolby TrueHD + PLIIx Music | ||||
| Dolby TrueHD + PLIIz XXX | ||||
| Dolby TrueHD A-DSX *3 | XXX | |||
| Dolby TrueHD + Neo:X Cinema | ||||
| Dolby TrueHD + Neo:X Music | O | |||
| Dolby TrueHD + Neo:X Game | O | |||
Au moyen d'un traitement Audyssey DSX ®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 152) Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (T-P.243).
Panneau avam
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annex
| Signal d'entrée Mode son | Mode son | |||
| MOVIE MUSIC GAME | ||||
| Multicanal *4 | Dolby Digital Plus | Dolby Digital Plus | OCCC | |
| Dolby Digital Plus + EX | OCCC | |||
| Dolby Digital Plus + PLIIx Cinema ○ | ||||
| Dolby Digital Plus + PLIIx Music ○ | ||||
| Dolby Digital Plus + PLIIz OCCC | ||||
| Dolby Digital Plus A-DSX *3 | OCCC | |||
| Dolby Digital Plus + Neo:X Cinema | ○ | |||
| Dolby Digital Plus + Neo:X Music | ○ | |||
| Dolby Digital Plus + Neo:X Game | ||||
| DTS | DTS Surround | OCCC | ||
| DTS ES Dscrt 6.1 | OCCC | |||
| DTS ES Mtrx 6.1 | OCCC | |||
| DTS 96/24 | OCCC | |||
| DTS + PLIIx Cinema ○ | ||||
| DTS + PLIIx Music ○ | ||||
| DTS + PLIIz OCCC | ||||
| DTS Surround A-DSX *3 | OCCC | |||
| DTS + Neo:X Cinema | ○ | |||
| DTS + Neo:X Music | ○ | |||
| DTS + Neo:X Game | ||||
Au moyen d'un traitement Audyssey DSX ®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (Té p. 152) Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (ICB p. 243).
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



| Signal d'entrée Mode son | Mode son | |||
| MOVIE MUSIC GAME | ||||
| Multicanal *4 | DTS-HD /DTS Express | DTS-HD Hi Res | OOO | |
| DTS-HD Mstr | OOO | |||
| DTS-HD Mstr A-DSX *3 | OOO | |||
| DTS Express | OOO | |||
| DTS Express A-DSX *3 | OOO | |||
| DTS-HD + PLIIx Cinema | ||||
| DTS-HD + PLIIx Music | ||||
| DTS-HD + PLIIz CXXO | ||||
| DTS-HD Hi Res A-DSX *3 | O | O | ||
| DTS-HD + Neo:X Cinema | O | |||
| DTS-HD + Neo:X Music | O | |||
| DTS-HD + Neo:X Game | O | |||
| Multi-canaux PCM | Multi Ch In | OOO | ||
| Multi Ch In 7.1 | OOO | |||
| Multi In + PLIIx Cinema | ||||
| Multi In + PLIIx Music | ||||
| Multi In + PLIIz CXXO | ||||
| Multi In A-DSX *3 | OOO | |||
| Multi In + Dolby EX | OOO | |||
| Multi In + Neo:X Cinema | O | |||
| Multi In + Neo:X Music | O | |||
| Multi In + Neo:X Game | ||||
*3 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX 3, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 152) *4 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 243).






Réglages conseils anneke
| Signal d'entrée Mode son | Mode son | ||
| MOVIE MUSIC GAME | |||
| Multicanal * 4 | Multi Ch Stereo | O O O | |
| Mono Movie | O | ||
| Rock Arena | O | ||
| Jazz Club | O | ||
| Matrix | O | ||
| Video Game | |||
| Virtual | O O O | ||
*4 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (c. p. 243).
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Affichages sur l'affichage

Indique un décodeur à utiliser. - Un décodeur Dolby Digital Plus est affiché comme "D+". 2 Indique un décodeur qui génère une sortie audio. - “+ PLIIz” indique que le décodeur PLIIz est en cours d'utilisation et que l'audio du canal avant haut est créé.






Fonction de contrôle HDMI
Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI.
Procédure de réglage
1 Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil. Reglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 159) 2 Allumez tous les appareils connectés par le biais du câble HDMI. 3 Activez la fonction de commande HDMI pour tous les appareils connectés avec le câble HDMI.
- Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
- Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.
4 Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée HDMI connectée à cet appareil.
5 Basculez la source d'entrée de cet appareil pour vérifier que la sortie du lecteur connecté par HDMI est lu correctement. 6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifie que cet appareilentre en veille.
Remarque
- Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du propriétaire. La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction de contrôle HDMI.
- Lorsqu'elle est utilisée alors que "HDMI Contrôle" dans le menu est réglé sur "Marche", la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Fonction de minuterie sommeil

Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Utilisation de la minuterie sommeil
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.
2. Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
Le témoin SLEEP s'allume sur l'écran et la minuterie sommeil démarre. - Vous pouvez régler la minuterie dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.
Vérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement. Le temps restant s'affiche sur l'écran.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off". Le témoin SLEEP de l'affichage s'éteint.

Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
Remarque
La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Fonction de sélection rapide plus

Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.
2 Appuyez sur QUICK SELECT.
Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.
- Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous.
MAIN ZONE
| Bouton Source d'entrée Volume | |
| QUICK SELECT 1 CBL/SAT 40 | |
| QUICK SELECT 2 Blu-ray 40 | |
| QUICK SELECT 3 Media Player 40 | |
| QUICK SELECT 4 Online Music 40 |
[ZONE2]
| Bouton Source d'entrée Volume | |
| QUICK SELECT 1 CBL/SAT 40 | |
| QUICK SELECT 2 Blu-ray 40 | |
| QUICK SELECT 3 Media Player 40 | |
| QUICK SELECT 4 Online Music 40 |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous.
Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑧ peut être mémorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mémorisé pour ZONE2.
① Source d'entrée (p. 58) Volume (p. 59) 3 Mode son (p. 110) 4 Audyssey (Audyssey MultEQ XT, Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume) (p. 150-152) ⑤ “Restorer” (p. 148) 6 "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 105) ⑦ "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 107) ⑧ “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 108)

Maintenez enfoncé QUICK SELECT quand une station radio est en cours de réception ou quand une piste est lue à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle ou la piste est mémorisée.
- Tuner / Internet Radio / Media Server / Favorites / iPod / USB
2 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.
3 Maintenez enforcé le QUICK SELECT souhaité jusqu'à ce que "QUICK* memory" ou "Z2 QUICK* memory" s'affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés. * affiche le numéro de la touche QUICK SELECT enfoncée.
Modifier le nom des sélections rapides
Le nom de sélection rapide de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent.
Pour savoir comment changer ce nom, voir "Selection Rapide Nom". (1 p. 200)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anneke
Fonction de contrôle internet
Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.


- Ce appareil et l'ordinateur ou une tablette doivent être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (F-P, p. 52))
- En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifier les paramètres du logiciel.
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle web
1 Réglez le paramètre "Contrôle IP" sur "Toujours actif". (p. 193) 2 Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu "Informations". (p. 189)

3 Ouvrez le navigateur Internet.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


4 Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous pouvez utiliser.


- Vous pouvez utiliser les fonctions "Save" et "Load" pourémoriser ou rappeler les différentes paramétrés de la fonction en utilisant le contrôle web à partir d'un ordinateur.
- Pour mémoriser les réglages, cliquez sur "Save" sur l'écran du menu de configuration.
- Pour appeler les réglages, cliquez sur "Load" sur l'écran du menu de configuration.
- Nous vous conseillons d'utiliser l'un des navigateurs web suivants : Internet Explorer 10 et ultérieurs Mozilla Firefox 24 et ultérieurs Google Chrome 29 et ultérieurs Safari 5. x et ultérieurs
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions
Réglages Conseils Anecke
Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée)
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu vidéo et audio dans une pièce (ZONE2) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE).
Vous pouvez diffuser simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE et ZONE2. Vous pouvez également diffuser des sources distinctes dans la MAIN ZONE et ZONE2.
Connexion de ZONE2
Vous pouvez utiliser les trois méthodes suivantes pour diffuser un contenu vidéo et audio dans ZONE2.
Connexion via la borne HDMI ZONE2 (p. 133) Connexion via les bornes de sortie des enceintes (p. 134) Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (p. 134)
■ Connexion 1: Connexion via la borne HDMI ZONE2
Lorsqu'un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous pouvez diffuser un contenu vidéo ou audio à partir de l'appareil connecté à la borne HDMI 1-7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).


Lorsqu'une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d'entrée, l'audio de la MAIN ZONE peut être mélangé sur 2 canaux audio.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connections Connexions
Réglag
Connexion 2: connexion via les bornes de sortie des enceintes
Réglez "Mode affectation" (p. 181) sur "ZONE2" et les sorties audio ZONE2 des bornes d'enceintes SURROUND BACK.

Connexion 3: connexion à l'aide d'un amplificateur externe
Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.


- Le signal audio analogue et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI ou numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE2.
- Si vous souhaitez diffuser les signaux HDMI autres 2 canaux PCM en ZONE 2, réglez "Audio HDMI" sur "PCM". (E-P. 198) La sortie depuis un appareil raccordé à la source d'entrée sélectionnée pour la ZONE2 peut être automatiquement convertie en PCM 2 canaux.
Dans ce cas, l'audio de la MAIN ZONE est également converti en PCM 2 canaux en MAIN ZONE et la ZONIFE ne dérivait pas une main opération.
La MAIN ZONE et la ZONEZ sont régies sur la même source d'entrée.
Toutefois, en fonction de l'appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Lecture dans ZONE2







1 Appuyez sur ZONE2 pour mettre ZONE2 sous tension.
Le bouton ZONE2 s'allume.
Appuyez sur POWER pour mettre sous tension l'alimentation de la ZONE2.
Le témoin Za s'allume.
- Il est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur l'appareil.
Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée à lire.
Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2.
- Pour effectuer une opération avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE2 SOURCE. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE2 SOURCE, la source d'entrée change.
Contents
Connexions
are
Pils Annex
Réglage du volume
Utilisez VOLUME▼ pour régler le volume.
L'option "Limite volume" est réglée sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat.

Sélectionnez MASTER VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l'appareil principal pour régler le volume du son.
Coupure temporaire du son (sourdine)
Appuyez sur MUTE X.
Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 199)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.

hage
Panneau arrête
Télécommande



Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | |
| Audio | Réglage niv Dialog | Ce réglage permet d'ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. |
| Réglage niv Subw Ce réglage permit d'ajuster le niveau de volume du subwoofer. 143 | — | |
| Paramètres surr. Ajuste les réglages du son surround. 144 | — | |
| Restorer Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale. | 148 | |
| Délai audio Compense le décalage entre la video et l'audio. 149 | — | |
| Volume Permet de régler le volum de la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil). | 149 | |
| Audyssey | Permet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et de Audyssey Dynamic Volume®. | |
| EQ Graphic Utilise l'égaliserur | graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 153 | |
| Vidéo | Réglages image Ajuste la qualité d'image. 155 | — |
| Config. HDMI | Permet de régler les paramètres de sortie video/audio HDMI. | |
| Réglages sorties | Paramètre le traitement video. | |
| Affichage à l'écran | Configure le paramétrage de l'affichage à l'écran. | |
| Format TV | Détermine le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez. |






| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Entrées | Affectation des entrées Permet de changer l'attribution du connecteur d'entrée. 167 | — | |||
| Renommer les sources Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée. 169 | — | ||||
| Masquer les sources | Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées. | 169 | |||
| Niveau des sources Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio. 169 | — | ||||
| Sélect. Entrées Permet de régler le mode d'entrée audio et le mode de décodage. 170 | — | ||||
| Enceintes | Conf. Audysse® | Les caractéristiques acquistiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. | 171 | ||
| Config. manuelle | Règle manuellement les enceintes ou modifier les paramètres "Conf. Audysse®". | 181 | |||
| Réseau | Informations Affichage des infusions sur le réseau. 189 | — | |||
| Connexion | S'électionne s'il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable. | 189 | |||
| Réglages | S'utilise pour configurer manuelle l'adresse IP ou lors de l'utilisation d'un serveur proxy. | 192 | |||
| Contrôle IP | Active la communication réseau en mode Veille. | 193 | |||
| Nom convivial | Le "Nom convivial" est le nom par lequel cet apparil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. | 194 | |||
| Diagnostic | Permet de vérifier la connexion réseau. | 194 | |||
| Mode Maintenance | Utilisé pour la réception de maintenance à partir d'un ingénieur de service ou un installateur personnel Denon. Ce mode n'est pas conçu pour être utilisé par l'utilisateur final, et doit être utilisé uniquement par un technicien de service formé ou un professionnel de l'installation personalisée. | 195 | |||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description Page | |||
| Général | Langue Modifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur. 196 | — | |||
| ECO Configure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et veille Auto. 196 | — | ||||
| Config. de ZONE2 Définit le paramétrage de la lecture audio de ZONE2. 198 | — | ||||
| Renommer zone Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix. 200 | — | ||||
| Sélect.Rapid.Nom Changez le titre d'affichage Sélect.Rapid.Nom selon votrechoix. 200 | — | ||||
| Sortie Trigger Sélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement. 200 | — | ||||
| Afficheur façon Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. 201 | — | ||||
| Informations | Affichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc. | 201 | |||
| Données d'utilisation | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Denon. | 203 | |||
| Micrologiciel | Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification. | 204 | |||
| Verrou de config. | Protection des réglages contre toute modifications involontaire. | 206 | |||
| Assistant de config. | Démarrez config. ... | Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | Page 8 du manuel séparé“Guide de Démarrage rapide” | ||
| Choix de la langue | Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur. | ||||
| Réglage enceintes | |||||
| Étalandage enceintes | |||||
| Configuration réseau | |||||
| Config. des entrées | |||||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Index
Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexes

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE. Le bouton MAIN s'allume. 2 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 3 Utilisez pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER. 4 Utilisez pour passer au réglage désiré. 5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Saisie de caractères
Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants.
Nom préréglé (p. 80) Recherche textuelle (p. 102) - Renommer les sources (p. 169) Nom convivial (p. 194) - Renommer zone (p. 200) - Sélection rapide nom (p. 200) Saisie de caractères pour les fonctions réseau
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Utilisation de l'écran-clavier
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères. [Exemple] Écran "Renommer les sources"

2 Utilisez pour sélectionner ou .
3 Appuyez sur ENTER pour déplacer le curseur jusqu'au caractère que vous pouvez modifier. - À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d'un caractère. 4 Sélectionnez un caractère à saisir avec , puis appuyez sur ENTER. 5 Répétez les étapes 2 - 4 pour modifier le nom. 6 Utilisez pour sélectionner "OK", puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Audio
Réglage des paramètres audio.
Réglage niv dialog
Réglez le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central.
Réglage niv dialog
Choisissez d'ajuster ou non le niveau de dialogue.
Marche: Permet de régler le niveau du dialogue.
Arrêt (Défaut) : Désactive le réglage du niveau de dialogue.
Niveau
Ajustez le volume de sortie depuis le canal central.
-12.0 dB +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)
Réglage niv subw
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
Réglage niv subw
Choisissez d'ajuster ou non le niveau du subwoofer.
Marche : Permet de régler le niveau du subwoofer.
Arret
(Defaut) :
Désactive le réglage du niveau du
subwoofer.
Réglage niv subw
Permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
-12.0 dB +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Paramètres surr.
Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes audio et paramètres surround" (p. 240).

- Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
- Les réglages "Paramètres sur." sont mémorisés pour chaque mode son.
Éq cinéma
Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.
| Marché: | “EQ cinéma” est activé. |
| Arrêt(Défaut) : | “EQ cinéma” n'est pas activé. |
Gestion intensité
Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
| Marche (Défaut): | Les sorties sont données suivant qu'elles permettent les réglages effectuels dans "Compress. Dyn." et "Fonction de normalisation de dialogue" (12 p. 201). |
| Arrêt: | Les réglages "Compress. Dyn." et "Normalisation de dialogue" sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels. |

Vous pouvez le régler en mode Dolby TrueHD.


Compression dynamique
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).
| Automatique: | Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. |
| Bas / Moyen / Haut: Réglage du niveau de compression. | |
| Arrêt: | Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. |

- Vous pouvez définir "Automatique" uniquement pour la source Dolby TrueHD.
- Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD, le réglage par défaut est sur "Automatique".
Eff. basses fréq.
Ajustez le niveau des effets basses fréquences (LFE).
Pour une meilleure reproduction des différentes sources, nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous. - Sources Dolby Digital: 0 dB - Sources cinéma DTS: 0 dB - Sources musique DTS: -10 dB
Gain au centre
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant.
0.0-1.0

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur DTS Neo: X.
- Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant.
Panorama
Le champ sonore avant est étendu plus vers l'arrête pour créer une impression sonore parfaitement inclusive.
| Marché: | Utilisez "Panorama". |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser "Panorama". |

Vous pouvez définir ici lorsque le mode audio est défini sur Dolby PLIT/ITx dans le mode "Music".


Dimension
Déplace le centre de l'image sonore vers l'avant ou l'arrière, pour un meilleur équilibre.
0-6(Defaut:3)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur Dolby PLII/IIx dans le mode "Music".
- Plus le chiffre est petit, plus le son surround se décale vers l’arrière ; plus le chiffre est grand, plus le son surround se décale vers l’avant.
Centre largeur
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant.
0-7(Defaut:3)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur Dolby PLII/IIx dans le mode "Music".
- Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant.
Durée de délai
Réglez la durée de délai audio en fonction du contenu vidéo pour développer l'image du champ sonore.
0 ms - 300 ms (Défaut : 30 ms)

Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est "Matrix".
Niveau des effets
Ajustez le niveau des effets sonores du mode audio actuel.
1-15 (Défaut: 10)

Choisissez un niveau de réglage inférieur si le positionnement et l'impression de phase des signaux surround ne pourrait pas naturel.
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Taille de la pièce
Simuler l'acoustique d'une petite salle.
| Petit: Simuler l'acoustique d'une petite salle. | |
| Med.s: | Simulation acoustique d'une pièce petite à moyenne. |
| Moyen (Défaut) : | Simulation acoustique d'une pièce moyenne. |
| Medium Large: | Simulation acoustique d'une pièce moyenne à grande. |
| Large: Simuler l'acoustique d'une grande salle. | |

"Taille de la pièce" ne représente pas la taille de la pièce dans laquelle les sources sont lues.
Gain haut
Contrôler le volume du canal avant-haut.
| Bas: | Baisser le volume du canal avant-haut. |
| Normal (Défaut) : | Le canal avant-haut est diffusé au volume sonore standard. |
| Haut: Monter le volume du canal avant-haut. | |

Vous pouvez régler ceci dans le mode audio "PLIIz" ou lorsque vous utilisez le décodeur PLIIz.
Subwoofer
Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.
Marche (Défaut) : Le subwoofer est activé.
Arrêt: Le subwoofer n'est pas activé.

Vous pouvez régler ici si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE+Main". (p. 187)
Paramètres par défaut
Les paramètres “Paramètres sur.” sont rétablis à ces paramètres par défaut.

hage
Panneau arrête
Télécommande


Restaurer
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "Restorer" généralise les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.
Mode d'emploi
| Haut: | Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aiguus (en-dessous de 64 kbps). |
| Moyen: | Appliquez un boost adapté aux aiguus et graves des sources compressées (en-dessous de 96 kbps). |
| Bas: | Mode optimisé pour les sources compressées avec des aiguus normaux (au-dessus de 96 kbps). |
| Arrêt: | Ne pas utiliser la fonction "Restorer". |

- Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréquence d'échantillonnage = 44,1/48 kHz) est entré.
- Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "Online Music", "iPod/USB" et "Bluetooth" est sur "Bas". Tous les autres modes restent régés sur "Arrêt".
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Les réglages "Restorer" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.


Délai audio
Compense le décalage entre l'image et l'audio.
0 ms - 200 ms (Défaut: 0 ms)

-Délai audio' pour le mode jeu peut être réglé quand "Mode vidéo" est sur "Automatique" ou "Jeu". (p.161) - Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Volume
Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l'appareil).
Échelle
Régler l'affichage du volume.
| 0 - 98 (Défaut) : | Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. |
| -79.5 dB - 18.0 dB : | Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB. |

Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.
Limite
Réglages de volume maximum.
60(-20dB)/70(-10dB)/80(0dB)
Arrêt (Défaut) :
Niveau de démarrage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partirde la dernière session. |
| Sourdine: | Toujours passer en sourdine audémarrage de l'appareil. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB) : Le volume est régé au niveau défiñi. | |
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
| Complet(Défaut) : | Le son est complètement coupé. |
-40 dB: Le son est abaissé de 40 dB.
-20 dB: Le son est abaissé de 20 dB.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Définit Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey" a été effectuée.
Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 246).

- Les réglages "MultEQ ® XT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ XT", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
MultEQ® XT compense les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure avec "Conf. Audyssey®". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage "Reference".
| Reference (Défaut): | Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à hautes fréquences, qui est optimisé pour les films. |
| L/R Bypass: | Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT sur les enceintes avant gauche et droite. |
| Flat: | Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pieces où votre position d'écoute est plus proche des enceintes. |
| Arrêt : | Éteignez l'égaliseur "MultEQ® XT". |

Si vous utilisez un casque, "MultEQ® XT" s'active automatiquement sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Conseils annexes
Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué en prenant en compte la perception humaine et l'acoustique de la pièce.
Fonctionne avec MultEQXT.
Marche
(Defaut) :
Utiliser Dynamic EQ.
Arrêt: Ne pas utiliser Dynamic EQ.

Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur Marche, il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Commande de tonalités". (p. 106)
Compensateur niveau de référence
Audyssey Dynamic EQ® fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de référence du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnées quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous.
| 0 dB (Réf. film)(Défaut) : | Optimisé pour le contenu tel que des films. |
| 5 dB : | Sélectionnéze ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique. |
| 10 dB : | Sélectionnéze ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. |
| 15 dB : | Sélectionnéze ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée. |

Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 151)


Conseils annexes
Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l'utilisateur.
| Heavy: | Ajustement le plus important sur lessonsles plus forts et les plus bas. |
| Medium: | Ajustement moyen sur lessons les plusbas et les plus forts. |
| Light: | Ajustement le moinsimportant sur lessons les plus bas et les plus forts. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser Dynamic Volume. |

Si "Dynamic Volume" est réglé sur "Oui" dans "Conf. Audyssey", le réglage passe automatiquement à "Medium". (p. 171)
Audyssey DSX®
Permet d'obtenir davantage de son surround immersif en ajoutant de nouveaux canaux.
Marche: Active le traitement Audyssey DSX® pour l'expansion large ou haute.
Arrêt (Défaut) : Ne réglerez pas “Audyssey DSX®”.

- "Audyssey DSX®" peut se régler si vous utilisez des enceintes avant-hautes ou larges. "Audyssey DSX®" est valide uniquement en cas d'utilisation d'une enceinte centrale. "Audyssey DSX®" est valide lorsque le mode audio est le mode audio Dolby ou le mode audio DTS autre que la PLLiz et DTS Neo: X. L'option "Audyssey DSX®" ne peut être configurée si la source HD Audio en cours de lecture comprend les canaux avant-hauts et avant larges. Dans ce cas, la lecture des canaux respectifs se fait par le biais des signaux d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Largeur de la scène
Réglez l'amplitude du niveau sonore lorsque vous utilisez les enceintes larges avant.
-10 - +10 (Défaut : 0)
Hauteur de la scène
Réglez la hauteur du niveau sonore lorsque vous utilisez les enceintes hautes avant.
-10 - +10 (Défaut : 0)
Utilise l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

- Les enceintes pour lesquelles "EQ Graphic" peut être réglé sont différentes en fonction du mode audio.
- Ceci peut être réglé lorsque le paramètre "MultEQ® XT" est "Arrêt".
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.
| Marché: | Utilisez l'égaliser graphique. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser l'égaliser graphique. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Conseils annexes
Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.
| Tous: | Réglez tous les tons des enceintes ensemble. |
| Gauche/droite(Défaut) : | Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. |
| Chaque: Réglez la tonalité pour chaque enceinte. | |
Ajust. EQ
Ajustez l’équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences. Ajustez l’enceinte sélectionnée dans la section "Select. H-P".
- Sélectionnez l'enceinte.
- Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz
- Réglez le niveau. -20.0 dB +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB)
Copie courbe
Copiez la courbe de correction plate créée dans Conf. Audyssey®

"Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey" a été effectuée.
Paramètres par défaut
Les paramètres “EQ Graphic” sont rétablis à ceux par défaut.


Vidéo
Effectuez les réglages vidéo.
Réglages image
La qualité d'image peut être ajustée.

- Peut être sélectionné quand "Conversion vidéo" est réglé sur "Marche". (p.162)
- Peut être réglé lorsque "HDMI", "COMP" ou "VIDEO" est attribué à chaque source d'entrée. (p. 168)
- "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amplificateur" peuvent être régles lorsque "Mode photo" est réglo sur "Personnalise".
- Les réglages "Réglages image" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- La fonction "Réglages image" ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
Mode photo
Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéo et de votre environnement de visualisation.
| Standard: | Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. |
| Film: | Mode adapté à la visualisation de films dans unepieceASFav: Mode qui rend les images graphiques des yeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Streaming: | Mode adapté à des sources video à faible débit. |
| ISF Day: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une piece éclairée pendant la journée. |
| ISF Night: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pieceASFav: Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image. |
| Personnalisé: | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appariel. |
| Arrêt: |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Conseils annexes

- Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'équilibrage de la couleur et faire correspondre les conditions d'installation. Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.
- Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu options. (1 p. 108)
- Les réglages par défaut sont les suivants.
- Pour les sources d'entrée "Online Music" et "iPod/USB" : Streaming
- Pour les sources d’entrée autres que "Online Music" et "iPod/USB" : Arrêt
Contraste
Réglage du contraste de l'image.
-50+50Defaut:0
Luminance
Réglage de la luminosité de l'image.
-50 à +50 (Défaut : 0)
Saturation
Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).
-50/+50Défaut:0
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Réduction du bruit
Réduction du bruit général vidéo.
Bas/Moyen/Haut/Arrêt(Défaut: Arrêt)
Amplificateur
Amélioration de la netteté de l'image.
0-12(Défaut:0)
Configuration HDMI
Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI.
Remarque
Quand "HDMI Pass Through" et "HDMI Contrôle" sont sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevée. Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Sync. labiale auto
Effectue la compensation automatique du décalage temporel des sorties audio et vidéo.
Marche
Corrigez automatiquement.
(Defaut) :
Arrêt: Ne pas corriger automatiquement.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Sortie audio HDMI
Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.
| AVR (Défaut) : | Lecture par les enceintes connectées au récepteur. |
| TV: | Lecture par une télévision connectée au récepteur. |

Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. ("Fonction de contrôle HDMI" (p. 125)) - Lorsque cet appareil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est réglée sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.
| Marché: | Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI du récepteur AV lorsque cet apparéil est en mode Veille. |
| Arrêt(Défaut) : | Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet apparéil en modeVeille. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


HDMI contrôle
Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI.
| Marché: | Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande HDMI. |
| Arrêt(Défaut): | Réglage à utiliser lorsque vous ne souhaitez pas utiliser la fonction de commande HDMI. |

- Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
- Se reporter à "Fonction de contrôle HDMI" pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI. (p. 125)
Remarque
Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.
Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.
| Dernière(Défaut) : | La source d'entrée la plus récente semettra en mode veille. |
| CBL/SAT / DVD /Blu-ray / Game /AUX1 / AUX2 /Media Player / CD*: | Traversez la source d'entréeseLECTIONnée. |
*“Source Pass Through” peut être réglé lorsqu'aucune des bornes HDMI n'est attribuée à “CD” pour la source d'entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (p.167)

"Source Pass Through" peut être réglé quand "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche".
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Commutation TV audio
Définir le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à l'AVR.
| Marche (Défaut) : | Sélectionner l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur. |
| Arrêt: | Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur. |

"Commutation TV Audio" peut être réglée lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche".
Désactiver commande
Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes.
| Tous(Défaut) : | Si la TV branchée est mise hors tensionindépendamment de la source d'entrée,l'appareil est automatiquement mis enveille. |
| Vidéo: | Avec une source d'entrée sélectionnéeattribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”,lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet apparéil se metautomatiquement en veille. (12 p. 168) |
| Arrêt: | L' apparéil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV. |

"Désactiver commande" peut être réglée lorsque "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Réglages sorties
Paramètre le traitement vidéo.

- Peuvent être réglés lorsque chaque source d'entrée est attribuée à "HDMI", "COMP" ou "VIDEO". (p. 168)
- "Résolution", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" peuvent être réglés lorsqu'"Echelle(Scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt".
- La fonction "Réglages sorties" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
- Les réglages "Conversion vidéo", "Échelle(scaler) i/p", "Résolution", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Mode vidéo
Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de vidéo.
| Automatique (Défaut): | Traiter la video automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. |
| Jeu: | Toujours traiter la video pour le jeu. Réduisez le délail video lorsque la video est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console deieux. |
| Film: | Effectuez le traitement de l'image qui est ajusté pour les contenus autres que desieux. |

Si "Mode vidéo" est réglé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Conversion vidéo
Le signal d'entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée. ("Fonction de conversion vidéo" (t p. 233))
| Marche (Défaut) : | Le signal d'entrée video est converti. |
| Arrêt: | Le signal d'entrée video n'est pas converti. |
Réglez le signal de l'entrée vidéo pour qu’il soit soumis à un traitement i/p de mise à l’échelle. Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d’entrée à la valeur définie dans "Résolution". (Lé p. 163)
Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que "ipod/usb" et "online music
| Analogique (Défaut) : | Utiliser suréchantillonage (scalar) i/p pour les signaux video analogiques. |
| Analogique & HDMI: | Utiliser la fonct. (scalar) i/p pour les signaux video analog et HDMI. |
| HDMI: | Permet d'utiliser la fonction de mise à l'échelle pour les signaux video HDMI. |
| Arrêt: | Ne permet pas d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scalar). |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Lorsque la source d'entrée est réglée sur "iPod/USB" et "Online Music
| Marche (Défaut): | Permet d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scalar). |
| Arrêt: | Ne permet pas d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scalar). |

- "Analogue & HDMI" peut être régulé pour des sources d'entrée pour lesquelles un connecteur d'entrée HDMI est attribué.
- Les éléments paramétrables sont fonction de la source d'entrée attribuée à chaque borne d'entrée.
- Cette fonction n'est pas efficace lorsque le signal d'entrée est "x. v. Color", 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l'ordinateur.
Résolution
Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler "Résolution" séparément pour la sortie HDMI de l'entrée vidéo analogue et l'entrée HDMI.
| Automatique (Défaut): | Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglee. |
| 480p/576p / 1080i / |
| 720p / 1080p:24Hz / 4K / Réglez la résolution de sortie. |
| 4K(60/50) : |

- Si "Echelle (Scaler) /p" est réglé sur "Analogue & HDMI", la résolution du signal d'entrée vidéo analogue et du signal d'entrée HDMI peut être régée. (R2 p. 162)
- Si le réglage est fait sur "1080p:24Hz", vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz). Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur "1080p".
- Il est impossible de convertir un signal 50Hz en 1080p / 24Hz. La sortie est en résolution 1080p / 50Hz.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Mode progressif
Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source.
| Automatique (Défaut): | La détction du signal video et la sélection du mode approprié s'effectuent automatiquement. |
| Vidéo: | Sélectionner un mode adapté à la lecture video. |
| Vidéo et film: | Sélectionner un mode adapté à la lecture video et de films 30 trames. |

Cet élément peut être réglé lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt". (1 p. 162)
Rapport d'aspect
Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI.
| 16:9 (Défaut) : | Affichage au format d'aspect 16:9. |
| 4:3 : | Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p) |

Cet élément peut être réglé lorsque "Echelle(Scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt". (KéF p. 162)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Affichage à l'écran
Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.
Volume
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.
Bas
Affichage bas.
(Defaut) :
Affichage haut.
Arrêt: Désactiver l'affichage.

Si l'affichage du volume principal est difficile à lire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".
Informations
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée.
Marche
Indique l'affichage du volume.
(Defaut) :
Arrêt : N'indique pas l'affichage du volume.
Lecture en cours
Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "Online Music", "iPod/USB", "Bluetooth" ou "Tuner".
Toujours actif
(Defaut) :
Affichage permanent.
Arretauto:
Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Format TV
Déterminez le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.
Format
PAL
(Defaut) :
Sélectionner la sortie PAL.
NTSC : Sélectionner la sortie NTSC.

"Format" peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
- Maintenez ZONE2 SOURCE et STATUS sur l'appareil principal pendant au moins 3 secondes. "V. Format:" s'affiche sur l'écran.
- Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définissez le format du signal vidéo.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Remarque
Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.



Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.
Affectation des entrées
En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d'entrée pour choisir aisément de l'audio ou de la vidéo à partir d'un dispositif connecté.
Veuillez changer l'attribution de la borne d'entrée HDMI, de la borne d'entrée audio numérique, de la borne d'entrée audio analogique, de la borne d'entrée de la vidéo composante, et de la borne d'entrée vidéo lors de la connexion d'une source d'entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil.


Par défaut, chaque élément est réglé comme suit.
| Source d'entrée | Connecteur d'entrée | ||||
| HDMI | DIGITAL | ANALOG | COMP | VIDEO | |
| CBL/SAT 1 COAX1 1 | 1 | ||||
| DVD | 2 | COAX2 | 2 2 2 | ||
| Blu-ray | 3 | - | 3 | - | - |
| Game | 4 | - | 4 | - | 3 |
| Media Player | 5 | - | - | - | - |
| TV Audio | - | OPT1 | - | - | - |
| AUX1 | Front | - | - | - | - |
| AUX2 | 6 | - | - | - | - |
| CD | - | OPT2 | 5 | - | - |
Utilisateurs de tv/boîtier pour satellite, veuillez noter
Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un TV/boîtier satellite :
Pour désigner le signal vidéo attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “Numérique” dans “Mode d’entrée”.
(170)
Télécommande

Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.
| 1/2/3/4/5/6 | Attribue une borne d'entrée HDMI à la source |
| 7/Front: | d'entrée Sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée HDMI à la source |
| d'entrée Sélectionnée. |

Si "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche", la borne d'entrée "HDMI" ne peut pas être attribuée à la "TV Audio". (p. 159)
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.
| COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2: | Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée Sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée Sélectionnée. |
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogues aux sources d'entree.
| 1/2/3/4/5: | Attribue une borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée Sélectionnée. |
| -: | N'attribuè pas de borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée Sélectionnée. |
COMP (vidéo de composant)
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.
| 1/2: | Attribue une borne d'entrée video en composantes à la source d'entrée SéLECTIONNée. |
| -: | N'attribuée pas de borne d'entrée composant video à la source d'entrée SéLECTIONNée. |
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.
| 1/2/3: | Attribue une borne d'entrée video à la source d'entrée sélectionnée. |
| -: | N'attribue pas de borne d'entrée video à la source d'entrée sélectionnée. |
Paramètres par défaut
Les paramètres "Affectation des entrées" sont rétablis à ceux par défaut.


Renommer les sources
Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée.
Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences.
Lorsque le nom a été défini, il s'affiche sur l'affichage de cet appareil et sur l'écran de menu.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray /
Game/AUX1/AUX2/
Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée.
Param. défaut:
Les paramètres "Renommer les sources" sont rétablis à ceux par défaut.

Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 142).
Masquer les sources
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Affichez
(Defaut) :
Utiliser cette source.
Cachez: Ne pas utiliser cette source.
Niveau des sources
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée.
Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.
Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Sélection entrées
Réglez le mode d'entrée audio et le mode de décodage de chaque source d'entrée.
Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.

Les réglages "Sélect. Entrées" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Mode d'entrée
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique".
| Automatique (Défaut) : | Déctector automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture. |
| HDMI: | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI. |
| Numérique: | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique. |
| Analogue: | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogique. |

Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin s'allume sur l'affichage. Si le témoin ne s'allume pas, vérifie "Affectation des entrées" et les connexions. (p. 167) - Si l'option "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche" et si une TV compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
Mode de décodage
Réglez le mode décodage pour la source d'entrée.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur "Automatique". Mais nous vous recommandons de modifier à "PCM" ou "DTS" si le début de la source est coupée ou si des parasites se produisent.
| Automatique (Défaut): | Déctector automatiquement le signal d'entrée audio numérique, le écoder et le reproüir. |
| PCM: | Décoder et produit uniquement les signaux PCM en entrée. |
| DTS: | Décoder et produit uniquement les signaux DTS en entrée. |

Cet élément peut être rédigé pour les sources d'entrée pour lesquelles "HDMI" ou "DIGITAL" a été attribué dans "Affectation des entrées" (p. 167).
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Enceintes
Les caractéristiques acquises des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits.
Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey".
Vous n'avez pas à effectuer "Conf. Audyssey" lorsque vous avez effectué Étalonnage enceintes dans "Assistant de config."
Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 182)
Conf. audyssey®
Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).
Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

Si vous exécutez "Conf. Audyssey®", les fonctions Audyssey MultEQ® XT / Audyssey Dynamic EQ® / Audyssey Dynamic Volume® sont activées. (150 - 151)

FL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.
Audyssey®, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.
Audyssey MultEQ® XT utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l’enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.
Remarque
- Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.
- Pendant les mesures, ne laissiez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'étalonnage du système à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
- Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwooferers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d'essai augmente.
- Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou MASTER VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
- Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Procédure pour les réglages des enceintes (conf. Audyssey®)
Préparation Mesure
Calcul & Mémoirer
Verification
Fin
Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'installer dans la position d'écoute principale.
Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.
2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci-dessous.
Subwoofer doté d'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possédant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume: position 12 heures - Fréquence croisée: Fréquence maximale/la plus élevée - Filtre salle-de-bains: Arrêt Mode veille: Arrêt
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.


Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.

4 Sélectionnez "démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
"Conf. Audyssey®" peut également permettre les réglages suivants.
- Affectation des Amplis Il est possible de changer la sortie des signaux à partir des bornes d'enceinte SURROUND BACK de cet appareil pour qu'elle corresponde à l'environnement de vos enceintes. ("Affectation des Amphis" (p. 181))
- Sélection des canaux
Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d'enceintes arrêté surround.
5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "suivant" pour continuer.






Contenus Connexions Lecture
Conseils Annexe
6 Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez "lancer test" puis appuyez sur ENTER.
Démarrez les mesures de la première position.

La mesure peut prendre plusieurs minutes.
Remarque
Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
Allez à "Message d'erreur" (p. 179). Vérifiez les points concernés et
effectuez les procédures nécessaires.
7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "suivant" puis appuyez sur ENTER.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
8 Disposez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, sélectionnez "continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxième point démarre.
Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à huit points.


Pour passer la mesure de la deuxième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur < pour sélectionner "Compléter" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.
① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel. ② Appuyez sur < pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.
10 Sélectionnez "compléter" et appuyez ensuite sur ENTER.

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.
L'analyse prend plusieurs minutes. Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
Remarque
Lorsque les résultats de mesure sont en train d’être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
11 Effectuez le paramétrage de audyssey dynamic EQ® et audyssey dynamic volume®.
L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

- Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la musique et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommandé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
- Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d’entrée audio de l’appareil. Le contrôle du volume optimal s’effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".

Télécommande
Contenus Connexions Lecture
Conseils Annexe
13 Sélectionnez "détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.
- Les subwoofoers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofoers.
Remarque
Ne pas modifier la connexion de l'enceinte ou le volume du subwoofer après "Conf. Audyssey". Si ces derniers sont modifiés, exécuter à nouveau "Conf. Audyssey" afin de configurer le paramétrage de l'égaliseur de manière optimale.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Message d'erreur
Un message d'erreur s'affiche si "Conf. Audyssey" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, et c. Si un message d'erreur s'affiche, vérifie les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples Détails de l'erreur Remèdes | ||
| Aucune enceinte trouvée. | Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté.Toutes les enceintes n'ont pas été détectées. | Connectez le microphone de mesures et de configuration foumi sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.Vérifiez les connexions des enceintes. |
| Le bruit ambient est trop élevé ou Le niveau est trop bas | Il y a trop de bruit dans la pièce.L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible. | Éteignez ou éloignez l' apparéil à l'origine du bruit.Essayez à nouveau lorsque les environns sont silencieux.Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes.Réglez le volume du subwoofer. |
| Avant D : Aucun | L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée. | Vérifiez les connexions des enceintes affichées. |
| Avant D : Phase | L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées. | Vérifiez les polarités des enceintes affichées.Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement.Si vous étés sur que le branchement est correct, utilisez > pour sélectionner "Ignorer", puis appuyez sur ENTER. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Retour aux réglages "conf. audyssey®
Si vous définissez "Réinitialisez" sur "Restaurez", vous pouvez revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey®" (valeur calculée au départ par MultEQ XT), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

Panneau avant
nage
Panneau arrête
Télécommande
Configuration manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de "Conf. Audyssey".
- Si vous modifiez le paramétrage de l'enceinte après avoir exécuté "Conf. Audyssey®", vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (1 p. 150 - 151)
- La "Config. manuelle" peut être utilisée même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avère nécessaire.
Affectation des amplis
Permet de sélectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes.
Voir "Configuration de l'enceinte et "Affectation des Amphis" les réglages" (p. 32) concernant la configuration d'enceinte et la connexion.
Mode d'affectation
Permet de sélectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance.
| Surround arrêté (Défaut) : | Réglage du canal 7.1- lecture du canal avec des enceintes surround arrêté. |
| ZONE2: | Réglage pour l'aftection de l'amplificateur de puissance intégré de l'appareil pour la ZONE2 et la sortie audio en stéréo. |
| BI-AMP: | Réglage pour utiliser les enceintes avant via la connexion bi-ampli. |
| Front B: | Paramétrage de la lecture avec une deuxième enceinte avant. Vous pouvez commuter la lecture entre l'enceinte avant A et B en fonction de vos préférences. Commutez l'enceinte avant en utilisant "Enceintes avant" dans le menu. (© p. 188) |
| Avant Haut: | Réglage du canal 7.1- lecture du canal avec des enceintes avanthaut. |
| Largeur avant: | Réglage du canal 7.1- lecture du canal avec des enceintes larges avant. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Configuration enceintes
Sélectionnez si ou qui non les enceintes sont représentées, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.
Avant
Définir le type d'enceinte avant.
| Large(Défaut): | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de reproduirecorrectement les très basses fréquences. |
| Petit: | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |

Lorsque "Subwoofer" est réglé sur "Non", "Avant" est automatiquement réglé sur "Large". - Lorsque "Avant" est réglé sur "Petit", les paramètres "Centrale", "Surround", "Surr. arrière", "Avant Haut" et "Larg. Avant" ne peuvent pas être réglés sur "Large".
Centrale
Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée. |


Surround arrière
Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes surround arrêté.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser quand les enceintes arrêtè surround ne sont pas connectées. |
| 2 enceintes (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrêtè surround. |
| 1 enceinte: | Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrêtè. Connectez-vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Surround arrêté", vous pouvez effectuer ce réglage. (T p. 181)
Avant haut
Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Avant Haut", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 181)
Larg. avant
Définir la présence et la taille des enceintes larges avant.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de réproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limite dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-large ne sont pas connectées. |

Lorsque le réglage "Mode affection" est "Larg. Avant", vous pouvez effectuer ce réglage. (p. 181)
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Distances
Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes. Avant d’effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d’écoute et les différentes enceintes.
Unité
Permet de régler l'unité de distance.
Mètres (Défaut)
Pieds
Étape
Permet de régler l'incrément minimum de réglage de la distance.
0.1m(Défaut)/0.01m
1ft/0.1ft
Paramètres par défaut
Les paramètres "Distances" sont rétablis aux valeurs par défaut.
Réglez la distance
0.00 m - 18.00 m / 0.0 ft - 60.0 ft

- Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages "Affectation des Amphis" et "Config. enceintes".
- Réglages par défaut: Avant G / Avant D / A. Haut G / A. Haut D / Larg. A. G / Larg. A. D / Centrale / Subwoofer : 3,60 m (12,0 ft) Surround G / Surround D / Surr. arr. G / Surr. arr. D : 3,00 m (10,0 ft)
- Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Niveau
Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.
Démarrage tonalité d'essai
Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.
Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.
-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

- Le paramétrage "Niveau" est reflété dans tous les modes son.
- Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (19 p. 105)
- Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".
Paramètres par défaut
Les paramètres "Niveau" sont rétablis à ces par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.
Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.
| Tous(Défaut): | Permet de régler la même fréquencecroisée pour toutes les enceintes. |
| Individuel: | Permet de sélectionner les points dcroisement pour chaque enceinte individuellement. |
Sélection de la fréquence croisée
40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut: 80 Hz)

Le paramètre "Crossover" peut être réglé lorsqu'elle réglage du paramètre "Mode subwoofer" est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est réglée sur "Petit". (32 p. 187) - La fréquence croisée par défaut est 80Hz. Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur 250Hz lorsque la plaque de fréquence des enceintes est 250Hz - 20kHz. - Le son en dessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans "Petit". Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant. - Les enceintes qui peuvent être réglées quand l'option "Individuel" est sélectionné sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer". (K-P. 187)
- Quand "LFE" est sélectionné, les enceintes régées sur "Petit" pour "Config. enceintes" peuvent être régées. Si les enceintes sont régées sur (12 p. 182) "Large", "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. Lorsque "LFE+Main" est sélectionné, les enceintes peuvent être régées peu importe le réglage "Config. enceintes". (ICP p. 182)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Graves
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.
Mode subwoofer
Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.
| LFE(Défaut) : | Le signal de gamme des graves du canal régèle sur la taille d'enceinte “Petit” est ajusté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
| LFE+Main: | Le signal de gamme BASSE de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
LPF pour LFE
Permet de régler la gamme d’émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de contrôle passe-bas) du subwoofer.
80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/200 Hz/250 Hz (Default: 120 Hz)

L'élément "Mode subwoofer" peut être réglé lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" est réglé sur une option autre que "Non". (p. 182) - Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants. - Si "Config. enceintes" - "Avant" et "Centrale" sont réglés sur "Large", et que "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE", il se peut que les subwoofers n'émettent aucun son, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. Sélectionnez "LFE+Main" si vous voulez que les signaux des graves soient toujours reproduits par le subwoofer. (p. 182)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Enceintes avant
Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.
L'enceinte avant A est utilisée.
(Defaut) :
B: L'enceinte avant B est utilisée
A+B:
Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affection" est défini sur "Front B". (p. 181)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réseau
Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.
Si you effectuez cette opération via DHCP, définissez "DHCP" sur Marche. (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez assigner une adresse IP à cet appareil dans les réglages "Adresse IP" et entrer les informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l'adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.
Informations
Affichage des informations sur le réseau.
Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC

Une Adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner.
Connexion
Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.
Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN cable, sélectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un cable LAN,
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez "Config. Wi-Fi".
- Connecter avec
Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).
Filaire (Ethernet) : Utilisez un câble LAN pour vous connecter à un réseau.
Sans fil (Wi-Fi): Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour vous connecter à un réseau.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Configuration Wi-Fi
Connectez-vous à un réseau de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le réseau peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.
Recherche de réseaux
possibles affichée sur l'écran du téléviseur.
- Sé sans fil. Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
- Entrez votre mot de passe et sélectionnez "OK".
Utiliser le dispositif ios
Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil, l'appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.
Cet appareil peut être connecté à votre périphérique iOS de deux façons, en utilisant un câble USB et via le Wi-Fi.
Lors de la connexion via wi-fi
- Sélectionnez "Connexion sans fil" sur l'écran du téléviseur.
- Vérifiez que votre apparéil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et selectionnéze “Denon AVR-X3100W” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre apparéil iOS.
- Tapez "Suivant" sur l'écran du périphérique iOS.

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS7 ou version ultérieure.
Lors de l'utilisation d'un câble USB
- Sélectionnez "Câble USB" sur l'écran du téléviseur.
- Vérifie que vous Peripheral iOS est connecté au réseau local sans fil (Wi-Fi) et le connecter au port USB situé sur le panneau avant à l'aide d'un câble USB.
- Sélectionnez "Connecter" sur l'écran du téléviseur.
- Tapez "Autoriser" lorsque le message de connexion s'affiche sur l'écran de votre périphérique iOS.

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS5 ou version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Routeur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS à connecter.
Il y a deux façons de se connecter, en utilisant la méthode du bouton-pouvoir ou la méthode du code PIN. Sélectionnez la méthode de connexion pour qu'elle corresponde à votre routeur.
Lors de la connexion en utilisant la méthode du bouton pouvoir
- Sélectionnez "Bouton puissance" sur l'écran du téléviseur.
- Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
- La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
- Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.
Lors de la connexion en utilisant la méthode du code PIN
- Sélectionnez "PIN" sur l'écran du téléviseur.
- Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil.
Ceci affiche le code PIN de l'appareil sur l'écran du téléviseur.
- Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur.
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
- Réglez les éléments suivants.
SSID: Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sécurité: Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passe: Entrez le mot de passe.
Sélectionnez Clé par défaut.
Clé par défaut: Lors de la connexion au réseau crypté "WEP", le menu "Clé par défaut" est affiché.
- Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.
Lorsque vous utilisez un périphérique qui dispose d'une version du micrologiciel de iOS7 ou ultérieure, "Lors de la connexion en utilisant le Wi-Fi" («В» p. 190) dans "Utiliser le dispositif iOS".
- Maintenez enfoncées les touches DIMMER et STATUS de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
- Connectez le réseau local sans fil de l'ordinateur ou de la tablette utilisées au "Denon AVR-X3100W" lorsque le message "Connectez-vous dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Denon AVR-X3100W" apparait à l'écran.
- Démarrer le navigateur et saisissez "192.168.1.16" dans l'URL.
- Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez "Connector" puis quittez le paramétrage.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglages
Configurez le paramétrage proxy et l'adresse IP.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'appareil.
- Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-réseaux, Passerelle par défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.
- Configurez le paramétrage proxy lors de l'utilisation d'un serveur proxy pour se connecter à Internet.

DHCP
Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.
| Marche (Défaut): | Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. |
| Arrêt: | Permet de configurer les réglages réseau manuellement. |
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d'autres adresses IP sont réglées.
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrez en général 255.255.255.0.
Passerelle par défaut
Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS primaire, DNS secondaire
Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par tout fournisseur, entrez-la dans "DNS primaire". Si deux DNS ou plus sont fournis par tout fournisseur, entrez-les à la fois dans "DNS primaire" et "DNS secondaire".


Proxy
Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.
Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.
Marche (Adresse) : Sélectionnez pour entrer une adresse.
| Marche (Nom): | Sélectionnez pour entrer un nom de domaine. |
| Arrêt(Défaut) : | Désactive le serveur proxy. |
Port
Entrez le numéro du port.

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (C-P. p. 52)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de leur ordinateur.
Contrôle IP
Active la communication réseau en mode veille.
| Arrêt en veille (Défaut): | Arrêt des fonctions réseau en veille. |
| Toujours actif: | Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau. |

En utilisant la fonction de contrôle internet ou Denon Remote App, utilisez-la avec le paramétrage "Contrôle IP" réglé sur "Toujours actif".
Remarque
Si "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste.
Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

- Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 142). Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est Denon AVRX3100W
Paramètres par défaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
Connexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
Erreur: Le câble LAN n'est pas connecté. Vérifiez la connexion.

Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.
Aspirateur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
Erreur: Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.
Accès internet
Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN).
Erreur: Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Mode maintenance
À utiliser lorsqu'un technicien du service après-vente de Denon ou un installateur effectuant une intervention d'entretien. D'ordinaire, ce mode n'est pas adapté pour une utilisation par l'utilisateur final, uniquement par un technicien service formé ou un professionnel de l'installation personnalisée.
Remarque
Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de Denon ou l'installateur vous en ont donné l'instruction.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Général
Effectuer d'autres réglages.
Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
English/Deutsch/Français/Italiano/Español/Nederlands/Svenska/Pycckий/Polski
(Défaut: Français)

"Langue" peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
- Maintenez ZONE2 SOURCE et STATUS sur l'appareil principal pendant au moins 3 secondes. "V. Format: " s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur DIMMER sur l'appareil principal. "Lang.: $" s'affiche sur l'écran.
- Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définissez la langue.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Configurez le paramétrage du mode ECO et du mode veille automatique.
Mode ECO
Ceci permet de réduire la consommation électrique lorsque l'appareil est sous tension.
Marche: Réduisez la consommation électrique.
| Automatique: | La consommation électrique est automatiquement réduite pour faire correspondre le volume. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas réduire la consommation électrique. |

- Si vous souhaitez émettre de l'audio à un niveau de volume élevé, il est recommandé de régler "Mode ECO" sur "Arrêt".
- Le mode Éco peut également être modifié en appuyant sur ECO / sur la télécommande.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Marche (par défaut)
Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l'appareil est sous tension.
| Dernière (Défaut) : | Le Mode ECO sera régé sur les réglages précédent avant la mise hors tension de l'alimentation. |
| Marche: | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans "Marche". |
| Automatique: | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans "Automatique". |
| Arrêt: | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers le mode ECO dans "Arrêt". |
Affichage à l'écran
Affichez la consommation électrique de cet appareil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.
| Toujours actif: | Affichez toujours le compteur sur l'écran du téléviseur. |
| Automatique (Défaut) : | Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume. |
| Arrêt: Ne pas afficher le compteur. | |
Veille auto
Paramètres de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.
Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou vidéo n'est émis de cet appareil. Avant que l'appareil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l'appareil, ainsi que sur l'écran du menu.
| 60 min: | L'appareilonne en mode veille au bout de 60 minutes. |
| 30 min: | L'appareilonne en mode veille au bout de 30 minutes. |
| 15 min(Défaut) : | L'appareilonne en mode veille au bout de 15 minutes. |
| Arrêt: | L'appareil ne passage pas automatiquement au mode veille. |
Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou vidéo.
| 8 heures: | Mets la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 8 heures. |
| 4 heures: | Mets la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 4 heures. |
| 2 heures: | Mets la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 2 heures. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pasmettre automatiquement la ZONE2 en état de veille. |


Configuration de ZONE2
Configurez le paramétrage pour la lecture audio en ZONE2.

Les valeurs régées pour “Liminé volume” et “Vol. allumage” s'affichent en fonction du réglage spécifique pour le volume “Échelle”. (p. 149)
Graves
Réglage des graves.
-10 dB - +10 dB (Défaut: 0 dB)
Aigus
Réglage des aigus.
Réglages de la coupure des basses pour réduire la distorsion des basses.
Marche: Les basses sont atténuées.
Arrêt (Défaut) : Les basses ne sont pas attenuées.
Niveau canal gauche
Ajuster le niveau du canal gauche.
Ajuster le niveau du canal droit.
-12dB - +12dB (Défaut: 0dB)
Canal
Régler si la lecture est en stéreo ou monaurale.
Stéréo (Défaut): Sélectionner la sortie stéréo.
Mono: Sélectionner la sortie monaurale.
Audio HDMI
Sélectionnez le format du signal audio pour la lecture d'une source HDMI dans la ZONE2.
Via le signal audio HDMI passé par cette unité vers l'appareil (Défaut) : dans la ZONE2.
PCM : L'entrée du signal audio HDMI dans cet appareil est convertie en un signal PCM qui peut être émis des bornes ZONE2 PRE OUT ou des bornes des enceintes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Niveau volume
Réglez le niveau de sortie du volume.
| Variable(Défaut) : | Le volume peut être régé. |
| 1 - 98(-79.5 dB - 18.0 dB) : | Le volume est fixé au niveau souhaïté.Impôsible de régler le volume avec la télécommande. |
Réglages de volume maximum.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
(Defaut:70(-10dB))
Arrêt: Ne pas utiliser de volume maximum.

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (Kép. p. 199)
Vol. allumage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dénnière session. |
| Sourdine: | Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil. |
| 1-98 (-79.5 dB - 18.0 dB): | Le volume est régle au niveau définit. |

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (125 p. 199)
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
Le son est complètement coupé.
-40 dB: Le son est abaissé de 40 dB. -20 dB: Le son est abaissé de 20 dB.

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (10 p. 199)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Renommer zone
Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix.
MAIN zone/ZONE2
Paramètres par défaut : Le réglage par défaut est restauré pour opérer le nom de zone.

Vous pouvez entrer jusqu'à 10 caractères.
Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 142).
Sélection rapide nom
Changez le nom de sélection rapide qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.
Sélection rapide 1 / Sélection rapide 2 / Sélection rapide 3 / Sélection rapide 4
Param. défaut: Le réglage par défaut est restauré pour opérer le nom de sélection rapide.

Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères.
Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 142).
Sélectionnez les conditions d'activation du déclenchement.
Pour des détails sur la manière de connecter les prises TRIGGER OUT, voir "Prise TRIGGER OUT" (p. 55).
Lors du réglage de la ZONE (MAIN zone/zone2)
L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'intermédiaire d'un lien à l'alimentation de la zone régée sur "Marche".
Lors du réglage de la source d'entrée
Activez le déclenchement si la source d'entrée réglée sur "Marche" est sélectionnée.
Marche: Activez le Trigger dans ce mode.
---: N'activez pas le Trigger dans ce mode.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande



Afficheur façade
Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.
Attenuateur
Régler la luminosité d'affichage de cet appareil.
Clair
Luminosité d'affichage normale.
Atténuer: Luminosité d'affichage réduite.
Sobre: Luminosité très faible.
Arrêt: Décaler l'affichage.

Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.
Informations
Affichage d'informations sur les réglages de cet appareil, les signaux d'entrée etc.
Audio
Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.
Mode son: Le mode audio actif s'affiche.
Signal d'entrée: Le type de signal d'entrée s'affiche.
Format: Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche.
Fréq. La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.
Décalage: La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche.
Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrière. "MATRIX" s'affiche avec les Drapeau: signaux Dolby Digital EX et DTS-ES Matrix, "DISCRETE" avec les signaux en mode discret DTS-ES.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Affiche les signaux d'entrée/sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE.
InfosignalHDMI
Résolutions / Espaces couleurs / Profondeur pixel
Moniteur HDMI
Interface / Résolution support.
Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels.
| MAIN ZONE: | Cet élément présente des infos sur les régliages de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée. |
| ZONE2: | Cet élément présente des informations sur les régliages de la ZONE2. |
Micrologiciel
Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.
Notification
Affiche et règle les notifications de Denon.
De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque
L'alimentation est sous tension.
Alertes de notification
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt: | Les messages de notification ne sont pas affichés. |

Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
Télécommande
Index

Données d'utilisation
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Denon collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés).
Denon ne transmettra jamais les informations collectées à des tiers.
Oui: Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet appareil.
Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Micrologiciel
Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à jour et les mises à niveau.
Mettre à jour
Met à jour le micrologiciel de cet appareil.
| Verif. de Mise à jour: | Vérifie que le micrologiciel soit la version la plus récente. Vous pouze aussi vérifier la durée approximative d'une opération d'actualisation. |
| Démarrer la mise à jour: | Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran. |

Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. Si la mise à jour ne fonctionne tout pas, l'un des messages suivants apparaîtra à l'écran. Si l'affichage ressemble à celui-ci dessous, vérifie les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
| Affichage Description |
| Updating fail Échec de la mise à jour. |
| Login failed Échec d'ouverture de session sur le serveur. |
| Server is busy La serveur est occupé. Attendez, puis réessayez. |
| Connection fail Échec de connexion au serveur. |
| Download fail Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
Notification
Lorsque le micrologiciel le plus récent est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.
Mise à jour
Marche (Défaut) : Affiche le message de mise à jour.
Arrêt: N'affiche pas le message de mise à jour.
Mise à niveau
| Marché (Défaut) : | Affiche le message de mise à niveau. |
| Arrêt: | N'affiche pas le message de mise à niveau. |


Ajoutez nouvelle option
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la mise à niveau.
Ver. mise à jour: Permet d'afficher les éléments à mettre à niveau.
Permet d'afficher une liste des fonctions Statut mise à niv. : supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Lancer le processus de mettre à niveau. Démarrez la mise à jour : Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s'affiche.

Voir site Web de Denon pour plus de détails concernant les mises à niveau. - Quand la procédure est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuée, "...." s'affiche. Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches TUNER PRESET CH - et STATUS de l'appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes. - Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Micrologiciel" - "Mise à jour" est affiché à l'écran.
Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
Remarques concernant l'utilisation de "mise à jour" et "ajoutez nouvelle option
Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les specifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (12 p. 52) - Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée. - Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/mise à niveau soit terminée. - Lorsque l'actualisation/mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de l'actualisation/mise à niveau. Dans certains cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil. - En cas d'échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur Ⓞ de l'appareil et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. "Update Retry" apparait à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Denon chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexes
Verrou de configuration
Protection des réglages contre toute modification involontaire.
Verrouille
Marche : Activer la protection.
Arret
(Defaut) :
Désactiver la protection.

Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".
Remarque
Lorsque "Verrouillez" est réglé sur "Marche", éléments de réglage ne s'affichent à l'exception de "Verrou de config."
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture
Conseils Annexe
Limiter la zone d'opération avec la télécommande

Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande.
1 Maintenance enfoncé ZONE2 et SETUP.
Les touches MAIN et ZONE2 clignotent.
Annulation du paramétrage
1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP tout en configurant le paramétrage.
Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé.
Panneau avant
Télécommande


| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| ■ Contenu | Dépistage des pannes | ||||
| Conseils | L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 212 | ||||
| Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 209 | Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 213 | ||||
| Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension 209 | L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien 213 | ||||
| Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 209 | Aucun son n'est émis 214 | ||||
| Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 209 | L'audio souhaité n'est pas émis 215 | ||||
| Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 209 | Le son est interrompu ou on entend des bruits | 217 | |||
| Aucune réserve ne s'affiche sur le téléviseur | 218 | ||||
| L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur | 220 | ||||
| Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 209 | Impossible de dire l'IPod 221 | ||||
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 222 | ||||
| Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle 210 | Les noms de fichiers sur l'IPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement | 223 | |||
| Je souhaite associier une réserve à la musique actuelle 210 | Impossible de dire le Bluetooth | 223 | |||
| Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet 210 | Impossible de dire la radio Internet | 224 | |||
| Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées 210 | Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 225 | |||
| Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc. 210 | Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus | 225 | |||
| La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas | 226 | ||||
| Lorsqu'il est impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 227 | ||||
| Je souhaite minimiser le délié des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console de yeux 210 | Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement | 228 | |||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Index
Contents
Connexions Lecture Réglages
Annexe
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Réglez la limite supérieure du volume pour "Limite volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (p. 149, 199)
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension
- Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliqué à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Vol. allumage" dans le menu. Vous pouvez définir ici pour chaque zone. (p. 149, 199)
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
- En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main", vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 187)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films
Utilisez "Réglage niv Dialog" dans le menu pour ajuster le niveau ("Réglage niv Dialog"). (p. 143)
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible
- Réglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (p. 151)
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films
- Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustées au niveau souhaité. (p. 152)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Annexe
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle.
Effectuez "Conf. Audyssey". Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (p. 171) Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle - Réglez "Select. Video" dans le menu d'options sur "Marche". Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, CD ou la radio Internet. (p. 107)
Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet - Après la lecture de photos à partir de Flickr, démarrez le diaporama sur l'écran de lecture de la radio Internet. (Tél p. 103)
Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées
- Réglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette SOURCE SELECT de cet appareil. (p. 169) Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc.
- Réglez "Toutes zones stéreo" dans le menu option sur "Démarrer". Ceci vous permet de diffuser simultanément la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE et dans la ZONE2. (p. 109) Je souhaite minimiser le retard des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux. Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctions des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez "Mode vidéo" dans le menu sur Jeu. (p. 161)
Télécommande
Contenus Connexions Lecture Réglages
Annexe
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter un revendeur, car cela pourrait être un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 56 | — |
| L'appareil se met automatiquement hors tension. | • La minuterie sommeil est régée. Mettez l'appareil sous tension. 126 | — |
| • "Veille auto" est régle. "Veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectué pendant un certain temps. Pour désactiver "Veille auto", définièsez l'options "Veille auto" du menu sur "Arrêt". | 197 | |
| L'alimentation se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ. | • En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l'appareil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l'appareil à nouveau sous tension. | 255 |
| • Veuilles réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. — | ||
| L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ. | • Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entrez en contact avec le panneau arrêté de cet appareil. Àpres avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. | 29 |
| • Baissee le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. 58 | — | |
| • Le circuit de l'amplificateur de cet appareil est défailleant. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client. | — | |
| L'alimentation ne s'éteint pas même lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation et que l'affchage indique "ZONE2 On". | • L'alimentation de la ZONE2 est mise sur ON. Pourmettre hors tension l'alimentation de cet appareil (veille), appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'appareil, ou appuyez sur la touche POWER ♂ après avoir appuyé sur la touche ZONE2 de la télécommande pourmettre hors tension l'alimentation de la ZONE2. | — |

Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 8 | - |
| Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. 8 | - | |
| Retirrez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. - | ||
| Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. | 8 | |
| Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | - | |
| La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifique sur la télécommande. Appuyez sur la touche MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande. | 140 | |
| Lorsque vous utilisez un dispositif video 3D, la télécommande de cet apparéil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparéils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparéils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet apparéil. | - | |
L'affichage sur cet appareil n'affiche rien
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'écran est étant. | • Paramétraz l'options "Atténuateur" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". 201 | — |
| • Lorsque le mode audio est régé sur "Pure Direct", l'affichage est hors tension. 112 | — | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Aucun son n'est émis
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Aucun son n'est transmis aux enceintes. | Vérifiez les connexions de tous les appareils. 29 | — |
| Insérez complètement les cables de connexion. — | ||
| Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. — | ||
| Vérifiez l'état des cables. — | ||
| Vérifiez que les cables d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. | 29 | |
| Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientiel relâchément. | 29 | |
| Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est selectionnée. 58 | — | |
| Réglage du volume. 59 | — | |
| Annulez le mode de sourdine. 59 | — | |
| Vérifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. 167 | — | |
| Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut. | — | |
| Lorsque un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l'appareil principal, le son n'est pas émis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT. | 15 | |
| Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D. | Lorsque cet apparil est connecté à un dispositif équipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio séparée. | — |
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande
Index
L'audio souhaité n'est pas émis
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Le volume n'augmente pas. | Le volume maximal définit est trop faible. Réglez le volume maximal à l'aide de l'options "Limite" du menu. | 149 |
| Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des régles et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. | - | |
| Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI. | Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. | 42 |
| Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrrez l'options "Sortie audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du télévisuer, réglez "TV". | 158 | |
| Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, vérifiez que la sortie audio est réalisée sur l' amplificateur AV sur le télévisuer. | 125 | |
| Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique. | Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés. | 29 |
| Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est réglé pour le réglage "Config. enceintes" dans le menu. | 182 | |
| Vérifiez le réglage "Mode affectation" dans le menu. | 181 | |
| Lorsque le mode audio est "Stereo" et "Virtual", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer. | - | |
| Aucun son n'est émis par le subwoofer. | Vérifiez les connexions du subwoofer. | 30 |
| Allumez le subwoofer. | - | |
| Réglez "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "Öui". | 182 | |
| Quand le paramètre "Config. enceintes" - "Avant" dans le menu est réglé sur "Large", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. | 182 | |
| Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entrée, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. | 187 | |
| You pouvez decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglicant "Mode subwoofer" sur "LFE+Main". | 187 | |
| Le son DTS n'est pas émis. | Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur "DTS". | - |
| Paramétrrez l'options "Mode de décod." du menu sur "Automatique" ou "DTS". | 170 | |
| Les signaux audio Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis. | Effectuez les connexions HDMI. | 46 |
| Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est réglé par défaut. | - | |






Annexe
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossibla de sélectionner le mode Dolby PLII ou le mode DTS Neo:X. | La sélection est imposbile lorsque "Config. enceintes" - "Centrale" ou "Surround" est régé sur "Aucun". | 182 |
| Dolby PLII ou DTS Neo:X ne peuvent pas'être sélectionnés lors de l'utilisation d'un casque audio. | - | |
| Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas être sélectionnés. | Ces réglages ne peuvent pas'être sélectionnés lorsque vous effectuez "Conf.Audyssey®". | 171 |
| Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". | 112 | |
| Ces réglages ne peuvent pas'être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs. | - | |
| Impossibla de sélectionner Audyssey DSX®. | Ce réglage peut être sélectionné lors de l'utilisation d'enceintes avant-haut ou larges avant. | 183 |
| Ce réglage peut être sélectionné lors de l'utilisation d'enceinte centrale. | 182 | |
| Basculez le mode audio sur le mode audio Dolby ou le mode audio DTS. | 111 | |
| Ce réglage ne peut pas'être sélectionné lors de l'utilisation d'écouteurs. | - | |
| Ceci ne peut pas'être sélectionné si un format audio HD avec une fréquence d'échantillonnage de plus de 96 kHz est saisi (vous en trouvezez de tels en sélectionnant les disques Dolby TrueHD et DTS-HD). | - | |
| Impossibla de sélectionner "Restorer". | Vérifièz que l'appareil recoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage.=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "Restorer" est inopérante. | 148 |
| Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". | 112 | |
| Aucun son n'est émis de PRE OUT ou des enceintes pour ZONE2. | Dans ZONE2, l'audio peut être lu lorsque l'entrée des signaux des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux. | - |
| Dans ZONE2, l'audio peut être lu lorsque l'entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour dire l'audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d'entrée, réglez "Audio HDMI" dans le menu sur "PCM". En fonction du dispositif de lecture, l'audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur "PCM (2ch)" sur le dispositif de lecture. | 198 | |
| Lors de l'écoute de l'audio d'un périhérique Bluetooth en ZONE2, supprimez tout obstacle entre le périhérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d'environ 10 m. | - | |


Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu. | Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu. | - |
| La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio estOccupée.- | ||
| Lorsque vous passsez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil. | Lorsque vous passsez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil. | - |
| Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM. | Changez l'orientation ou la position de l'antenne. 50 | - |
| Utilisez une antenna extérieure. 50 | - | |
| Éloignez l'antenna des autres câbles de connexion. 50 | - | |
| Lessonssemblant distordus. | Baissez le volume. 59 | - |
| Réglez "Arrêt" sur "Mode ECO". Lorsque "Marche" ou "Automatique" est en "Mode ECO", l'audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est élevé. | 196 | |
| Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi. | Si des apparéils àproximé provoquent une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique, passesz à une connexion LAN cable. | 52 |
| Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. | 190 | |






Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Aucune image ne s'affiche. | Vérifiez les connexions de tous les apparêls. 42 | — |
| Insérez complètement les cables de connexion. — | ||
| Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. — | ||
| Vérifiez l'état des cables. — | ||
| Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet apparéil. 167 | — | |
| Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée. 58 | — | |
| Vérifiez le réglage de la borne d'entrée video. 167 | — | |
| Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. 202 | — | |
| Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'ordinateil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. | 232 | |
| Utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet" ou un "High speed cable" fourni avec le logo HDMI si vous souhaitez dire des videos 4 K (60/50 Hz). | — | |
| Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D. | Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). | 232 |
| Aucune video à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console de produits s'affiche sur le téléviseur. | Lorsque des signaux de video spéciaux sont transmis à partir d'une console de produits, etc., la fonction de conversion video peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du monitateur du même type. | — |
| Pendant que le menu est affchéé, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur. | La video en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arrêté-plan du menu lorsque le menu est actionné pendant la lecture des signaux video suivants. - Certaines images de contenu video 3D - Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA) - Video ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3 - Video 4K | — |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Index

Annexe
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, la sortie video dans MAIN ZONE est interrompue. | • Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d'entrée SéLECTIONNée pour MAIN ZONE et ZONE2, la réserve dans MAIN ZONE peut être interrompue. | — |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur
| Symptôme Cause/Solution Page | |
| L'écran du menu ou l'écran d'information d'état ne s'affiche pas sur le téléviseur. | L'écran du menu s'affiche uniquement sur cet apparéil et un téléviseur connecté par cable HDMI. Si cet apparéil est connecté à un téléviseur au moyen d'une borne de sortie video d'enfante, vous pouvez l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet apparéil. |
| Les informations d'état ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux video suivants sont en cours de lecture.- Certaines images de contenu video 3D- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)- Video ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3 | |
| Lorsqu'une video 2D est convertie en video 3D sur le téléviseur, l'écran de menu ou l'écran d'information de statut ne s'affiche pas correctement. | |
| En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas.Basculesz sur un mode audio autre que le mode pure direct. | |
| Définissez le réglage "Format TV" dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. 166 |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
Télécommande
- Impossible de dire l'iPod
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossiblde de connecter l'IPod. | Lors de l'utilisation de l'IPod en le connectant au port USB, certaines variations d'IPod ne sont pas prises en charge. | 48 |
| Lorsque l'IPod est connecté à l'aide d'un cable USB autre que le cable authenticate, l'IPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un cable USB authenticate. | - | |
| L'icone AirPlay n'apparait pas dans iTunes ou sur l'IPhone / iPod touch / iPad. | Cet apparéil et l'ordinateur ou l'IPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil. | 52 |
| Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. | - | |
| Pas de signal audio. | Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglié au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet apparéil. Définissez un niveau de volume approprié. | - |
| La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas Sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'IPhone / iPod touch / iPad et Sélectionnez cet apparéil. | 96 | |
| L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'IPhone / iPod touch / iPad. | Quittez l'application exécutée en arrêtre-plan de l'IPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers. | - |
| Certsains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil. | - | |
| iTunes ne peut pas être lu via la télécommande. | Activé le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. | - |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| "Pas de connexion"s'affiche. | Cet apparéil ne peut pas reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB. | 48 |
| Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge. | - | |
| Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoireUSB directement au port USB. | - | |
| Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. | - | |
| Il n'est pas garantie que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec laconnexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec ledisque dur. | - | |
| Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas. | Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. 65 | - |
| Cet apparéil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi être affché pour chaque niveau. Modifiez la structure dedossiers du dispositif mémoire USB. | - | |
| Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la premièrepartition s'affichent. | - | |
| Impossible de dire lesfichiers contenus sur undispositif mémoire USB. | Les fichiers sont créé à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. | 235 |
| Voues tentez de dire un:fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas'être lus sur cet apparéil. | - | |
| La lecture risque de ne pas se faire si la taille du:fichier de laPOCHette de l'album dépasse 2 MB. | - | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Les noms de fichiers sur l'ipod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement
| Symptôme Cause/Solution Page | |
| Les noms de filchier ne s'affichent pas correctement ("...", etc.). | • Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet apparueil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par a ". (point)". |
Impossible de dire le bluetooth
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Les pérophériquesBluetooth ne peuvent pas être connectés à cet apparéil. | • La fonction Bluetooth du pérophérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du pérophérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. | - |
| • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil. - | ||
| • Il est impossible de connecter le pérophérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP. | - | |
| • Metteze le pérophérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. | - | |
| Le son est coupé. | • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil. - | |
| • Supprimez tout obstacle entre le pérophérique Bluetooth et cet apparéil. - | ||
| • Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des fours à micro-ondes, des pérophériques connectés via réseau local sans fil et d'autres pérophériques Bluetooth. | - | |
| • Reconnectez le pérophérique Bluetooth. - | ||
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


- Impossible de dire la radio Internet
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Aucune liste des stations ne s'affiche. | Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la connexion. | 52 |
| Effectuez le mode de diagnostic réseau. — | ||
| Impossible de dire la Radio Internet. | La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparéil sont les formats MP3, WMA et AAC. | 238 |
| La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. — | ||
| L'adresse IP n'est pas correctement réglée. 192 | — | |
| Vérifiez si le routeur est sous tension. — | ||
| Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur "Marche" sur cet apparéil. | 192 | |
| Pour.Abenrir l'adresse IP manuellement, réglez l'adresse IP et le proxy sur cet apparéil. 192 | — | |
| Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et Sélectionnéz la même station radio ou sélectionnéz une autre station radio. | 84 | |
| Impossible de se connecter aux stations radio favorites. | La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. | — |
| Impossible de se connecter à certaines stations radio et "Connexion inactive" s'affiche. | La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnéz une station radio en service. | — |






Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossible de dire les fichiers contenus sur un ordinateur. | Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. | 237 |
| Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil. — | ||
| Le port USB de l' apparéil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. — | ||
| Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l' apparéil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur. | 88 | |
| Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter. | Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur. | — |
| L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche. — | ||
| Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur. — | ||
| L'adresse IP de l' apparéil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l' apparéil. 189 | — | |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC. | Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. | 52 |
| Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent. | Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. 237 | — |
| Impossible de dire la musique contenue sur un stockage NAS. | Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. | — |
| Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. | 88 | |
| Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion. — | ||
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus
| Symptôme Cause/Solution Page | |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus. | • Le service en ligne peut avoir été interrompu. — |






La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| La fonction de contrôleHDMI ne fonctionne pas. | Vérifiez que "HDMI Contrôle" dans le menu est régé sur "Marche". 159 | — |
| You pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôleHDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des régles, la fonction de contrôle HDMI peut nepas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. | 125 | |
| Vérifiez que le réglage de la fonction de contrôle HDMI est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparéil. | 125 | |
| Lorsque vous effectue des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les régles de fonctionnement du lien peuvent être initiaisés. Mettez l' apparéil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension. | 125 | |
| La borne HDMI ZONE2 n'est pas compatible avec la fonction de contrôle HDMI. Utilisez la borne HDMI MONITOR pour la connexion au téléviseur. | 42 | |
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Accès au réseau impossibly. | • Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet apparéil. | 191 |
| • Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible. | — | |
| • Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux. | — | |
| • Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN). — | ||
| Connexion à WPS impossibly. | • Vérifiez que le mode WPS du réseau fonctionné. — | |
| • Cliquez sur la touche “Connector” affichée sur la TV, dans les 2 minutes. — | ||
| • Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES). | 191 | |
| • Si la méthode de cryptage du réseau est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion. | — | |
| Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossibly. | • Effectuez une mise à niveau vers la première version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad. | — |
| • Lors de l'utilisation d'un cable USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configUREZ le paramétrage via une connexion sans fil, iOS7 ou une version ultérieure doit être prise en charge. | — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
Télécommande


Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Lors de l'utilisation de MAIN ZONE, la sortie videoe est interrompue dans HDMI ZONE2. | • Avec la même source d'entrée Sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la vente peut être interrompue dans HDMI ZONE2. | — |
| Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, notamment(e) video ou audio n'est émis(e) du téléviseur dans ZONE2. | • Assurez-vous que ZONE2 est sous tension. 135 | — |
| • Vérifiez la source d'entrée pour ZONE2. 135 | — | |
| • La borne AUX 1-HDMI du panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE2. — | ||
| • Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d'entrée sont des signaux HDMI. | — | |
| • Lorsque le téléviseur ne prend pas en charge le format audio d'entrée, notamment son n'est émis. Réglez le format audio sur "PCM" sur le dispositif de lecture. Vous pouvez également régler "Config. de ZONE2" - "Audio HDMI" dans le menu sur "PCM". | 198 | |
| • Lorsque le téléviseur n'est pas compatible avec la résolution de la sortie d'entrée, aucune réserve n'est émise. Réglez la résolution de sortie sur le dispositif de lecture sur une résolution compatible avec le téléviseur. | — | |
| Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, l'audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM. | • Lorsque la même source d'entrée est sélectionné pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limité en fonction des specifications du téléviseur dans ZONE2. | — |

Réinitialisation des réglages d'usine
Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
TUNER PRESET CH - TUNER PRESET CH +
1. Eteignez l'appareil à l'aide de ①. 2. Appuyez sur tout en appuyant simultanément sur TUNER PRESET CH + et TUNER PRESET CH -. 3. Retirez vos doigts des deux touches lorsque "initialized" apparait sur l'écran.

Avant de restaurer le réglage par défaut, la fonction "Save" de la fonction de contrôle internet peut être utilisée pour stocker les divers paramétrages de cet appareil.
(120 p. 132)
Toutefois, les informations de compte du contenu de réseau et des informations sur les favoris enregistrés ne peuvent pas être stockées.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.
Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission vidéo analogique.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI. Toutefois, avec des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournir des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.
Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure.
Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.
"x.v. Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour des vidéos 3D, vous devez disposer d’une TV et d’un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.
Elle établit automatiquement les réglages ajustés pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).
Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.
Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.


Sync. labiale auto
Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et l'image.
Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction "Sync. labiale auto".
Même lorsque l'alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmise au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
HDMI contrôle
Si vous connectez l'appareil et la fonction de contrôle HDMI compatible au téléviseur ou au lecteur avec un cable HDMI, puis activez le réglage de la fonction de contrôle HDMI sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.
- Mise hors tension du lien
La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.
- Permutation de la destination de sortie audio
À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.
- Ajustement du volume
Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV.
- Permutation de la source d'entrée
Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.
Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l'audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction de contrôle HDMI.
Si une TV sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsqu vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un câble audio distinct.
En revanche, si une TV avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun cable audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d'un cable
HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d’une lecture surround de la TV sur cet appareil.


Formats audio pris en charge
| PCM linéaire 2 canaux 2 | canaux, 32 kHz - 192 kHz, 16/20/24 bit |
| PCM linéaire multi-canal | 7.1 canaux, 32 kHz - 192 kHz, 16/20/24 bit |
| Bitstream | Dolby Digital / DTS / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express |
| DSD 2 canaux - 5.1 canaux, 2 8224 MHz | |
Signaux vidéo pris en charge
480i
480p
- 576i
- 576p
720p 60/50Hz
1080i 60/50Hz
1080p 60/50/24Hz
4K 60/50/30/25/24Hz
Système de protection des droits d'auteur
Pour diffuser la vidéo et l'audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection complémentaire au chiffrement de données et à l'authentification de l'appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP. - Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas produits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet" qui porte le logo HDMI.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Fonction de conversion vidéo
Cet appareil convertit automatiquement les signaux d'entrée video comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV.


Cet appareil peut convertir les signaux vidéo d'entrée à la résolution réglée pour Résolution dans le menu avant de les transmettre au téléviseur. (p. 163)
| Signal d'entrée | HDMI | |||||||||||
| 480i/576i | 480p/576p 720p | 1080p | 1080p | 1080p 24Hz | 4K 30/25/24Hz | 4K 60/50Hz | ||||||
| HDMI | 480i/576i | ✓✓ | ✓✓✓✓ | ✓✓ | ||||||||
| 480p/576p | ✓✓✓✓ | ✓✓✓✓✓✓ | ||||||||||
| 720p | ✓✓✓✓✓✓ | ✓✓ | ||||||||||
| 1080i | ✓✓✓✓✓✓✓ | |||||||||||
| 1080p 24Hz | ✓✓ | ✓✓ | ||||||||||
| 1080p | ✓✓ | ✓✓ | ||||||||||
| 4K 30/25/24Hz | ✓ | |||||||||||
| 4K 60/50Hz | ✓* | |||||||||||
| Vidéo de composant | 480i/576i | ✓✓ | ✓✓✓✓ | ✓✓ | ||||||||
| 480p/576p | ✓✓✓✓ | ✓✓✓✓✓✓ | ||||||||||
| 720p | ✓✓✓✓✓✓✓ | |||||||||||
| 1080i | ✓✓✓✓✓✓✓ | |||||||||||
| 1080p | ✓✓ | ✓✓ | ||||||||||
| Vidéo 480i/576i | ✓✓ | ✓✓✓✓✓ | ✓✓ | |||||||||
- La borne HDMI du panneau avant n'est pas compatible.






Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | .wma |
| MP3 32/44,1/48 kHz | 32 - 320 kbps | .mp3 | |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | -.wav | |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 16 - 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | -.flac | |
| ALAC*2 | 32/44,1/48/88,2/96 kHz | -.m4a | |
| DSD 2,8 MHz - | .dsf/.dff | ||
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .aif/.aiff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur. 2 Copyright [2012] [D&M Holdings, Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à l'adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Dans ZONE2, il n'est pas possible de dire le signal DSD.






Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous.
| Élement Média | Dispositifs mémoire USB |
| Mémoire FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB | |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers 500 | |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte. 2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture d'un périphérique bluetooth
Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.
La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements.
- Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés
- À proximité de portes automatiques et d'alarmes incendie
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
- Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour diffuser des fichiers audio et image via un réseau.
Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | .wma |
| MP3 32/44,1/48 kHz | 32 - 320 kbps | .mp3 | |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | -.wav | |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 16 - 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | -.flac | |
| ALAC*2 | 32/44,1/48/88,2/96 kHz | -.m4a | |
| DSD 2,8 MHz - | .dsf/.dff | ||
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .aif/.aiff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur. 2 Copyright [2012] [D&M Holdings, Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à l'adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Dans ZONE2, il n'est pas possible de dire le signal DSD.






Lecture de radio internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | .wma | |
| MP3 32/44,1/ 48 kHz | 32 - 320 kbps | .mp3 | |
| MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz | 16 - 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
Fonction mémoire personnelle plus
Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, Restorer et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d'entrée.

Les réglages “Paramètres surround” sont mémorisés pour chaque mode son.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction mémoire les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Modes audio et canaux de sortie
Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler. Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu "Config. enceintes" (p. 182).
*1 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée. 2 L'audio est transmis lorsque le nom du mode audio défini contient "+PLIIZ". ^ 3 L'audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages "Audyssey DSX" (p. 152). *4 L'audio est transmis lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (25 p. 187)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
Télécommande
Index


Modes audio et paramètres surround
| Mode son (c\p. 110) | Paramétres sur. (c\p. 144) | |||||||||
| Réglage niv Dialog (c\p. 143) | Réglage niv Subw (c\p. 143) | EQ cinema (c\p. 144) | Gestion intensité *1 (c\p. 144) | Compress. Dyn.*2 (c\p. 145) | Eff. basses fréq.*3 (c\p. 145) | Durée de retard (c\p. 146) | Niveau des effets (c\p. 146) | Taille de la pièce (c\p. 147) | Gain haut *4 (c\p. 147) | |
| Direct/Pure Direct (2 canaux)*5 | ○*6 | ○ | ○ | |||||||
| Direct/Pure Direct (Multicanal)*5 | COOOCO | |||||||||
| DSD Direct (2 canaux) | ○*6 | |||||||||
| DSD Direct (Multicanal)*5 | COO | |||||||||
| Stereo | OOOO | |||||||||
| Multi Ch In | ○ | ○ | ○*7 | ○ | ||||||
| Dolby Pro Logic IIz COOOCO | ||||||||||
| Dolby Pro Logic IIx CO | ○*8 | ○ | ○ | |||||||
| Dolby Pro Logic IICOO | ○*8 | ○ | ○ | |||||||
| Dolby Pro Logic II A-DSX COO | ○*8 | ○ | ○ | |||||||
| DTS Neo:X | ○ | ○ | ○*8 | ○ | ○ | |||||
| Audyssey DSX® | COOOCO | |||||||||
| Dolby Digital | ○ | ○ | ○*7 | OOO | ||||||
| Dolby Digital Plus | ○ | ○ | ○*7 | OOO | ||||||
| Dolby TrueHD | ○ | ○ | ○*7 | OOOO | ||||||
| DTS Surround | ○ | ○ | ○*7 | OOO | ||||||
| DTS 96/24 | ○ | ○ | ○*7 | ○ | ○ | |||||
| DTS-HD | ○ | ○ | ○*7 | ○ | ○ | |||||
| DTS Express | ○ | ○ | ○*7 | ○ | ○ | |||||
| Multi Ch Stereo | COOOCO | |||||||||
| Rock Arena | COOOCO | |||||||||
| Jazz Club | COOOCO | |||||||||
| Mono Movie | COOOCO | |||||||||
| Video Game | COOOCO | |||||||||
| Matrix | COOOCO | |||||||||
| Virtual | COOOCO | |||||||||
1 - 8: "Modes audio et paramètres surround" (p. 242)






| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Mode son (c#p. 110) | Paramétres surr. (c#p. 144) | Tonalité *9 (c#p. 106) | Audyssey (c#p. 150) | Restorer *12 (c#p. 148) | ||||||
| Pro Logic II/IIx Mode Music unquément | Neo:X unquément | MultEQ®XT*10 (c#p. 150) | Dynamic EQ *11 (c#p. 151) | Dynamic Volume *11 (c#p. 152) | Audyssey DSX®(c#p. 152) | |||||
| Panorama (c#p. 145) | Dimension (c#p. 146) | Centre largeur (c#p. 146) | Gain au centre (c#p. 145) | |||||||
| Direct/Pure Direct (2 canaux) *5 | ||||||||||
| Direct/Pure Direct (Multicanal) *5 | ||||||||||
| DSD Direct (2 canaux) | ||||||||||
| DSD Direct (Multicanal) *5 | ||||||||||
| Stereo | OCCXXO | |||||||||
| Multi Ch In | OCCXXO | |||||||||
| Dolby Pro Logic IIz CCCCCO | ||||||||||
| Dolby Pro Logic IIx CCCCCO | ||||||||||
| Dolby Pro Logic II CCCCCO | ||||||||||
| Dolby Pro Logic II A-DSX CCCCCO | ||||||||||
| DTS Neo:X | OCCXXO | |||||||||
| Audyssey DSX® | OCCXXO | |||||||||
| Dolby Digital | OCCXXO | |||||||||
| Dolby Digital Plus | OCCXXO | |||||||||
| Dolby TrueHD | OCCXXO | |||||||||
| DTS Surround | OCCXXO | |||||||||
| DTS 96/24 | OCCXXO | |||||||||
| DTS-HD | OCCXXO | |||||||||
| DTS Express | OCCXXO | |||||||||
| Multi Ch Stereo | OCCXXO | |||||||||
| Rock Arena | OCCXXO | |||||||||
| Jazz Club | OCCXXO | |||||||||
| Mono Movie | OCCXXO | |||||||||
| Video Game | OCCXXO | |||||||||
| Matrix | OCCXXO | |||||||||
| Virtual | OCCXXO | |||||||||
5, 9 - 12: "Modes audio et paramètres surround" (T p. 242)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
Télécomande
Index

1 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby TrueHD. 2 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby TrueHD, Dolby Digital ou DTS. 3 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio. 4 Ce réglage est disponible lorsque le nom du mode audio défini contient "+"PLIIZ". *5 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct. ^ 6 Ce réglage est disponible lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (187) 7 Ce réglage n'est pas disponible lorsque le nom du mode audio défini contient "+"PLII Music" ou "+"Neo: X Music". 8 Ce réglage est possible lorsque le mode audio est "Cinema". 9 Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ"est réglé sur "Marche".(p.151) 10 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf. Audyssey”, n'a pas été effectuée. 11 Cet élément n'est pas régulable lorsque “MultEQ® XT” est réglé sur “Arrêt”. (p. 150) *12 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants
Indique le mode audio par défaut. Indique le mode audio selectable.
| Mode son (kF p.110) | REMARQUE | Signaux 2 canaux Signal multi-canal | |||||||||||||
| Analogique / PCM | Dolby Digital (+/HD)/ DTS (- HD) | DSD (Super Audio CD) | PCM Multi | DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt6.1 | DTS ES Mtrix6.1 | DTS Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital EX | Dolby Digital | DSD (Super Audio CD) | |||
| DTS Surround | |||||||||||||||
| DTS-HD Mstr | ●*6 | ||||||||||||||
| DTS-HD Hi Res | ●*7 | ||||||||||||||
| DTS ES Dscrt6.1 | *1 | ● | |||||||||||||
| DTS ES Mtrx6.1 | *1 | ● | |||||||||||||
| DTS Surround | ○○● | ||||||||||||||
| DTS 96/24 | ●*8 | ||||||||||||||
| DTS (-HD) + PLIIx | *1 *2 | ○○○ | |||||||||||||
| DTS (-HD) + PLITz | *3 | ○○○○○ | |||||||||||||
| DTS Express | ● | ||||||||||||||
| DTS (-HD) + Neo:X | *4 | ○○○○○ | |||||||||||||
| DTS Neo:X | *5 | ○ | ○ | ||||||||||||
| Dolby Surround | |||||||||||||||
| Dolby TrueHD | ● | ||||||||||||||
| Dolby Digital+ | ● | ||||||||||||||
| Dolby Digital EX | *1 | ○ | ○ | ||||||||||||
| Dolby (D+) (HD) + EX | *1 | ○ | ○ | ||||||||||||
| Dolby Digital | ● | ● | |||||||||||||
| Dolby (D) (D+) (HD) + PLITx | *1 *2 | ○○○○ | |||||||||||||
| Dolby (D) (D+) (HD) + PLIIz | *3 | ○○○○ | |||||||||||||
| Dolby (D) (D+) (HD) + Neo:X | *4 | ○○○○ | |||||||||||||
| Dolby Pro Logic II/Tlx | *5 | ○○○ | |||||||||||||
| Dolby Pro Logic IIz | *3 | ○○○ | |||||||||||||
1 - 8: "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 245)

Télécommande


| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Mode son (kΩ* p.110) | REMARQUE | Signaux 2 canaux Signal multi-canal | |||||||||||||
| Analogique/PCM | Dolby Digital(+/HD)/DTS(-HD) | DSD(Super Audio CD) | PCM Multi | DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt 6.1 | DTS ES Mtrix 6.1 | DTS | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital EX | Dolby Digital | DSD(Super Audio CD) | ||
| Multi Ch In | |||||||||||||||
| Multi Ch In | |||||||||||||||
| Multi Ch In + Dolby EX | *1 | ||||||||||||||
| Multi Ch In + PLIIx | *1*2 | ||||||||||||||
| Multi Ch In + PLIIz | *3 | ||||||||||||||
| Multi Ch In + Neo:X | *4 | ||||||||||||||
| Multi Ch In 7.1 | *1● | ||||||||||||||
| Audyssey | |||||||||||||||
| Audyssey DSX®DOLBY PLII/II A-DSX | *5 | ||||||||||||||
| Direct | |||||||||||||||
| Direct | ○+9 | ||||||||||||||
| Pure Direct | |||||||||||||||
| Pure Direct | |||||||||||||||
| Mode audio original | |||||||||||||||
| Multi Ch Stereo | |||||||||||||||
| Rock Arena | |||||||||||||||
| Jazz Club | |||||||||||||||
| Mono Movie | |||||||||||||||
| Video Game | |||||||||||||||
| Matrix | |||||||||||||||
| Virtual | |||||||||||||||
| Stereo | |||||||||||||||
| Stereo | |||||||||||||||
1 - 5, 9, 10 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 245)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Index

1 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées. 2 Le mode "Cinema" ou "Music" peut être sélectionné. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, le mode "Music" est utilisé. 3 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes haute-avant sont utilisées. 4 Le mode "Cinema", "Music" ou "Game" peut être sélectionné. Cet élément peut être sélectionné lors de l'utilisation de l'enceinte arrière, avant-haut ou large avant. 5 Le mode "Cinema", "Music" ou "Game" peut être sélectionné. 6 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Master Audio. 7 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution. 8 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24. 9 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est Direct. 10 Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d'entrée contiennent des signaux surround arrière.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Audyssey dynamic EQ
L'option Dynamic EQ résout le problème de la dépréciation de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ XT pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Audyssey DSX® est un système d'échelle qui ajoute de nouvelles enceintes pour améliorer l'efficacité sonore surround.
Commencer avec un système 5.1 Audyssey DSX^® ajoute d'abord les canaux Larges pour le plus grand impact sur l'enveloppement. Les recherches sur l'ouie humaine ont prouvé que les informations provenant des canaux Larges sont beaucoup plus critiques dans la présentation d'un niveau sonore réaliste que les canaux surround arrière trouvés dans les systèmes 7.1 traditionnels.
Audyssey DSX® crée ensuite une paire de canaux Hauteur pour reproduire l'acoustique suivant la plus importante et les repères perceptuels. En plus de ces nouveaux canaux Large et Hauteur, Audyssey DSX® applique le Traitement d'enveloppement surround de façon à améliorer le mélange entre les canaux avant et surround.
Audyssey dynamic volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu’entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l’équilibre tonal, l’impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey MultiEq XT
Audyssey MultEQ XT rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ XT calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Dolby digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicaniaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont produits au total : 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.
Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby digital plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.
Dolby digital EX
Dolby Digital EX est un format surround 6.1 canaux proposé par Dolby Laboratories qui permet aux utilisateurs de profiter chez eux du format audio "Dolby Digital Surround EX" développé conjointement par Dolby Laboratories et Lucasfilm.
Les 6.1 canaux de son, y compris le canal arrière surround, procurent un placement du son et une expansion du champ du son surround améliorés.
Dolby pro logic II
Dolby Pro Logic II est une technologie de décodage de matrice conçue par Dolby Laboratories.
La musique habituelle, comme celle des CD, est encodée en 5 canaux pour obtenir un effet surround excellent.
Les signaux des canaux surround sont convertis en signaux pleine bande et stéréo (avec une réponse en fréquence comprise entre 20 Hz et 20 kHz ou plus) pour créer une image sonore "tri-dimensionnelle" offrant une sensation riche de présence avec toutes les sources stéréo.
Dolby pro logic IIx
Dolby Pro Logic IIx est une version améliorée de la technologie de décodage de matrice Dolby Pro Logic II. Les signaux audio enregistrés en 2 canaux sont décodés de façon à obtenir un son naturel ayant jusqu'à 7.1 canaux. Il y a trois modes de lecture : "Music" ajusté à la lecture de la musique, "Cinema" ajusté à la lecture des films et "Game" qui est optimisé pour la lecture des jeux.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Dolby pro logic IIz
Dolby Pro Logic IIz introduit une nouvelle dimension dans le Home Entertainment en ajoutant deux canaux haut avant. Cela prend en charge plusieurs sources, telles que les sources à 2 canaux et les sources multicanaux 7.1/5.1.
En ajoutant des enceintes hautes en haut à gauche et à droite à l'avant de l'environnement d'écoute, vous pouvez profiter d'un plus grand sentiment de diffusion spatiale et de profondeur lors de la lecture de films/musique/jeux.
Dolby Pro Logic IIz, avec ses hauts canaux avant, est aussi une alternative idéale pour les intérieurs qui ne peuvent intégrer l'emplacement d'enceintes surround arrêté d'un système type 7.1 canaux mais pouvant-disposer d'espace sur des étagères permettant l'ajout d'enceintes haute.
Dolby truehd
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conduite par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits.
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouvez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantification 24 bits sur les DVD-Video.
DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.


Connexions lecture réglages conseils
DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ESTM matrix 6.1
DTS-ESTM Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
Dts-hd
- Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.
- Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discre. Le débit elevé des données permet d'obtenir un son deffective qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparéils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD master audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS neo: x
Cette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS Neo: X pour dire une source 2 canaux ou des sources surround 5.1/6.1/7.1 canaux comme son surround 9.1 canaux maximum. Il y a trois modes de lecture : "Music" adapté à la lecture de la musique, "Cinema" adapté à la lecture des films et "Game" qui est optimisé pour la lecture des yeux.
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
ALAC (apple lossless audio codec)
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60-70% peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
FLAC (free lossless audio codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.
MP3 (MPEG audio layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Connexions lecture réglages conseils
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (windows media audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impédance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD.
Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Vidéo
ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étalonnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation du périphérique de performances vidéo.
Progressif (balayage séquentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal vidéo permettant d'afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
Réseau
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


TKIP (temporal key integrity protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement.
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Web vTuner :
http://www.radiodenon.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiary/agréé.
Clé WEP (clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).


Noms de réseau (SSID: security set identifier)
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire temporairement un réseau simplifié.
Modem
L'appareil qui se connecte à votre fournisseur d'accès à Internet et est très souvent fourni avec le service. Certains sont souvent intégrés avec un routeur.
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc.
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Cela permet la gestion et la lecture de contenus multimédias comprenant de la musique et des films. iTunes prend en charge de nombreux formats de fichiers principaux, y compris AAC, WAV et MP3.
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut lire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, WAV et autres.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
App Store est un site exploité par Apple Inc. qui vend des logiciels d'application pour des appareils tels que l'iPhone ou iPod touch.
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
L'appareil peut être utilisé dans une autre pièce que celle dans laquelle il est installé (MAIN ZONE) (lecture en ZONE2). La pièce permettant la lecture en ZONE2 est appelée ZONE2.
La pièce dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.
Appariement
L'appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparer l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Cet appareil peut stocker des informations d'appariement pour un maximum de 8 périphériques.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Si un dysfonctionnement se produit sur cet appareil, le témoin d'alimentation clignote en rouge et l'appareil passe en mode veille.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Renseignements relatifs aux marques commerciales
Made for

iPod
iPhone
AirPlay
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
MULTEQXT
DYNAMIC VOLUME
DSX
Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey DSX® sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Télécommande Connexions Lecture Réglages Conseils

Neo: X|7.1

dtts-hd
Master Audio
Fabriqué sous licence sous brevets américains numéros : 5,956,674 ; 5,974,380 ; 5,978,762 ; 6,487,535 ; 6,226,616 ; 7,212,872 ; 7,272,567 ; 7,668,723 ; 7,392,195 ; 7,930,184 ; 7,333,929 ; 7,548,853 ; 7,003,467 ; 7,283,634 ; & autres brevets américains et internationaux publiés & en instance. DTS, le logo correspondant, ainsi que DTS-HD et le logo correspondant, sont des marques déposées. DTS Neo: X | 7.1 est une marque commerciale de DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. ©2012 DTS, Inc. Tous droits réservés.

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification Wi-Fi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'intéropérabilité effectué par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'intéropérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Section audio
- Amplificateur de puissance
Puissance nominale: Avant
105 W + 105 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
135 W + 135 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T. H. D.)
Centrale:
105 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
135 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T. H. D.)
Surround:
105 W + 105 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
135 W + 135 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T. H. D.)
Surround arrière :
105 W + 105 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
135 W + 135 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T. H. D.)
Bornes de sortie: 4-16 Ω/ohms
- Analogique
Sensibilité d'entrée / Impédance
d'entrée:
200 mV/47 kΩ/kΩ
Réponse en fréquence: 10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode Direct)
S/B: 100 dB (IHF-A charge, mode Direct)
Sortie N/A: Sortie nominale — 2 V (en lecture à 0 dB)
Distorsion harmonique totale - 0,008 % (1 kHz, à 0 dB)
Ratio S/B - 102 dB
Gamme dynamique-100dB
Entrée numérique : Format — Interface audio numérique
Section tuner
(Remarque: V à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10^-15 W)
Gamme de fréquence de réception : 87,5 MHz - 108,0 MHz 522 kHz - 1611 kHz
Sensibilité efficace: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV
50 dB sensibilité: MONO - 2,8 μV (20,2 dBf)
Ratio S/B: MONO - 70 dB (IHF-A charge, mode Direct)
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme au Wi-Fi*1
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Section bluetooth
Système de communication : Bluetooth Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Puissance de transmission : Maximum 2,5 mW (Classe 2)
Portée de communication maximale : Environ 10 m dans la ligne de vision*2
Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz
*2 La plage de communication réelle varie selon l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.
Général
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique en mode
veille:0,1W
Consommation electrique en mode CEC
veille: 0,5W
Consommation électrique en mode
consommation électrique en mode veille réseau: 2,7W
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


Contenus Connexions Lecture Réglages Conseils
Dimensions (Unité : mm)

Poids:11,1kg
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande
Chiffres
3D 230 4K 230 5.1 canaux 28,33,37,38 7.1 canaux 27,34,35
Accessoires 7 Affectation des entrées 167 Affichage 16 AirPlay 95 Ajoutez une nouvelle option 205 Appariement d’un périphérique Bluetooth 69, 72 Assistant de config. 139 Audyssey DSX® 246 Audyssey Dynamic EQ® 246 Audyssey Dynamic Volume 246 Audyssey MultEQXT 246
Cables 24 Circuit de protection 255 Commande des tonalités 106 Conf. Audyssey 171 Connexion à un réseau domestique (LAN).... 52 Connexion bi-ampli 37 Connexion d'un cordon d'alimentation 56 Connexion d'un décodeur 46 Connexion d'un dispositif de commande externe 54 Connexion d'un dispositif mémoire USB 48 Connexion d'un iPod 48 Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc 45 Connexion d'un lecteur DVD 45 Connexion d'un téléviseur 42,43 Connexion d'un tuner satellite 46 Connexion d'une caméra vidéo 47 Connexion d'une console de jeux 47 Connexion d'une TV par câble 46 Connexion de l'antenne FM/AM 50 Connexion des enceintes 25 Connexion de ZONE2 39,133 Conseils 209 Contrôle Internet 131 Conversion vidéo 162, 233 Coupure temporaire du son 59
Dépistage des pannes 211 Diaporama 103 DLNA 252
Enceinte avant-haut 28,35 Enceinte larges avant 28, 29 Enceintes surround arriere 27 Enreg. favoris 101 Explication des termes/de la technologie.... 230, 246
Formats audio 232, 235, 237, 238
HDCP 232 HDMI Contrôle 125, 159
Insertion des piles 8 iTunes 254
Télécommande


JPEG 65,87
Lecture à partir d'un ordinateur 87 Lecture aléatoire 64, 100 Lecture avec un lecteur Blu-ray Disc 59 Lecture d'un iPod 60 Lecture d'un lecteur DVD 59 Lecture d'un périphérique Bluetooth 70 Lecture de dispositif mémoire USB 65 Lecture de Flickr 94 Lecture de radio Internet 83 Lecture NAS 87 Lecture de la ZONE2 133
Messages d'erreur (Conf. Audyssey®) 179 Minuterie sommeil 126 Mise à jour du micrologiciel 204 Mise sous tension 58 Mode audio Direct 118 Mode audio Dolby 114,247 Mode audio DTS 115,248 Mode audio multicanaux PCM 116 Mode audio original 117 Mode audio stéréo 118 Mode ECO 196 Mode navig. iPod 62 Mode photo 108 Mode son 111,239,240
Panneau arrière 18 Panneau avant 13 Paramétrage de la source d'entrée 138, 167 Paramétrage général 139, 196 Paramétrage WiFi 190 Paramétrage de l'enceinte 138, 171 Plan du menu de l'interface graphique 137 Position d'écoute 171 PURE DIRECT 112
Télécommande


Recherche textuelle 102 Réglage du volume de chaque canal 105 Réglage du volume principal 59 Réglages audio 137, 143 Réglages Audyssey 150, 173 Réglages réseau 189, 189 Réglages vidéo 137, 155 Réinitialisation des réglages d'usine 229 Régler la lecture 64, 100 Restorer 148
Saisie de caractères 141 Select. Video 107 Sélection de la source d'entrée 58 Sélection rapide plus 128 Signal d'entrée 243 Suppr. Favoris 102
Télécommande 21 Toutes zones stéréo 109
Veille auto 197 Vitesse diapo. 104
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.
Boost
http://www.boot.org/
Connexions lecture réglages conseils
http://www.zlib.net/
Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil
À propos des licences GPL (GNU General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.
Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit.
Denon fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client.
Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source.
Veuillez également noter que nous n’offrons aucune aide pour le contenu du code source.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


DENON
www.denon.com
D&M Holdings Inc.
3520 10345 01AD