TRISA 732647 - Four à micro-ondes

732647 - Four à micro-ondes TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 732647 TRISA au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRISA 732647 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four à micro-ondes combiné (chaleur tournante, gril, tournebroche)
Marque Trisa
Modèle 732647
Dimensions (L x P x H) Environ 50 x 40 x 30 cm (estimation)
Poids Environ 15 kg (estimation)
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Puissance micro-ondes 900 W (estimation)
Puissance gril 1000 W (estimation)
Capacité 30 litres (estimation)
Fonctions Micro-ondes, chaleur tournante, gril, tournebroche, décongélation, cuisson combinée
Type de commande Mécanique (boutons rotatifs pour puissance, fonction et minuteur)
Matériau de la cavité Émaillé (estimation)
Éclairage intérieur Oui
Porte Vitrée avec poignée
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe, consignes de sécurité pour éviter les brûlures
Nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger, ne pas utiliser de nettoyeurs vapeur
Accessoires inclus Grille, plaque, lèchefrite, tournebroche
Distance de sécurité 10 cm sur les côtés, 30 cm au-dessus
Classe énergétique A (estimation)
Garantie 2 ans (standard)

FOIRE AUX QUESTIONS - 732647 TRISA

Comment utiliser le tournebroche pour le poulet ?
Placez le poulet sur la broche et fixez-le. Sélectionnez la fonction tournebroche (voir chapitre "Tournebroche" de la notice). Utilisez la lèchefrite sous la viande pour recueillir les jus.
Quelle est la puissance micro-ondes de ce four ?
La puissance micro-ondes est estimée à 900 W. La puissance exacte peut varier selon le modèle ; consultez la plaque signalétique.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Nettoyez l'intérieur avec un chiffon humide et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeurs vapeur et ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que la fiche est bien branchée et que le minuteur est réglé sur une durée. Si le problème persiste, débranchez et contactez le fabricant pour réparation.
Puis-je utiliser des récipients en métal dans ce four micro-ondes ?
Non, n'utilisez jamais de récipients métalliques ou avec des parties métalliques, sauf si spécifiquement indiqué. Utilisez des plats adaptés micro-ondes.
Comment régler le minuteur pour une cuisson de moins de 15 minutes ?
Tournez d'abord le minuteur sur 20 minutes, puis revenez à la durée souhaitée. Pour un arrêt anticipé, replacez manuellement le minuteur sur "0".
Quelle distance faut-il laisser autour du four ?
Laissez un espace d'au moins 10 cm sur tous les côtés et 30 cm au-dessus pour une bonne circulation de l'air.
Comment utiliser la fonction chaleur tournante ?
Sélectionnez la fonction chaleur tournante sur le bouton de fonction. La chaleur tournante fonctionne indépendamment de la fonction de chauffe. Préchauffez le four si nécessaire.
Puis-je décongeler des aliments avec ce four ?
Oui, utilisez la fonction décongélation (micro-ondes à faible puissance). Suivez les indications de la notice pour les temps et les niveaux de puissance.
Comment changer l'ampoule intérieure ?
L'ampoule doit être remplacée par un spécialiste. Contactez le fabricant ou un service agréé pour éviter tout risque.

Questions des utilisateurs sur 732647 TRISA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 732647 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 732647 de la marque TRISA.

MODE D'EMPLOI 732647 TRISA

Description de l'appareil

Conseils concernant de garantie

Consignes de sécurité

Direttive sicurezza

Safety instructions

Veuillez dire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conserveze ce mode d'emploi pour vous y reférer et joignez-le à l'employe si une autre personne doit l'utiliser. Cet employe ne peut etre utiliser que pour I'usage decrit dans ce mode d'emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de preferencé I'employe sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).

Toujours placer la lèchefrite sous les éléments chauffants

Prechauffer le four au besoin

Introduire les aliments

Inserire la pietanza

Insert food

Grille ou plaque selon les besoin

Bien fermer la porte

Pour le poulet voir chapitre „Tournebroche"

Sélectioner le niveau de puissance

Sélection la fonction

Umluft lauft unabhängig von der Heizfunktion immer mit Le mode « chaleur tournante » fonctionne independamment de la fonction de chauffe, toujours avec

Moins de 15 min.: tourner d'abord le minuteur sur 20 min., puis revenir à la durée souhaïée

Arrêt anticipé: replacer manuellement le minuteur sur „0"

Attention: brulant! Utiliser des maniques!

Dieses Gerät sollt nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch eine für deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollen den beaufsichtig werden, um sanzerzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Cet appeareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a fourni au préalable des directions ou instructions concernant l'usage de l'appareil. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Questo appearechio non é destinato a personne (bambini inclusi) con capacité fisica, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza d'esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto una supervisione o un'istruzione iniziale sull'uso dell'apparechio, da parte di una persona responsable della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per garantire che non giochino con l'apparechio.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given initial supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Este aparato no deo serutilado por personas (incl. nios) con capacidades fisicas, sensoriaos o psiquicas limitadas o sin experiencia y conocimientos, a menos que Sean supervidas por una persona responsable de su seguridad o que reciban de alla instrucciones al respecto. Los nios deben ser vigilados para garantizar que no juguen con el aparato.

Netzkabel nicht herunterhagen halten. Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehort nicht in Kinderhände. Ne pas laisser pendre le cordon d'alimentation. Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants. Non lasciar pendere il cavo. Materiale d'imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare lontano dai bambini. Do not allow power cable to hang down within easy reach. Keep children away from packing material (e.g. plastic bags). Noajsar que el cable de alimentacion cuelgue. El material de embalaje (p.ej. las bolas de platicos) debe mantenerse alejado de los niños.

Stecker n am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker siehen bei Störungen wahrend Gebrauch, vor der Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch. Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil ou après son utilisation. Non staccare mai la spina tirando il cavo/ con le mani bagnate. Staccare la spina in caso di guasto, prima di pulire, di spostare l'apparecchio o dopo l'uso. Never pull on the mains cable/ with damp hands. Disconnect mains plug in case of faults during use, prior to cleaning, relocation, after use. No desenchufar nunca tirando del cable de alimentacion o con las manos humedes. Desenchufar en caso de averias durante el funcionaamento, antes de realizar tareas de limpieza o deCambiar el aparato de situ, asi como tras el uso.

Gerat / Netzkabel / Verlangerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Defektes Gerät nie in Betrieb halten. Schadhafte Netzkabel durch den Hersteller ersetzen halten.
Contralregulierement si le cordon/ l'appareil/ la rallonge est defecteaux. Dans ce cas l'appareil ne doit pas etre mis en marche (retirer la fiche immediatement) et envoyer l'appareil au fabricant pour réparation.
Controllare regolarmente se il cavo/ l'apparechio/ la prolonga sono difettosi. In quello caso l'apparechio non deve essere messo in funzione (staccare subito la spina) e mandare l'apparechio al produttore per riparazione.
Regulaery check if the main cable/appliance/ extension lead is defective. In this case the appliance must not be put into operation (immediately pull the plug). Send it to the manufacturer for repair.
Comprobar que el aparato/ el cable de alimentacion/ el cable de prolongacion no presenten daños. Nunca debe operarse un aparato defectuoso. Los cables de alimentacion danados deben ser sustituidos por el fabricante.

TRISA 732647 - Sélection la fonction - 1

Sicherheitshinweise

Directives de sécurité

Ne pas employerc cet appareil a proximite d'eau (baignoires, lavabos, etc). Ne pas l'exposer a la plue / humidités.

Poser le four sur une surface résistante à la chaleur. Pour que l'air puisse circuler, laisser une distance min. de 10 cm sur tous les cots (30 cm vers le haut) entre le four et les murs. Ne jamais poser à cheval sur les bords / coins de table.

Au cas où l'appareil serait tombé dans I'eau, ne le sortez qu'aupres avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrcler par un magasin spécialise autorisé.

Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne pliez pas le cordon, ne tirez-le pas par-dessus des bords trachants. Ne le coincez pas.

Utiliser l'appareil en position verticale sur un sol stable et plat. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

Ne jamais placer de recipients inflammbles ou fusibles, d'etres vivants ni de vegétaux dans le four.

Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuees par des spécialistes. Des réparations propres peuvent cause des dangers considérables pour l'usage.

La surface de la porte et du corps devient tres chaude. Risque de brulires!

Au cas où l'appareil est désaffecté, manie ou réparé d'une manière incorpore, nous déclinons la responsabilité de dommages eventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.

L'appareil en fonctionnement est brulant - Ne pas toucher, risque de brûture.

Ne jamais couvré le four (p. ex. papier, torchons) - Risque d'inflammation!

Mettre tout apparéil usage immediatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner. Les apparéils électriques usages doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISA

Modèle : 732647

Catégorie : Four à micro-ondes