TSX80 - Station d'acceuil YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSX80 YAMAHA au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : TSX80

Catégorie : Station d'acceuil

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSX80 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSX80 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI TSX80 YAMAHA

7 Ne pas recouvrir les ailettes de ventilation. Installer

l’appareil selon les instructions du fabricant.

8 Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme un

appareil de chauffage, une résistance électrique, un

poêle, ou tout autre appareil (amplificateurs compris)

produisant de la chaleur.

9 Ne pas désamorcer le système de sécurité d’une fiche

polarisée ou d’une fiche avec mise à la terre. Une fiche

polarisée est munie de deux lames, dont l’une est plus

large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est munie

de deux lames et d’une broche de terre. La lame la plus

large ou la troisième broche sont reliées à la terre pour

des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas

dans la prise, s’adresser à un électricien pour faire

remplacer la prise obsolète.

10 Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne risque

pas d’être piétiné ou coincé, surtout au niveau des fiches,

des prises et de sa sortie de l’appareil.

11 Utiliser seulement les fixations et accessoires spécifiés

12 Utiliser seulement le chariot, socle,

trépied, support ou meuble spécifié par le

chariot est utilisé, faire attention de ne pas

se blesser ou de le renverser pendant le

transport de l’appareil.

13 Débrancher cet appareil pendant les orages électriques,

Une inspection est nécessaire en cas de dommage, quel

qu’il soit, par exemple cordon d’alimentation ou fiche

endommagé, liquide répandu ou objet tombé à l’intérieur

pour l’ouïe, c’est-à-dire un niveau où vous pouvez obtenir un son fort et clair, sans hurlement ni distorsion, mais

sans aucun danger pour l’ouïe. Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être

détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand

Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes

triangle équilatéral est destiné à attirer

l’attention de l’utilisateur sur la présence

d’une « tension dangereuse » non isolée à

l’intérieur du produit, pouvant être

l’attention de l’utilisateur sur la présence

d’instructions importantes sur l’emploi ou de

la maintenance (réparation) de l’appareil dans

la documentation fournie.

IMPORTANT Veuillez enregistrer le numéro de série de cet appareil dans

l’espace réservé à cet effet, ci-dessous.

de conserver le mode d’emploi en lieu sûr pour toute

Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)

1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE MOFIDICATIONS À CET APPAREIL !

Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s’il

est installé selon les instructions du mode d’emploi.

Toute modification non approuvée expressément par

Yamaha peut invalider l’autorisation, accordée par la

haute qualité pour le raccordement de ce produit à des

accessoires et/ou à un autre produit. Seuls le ou les

câbles fournis avec le produit DOIVENT être utilisés.

Suivre les instructions concernant l’installation. Le

non respect des instructions peut invalider

l’autorisation, accordée par la FCC, d’utiliser ce

produit aux États-Unis.

3 REMARQUE : Ce produit a été testé et déclaré

conforme aux normes relatives aux appareils

numériques de Classe

“B”, telles que fixées dans l’Article 15 de la

Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à

assurer une protection suffisante contre les

interférences nuisibles avec d’autres appareils

électroniques dans une installation résidentielle.

Cet équipement génère et utilise des fréquences radio

qui, en cas d’installation et d’utilisation non conformes

aux instructions du mode d’emploi, peuvent être à

l’origine d’interférences empêchant d’autres appareils

garantit pas l’absence d’interférences dans une

installation particulière. Si ce produit devait produire

des interférences, ce qui peut être déterminé en

“ÉTEIGNANT” et en “RALLUMANT” le produit,

l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème

d’une des manières suivantes :

Réorienter ce produit ou le dispositif affecté par les

conducteur plat de 300 ohms, remplacer ce câble par

un câble de type coaxial.

Si ces mesures ne donnent pas les résultats escomptés,

prière de contacter le détaillant local autorisé à

commercialiser ce type de produit. Si ce n’est pas

possible, prière de contacter Yamaha Electronics

Corp., États-Unis, 6660 Orangethorpe Ave, Buena

large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et

pousser jusqu’au fond.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la

1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités,

lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le

soigneusement pour référence.

2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré,

sec et propre - à l’abri de la lumière du soleil, des

sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de

l’humidité et du froid. Pour une aération correcte,

tenez compte des distances minimales suivantes.

Au-dessus : 15 cm (6 po.)

température, ne le placez pas dans un environnement

très humide (par exemple dans une pièce contenant

un humidificateur) car cela peut entraîner la

condensation d’humidité à l’intérieur de l’appareil

qui elle-même peut être responsable de décharge

électrique, d’incendie, de dommage à l’appareil ou de

blessure corporelle.

être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d’eau.

Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas :

d’autres appareils qui peuvent endommager la

être à l’origine de décharge électrique ou de

dommage à l’appareil.

7 Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de

l’appareil sur une prise secteur aussi longtemps que

tous les raccordements n’ont pas été effectués.

8 Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il

risquerait de chauffer et d’être endommagé.

9 N’exercez aucune force excessive sur les

commutateurs, les boutons et les cordons.

10 Pour débrancher la fiche du câble d’alimentation au

niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez

11 Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant

chimique, ce qui pourrait endommager la finition.

Utilisez un chiffon sec et propre.

12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension

prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus

élevée est dangereux et peut être responsable

d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure

corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable

des dommages résultant de l’alimentation de

l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.

13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs,

déconnectez la câble d’alimentation et toute antenne

extérieure de la prise murale pendant un orage.

14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil.

Consultez le service Yamaha compétent pour toute

réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil

ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison.

15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil

pendant une longue période (par exemple, pendant

les vacances), débranchez la fiche du câble

d’alimentation au niveau de la prise secteur.

16 Lisez la section intitulée « GUIDE DE DÉPANNAGE » où figurent une liste d’erreurs de

manipulation communes avant de conclure que

l’appareil présente une anomalie de fonctionnement.

17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur pour

éteindre le système puis débranchez la fiche du câble

d’alimentation au niveau de la prise secteur.

18 La condensation se forme lorsque la température

ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez

la fiche du câble d’alimentation et laissez l’appareil

l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour

20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et

est facilement accessible.

21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur

extrême, par exemple au soleil, à une flamme, etc.

Lors de la mise au rebut des piles, suivez vos

réglementations locales.

une très faible quantité de courant.

Il y a un risque possible de création d’interférences,

visibles sur les images en couleurs si cet appareil est placé

à côté d’un téléviseur à tube cathodique (tube de Braun).

Dans ce cas, éloigner l’unité du téléviseur.1 Fr

• Appuyez et maintenez sur la partie supérieure de l’appareil pendant plus de 3 secondes pour mettre le système en mode veille. Toutes les informations de l’afficheur ne s’affichent pas en mode veille. Cela peut réduire la consommation d’électricité. Pour annuler le mode veille, appuyez sur .• Si le système est éteint/en mode veille, la fonction d’alarme est disponible. 2 TIMER : Réglage de la minuterie (☞ P. 5)

3 ALARM : Alarme activée/désactivée (☞ P. 4)

Recouvrez la station d’accueil iPod avec le cache station d’accueil lorsque vous ne l’utilisez pas.E Capteur d’illumination : Mesure le niveau d’illumination ambiante. Ne pas couvrir ce capteur.

NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS Placez votre iPod dans la station d’accueil iPod (voir D ci-dessous). y L’iPod se charge lorsqu’il est placé dans la station d’accueil iPod.• Afin d’assurer la connexion, veuillez utiliser un adaptateur station d’accueil compatible fourni avec l’iPod.• Il est possible que l’iPod soit mal inséré dans la station d’accueil iPod, s’il se trouve dans son etui protecteur. Remarques Adaptateur station d’accueilNOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS 3 Fr

le sens ou la disposition de

• Si vous utilisez une antenne

extérieure au lieu de l’antenne

fournie, la réception sera

tournant la molette dans le sens

des aiguilles d’une montre.

interférences, reliez la prise GND de l’antenne à une

bonne masse. Une bonne masse peut être un pieu de

métal enfoncé dans un sol humide.

L’alarme est réglée et l’indicateur

d’alarme ( ) s’illumine.

Lorsqu’iPod est sélectionné en tant que source, placez l’iPod dans la station d’accueil iPod (☞ P. 2). Si l’iPod n’est pas placé au moment de l’alarme, vous entendrez le bip sonore. Activer/désactiver la fonction

Lorsque l’alarme est activée, l’indicateur

Opérations durant la lecture du son d’alarme

Appuyez sur SNOOZE/SLEEP.

Le son de l’alarme s’arrête puis

reprend au bout de 5 minutes.

Appuyez sur ALARM ou .

• Lorsque vous arrêtez l’alarme, le réglage de

l’heure d’alarme, etc., est enregistré afin de

simplifier les prochaines utilisations.

Réglage de la mise en veille

Sélectionnez l’heure de mise en veille.

Vous pouvez sélectionner 30, 60, 90

ou 120 minutes. Lorsque la fonction de

Réglage de la minuterie

1 Appuyez sur TIMER.

2 Réglez le compte à rebours

Vous pouvez régler l’heure,

• 1 à 15 minutes : tranches d’une minute.

minuterie atteint 0, le son de la minuterie sera lu.

• Pour annuler la minuterie, appuyez sur

TIMER durant le compte à rebours.

Le mode veille et la minuterie ne peuvent pas

être utilisés ensemble.

• Le mode veille ne peut pas être réglé

• Le mode veille est désactivé lorsque la

minuterie est activée pendant que le mode

L’afficheur clignote.Le compteà rebours commence. Remarque6 Fr 1 Connectez votre iPod à la

station d’accueil iPod.

disponibles aussi bien avec la

télécommande qu’avec l’iPod placé

Lecture de sources externes

1 Raccordez votre dispositif

audio portable à AUX à l’aide

d’un câble à mini fiche de

3,5 mm (1/8 po.) disponible

2Réglez SOURCE sur AUX.

3 Commencez la lecture sur le

dispositif audio portable

TUNING plusieurs fois de suite. Si vous syntonisez manuellement sur une station lors de la réception en FM, le son est en mono. Présélection des stations radio

1 Choisissez l’une de vos

fiche du cordon d’alimentation et adressez-vous au revendeur ou le service après-vente Yamaha le plus proche.

GUIDE DE DÉPANNAGE Généralités

Le volume est réglé au niveau minimum. Réglez le niveau du volume.

La source est peut-être incorrecte. Sélectionnez la source correcte.

Le son est subitement coupé.

distortionné ou il y a un bruit

excessif (en particulier les graves).

Ajustez le volume à l’aide de VOLUME ou

ajustez les basses à l’aide de TONE CONTROL.

Cet appareil ne fonctionne

Cet appareil a peut-être été soumis à un

choc électrique puissant, comme la foudre

dans la prise secteur.

Cet appareil a peut-être été soumis à un

choc électrique puissant, comme la

d’alimentation sur la prise murale et réglez

de nouveau l’horloge (☞ P. 4).

L’iPod n’est pas lu au

moment de l’alarme même si

SOURCE est réglée sur

L’iPod n’est pas placé dans la station

réglage de l’horloge.

Réglez CLOCK sur LOCK.

Téléchargez le logiciel iTunes le plus récent

pour mettre à jour la version du logiciel de

L’iPod ne se charge pas.

extérieure, la réception est

médiocre. (Le son présente

Distorsion due à la propagation par trajets multiples ou aux interférences radio.Modifiez la hauteur, l’orientation ou la disposition de l’antenne. Télécommande

Anomalies Causes possibles Solution

Vous utilisez la télécommande hors de sa portée de fonctionnement.Pour de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous à « Utilisation de la télécommande » (☞ P. 1).Le capteur de télécommande de cet appareil est exposé à la lumière du soleil ou d’un éclairage (lampe fluorescente à convertisseur).Changez d’éclairage ou réorientez l’appareil. La pile est épuisée. Remplacez la pile par une neuve (☞ P. 1). Il y a des obstacles entre le capteur de cet appareil et la télécommande.Retirez les obstacles. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPrinted in China