DX2000USB - Table de mixage BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX2000USB BEHRINGER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : DX2000USB

Catégorie : Table de mixage

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX2000USB - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX2000USB de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI DX2000USB BEHRINGER

alados. Asegúrese de que el cable de suministro de

energía esté protegido, especialmente en la zona de la

clavija y en el punto donde sale del aparato.

11. Use únicamente los dispositivos o accesorios

constituer un risque d’électrocution.

Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels

l’intérieur de l’appareil - elle peut

provoquer des chocs électriques.

dans la documentation fournie. Lisez les consignes de

sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil

ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.

Laissertoute réparation à un professionnel qualié.

pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.

Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur

l’appareil (un vase par exemple).

Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez

aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le

manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent

être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles

consignes du fabricant concernant l’installation

une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc

d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne

correspond pas à celles de votre installation électrique,

faites appel à un électricien pour eectuer le changement

10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit

protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon

d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au

niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à

l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle

rallonge électrique.

livrés avec le produit.

Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable

chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.

liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si

l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne

fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur

dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible

qu’en accord avec la directive DEEE

(2012/19/EU) et les lois en vigueur

dans votre pays, ce produit ne

doit pas être jeté avec les déchets

ménagers. Ce produit doit être

déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage

des déchets d’équipements électriques et électroniques

(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets

pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement

et la santé à cause des substances potentiellement

dangereuses généralement associées à ces équipements.

En même temps, votre coopération dans la mise au

rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace

des ressources naturelles. Pour plus d’informations

sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets

d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre

mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel

qu’une bibliothèque ou meuble similaire.

document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres

informations peuvent faire l’objet de modications

sans notication. Toutes les marques appartiennent

à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik,

Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,

et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe,

consultez le site Internet musictribe.com/warranty.

Consignes de sécurité

Mit dem LOW CUT-Drehknopf

hautes, médiums et basses de

la voie avec une atténuation

de -32 dB et une accentuation

Mit den EQ-Drehknöpfen

et RETURN, ce qui vous

permet de traiter le signal

de la voie avec un processeur

Mit der FX-Taste wird der

(MAIN), ainsi que le niveau du

aecté au côté X ou Y du

niveau de la voie dans le

Mit dem CHANNEL-Fader

le mixage du signal PFL et

du signal du mixage général

dans le casque. Appuyez sur

la touche SPLIT pour activer le

bouton BALANCE et désactiver

la fonction MAIN/PFL.

pour l'écoute au casque.

Mit der PFL-Taste wird

der Kanal zum PFL-Bus

la voz suene por encima del

La touche TALKOVER active

le Talkover, qui atténue

automatiquement le niveau

de la musique lorsque vous

parlez dans le micro.

Mit der TALKOVER-Taste

active la función talkover.

Le bouton SENSITIVITY

détermine quel doit être

micro pour déclencher la

Mit dem SENSITIVITY-

X dans le mixage général,

et la touche Y PUNCH/CUT

active le signal Y dans le

mixage général, permettant

de placer brièvement les

signaux X et Y l'un sur l'autre,

et ainsi de créer des eets de

lecteurs de CD avec les

connecteursintégrés.

Mit der REMOTE-Taste wird

de la activación de la

Le bouton TIME détermine

pour revenir à son niveau

normal une fois que vous avez

cessé de parler dans le micro

(fonction Talkover).

Mit dem TIME-Drehknopf

aplicada en el volumen de la

música en cuanto se activa la

Drehknopf wird justiert,

de iluminación exterior

détermine le niveau de

système de gestion des

eets lumineux par le son.

Ce système d'éclairage

externe se connecte à

la sortie LIGHT OUTPUT.

Réglez le bouton de sorte que

les éclairages s'allument en

rythme avec la musique.

Mit dem LIGHT LEVEL-

détermine le niveau des

sorties ZONE OUTPUTS de la

face arrière, et permet de

dénir le niveau du mixage

dans une autre pièce.

Drehknopf wird die Ausgabe

que es incluida en la

entrées FX RETURN dans le

mixage de sortie général.

indiquent le fonctionnement

ou un lecteur de CD.

Mit der LINE/PHONO-Taste

sur une plage de 30 Hz à

200Hz, pour la connexion

détermine si le signal de la

sortie casque est composé

du mixage général stéréo ou

le casque ne reçoit que le

Mit den MAIN-Fadern wird die

s'allume. Si la Led rouge PEAK s'allume sur une voie,

baissez le réglage de GAIN de la voie.

(DE) Schieben Sie den GAIN-Regler auf jedem Kanal,

der ein Signal empfängt, hoch. Die SIG LED leuchtet

Vous pouvez écouter le signal au casque sans l'avoir

dans le mixage de sortie.

(DE) Kanal probezuspielen, drücken Sie die PFL-Taste

des betreenden Kanals. Sie haben ihn nun auf den

général avec les Faders de voies CHANNEL.

(DE) Stellen Sie das relative Niveau von Audioquellen

les réparations plus rapidement et plus ecacement.

Prenez également le temps de lire les termes et conditions

2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas

de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le

distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste

des distributeurs de votre pays dans la page “Support”

de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est

pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec

notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans

la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez

également nous faire parvenir directement votre demande

de réparation sous garantie par Internet sur le site

musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au secteur. Avant de relier

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension

secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.

Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des

modèles exactement de même taille et de même valeur

électrique — sans aucune exception.

1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie