DJX900USB - Table de mixage BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJX900USB BEHRINGER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : DJX900USB

Catégorie : Table de mixage

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJX900USB - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJX900USB de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI DJX900USB BEHRINGER

energía esté protegido, especialmente en la zona de la

clavija y en el punto donde sale del aparato.

11. Use únicamente los dispositivos o accesorios

l’intérieur de l’appareil - elle peut

provoquer des chocs électriques.

dans la documentation fournie. Lisez les consignes de

sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil

ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.

Laissertoute réparation à un professionnel quali é.

pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.

Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur

l’appareil (un vase par exemple).

Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez

aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le

manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent

être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles

consignes du fabricant concernant l’installation

une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc

d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne

correspond pas à celles de votre installation électrique,

faites appel à un électricien pour e ectuer le changement

10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit

protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon

d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au

niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à

l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle

rallonge électrique.

livrés avec le produit.

Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable

chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.

liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si

l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne

fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur

dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise

IEC de tout appareil dénué de

bouton marche/arrêt doit rester

accessible enpermanence.

supplémentaires et détaillées sur la Garantie

Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet

www.music-group.com/warranty.

réponse de la voie dans les

fréquences hautes, médiums

et basses sur une plage de

EQ Regler kontrollieren die

sources audio pour des fondus

parfaits. Consultez la section

la réponse du micro dans

les fréquences hautes,

médiumset basses sur une

MIC EQ Regler kontrollieren

Les AFFICHEURS DE NIVEAU DES VOIES indiquent le

niveau du signal source.

KANAL VU-METER zeigen den

MASTER et des eets au bus

MONITOR (PFL), pour l'écoute

CUE Knöpfe schicken das

Signal des Kanals und/oder

générales gauche et droite.

stéréo sur le signal de sortie

MASTER. Activez l'eet avec

XPQ SURROUND Drehknopf

Le bouton MIX mélange les

signaux CUE et MASTER dans

le casque, lorsque le sélecteur

MODE est sur STEREO.

Placezle sélecteur MODE sur

SPLIT pour écouter le signal

CUE à gauche dans le casque

et le signal MASTER à droite.

MIX Drehknopf reguliert

die Mischung von CUE- und

CHANNEL Fader stellt die

Lautstärke des Kanals ein.

de la sélection d'un eet,

et indique la valeur du

paramètre lors de l'édition

FX DISPLAY zeigt die

aktuelle, voreingestellte

automatiquement le niveau

de la musique lorsque

vous parlez dans le micro,

vous permettant de vous

TALK Drehknopf reguliert

chaque côté du CROSSFADER.

ASSIGN A/B Drehknöpfe

bestimmen, welcherKanal

en RCA situées à l'arrière.

MASTER Fader regelt die

signal traité par le

plus des égalisations de voies.

KILL Knöpfe entfernen die

Höhen, Mitten oder Bässe

la sortie BOOTH en RCA,

situéeen face arrière.

les sources aectées par les

sélecteurs ASSIGN A et B.

courbe de fondu (abrupte ou

progressive) entre les sources

conrmer la sélection de l'eet

. Après la sélection, tournez

le bouton pour modier le

FX SELECT Drehknopf blättert

tempo et de synchronisation

entre les mixages A et B.

vous souhaitez obtenir.

niveau devoie s'allume. Si la Led rouge CLIP s'allume,

(DE) Erhöhen Sie die Eingangslautstärke jedes Kanals,

appuyezsur la touche CUE de la voie. Son signal est

alors disponible à l'écoute dans le casque, sansl'avoir

dans le mixage général de sortie.

(DE) Um einen Kanal vorzuhören, drücken Sie

den CUE-Knopf des Kanals. Er wird in den

zone du compteur Beat Counter. Appuyez sur la

touche SYNC LOCK pour éviter les sauts rapides

de l'achage du tempo. Vous pouvez également

appuyer sur la touche BEAT ASSIST en rythme avec

la musique pour saisir manuellement le tempo

(fonction appelée “Tap tempo”).

est verrouillé, les Leds TEMPO DIFFERENCE vous

indiquent si les tempos sont synchronisés.

L'achageva dans la direction de la source

la plus rapide. Lorsque les tempos sont

synchronisés, laLed vertes'allume.

deux sources, il se peut que les temps ne soient pas

synchronisés entre les deux sources. Les Leds TIME OFFSET indiquent la direction de la source qui n'est

pas synchronisée. Lorsque la Led verte s'allume,

lessignaux audio sont synchronisés.

les réparations plus rapidement et plus ecacement.

Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions

2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de

revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le

distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste

dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec

notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans

la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez

également nous faire parvenir directement votre demande

3. Raccordement au secteur. Avant de relier

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension

secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.

Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des

modèles exactement de même taille et de même valeur

électrique — sans aucune exception.

1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr