I6I6C6A(W)FR - Cuisinière INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil I6I6C6A(W)FR INDESIT au format PDF.

Page 1
Voir la notice : Français FR Nederlands NL Polski PL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INDESIT

Modèle : I6I6C6A(W)FR

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 60 cm
Type de cuisson Gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Four Électrique
Capacité du four 65 litres
Fonctionnalités du four Chaleur tournante, grill
Classe énergétique A
Système de sécurité Arrêt automatique, sécurité des foyers
Entretien Nettoyage facile, surfaces en émail
Accessoires inclus Grille, plat à four
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - I6I6C6A(W)FR INDESIT

Comment allumer la cuisinière INDESIT I6I6C6A(W)FR ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert.
Que faire si la flamme ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est bien ouvert et que la cuisinière est correctement branchée. Si la flamme ne s'allume toujours pas, attendez quelques minutes pour laisser échapper le gaz avant de réessayer.
Comment nettoyer les grilles de la cuisinière ?
Retirez les grilles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux et une éponge non abrasive. Rincez soigneusement et laissez sécher.
Quels sont les réglages de température disponibles ?
La cuisinière INDESIT I6I6C6A(W)FR dispose de plusieurs réglages de température, allant de faible à élevé, pour s'adapter à différents types de cuisson.
Comment régler la minuterie de cuisson ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie à la durée souhaitée. Un signal sonore retentira lorsque le temps est écoulé.
Que faire si la cuisinière émet une odeur de gaz ?
Éteignez immédiatement la cuisinière et fermez le robinet de gaz. Aérez la pièce et ne rallumez pas la cuisinière avant de s'assurer qu'il n'y a plus d'odeur de gaz.
Comment puis-je régler la hauteur des pieds de la cuisinière ?
Pour ajuster la hauteur des pieds, dévissez les écrous de fixation situés à la base des pieds et ajustez-les à la hauteur désirée. Revissez les écrous pour sécuriser les pieds.
La cuisinière chauffe-t-elle uniformément ?
Oui, la cuisinière INDESIT I6I6C6A(W)FR est conçue pour chauffer uniformément. Assurez-vous que les casseroles et poêles sont adaptées à la taille des zones de cuisson pour un meilleur résultat.
Comment vérifier si les brûleurs sont bien nettoyés ?
Inspectez visuellement les brûleurs pour s'assurer qu'aucun résidu ni obstruction ne bloque les orifices. Vous pouvez également allumer le brûleur pour vérifier si la flamme est régulière.
Comment installer la cuisinière correctement ?
Suivez les instructions du manuel d'installation fourni avec la cuisinière. Assurez-vous de la placer sur une surface plane et de respecter les recommandations de sécurité concernant l'alimentation en gaz.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice I6I6C6A(W)FR - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil I6I6C6A(W)FR de la marque INDESIT.

MODE D'EMPLOI I6I6C6A(W)FR INDESIT

FR CUISINE ET FOUR Mode d’emploi Français, 1

Installation, 3-4 Positionnement et nivellementRaccordement électriqueTableau des caractéristiques Description de l’appareil, 5-6 Vue d’ensembleTableau de bordAfficheurPanneau de contrôle - Plan de cuisson Mise en marche et utilisation, 7-10 Mise à l’heure de l’horlogeProgrammer la minuterieUtilisation du fourProgrammes de cuissonComment programmer une cuissonTableau de cuisson au four Utilisation du plan de cuisson

vitrocEramique, 11 Mise sous tension de la table de cuissonAllumage des foyersFonction boosterExtinction des foyersProgrammation de la durée de cuissonLe minuteurVerrouillage des commandesExtinction de la table de cuissonMode Démonstration (demo)Conseils d’utilisation de l’appareilLes sécuritésDescription technique des modèlesConseils utiles pour la cuisson PrEcautions et conseils, 16-17 Sécurité généraleMise au rebutEconomies et respect de l’environnement Nettoyage et entretien, 18-19 Mise hors tensionNettoyage de l’appareilRemplacement de l’ampoule d’éclairage du fourNettoyage du plan de cuisson vitrocéramique Assistance, 19

Attention, 2 Polski, 39

20 Nederlands, 20 Nederlands, 20

Démontage et remontage de la porte du four2

FR ATTENTION : cet appareil ainsi que ses

parties accessibles deviennent très chauds

pendant leur fonctionnement.

Il faut faire attention de ne pas toucher les

éléments chauffants.

Ne laisser s'approcher les enfants de mo-

ins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous

surveillance constante.

Le présent appareil peut être utilisé par

des enfants de plus de 8 ans et par des

personnes présentant des capacités phy-

siques, sensorielles ou mentales réduites

ou n’ayant pas l’expérience ou les connais-

sances nécessaires, à condition qu’ils so-

ient sous bonne surveillance ou qu’ils aient

reçu les instructions nécessaires pour une

utilisation de l’appareil en toute sécurité et

à condition qu’ils se rendent compte des

dangers encourus. Les enfants ne doivent

pas jouer avec l’appareil. Les opérations

de nettoyage et d’entretien ne doivent pas

être effectuées par des enfants non surve-

ATTENTION : laisser un récipient de cuis-

son contenant de l’huile ou de la graisse

sur le foyer est dangereux et risque d’en-

traîner un incendie.

Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une

flamme ou un incendie avec de l’eau ! Il

faut éteindre l’appareil et couvrir la flamme

avec un couvercle, par exemple, ou avec

une couverture anti-feu.

Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de

spatules métalliques coupantes pour net-

toyer la porte du four en verre, sous peine

d’érafler la surface et de briser le verre.

Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en a

un) peuvent devenir chaudes.

Ne jamais nettoyer l’appareil avec des net-

toyeurs vapeur ou haute pression.

Essuyer tout liquide pouvant se trouver

sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne

pas abaisser le couvercle en verre (s’il y

en a un) tant que les brûleurs gaz ou la

plaque électrique sont chauds.

ATTENTION : s’assurer que l’appareil

est éteint avant de procéder au rempla-

cement de l’ampoule, afin d’éviter tout

risque d’électrocution.

Avant d’activer la fonction de nettoyage

• nettoyer la porte du four

• enlever avec une éponge humide les

résidus les plus gros. Ne pas utiliser de

• sortir tous les accessoires ainsi que le

kit éventuel de glissières coulissantes ;

• ne pas placer de torchons ou de ma-

niques sur la poignée du four.

Lors du nettoyage automatique, les sur-

faces peuvent devenir chaudes, c’est

pourquoi il convient d’éloigner les jeu-

Ne pas poser d’objets métalliques

(couteaux, cuillères, couvercles, etc.)

sur la table car ils risquent de devenir

Après utilisation, éteindre la table de

cuisson à l’aide de son dispositif de

commande et ne pas se fier uniqu-

ement à son détecteur de casserole.

Lors de l’introduction de la grille,

s’assurer que l’arrêt est bien tourné

vers le haut et se trouve dans la par-

tie arrière de l’enceinte.3

! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le

consulter à tout moment. En cas de vente, de

cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il

! Lisez attentivement les instructions : elles

contiennent des conseils importants sur l’installation,

l’utilisation et la sécurité de l’appareil

! L’installation de l’appareil doit être effectuée par un

professionnel du secteur conformément aux

instructions du fabricant.

! N’importe quelle opération de réglage, d’entretien

ou autre, doit être effectuée après avoir débranché

la prise de la cuisinière.

Positionnement et nivellement

! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont

la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.

! S’assurer que le mur en contact avec la paroi

arrière de l’appareil est réalisé en matériel ignifuge

résistant à la chaleur (T 90°C).

Pour une installation correcte :

• installer cet appareil dans une cuisine, une salle à

manger ou un studio (jamais dans une salle de

• si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le

plan de travail des meubles, ces derniers doivent

être placés à au moins 600 mm de l’appareil.

• si la cuisinière est installée sous un élément suspendu,

il faut que ce dernier soit placé à moins de 420 mm

de distance du plan.

distance de 700 mm si

les éléments suspendus

rideaux derrière ou sur

cuisinière à moins de

• pour l’installation de hottes, se conformer aux

instructions de leur notice d’emploi.

Pour mettre l’appareil bien à

plat, visser les pieds de

emplacements prévus aux

coins à la base de la

Montage des pieds* par

encastrement sous la base.

Raccordement électrique

Montage du cordon d’alimentation

Ouverture du bornier:

• Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les

languettes latérales du couvercle du bornier;

• Tirez et ouvrez le

couvercle du bornier.

Pour monter le cordon d’alimentation, procédez

• dévissez la vis du serre-câble de même que les

! Les pontets sont montés en usine pour

raccordement à 230V monophasé (

• pour effectuer les raccordements électriques

illustrés figure, utilisez les deux pontets placés

• fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble

correspondant et fermez le couvercle.

Branchement du câble d’alimentation au réseau

En cas de raccordement direct au réseau, intercaler

entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure

omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement

entre les contacts, dimensionné à la charge et

conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne

doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble

d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, une

température dépassant de 50°C la température

Avant de procéder au branchement, s’assurer que :

• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;

• la prise est bien apte à supporter la puissance

maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque

• la tension d’alimentation est bien comprise entre

les valeurs indiquées sur la plaque signalétique;

• Ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples.

!Après installation de l’appareil, le câble électrique

et la prise de courant doivent être facilement

!Le câble ne doit être ni plié ni excessivement

!Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne

peut être remplacé que par un technicien agréé.

! Nous déclinons toute responsabilité en cas de

non respect des normes énumérées ci-dessus.

N’existe que sur certains modèles

Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats

largeur 42 cm profondeur 44 cm hauteur 8,5 cm

Tension et fréquence d’alimentation

voir plaque signalétique

ETIQUETTE ENERGIE Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques

Consommation énergie convection Naturelle – fonction four :

Consommation énergie déclaration Classe convection Forcée – fonction four :

Patisserie. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives - 2004/108/EC du 15/12/04 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives - 93/68/EEC du 22/07/93 et modifications successives. 2002/ 96/EC 1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746

L’étiquette collée est à l’intérieur du portillon ou sur la paroi

intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats).

La chaîne de sécurité

La cuisinière est équipée d’une chaîne de

sécurité qui doit être fi xée à l’aide d’une vis (non

fournie avec l’appareil) au mur derrière l’appa-

reil, à la même hauteur que sur la cuisinière.

Choisissez une vis et un système d’ancrage

adapté au mur contre lequel se trouve l’appa-

reil. Si la vis présente un diamètre inférieur à

9 mm, utilisez une rondelle. En présence d’un

mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de

diamètre et 60 mm de long.

Veillez à ce que la chaîne soit fi xée derrière la

cuisinière et au mur, comme l’indique l’illustra-

tion, de sorte à être tendue et parallèle au sol

au terme de l’installation.Description de l’appareil

Vue d’ensemble Tableau de bordSupport GRILLESupport LECHEFRITEPied de réglageGLISSIERESde coulissementniveau 3niveau 2niveau 1Pied de réglageniveau 5niveau 4Table de cuissonVitrocéramique FR

THERMOSTAT MINUTEUR ELECTRONIQUEPanneau de contrôle - Plan de cuisson

• Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pour

allumer le foyer et régler sa puissance (

en marche et utilisation

• Touche DIMINUTION DE PUISSANCE pour régler

la puissance et éteindre le foyer (

marche et utilisation

FOYER SELECTIONNE pour signaler que

le foyer correspondant a été sélectionné et que

les régulations sont donc possibles.

• Touche SELECTION FOYER pour sélectionner le

• Indicateur de PUISSANCE : une colonne

lumineuse pour signaler le niveau de puissance

• Touche ON/OFF pour allumer ou éteindre

• Voyant ON/OFF : il signale si l’appareil est allumé

• Touche PROGRAMMATEUR* pour programmer la

durée d’une cuisson (

voir Mise en marche et

• Afficheur PROGRAMMATEUR* : pour afficher les

choix correspondant à la programmation (

Mise en marche et utilisation

• Voyants FOYER PROGRAMMÉ* : ils indiquent les

foyers quand une programmation est lancée (

Mise en marche et utilisation

• Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES

pour empêcher toute intervention extérieure sur

les réglages de la table de cuisson (

marche et Utilisation

• Voyant COMMANDES VERROUILLEES : pour

signaler le verrouillage des commandes (

en marche et Utilisation

• Touche BOOSTER* pour brancher la

suralimentation - 3000 W – du foyer (

marche et utilisation

• Voyant BOOSTER* il signale que la fonction de

suralimentation du booster est activée.

• Voyant MINUTEUR* il signale que le minuteur est

FRMise en marche et utilisation ! Pour les modèles équipés d’une grille deréduction, n’utiliser cette dernière que pour lebrûleur auxiliaire, en cas d’utilisation de casserolesayant moins de 12 cm de diamètre. Utilisation du four ! Lors de son premier allumage, faire fonctionner lefour à vide, porte fermée, pendant au moins uneheure en réglant la température à son maximum.Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation desproduits utilisés pour protéger le four.! Avant toute utilisation, enlever les pelliculesplastiques sur les côtés de l’appareil! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,l’émail risque de s’abîmer.1. Pour sélectionner le programme de cuissonsouhaité, tourner le bouton PROGRAMMES.2. Choisir la température conseillée pour ceprogramme ou celle qu’on préfère à l’aide du boutonTHERMOSTAT.Un tableau de cuisson sert de guide et indiquenotamment les températures conseillées pourplusieurs préparations culinaires ( voir tableau

). En cours de cuisson, il est possible à tout moment de : • modifier le programme de cuisson à l’aide dubouton PROGRAMMES;• modifier la température à l’aide du boutonTHERMOSTAT;• interrompre la cuisson en ramenant le boutonPROGRAMMES sur “0”.! Il faut toujours enfourner les plats sur la grillefournie avec l’appareil.Voyant THERMOSTATAllumé, il signale la montée en chaleur du four. Ils’éteint dès que la température sélectionnée estatteinte. Le voyant s’allume et s’éteint tour à tourpour indiquer que le thermostat fonctionne etmaintient la température au degré près.Eclairage du fourPour l’allumer, amenez le bouton PROGRAMMESsur une position autre que la position “0”. Il resteallumé tant que le four est en marche. Si vousamenez le bouton sur 88

8 , la lampe s’allume sansactiver aucune résistance. Programmes de cuisson ! Pour tous les programmes, vous pouvezsélectionner une température compriseentre 60°C et MAX., sauf pour :• BARBECUE (il est conseillé dans ce cas desélectionner MAX.);• GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser200°C). Programme FOUR TRADITIONMise en marche des résistances de voûte et desole. Pour cette cuisson traditionnelle mieux vautcuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieursniveaux entraînerait une mauvaise distribution de lachaleur. Programme MULTICUISSONMise en marche de toutes les résistances (sole,voûte et circulaire) ainsi que de la turbine. La chaleurest constante et bien répartie à l’intérieur du four,l’air cuit et dore de façon uniforme en tous points.Vous pouvez cuire au maximum sur deux niveaux enmême temps. Programme BARBECUELa résistance de voûte est branchée.La température élevée et directe du gril estconseillée pour tous les aliments qui exigent unehaute température en surface. Cuisson porte du fourfermée. Programme GRATINMise en marche de la résistance de voûte ainsi quede la turbine. L’irradiation thermique unidirectionnelles’ajoute au brassage de l’air pour une répartitionuniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plusde risques de brûler vos aliments en surface et plusgrande pénétration de la chaleur. Cuisson porte dufour fermée. Programme FOUR PIZZAMise en marche de la résistance de sole et de larésistance circulaire, ainsi que de la turbine. Cettecombinaison permet une montée en températurerapide avec un fort apport de chaleur provenantsurtout de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs FR

! Ne pas stocker de matériel inflammable dans la

! Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un)

peuvent devenir chaudes.

Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux

S’il vous avez besoin de deux grilles, utilisez le

programme FOUR VENTILE car c’est le le seul qui

vous permet de cuire sur deux niveaux. Mieux vaut

• ne pas utiliser les gradins 1 et 5 : ils sont

directement frappés par l’air chaud qui pourrait

brûler vos mets délicats.

• utilisez surtout les gradins 2 et 4 et placez au gradin

2 les plats qui exigent davantage de chaleur.

• en cas de cuisson simultanée de plats dont les

temps et les températures de cuisson varient,

choisissez une température intermédiaire entre les

voir Tableau cuisson au four

enfournez les plats plus délicats au gradin 4.

Sortez du four, avant les autres, le plat dont la

cuisson est plus rapide.

• lors de la cuisson de pizza sur plusieurs niveaux à

une température de 220°C, mieux vaut préchauffer

le four pendant 15 minutes. Normalement, la

cuisson au gradin 4 exige davantage de temps : il

est par conséquent conseillé de sortir du four

d’abord la pizza placée au niveau inférieur et de

laisser cuire celle du gradin 4 quelques minutes de

• Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut.

niveaux, n’oubliez pas de les changer de place à

Programme FOUR PATISSERIE Mise en marche de la résistance arrière et de la

turbine pour obtenir une chaleur douce et uniforme à

l’intérieur du four. Ce programme est

particulièrement indiqué pour la cuisson de mets

délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et

certains petits-fours sur trois niveaux en même

! Pour vos cuissons ventilées n’utilisez pas les

gradins 1 et 5 : ils sont directement frappés par l’air

chaud qui pourrait brûler vos mets délicats.

! En cas de cuisson en mode BARBECUE ou

GRATIN, placez la lèchefrite au gradin 1 pour

récupérer les jus de cuisson.

• Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats

qui exigent davantage de chaleur.

• Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut.

• Placez la grille au gradin 3 ou 4, enfournez vos

plats au milieu de la grille.

• Nous conseillons de sélectionner le niveau

d’énergie maximum. Ne vous inquiétez pas si la

résistance de voûte n’est pas allumée en

permanence : son fonctionnement est contrôlé

• Utilisez un plat en aluminium léger et enfournez-le

sur la grille du four.

Si vous utilisez la lèchefrite, vous prolongerez le

temps de cuisson et obtiendrez difficilement une

pizza croustillante.

• Si vos pizzas sont bien garnies, n’ajoutez la

mozzarelle qu’à mi-cuisson.

FR Lorsqu’une fonction particulière est sélectionnée,

les paramètres sont définis de telle sorte à

améliorer les performances de cuisson. Il est donc

possible que le ventilateur et les corps chauffants

mettent plus de temps à démarrer.

est équipé d’un système

d’arrêts de grilles qui

permet de les retirer sans

que ces dernières sortent

entièrement du four.(1)

Pour sortir complètement

les grilles il suffit, comme

illustré, de les soulever en

les saisissant par l’avant et de les tirer (2).LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE*

Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:

• départ cuisson différé avec durée établie;

• départ immédiat avec durée établie;

Fonction des touches :

: minuteur heures, minutes

: sélection temps à rebours

: sélection temps en avant

Comment remettre à l'heure l'horloge digitale

Après raccordement à la ligne ou après une coupure

de courant, l'afficheur clignote sur :

• Appuyez simultanément sur les touches

puis, (dans les 4 secondes suivantes), remettez

l'heure exacte à l'aide des touches et puis,

(dans les 4 secondes suivantes), remettez l'heure

exacte à l'aide des touches

La touche sert à augmenter le temps.

sert à diminuer le temps.

Pour toute remise à l'heure, procédez comme

Fonctionnement manuel du four

Après la sélection de l'heure, le programmateur va

automatiquement sur la position manuelle.

Remarque :Remarque :

Remarque :Remarque :

Remarque : Pour revenir au fonctionnement manuel

après toute cuisson en "Automatique", appuyez

simultanément sur les touches

Régler le volume du signal acoustique

Après avoir choisi et confirmé les sélections de

l’horloge, utiliser la touche

pour régler le volume du

Départ cuisson différé avec durée établie

Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson.

Supposons que l'afficheur indique 10 heures

1. Tournez les manettes de commande du four sur la

température désirée (exemple: four statique, 200°C)

2. Appuyez sur la touche puis, (dans les 4

secondes qui suivent) programmez à l'aide des

touches et la durée désirée. Supposons une

sélection de cuisson de 30 minutes; il y a affichage

A En lâchant la touche, 4 secondes après, l'heure

courante réapparaît avec le symbole et la lettre

3. Appuyez sur la touche puis, sur les touches

et jusqu'à la sélection de l'heure de fin de

cuisson désirée, supposons que ce soit 13 heures

4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4

secondes l'heure courante:

A La lettre "A" allumée rappelle qu'il y a programmation de

la durée et de l'heure de fin de cuisson en automatique.

Le four s'allume alors automatiquement à 12h30 pour

s'éteindre ensuite au bout de 30 minutes. Quand le four

est allumé, la casserole allumée

toute la durée de cuisson. En appuyant sur la touche

à n'importe quel moment, vous pouvez afficher la durée

programmée, en appuyant sur la touche vous

pouvez afficher l'heure de fin de cuisson.

En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;

En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;

En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;

pour l'interrompre, appuyez sur une touchepour l'interrompre, appuyez sur une touche

pour l'interrompre, appuyez sur une touchepour l'interrompre, appuyez sur une touche

pour l'interrompre, appuyez sur une touche

quelconque sauf sur quelconque sauf sur

quelconque sauf sur quelconque sauf sur

Départ immédiat avec durée établie

En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du

paragraphe "Départ de cuisson différé avec durée

établie") la cuisson démarre aussitôt.

Pour annuler une cuisson déjà programmée

Appuyez simultanément sur les touches

Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection

d'un temps dont le décompte se fait au compte à

rebours. Cette fonction ne contrôle ni l'allumage ni l'arrêt

du four, un signal sonore retentit une fois le temps

Appuyez sur la touche il y a affichage de:

A l'aide des touches et sélectionnez le temps

En lâchant la touche le temps commence

immédiatement à courir, l'afficheur indique l'heure

Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit,

pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf

touches et ) et le symbole s'éteint.

Correction effacement des données

• Les données sélectionnées peuvent être modifiées à

tout moment, en appuyant tout simplement sur la

touche correspondante et sur la touche ou .

• En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi

effacement automatique de la fin du fonctionnement

• En cas de fonctionnement programmé, l'appareil

n'accepte pas des temps de fin de cuisson

antécédents à ceux du départ de cuisson proposés

*N’existe que sur certains modèles

9Tableau de cuisson au four

Type d'aliment Poids

Rôti de veau ou de buf

Biscuits (pâte brisée)

Crêpes farcies (sur 2 niv.)

Petits gâteaux (sur 2niv. )

Friands au fromage (sur 2

Choux à la crème (sur 3 niv)

Biscuits (sur 3 niveaux)

Meringues (sur 3 niveaux)

Pizza (sur 2 niveaux)

Poulet rôti + pommes de

Choux à la crème (su 2niv.)

Biscuits (sur 2 niveaux)

Génoise (sur 1 niveau)

Génoise (sur 2 niveaux)

Rôti de veau ou de buf

Brochettes de calmars et de

N.B.: les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. En cas de cuisson au grill

ou au gratin placez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.

! La colle utilisée pour les joints laisse des traces degraisse sur le verre. Nous conseillons de les élimineravant d’utiliser l’appareil à l’aide d’un produitd’entretien non abrasif. Une odeur de caoutchoucpeut se dégager au cours des premières heuresd’utilisation, elle disparaîtra très vite. ! Un bip retentit quelques secondes après la misesous tension de la table de cuisson. A partir de cemoment-là, l’allumage de la table est possible. ! Une pression prolongée sur les touches --

+ accélère l’avancement rapide des niveaux depuissance et des minutes du minuteur. Mise sous tension de la table de cuisson Pour mettre la table de cuisson sous tension, appuyersur la touche pendant une seconde environ. Allumage des foyers Chaque foyer est activé par une touche de sélection et par un dispositif de réglage de lapuissance à double touche --

. • Pour mettre en marche un foyer, appuyer sur lacommande correspondante et sélectionner lapuissance voulue à l’aide des touches --

Fonction booster* Pour accélérer la montée en température, unefonction booster est disponible sur certains foyers,pour l’activer appuyer sur la touche bbooster. Le voyantplacé au-dessus de la touche s’allume. Cettefonction suralimente la puissance à 2000 ou 3000Wselon la dimension du foyer concerné.Le booster s’arrête automatiquement après 4minutes. Tant que le booster d’un foyer est activé, lapuissance du foyer correspondant avant ou arrièreest limitée (par ex : si le booster est activé sur lefoyer arrière gauche, la puissance du foyer avantgauche baisse). Pour de plus amplesrenseignements, consulter Description techniquedes modèles .

Extinction des foyers Pour éteindre un foyer, le sélectionner à l’aide de latouche de sélection correspondante et :• Appuyez sur la touche --

- : la puissance du foyerdescend progressivement jusqu’à extinction. Programmation de la durée de cuisson

! Il est possible de programmer simultanément tousles foyers pour une durée comprise entre 1 et 99minutes.1. Sélectionner le foyer à l’aide de la touche desélection correspondante.2. Régler son niveau de puissance.3. Appuyer sur la touche de programmation . Le voyant correspondant au foyer sélectionnéclignote.4. Sélectionner la durée désirée à l’aide des touches - -

. 5. Valider en appuyant sur la touche , sinon lasélection se fait automatiquement au bout de 10secondes.Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt.La fin de la cuisson programmée est indiquée par unsignal acoustique (durée 1 minute) et le foyers’éteint.Procéder de même pour tous les foyers devant êtreprogrammés.Affichage en cas de programmation multipleEn cas de programmation d'un ou de plusieursfoyers, l'écran affiche le temps restant pour le foyerqui se rapproche le plus de la fin du tempsprogrammé, dont la position est indiquée parclignotement du voyant correspondant. Les voyantsdes autres foyers programmés sont allumés.Pour afficher le temps restant des autres foyersprogrammés, appuyer plusieurs fois de suite sur latouche : il y aura affichage à la suite et dans lesens des aiguilles d'une montre destemps du minuteur et de tous lesfoyers programmés, en partant dufoyer avant gauche. * N’existe que sur certains modèles FR

11Modifier la programmation

1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche

jusqu’à affichage du temps correspondant au foyer

devant être modifié.

2. Sélectionner un nouveau temps à l’aide des

3. Appuyer sur la touche

Pour annuler une programmation, procéder comme

indiqué plus haut. Au point 2, appuyer sur la touche

: la durée diminue progressivement jusqu’à

l’extinction 0. La programmation est remise à zéro et

l’afficheur quitte le mode programmation.

La table de cuisson doit être allumée.

Le minuteur permet de sélectionner une durée de 99

1. Appuyer sur la touche de programmation

Jusqu’à ce que le voyant minuteur s’allume. .

2. Sélectionner la durée désirée à l’aide des touches

3. Appuyer sur la touche pour valider.

Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt.

Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit

Verrouillage des commandes

Pendant le fonctionnement de la table, il est

possible de verrouiller les commandes pour

empêcher toute intervention extérieure sur le réglage

(enfants, nettoyage...). Appuyer sur la touche

pour verrouiller les commandes, le voyant situé au-

dessus de la touche s’allume.

Pour pouvoir modifier les réglages (interrompre la

cuisson par ex.) il faut déverrouiller les commandes

: appuyer sur la touche

instants, le voyant s’éteint et les commandes sont

Extinction de la table de cuisson

Appuyer sur la touche pour éteindre l’appareil.

Si les commandes de l’appareil ont été verrouillées,

elles le seront encore au rallumage de la table. Pour

pouvoir rallumer la table de cuisson, il faut d’abord

déverrouiller les commandes.

Mode Démonstration (demo)

Il est possible de sélectionner une utilisation en

mode démonstration où le tableau de bord

fonctionne normalement (y compris les commandes

concernant la programmation) mais où les éléments

chauffants ne s’allument pas. Pour activer le mode

démonstration (demo), il faut que la table soit sous

tension et que tous les foyers soient éteints :

• Appuyer simultanément sur les touches

et les garder enfoncées pendant 6 secondes. Au

bout de 6 secondes, le voyant ON/OFF et le

voyant VERROUILLAGE DES COMMANDES se

mettent à clignoter pendant une seconde. Lâcher

et appuyer sur la touche

• il y a affichage de DE et de MO et la table

• au rallumage successif, la table se trouvera en

mode démonstration (demo).

Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la

procédure décrite plus haut. Il y a affichage de DE

et de OF et la table s’éteint. Au rallumage successif,

la table fonctionnera normalement.

Conseils d’utilisation de l’appareil

! Utiliser des récipients dont le matériau est

compatible avec l’induction (matériau

ferromagnétique). Nous recommandons l’utilisation

de casseroles en : fonte, acier émaillé ou inox

spécial induction. Pour s’assurer de la compatibilité

d’un récipient, effectuer un test avec un aimant.

* A UTILISERNE CONVIENT PASFonteAcier émailléInox spécialCuivreAluminium, Verre, Terre,Céramique, Inox non magnétique 12

FRPour obtenir de meilleures performances de la table

• Utiliser des casseroles à fond plat et de forte

épaisseur pour qu’elles adhèrent parfaitement à la

• Utiliser des casseroles dont le diamètre couvre

complètement la zone de chauffe de façon à ce

que toute la chaleur disponible puisse être

• Veiller à ce que la base des casseroles soit

toujours parfaitement sèche et propre pour

garantir un bon contact et une longue durée de

vie des foyers mais aussi des casseroles.

• Eviter d’utiliser les mêmes casseroles que sur les

brûleurs à gaz. la concentration de chaleur sur les

brûleurs à gaz peut déformer le fond de la

casserole qui perd de son adhérence.

Détection de récipient

Chaque foyer est équipé d’une détection de

casserole. Le foyer ne délivre de puissance qu’en

présence d’une casserole adaptée au foyer. Le

voyant clignotant peut signaler :

• une casserole incompatible

• une casserole de trop petit diamètre

• que la casserole a été soulevée

Indicateurs de chaleur résiduelle

Chaque foyer est équipé d’un indicateur de chaleur

résiduelle. Cet indicateur signale les foyers dont la

température est encore élevée. Si l’afficheur de

, c’est que le foyer est encore

chaud. On peut par exemple s’en servir pour garder

un plat au chaud ou faire fondre du beurre ou du

chocolat. Lors du refroidissement du foyer,

l’afficheur de puissance affiche

s’éteint dès que le foyer a suffisamment refroidi.

En cas de surchauffe de ses composants

électroniques, la table s’éteint automatiquement et

suivi d’un chiffre clignotant. Cet

affichage disparaît et la table est à nouveau

utilisable dès que la température est redescendue à

un niveau acceptable.

Interrupteur sécurité

L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité

qui interrompt instantanément le fonctionnement des

foyers dès qu’un temps limite de fonctionnement à

un niveau de puissance donné est atteint. Pendant

l’interruption de sécurité, l’afficheur indique “0”.

Exemple : le foyer arrière droit est réglé sur 5, tandis

que le foyer avant gauche est réglé sur 2. Le foyer

arrière droit s’éteindra au bout de 5 heures de

fonctionnement tandis que le foyer avant gauche

s’éteindra au bout de 8 heures.

Des anomalies, comme par exemple :

• un objet (casserole, couvert, ...) placé plus de 10

secondes sur la zone de commande,

• un débordement sur la zone de commande,

• une pression prolongée sur une touche,

peuvent déclencher un signal sonore. Eliminer la

cause de dysfonctionnement pour stopper le

signal sonore. Si la cause de l’anomalie n’est pas

éliminée, le signal sonore continue à retentir et la

13Description technique des modèles L’induction est le procédé de cuisson le plus rapide.Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyern’émet aucune chaleur : la chaleur est produite àl’intérieur du récipient à condition que le fond de cedernier soit en matériau ferromagnétique.Légende :I = foyer à induction simpleB = booster: le foyer peut être suralimenté à 3000 W* = la puissance maximale est limitée tant que lebooster est activé sur le foyer arrièrecorrespondant ( voir

Mise en marche et Utilisation

I 1400 Arrière droit

I 2200 – B 3000* Avant gauche

I 2200 – B 3000* Avant droit

I 1400 Puissance totale

I 6I6C6A/FR I 6I6C6A.T/FRConseils utiles pour la cuisson

Crepes Saise et coloration

Réduction rapide (Sauce liquides)

S Réduction lente (Sauce épaisses)

Cuisson au bain-marie Cuisson Autocuiseur après chuchotement

Réchauffage des préparations

Sauce chocolat Maintien au chaud

15Précautions et conseils

! Cet appareil a été conçu et fabriqué

conformément aux normes internationales de

sécurité. Ces consignes de sécurité sont très

importantes et doivent être lues attentivement.

Ces instructions ne sont valables que pour lesCes instructions ne sont valables que pour les

Ces instructions ne sont valables que pour lesCes instructions ne sont valables que pour les

Ces instructions ne sont valables que pour les

pays dont les symboles figurent dans la noticepays dont les symboles figurent dans la notice

pays dont les symboles figurent dans la noticepays dont les symboles figurent dans la notice

pays dont les symboles figurent dans la notice

et sur la plaquette d'immatriculation deet sur la plaquette d'immatriculation de

et sur la plaquette d'immatriculation deet sur la plaquette d'immatriculation de

et sur la plaquette d'immatriculation de

l'appareil.l'appareil.

l'appareil.l'appareil.

• Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de

type non professionnel.

• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,

même dans un endroit à l'abri, il est en effet très

dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux

• Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées

ou humides ou si l'on est pieds nus.

• Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne

doit être utilisé que par des adultes

conformément aux instructions du mode

d'emploi. Toute autre utilisation (comme par

exemple le chauffage d'une pièce) est impropre

et donc dangereux. Le fabricant décline toute

responsabilité en cas de dommages provoqués

par un usage impropre ou erroné.

• Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre

pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre

• En cours de fonctionnement, les éléments

chauffants et certaines parties de la porte

peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas

les toucher et à garder les enfants à distance.

• Eviter que le cordon d'alimentation d'autres petits

électroménagers touche à des parties chaudes de

• Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation

de la chaleur ne doivent pas être bouchés

• Ne pas poser de casseroles instables ou déformées

sur les foyers pour éviter tout risque de

renversement. Placer les casseroles sur le plan de

cuisson, manches tournés vers l'intérieur, pour éviter

de les heurter par mégarde.

• Utiliser toujours des gants de protection pour

enfourner ou sortir les plats du four.

• Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool,

essence, etc.) à proximité de l'appareil lorsqu'il est

• Ne pas stocker de matériel inflammable dans la

niche de rangement du bas ou dans le four : si

l'appareil était par inadvertance mis en marche, il

pourrait prendre feu.

• Quand l'appareil n'est pas utilisé, s'assurer que les

boutons sont bien sur la position o.

• Ne tirez surtout pas sur le cordon de l'appareil pour

débrancher la fiche de la prise de courant.

• N'effectuer aucune opération de nettoyage ou

d'entretien sans avoir auparavant débranché la fiche

de la prise de courant.

• En cas de panne, n'essayer en aucun cas d'accéder

aux mécanismes internes pour tenter de réparer

l'appareil. Faire appel au service d'assistance.

• Ne pas poser d'objets lourds sur la porte du four

• Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un)

peuvent devenir chaudes.

• Le plan vitrocéramique résiste aux chocs

mécaniques, il peut toutefois se fendre (ou même

se briser) sous l'effet d'un choc provoqué par un

objet pointu, tel qu'un ustensile par exemple. Dans

ce cas, débrancher immédiatement l'appareil du

réseau électrique et s'adresser à un centre

d'assistance technique.

• Si la surface de la table est fêlée, éteindre l'appareil

pour éviter tout risque d'électrocution.

• Ne pas oublier que la température des foyers reste

assez élevée pendant trente minutes au moins

après leur extinction. La chaleur résiduelle est aussi

signalée par un voyant (voir Mise en marche et

• Garder à bonne distance de la table de cuisson tout

objet qui pourrait fondre, des objets en plastique ou

en aluminium par exemple, ou des produits à haute

teneur en sucre. Faire très attention aux emballages,

au film plastique et au papier aluminium : au contact

des surfaces encore chaudes ou tièdes, ils risquent

d'endommager gravement la table.

• S'assurer que les manches des casseroles soient

toujours tournés vers l'intérieur de la table de

cuisson pour éviter tout risque d'accident.

• Ne tirez surtout pas sur le cordon de l'appareil pour

débrancher la fiche de la prise de courant.

• N'effectuer aucune opération de nettoyage ou

d'entretien sans avoir auparavant débranché la fiche

de la prise de courant.

• Ne pas poser d'objets métalliques (couteaux,

cuillères, couvercles, etc.) sur la table, ils risquent

de devenir brûlants.

• Il n'est pas prévu que cet appareil soit utilisé par

des personnes (enfants compris) présentant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites ou qui n'ont pas l'expérience ou les

connaissances indispensables, à moins quelles ne

le fassent sous la surveillance de quelqu'un

responsable de leur sécurité ou quelles aient été

dûment formées sur l'utilisation de l'appareil.

• Eviter que les enfants ne jouent avec l'appareil.

FR• Si la cuisinière est installée sur un socle, prendre les

précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne

tombe pas de ce socle.

• Avis à toute personne portant un pacemaker ou

autre implant médical actif :

La table est conforme à toutes les

réglementations en matière d’interférences

Par conséquent, ce produit est parfaitement

conforme à toutes les dispositions légales

(directives 89/336/CEE). Il a été conçu de manière

à ne pas provoquer d’interférences à d’autres

appareils électriques utilisés, pourvu que ceux-ci

soient également conformes aux réglementations

La table induction génère des champs

électromagnétiques à courte portée.

Afin d’éviter tout risque d’interférence entre la

table de cuisson et le pacemaker, ce dernier

devra être fabriqué conformément à la

réglementation en vigueur.

A ce propos, nous ne pouvons assurer que la

conformité de notre produit. Pour tous

renseignements quant à la conformité ou à des

problèmes éventuels d’incompatibilité, prière de

s’adresser à son médecin traitant ou au fabricant

• Après utilisation, éteindre la table de cuisson à

l'aide de son dispositif de commande et ne pas

se fier uniquement à son détecteur de casserole.

• Mise au rebut du matériel d’emballage : se

conformer aux réglementations locales, les

emballages pourront ainsi être recyclés.

• La directive européenne 2002/96/CE relative aux

déchets d’équipements électriques et

électroniques (DEEE), prévoit que les

électroménagers ne peuvent pas être traités

comme des déchets solides urbains courants.

Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une

collecte séparée pour optimiser le taux de

récupération et de recyclage des matériaux qui

les composent et empêcher tout danger pour la

santé et pour l’environnement. Le symbole de la

poubelle barrée est appliqué sur tous les produits

pour rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte

Pour de plus amples renseignements sur la mise

au rebut des électroménagers, les possesseurs

peuvent s’adresser au service public prévu à cet

effet ou aux commerçants.

Economies et respect de

• Pour faire des économies d’électricité, utiliser

autant que possible le four pendant les heures

creuses. Les options de programmation des

cuissons et plus particulièrement la “cuisson

s’organiser en ce sens.

• Pour les cuissons au TOURNEBROCHE et

ROTISSERIE, nous recommandons de garder la

porte du four fermée : les résultats obtenus sont

meilleurs et la consommation d’énergie est

moindre (environ 10% d’économie).

• Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils

adhèrent bien à la porte et ne causent pas de

déperdition de chaleur.

! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive

Européenne sur la réduction de la consommation

d'énergie en mode standby.

Sans opérations pendant 2 minutes, après

l'extinction des voyants de chaleur résiduelle et

l'arrêt du ventilateur (si existants), l'appareil se place

automatiquement en "off mode".

Pour remettre l'appareil en mode de fonctionnement

normal, appuyer sur la touche ON/OFF.

FRMise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretiencouper l’alimentation électrique de l’appareil. Nettoyage du four ! Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeursvapeur ou haute pression.• Nettoyer la vitre de la porte avec des produits nonabrasifs et des éponges non grattantes, essuyerensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser dematériaux abrasifs ou de racloirs métalliquesaiguisés qui risquent de rayer la surface et debriser le verre.• Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints encaoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eautiède additionnée de savon neutre. Si les tachessont difficiles à enlever, utiliser des produitsspéciaux. Il est conseillé de rincer abondammentet d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliserde poudres abrasives ni de produits corrosifs.• Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quandle four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude etdu détergent, rincer et essuyer avec un chiffondoux. Eviter tout produit abrasif.• Les accessoires peuvent être lavés comme de lavaisselle courante y compris en lave-vaisselle.• Pour éliminer la graisse et la saleté du tableau debord, le nettoyer avec une éponge non abrasiveou avec un chiffon doux.• Des taches peuvent se former sur l’acier inox sice dernier reste trop longtemps au contact d’uneeau très calcaire ou de détergents agressifscontenant du phosphore. Nous conseillons derincer abondamment et de bien essuyer.Contrôler les joints du fourContrôler périodiquement l’état du joint autour de laporte du four. S’il est abîmé, s’adresser au serviceaprès-vente le plus proche de son domicile. Mieuxvaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé. Remplacement de l’ampoule d’éclairage

du four Pour changerl’ampouled’éclairage dufour :1. enlever le couvercle en verre à l’aide d’untournevis. Nettoyage et entretien

* N’existe que sur certains modèlesCouvercleJointAmpouleCavité2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autrede même type : puissance 15 W, culot E 14.Remettre le couvercle en place en prenant bien soinde repositionner correctement le joint ( voir figure

Nettoyage du plan de cuisson

vitrocéramique ! Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs,tels que des bombes aérosols pour grilloirs et fours,des détacheurs et dérouilleurs, des poudres à récurerou des éponges à surface abrasive : ils risquent derayer irrémédiablement la surface.• Pour un entretien courant, passer une épongehumide sur la surface de la table et essuyer avecdu papier essuie-tout.• Si la table est sale, frotter avec un produitd’entretien adapté au verre vitrocéramique, rinceret essuyer.• Pour enlever les salissures en relief, utiliser ungrattoir spécial (pas fourni avec l’appareil).Intervenir dès que possible, ne pas attendre quel’appareil ait refroidi afin d’éviter toute incrustationdes salissures. L’utilisation d’une éponge en fild’acier inoxydable, spéciale verre vitrocéramique,imprégnée d’eau savonneuse donne d’excellentsrésultats.• Tout objet, matière plastique ou sucre ayantaccidentellement fondu sur la table de cuissondoit être aussitôt enlevé à l’aide du grattoir tantque la surface est encore chaude.• Une fois que la table est propre, elle peut êtretraitée avec un produit d’entretien et de protectionspécial : celui-ci forme un film invisible quiprotège la surface en cas de débordementaccidentel. Opérer de préférence quand l’appareilest tiède ou froid.• Prendre soin de toujours bien rincer à l’eau claireet d’essuyer la table : les résidus des produitspourraient en effet s’incruster lors d’une prochainecuisson. Produits de nettoyage

Raclette à lames et lames de rechangeBricolage etquincaillerieStahl-FixSWISSCLEANERWK TOPAutres produits pourvitrocéramiqueArticles ménagersBricolageQuincaillerieSupermarchés 18

FR ! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.19

FR Assistance Attention :L’appareil monte un système d’autotest qui permetde détecter toute anomalie de fonctionnement. Cesanomalies sont affichées sous la forme: “ F ” suivides chiffres.Contactez alors un service d’assistance technique.! Ne jamais faire appel à des techniciens nonagréés.Indiquer :• le type d’anomalie;• le modèle de l’appareil (Mod.);• Son numéro de série (S/N).Ces informations figurent sur la plaque signalétiqueapposée sur l’appareil * N’existe que sur certains modèlesNettoyage automatique du four par catalyse*Dans certains modèles de four, les parois verticales intérieures sont revêtuesd’un émail poreux dit émail catalytique. Il a pour propriété de détruire les corpsgras sous l’effet de la chaleur. Ceci est possible quand la température desparois dépasse 170°C.En fin de cuisson, s’il y a encore des traces de graisse sur les paroiscatalytiques, continuez à faire fonctionner le four, à vide, porte fermée, enamenant le bouton FOUR sur la position MAX, pendant un laps de tempscompris entre 60 et 90 minutes selon le degré de salissure. Vous pouvezaccélérer le dégraissage en nettoyant les projections alimentaires plusimportantes avec un peu d’eau chaude et une brosse souple.! L’émail catalytique est résistant mais il faut éviter :de gratter l’émail avec des objets tranchants (couteaux …)et d’utiliser des détergents ou des produits de nettoyage abrasifs, les propriétésautonettoyantes de l’émail risqueraient autrement d’être détruites irrémédiablement. Démontage et remontage de la porte du four :

2.Faire pivoter à l'arrière les crochets des charnières

de la porte du four (voir photo)

3.Refermer la porte jusqu'à l'arrêt du crochet (la

porte restera ouverte à 40° environ) (voir photo)

4.Appuyer sur les deux boutons placés sur le profil

supérieur et retirer le profil (voir photo)

5.Retirer la plaque de verre, procéder au nettoyage

comme indiqué au chapitre : « Nettoyage et entre-

6.Remonter la vitre.

AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas

AVERTISSEMENT: Réassembler le

correctement afin que le

signe sur le verre est

avec la porte du four

AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas

AVERTISSEMENT: Réassembler le

correctement afin que le

signe sur le verre est

avec la porte du four

AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas

AVERTISSEMENT: Réassembler le

correctement afin que le

signe sur le verre est

avec la porte du four

AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas

AVERTISSEMENT: Réassembler le

correctement afin que le

signe sur le verre est

avec la porte du four

7.Remonter le profil, un clic signale si la pièce est

positionnée comme il faut.

8.Ouvrir la porte complètement.

9.Refermer les cavaliers (voir photo)

10.Il est à présent possible de fermer complètement

la porte, pour faire fonctionner le four.

• reinig de ovendeur

: de duur vermindert