DPG 16B1 A K EU - Lave-vaisselle INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPG 16B1 A K EU INDESIT au format PDF.

Page 29
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INDESIT

Modèle : DPG 16B1 A K EU

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 14 couverts
Classe énergétique A+
Consommation d'eau 11 litres par cycle
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, rapide et intensif
Niveau sonore 49 dB
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 82 cm
Poids 45 kg
Système de sécurité Protection anti-débordement
Entretien Filtres lavables, entretien régulier recommandé
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Panier à couverts, support pour verres

FOIRE AUX QUESTIONS - DPG 16B1 A K EU INDESIT

Le lave-vaisselle ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le lave-vaisselle est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Le lave-vaisselle ne démarre pas le cycle de lavage.
Assurez-vous que la porte est bien fermée. Vérifiez également que le programme sélectionné est bien activé et que le niveau d'eau est suffisant.
Les assiettes ne sont pas bien nettoyées après un cycle.
Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués. Assurez-vous d'utiliser le bon détergent et de ne pas surcharger le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle émet un bruit inhabituel pendant le fonctionnement.
Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les bras gicleurs. Un bruit anormal peut également indiquer un problème avec la pompe ou les roulements.
De l'eau reste dans le fond du lave-vaisselle après le cycle.
Vérifiez que le filtre n'est pas obstrué et que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bouché.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur.
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique qui nécessite une attention particulière.
Comment régler la dureté de l'eau ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour ajuster le réglage de la dureté de l'eau en fonction de votre région.
Le lave-vaisselle sent mauvais.
Vérifiez le filtre et nettoyez-le si nécessaire. Vous pouvez également faire un cycle à vide avec un nettoyant spécifique pour lave-vaisselle.
Comment nettoyer les bras gicleurs ?
Retirez les bras gicleurs et rincez-les à l'eau chaude. Utilisez un cure-dent pour déboucher les petits orifices si nécessaire.
Le détergent ne se dissout pas correctement.
Vérifiez que le compartiment à détergent n'est pas obstrué et que vous utilisez un détergent compatible avec votre lave-vaisselle.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPG 16B1 A K EU - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPG 16B1 A K EU de la marque INDESIT.

MODE D'EMPLOI DPG 16B1 A K EU INDESIT

LAVE-VAISSELLE Sommaire

Fiche de produit, 30

Précautions et conseils, 31

Economies et respect de l’environnement

Mise en place et mise à niveau

Raccordements eau et électricité

Caractéristiques techniques

Conseils pour le premier lavage

Description de l’appareil, 34

Réglage du panier supérieur

Mise en marche et utilisation, 37

Mettre en marche le lave-vaisselle

Charger le produit de lavage

Tableau des programmes

Produit de rinçage et sel régénérant, 39

Charger le produit de rinçage

Charger le sel régénérant

Entretien et soin, 40

Coupure de l’arrivée d’eau et du courant

Nettoyer le lave-vaisselle

Eviter les mauvaises odeurs

Nettoyer les bras de lavage

Nettoyage du filtre d’entrée d’eau

Nettoyer les filtres

En cas d’absence pendant de longues périodes

Anomalies et remèdes, 41

Capacité nominale dans un environnement standard (1)

Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée)

Consommation d''énergie par année en kWh (2)

Consommation d''énergie du cycle de lavage standard en kWh

Consommation d''energie en mode "off" en W

Consommation d''energie en mode "on" en W

Consommation d''eau par an en litres (3)

Classe d’efcacité du séchage sur une échelle de G (efcacité minimum) à A (efcacité maximum)

A Durée du programme pour un cycle de lavage standard en minutes

Durée du mode "on" en minutes

Émissions acoustiques dans l’air, exprimées en dB(A) re 1 pW

1) Les informations sur l’étiquette et sur la che se rapportent au cycle de lavage standard. Ce programme convient pour laver

une vaisselle normalement sale, et il s’agit des programmes les plus efcaces en termes de consommation combinée d’eau et

d’énergie. Le cycle de lavage standard correspond au cycle éco.

2) Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec une alimentation en eau froide et une consommation en modes à faible

puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil

3) Sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de

* Présent uniquement sur certains modèles.

Précautions et conseils

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément

aux normes internationales de sécurité. Ces consignes

sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les

Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter

à tout moment. En cas de vente, de cession ou de

déménagement, s’assurer qu’il accompagne bien

Lire attentivement les instructions : elles fournissent

des conseils importants sur l’installation, l’utilisation

et la sécurité de l’appareil.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou

autres applications similaires, telles que :

- lieux aménagés en espace cuisine pour le personnel

de magasins, bureaux et autres lieux de travail ;

- utilisation par les clients d’hôtels, de motels ou autres

locaux de type résidentiel ;

• Cetélectroménagern'estpasdestinéàêtreutilisé

par des personnes (enfants compris) dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont

réduites ou qui ne disposent pas des connaissances

oudel'expériencenécessaires,àmoinsqu'elles

n'aientétéforméesetencadréespourl'utilisation

de cet appareil par une personne responsable de

• Lesenfantsdoiventêtresurveillésparunadultepour

éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

• Cetappareilestconçupourunusagedetypenon

professionnelàl'intérieurd'unehabitation.

• Cetappareilestdestinéaulavagedevaisselleà

usagedomestique,ilnedoitêtreutiliséquepardes

adultes et selon les instructions reportées dans cette

• Nepas installer l’appareil à l’extérieur, même

dans un endroit protégé, car il est extrêmement

dangereux de l’exposer à la pluie et aux orages.

• Nepastoucheraulave-vaissellepiedsnus.

• Nejamaistirersurlecâblepourdébrancherlafiche

de la prise de courant.

• Fermerlerobinetdel’eauetdébrancherlafichede

la prise de courant avant d’effectuer tous travaux

de nettoyage et d’entretien.

• Encasdepanne,éviteràtoutprixd’accéderaux

mécanismes internes pour tenter une réparation.

• Nepass’appuyeràlaporteouverteous’yasseoir:

l’appareil pourrait basculer.

• Nepasgarderlaporteouvertepouréviterdebuter

contre elle en risquant de se faire mal.

• Garderlesproduitsdelavageetderinçagehorsde

la portée des enfants.

• Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants.

• Miseau rebut du matériel d’emballage: se

conformer aux réglementations locales de manière

àcequelesemballagespuissentêtrerecyclés.

• Ladirectiveeuropéenne2012/19/EUsurlesdéchets

d’équipements électriques et électroniques (DEEE),

prévoit que les électroménagers ne peuvent pas

êtretraitéscommedes déchets solides urbains

normaux. Les appareils usagés doivent être

collectés séparément afin d’optimiser le taux de

récupération et le recyclage des matériaux qui les

composent et réduire l’impact sur la santé humaine

et l’environnement Le symbole de la poubelle barrée

est appliqué sur tous les produits pour rappeler

qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.

Pour tout autre renseignement sur la collecte des

électroménagers usés, prière de s’adresser au

service public préposé ou au vendeur.

Economies et respect de l’environnement

Faire des économies d’eau et d’électricité

• Nefairefonctionnerlelave-vaissellequequandilest

rempli au maximum de sa capacité. Dans l’attente

de remplir l’appareil, lancer le cycle de Trempage

pour éviter la formation de mauvaises odeurs

• Sélectionnerunprogrammeadaptéautype de

vaisselle et à son degré de salissure, consulter pour

cela le Tableau des programmes :

- pour de la vaisselle normalement sale, choisir le

programme Eco (économique), il limite la quantité

d’eau et d’électricité utilisée.

- pour une quantité réduite de vaisselle, choisir

l’option Demi-charge*

(voir Mise en marche et

• Silecontratdefournitured’électricitéprévoitdes

tranches horaires à prix réduit, effectuer les lavages

pendant ces heures creuses. L’option Départ

(voirMiseenmarcheetutilisation)

aider à organiser vos lavages dans ce sens

Produits de lavage sans phosphates, sans

chlore et aux enzymes

• Il est vivement conseillé d’utiliser des produits

de lavage sans phosphates et sans chlore, plus

indiqués pour la protection de l’environnement.

• Lesenzymesdéveloppentuneactionparticulièrement

efficaceà des températures avoisinant 50°C,

lesproduitsde lavage aux enzymes permettent

donc de sélectionner des lavages à de basses

températuresetd’obtenirlesmêmesrésultatsqu’à

unetempératurede65°C.

• Pourbiendoserleproduitdelavage,ilfaut tenir

compte des indications du fabricant, de la dureté

de l’eau, de la quantité de vaisselle et de son degré

de salissure pour éviter tout gaspillage. Bien que

biodégradables, les produits de lavage contiennent

des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.32

* Présent uniquement sur certains modèles. En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos. Mise en place et mise à niveau 1.Déballerl’appareilets’assurerqu’iln’apasétéendommagépendantletransport.S’ilestabîmé,ne pas le raccorder etcontacter le revendeur.2.Installerlelave-vaisselledemanièreàcequelescôtésetla paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur. L’appareilpeutêtreencastrésousunplandetravailcontinu* (voir feuille de montage)

. 3.Installerlelave-vaissellesurunsolplatetrigide.Compenserles irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds avant jusqu'àcequel'horizontalitédel’appareilsoitparfaite.Unebonnehorizontalitégarantitlastabilitédel’appareiletsupprimetout risque de vibrations, bruits et déplacements. 4

*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas etaumilieu,àl’aided’uneclémâleàsixpans,ouverture8mm.Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (voir feuille

d’instructions jointe à la documentation)

Raccordements eau et électricité L’adaptation des installations électriques et les travaux de plomberiede l’installation doivent être effectués pardupersonnel qualifié.Lelave-vaissellenedoitpasécraserlestuyauxoulecâbled’alimentation électrique.Utiliserdestuyauxneufspoureffectuerleraccordementdel’appareil au réseau de distribution de l’eau.Nepasréutiliserlesancienstuyaux.Lestuyauxd’amenéeet d’évacuationde l’eau et le câbled’alimentationélectriquepeuventêtreorientésversladroiteouvers la gauche pour simplifier l’installation. Raccord du tuyau d’amenée de l’eau • Auneprised'eaufroide:bienvisserletuyaud’amenéeàunrobinetàembout fileté3/4gaz;avant de visser,fairecouler l’eau jusqu’à ce quelle devienne limpide et dépourvue d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.• Auneprised'eauchaude:encasd’installationdechauffagecentralisé(radiateurs),lelave-vaissellepeut être alimentéavecdel’eauchaudederéseaunedépassantpas60°C.Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la prised'eaufroide.Silalongueurdutuyaud’amenéenesuffitpas,s’adresserà un magasin spécialisé ou à un technicien agréé (voir

. Lapression del’eaudoitêtrecompriseentreles valeursreportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir

. Attentionàcequeletuyaunesoitpaspliéouécrasé. Raccordement du tuyau d’évacuation de l’eau Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à une conduite d’évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre. Letuyaud’évacuationdoitêtreplacé entre 40 et 80 cmau-dessusdusoloudupland’appuidulave-vaisselle(A).Avantderaccorderletuyaud’évacuationdel’eauausiphondel’évier, retirer le bouchon en plastique (B). Sécurité anti-fuite Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle :- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.Quelques modèles sont équipés d’un dispositif de sécurité supplémentaire New Acqua Stop *, qui garantit contre tout risqued'inondationmêmeencasderupturedutuyaud’amenéede l’eau. ATTENTION : TENSION DANGEREUSE ! Ilnefautenaucuncascouperletuyaud’amenéedel’eaucaril contient des parties sous tension. Raccordement électrique Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,s'assurerque :• laprise est bien reliée à la terre et est conforme auxréglementations en vigueur ;• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximaledela machine reportée sur la plaquette signalétique fixée à la contre-porte

(voir chapitre Description du lave-vaisselle) ; • atensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleursfigurant sur la plaque signalétique de la contre-porte ;• la prise est bien compatible avec la fichede l’appareil.Autrement,faireremplacerlaficheparuntechnicienagréé (voirAssistance) ; n’utiliser ni rallonges ni prises multiples.Aprèsinstallation de l’appareil, le câble d’alimentationélectriqueetla prise de courant doivent être facilementaccessibles.Lecâblenedoitêtrenipliénitropécrasé.Afind’éviter tout danger, faire changer le cordond’alimentationabîmé,parlefabricantouparsonserviceaprès-vente. (VoirAssistance)FR

Caractéristiques techniques Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 82 cmprofondeur 57 cmCapacité 13 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145 psiTension d’alimentationVoir étiquette des caractéristiquesPuissance totale absorbéeVoir étiquette des caractéristiquesFusible Voir étiquette des caractéristiquesCet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 2006/95/EC (Basse Tension) - 2004/108/EC (Compatibilité Electromagnétique) -2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign)-97/17/EC (Etiquetage)-2012/19/EU (DEEE)Cet électroménager dispose de signaux sonores/bips (selon

le modèle de lave-vaisselle ) qui signalent que la commande a été activée: allumage, fin de cycle etc.. Tous les symboles/voyants/led lumineux du bandeau de commande/afficheur peuvent avoir des couleurs différentes, flasher ou être en fixe. (selon le modèle de lave-vaisselle)

Ruban anti-condensation* Aprèsavoirencastrélelave-vaisselle,ouvrirlaporteetcollerleruban adhésif transparent sous le plan en bois pour le protéger contre la formation de condensation. Conseils pour le premier lavage Aprèsl’installation,enleverleschevillesplacéessurlespanierset les élastiques de blocage sur le panier supérieur (le cas échéant) . Juste avant le premier lavage, remplir complètement d’eau le réservoiràseletajouterenviron1kgdesel(voir Produit de rinçage et sel régénérant) : il est tout à fait normal que de l’eau déborde.Sélectionnerledegrédeduretédel’eau(voir Produit de rinçage et sel régénérant). - Aprèsremplissageduréservoiràsel,levoyantSEL* s’éteint.Le manque de remplissage du réservoir à sel, peut endommager l’adoucisseur d’eau et l’élément chauffant. * Présent uniquement sur certains modèles.34

Description de l’appareil

*** Uniquementpourmodèles«toutintégrable»* Présent uniquement sur certains modèles.

Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle.

2. Bras de lavage supérieur

3. Clayettes rabattables

4. Réglage hauteur du panier

6. Bras de lavage inférieur

9. Bacs à produit de lavage, réservoir à produit

derinçageetdispositifOxygèneActif*

10. Plaque signalétique

11. Bandeau de commandes*** Touche et voyant Départ/PauseTouche On-Off/ResetBouton sélection programmesVoyant selVoyant LavageVoyant SéchageVoyant Fin de programmePoignée ouverture porteFR

Conseils Avantdechargerlespaniers,débarrasserlavaisselledesdéchets plus importants et vider les verres et autres récipients. Pas besoin de rincer préalablement à l'eau courante.Ranger la vaisselle de manière à ce qu’elle ne bouge pas pour éviter tout risque de renversement, ranger les saladiers et les casseroles ouverture tournée vers le bas et les parties concavesouconvexesenpositionobliquepourpermettreàl'eaud'atteindretouteslessurfacesetdes'écoulercomplètement.Veilleràcequelescouvercles,manches,poêlesetplateauxnegênentpaslarotationdesbrasdelavage.Placerlespetitsobjets dans le panier à couverts.Lavaisselle en plastique et les poêles anti-adhésives onttendanceàretenirlesgouttesd'eauetleurdegrédeséchagesera par conséquent inférieur à celui de la vaisselle en céramique ou en acier.Les objets légers (tels que les récipients en plastique) doivent êtrerangés,depréférence.danslepaniersupérieuretplacésdemanièreàcequ'ilsnerisquentpasdesedéplacer.Aprèsavoirchargélelave-vaisselle,s’assurerquelesbrasdelavage tournent librement. Panier inférieur Le panier inférieur peut contenir des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts etc. Les assiettes et lescouverclesdegrandesdimensionsdoiventêtrerangés,depréférence, sur les côtés du panier.Ilestconseilléderangerlavaisselletrèssaledanslepanierinférieurcardanscettepartiedulave-vaisselle,lesjetsd'eausontplus énergiques et permettent d'obtenir de meilleuresperformances de lavage.Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables *,quipeuventêtreutilisésenpositionverticalepour accueillirlesassiettesouenpositionhorizontale(abaissés)pourpouvoir charger plus facilement les casseroles et les saladiers. Panier à couverts Le panier à couverts est équipé de grilles supérieures permettant de mieux ranger les couverts. Le panier à couverts nonséparabledoitêtreplacéobligatoirement dans la partie avant du panier inférieur. Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus et coupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers le bas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur. Panier supérieur Réservé au chargement de la vaisselle fragile et légère : verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables *,quipeuventêtreplacésàlaverticalepourranger des assiettes à thé ou à dessert ou abaissés pour ranger des coupes et autres récipients pour aliments. *Présents uniquement sur certains modèles, ils peuvent varier au point de vue nombre et emplacement.36

FR Régler la hauteur du panier supérieur Pour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute ou basse.Régler de préférence la hauteur du panier quand ce dernier est VIDE.Ne JAMAIS soulever ou abaisser le panier d’un seul côté.SilepanierestéquipédeLift-Up* (voir figure) , soulever le panier en le saisissant par les côtés et le déplacer vers le haut. Pour revenir à la position basse, appuyer sur les leviers (A) sur les côtésdupanieretl'aideràdescendreverslebas. Vaisselle non appropriée • Couvertsetvaisselleenbois.• Verresdécorésetfragiles,vaisselleartisanaleartistiqueouancienne. Leurs décors ne sont pas résistants.• Partiesenmatièresynthétiquenerésistantpasàlatempérature.• Vaisselleencuivreouenétain.• Vaissellesaledecendre,cire,graisselubrifianteouencre.Les décors sur verre, les pièces en aluminium ou argent risquent de changer de couleur et de blanchir en cours de lavage. Certains types de verre (les objets en cristal par exemple) deviennent opaques après de nombreux lavages. Endommagement du verre et de la vaisselle

Causes : • Typedeverreetprocédédefabricationduverre.• Compositionchimiqueduproduitdelavage.• Températuredel'eauduprogrammederinçage. Conseils : • N'utiliserquedesverresetdelaporcelainegarantisparlefabricant comme résistants au lavage en lave-vaisselle.• Utiliserunproduitdelavagedélicatpourvaisselle.• Sortir les verres et les couverts du lave-vaisselle le plusrapidement possible après la fin du programme.Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins : en position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombrante danslepanierinférieur;enpositionbasse,ilpermetd'exploiteraumieuxl'espacedesclayettesetdessecteursrabattablesencréant plus de place de rangement vers le haut. Clayettes rabattables à inclinaison variable Lesclayetteslatéralespeuventêtre placéesàtrois hauteursdifférentes afin d’optimiser la disposition de la vaisselle dans le panier.Lesverresàpiedpeuventêtreplacésenpositionstablesurlesclayettes rabattables en insérant la tige de leurs pieds dans les fentes prévues à cet effet.FR

* Présent uniquement sur certains modèles.

Charger le produit de lavage

Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon

dosage du produit de lavage. Un excès de produit de

lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement. Selon le degré de salissure, le dosage peut être adapté au cas par cas en utilisant un produit de lavage en poudre ou liquide.En cas de vaisselle normalement sale, utiliser environ 35 g (produit de lavage en poudre) ou 35ml (produit liquide). En cas d'utilisation de tablettes, une seule suffit.En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l'eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Pour un bon résultat de lavage, suivre également les instructions reportées sur l'emballage.Pour toute autre demande de renseignements, s'adresser aux services d'aide aux consommateurs des fabricants de produits de lavage.Pour ouvrir le distributeur de produit de lavage, actionner le dispositif d'ouverture « A »Introduire le produit de lavage dans le bac « B » bien sec. La quantité de produit de lavage consacrée au prélavage doit être placée directement dans la cuve.1. Doser le produit de lavage en consultant le Tableau des programmes pour introduire une quantité appropriée.Dans le bac B, un indicateur de niveau indique quelle est la quantité maximale de produit de lavage, liquide ou en poudre, pouvantêtreutiliséepourchaquecycle.2. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords du bac et fermer le couvercle jusqu’au déclic. 3. Fermerlecouvercledudistributeurdeproduitdelavageenlepoussantverslehautjusqu'àenclenchementdudispositifde fermeture.Ledistributeuràproduitsdelavages'ouvreautomatiquementselon le programme, au moment voulu.Encasd'utilisationdeproduitsdelavagetoutenun,utiliserl'optionTABLETTESquiadapteleprogrammedelavage demanière à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage possibles.N’utiliser que du produit de lavage spécial lave-vaisselle.NE PAS UTILISER de produits pour laver la vaisselle à la main.Une utilisation excessive de produit de lavage peut laisser des résidus de mousse en fin de cycle. L’utilisation de tablettes de lavage n’est conseillée que pour les modèles qui prévoient l’option TABLETTES MULTIFONCTIONS.Pour obtenir des performances de lavage et de séchage optimales, utiliser des produits de lavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel. Mettre en marche le lave-vaisselle 1.Ouvrirl’arrivéed’eau.2.AppuyersurlatoucheON-OFF:3. Ouvrir la porte et doser le produit de lavage.4. Charger les paniers (voir Charger les paniers) et fermer la porte. 5.

Sélectionnerleprogrammedésiréentournantlebouton

SÉLECTIONPROGRAMMEdanslesensdesaiguillesd’une

montre jusqu’à amener le repère sur le bouton en face du

numéro ou du symbole du programme désiré. Le voyant de

latoucheDEPART/PAUSEs'allume. 6.Sélectionner les options de lavage* (voir programmes spéciaux et options).7.AppuyersurlatoucheDépart/Pausepourdémarrer:unsignal sonore* et l’allumage du voyant correspondant au lavage

signale le démarrage du programme.

8.Alafin,dessignauxsonores* signalent la fin du programme et le voyant ENDs'allume.Eteindrel’appareilenappuyantsurlatoucheON-OFF,fermerlerobinetdel’eauetdébrancherlafiche de la prise de courant.9.Attendrequelquesminutesavantdesortirlavaissellepouréviter de se brûler. Décharger les paniers en commençant par celui du bas.

- Pour réduire sa consommation d'énergie, la

machine s'éteint automatiquement dans certaines

conditions de NON-utilisation.

Modifier un programme en cours

En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible

de le modifier, à condition qu’il vienne tout juste de démarrer

: pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis

rallumer l’appareil par une pression prolongée sur la touche

ON/OFF/Reset,sélectionnerensuitelenouveauprogramme

et les options désirées.

Introduire de la vaisselle en cours de lavage

Appuyersur la touche Départ/Pause, (latouche se met

à flasher). Ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur

latoucheDépart/Pause(lumièrefixe):lecycleredémarre.

Appuyer sur la touche Départ/Pause pour mettre

l’appareil en pause, le programme et le départ différé

éventuellement sélectionné sont stoppés.

Pendant cette phase, aucun changement de programme

Interruptions accidentelles

En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de

coupurede courant, le programme s’arrête. Ilredémarre

du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou

que la porte est refermée.38

LesdonnéesdesprogrammessontmesuréesdansdesconditionsdelaboratoireselonlanormeeuropéenneEN50242.

Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes.

Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle. Programme Séchage OptionsDurée du programmeConsommation d’eau (litre/cycle)Consomation d’énergie (KWh/cycle)1. Eco Oui Non 03:10’ 11,0 1,042. Intensif Oui Non 02:30’ 16,5 1,703. Normal Oui Non 02:00’ 16 1,404. Rapide Non Non 00:40’ 9,0 0,955. Prélavage Non Non 00:10’ 4,0 0,016. Demi-Charge Oui Non 01:20’ 12 1,15Indications sur le choix des programmes et dosage du produit de lavage 1. Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se référent les données de l’étiquette-énergie. Ce cycle est prévu

pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie et d’eau pourcetypedevaisselle.27gr/ml+6gr/ml**–1tablette(**Quantité de produit du prélavage) .

2. Vaisselleetcasserolestrèssales(déconseillépourlavaissellefragile)30gr/ml–1tablette.3.Vaisselleetcasserolesnormalementsales.27gr/ml+6gr/ml**–1tablette. 4.Cyclerapideconseilléencasdevaissellepeusale(idéalpour2couverts)25gr/ml–1tablette.

5. Lavage préalable dans l’attente de compléter le chargement au repas suivant. Pas de produit de lavage. 6. Cycle idéal pour le lavage d’une charge réduite de vaisselle normalement sale.

25gr/ml–1tablette.Consommationsenstand-by:Consommationenleft-onmode:5,0W-Consommationenoff-mode:0,5W.Remarque : pourobtenirdesperformancesoptimalesaveclesprogrammes«Fast*etRapide40'»ilestconseilléderespecterlenombrede couverts indiqué.Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle à pleine charge. Note pour les laboratoires d’essai : pourtoutesinformationssurlesconditionsd’essaicomparatifEN,s’adresserà:assistenza_ en_lvs@indesitcompany.com * Présent uniquement sur certains modèles.FR

et sel régénérant N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits vaisselle pour lavage à la main. Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.En cas d’utilisation d’un produit multifonction, pas besoin d’ajouter de produit de rinçage mais nous conseillons par contre d’ajouter du sel, surtout en cas d’eau dure ou très dure.

conformer aux instructions reportées sur l’emballage). Faute d’ajouter du sel ou du produit de rinçage, il est normal que les voyants SEL * et PRODUIT DE RINCAGE* restent allumés. Charger le produit de rinçage Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car il fait glisser l’eau de la surface et évite ainsi la formation de traces oudetaches.Ilfautremplirleréservoiràproduitderinçage:• quandlevoyantPRODUITDERINÇAGE* du bandeaus’allume,uneréservedeproduitderinçagepour1-2cyclesestencore disponible ;1.Ouvrirleréservoir«D»enpoussantetensoulevantlalanguette sur le couvercle ;2.Introduireleproduitde rinçage avec précaution jusqu'auniveaumaximaldel'ouverturederemplissageenévitanttoutdébordement.Sicelaseproduit,nettoyeraussitôtavecunchiffon sec.3.Fermerlecouverclejusqu'audéclic.Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement à l'intérieur de la cuve. Régler la dose de produit de rinçage Silerésultatduséchagen’estpassatisfaisant,ledosageduproduitderinçagepeutêtreréglé.AppuyersurlatoucheON/ OFF pourallumeretéteindrelelave-vaisselle.Appuyersurla touche Départ/Pause3foisdesuite.Allumeràl’aidedelatouche ON/OFF, le voyant du produit de rinçage clignote un nombre de fois équivalent au niveau sélectionné (réglé sur le

niveau usine) Régler le niveau de dosage du produit de rinçage à l’aide du boutonSÉLECTIONPROGRAMME.Appuyer sur la touche ON/OFF pour sauvegarder le réglage effectué.LeniveauduproduitderinçagepeutêtreréglésurZÉRO(ECO),dans ce cas ile produit de rinçage ne sera pas débité et le voyant produit de rinçage ne s’allumera pas quand ce dernier sera fini.Possibilité de sélectionner jusqu’à 4 niveaux maximum selon le modèle de lave-vaisselle. • silavaisselleprésentedestraces,réglersurdeschiffresplusbas(1-2).• s’ilyadesgouttesd’eauoudestachesdecalcaire,leréglersur des chiffres plus élevés (3-4). Réglage dureté de l’eau Chaque lave-vaisselle est équipé d’un adoucisseur d’eau qui, grâceàduselrégénérantspéciallave-vaisselle,fournitdel’eaude lavage sans calcaire. Ce lave-vaisselle permet d’opérer un réglage pour réduire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté del’eau.Serenseignerauprèsdel’organismedistributeurdel’eau. AppuyersurlatoucheON/OFF pour allumer et éteindre le lave-vaisselle.Garderlatouche Départ/Pause enfoncée pendant quelques secondes jusqu’au signal sonore *.Allumerlelave- vaisselle à l’aide de la touche ON/OFF, le voyant du sel clignote un nombre de fois équivalent au niveau sélectionné (L’adoucisseur d’eau est réglé sur un niveau moyen). Régler le niveau de dureté de l’eau à l’aide du bouton SÉLECTIONPROGRAMME,(1-2-3-4-5*voirtableauduretédel’eau) jusqu’à 5 niveaux maximum.Appuyer sur la touche ON/OFF pour sauvegarder le réglage effectué.En cas d’utilisation de tablettes de lavage multifonction, remplir toutdemêmeleréservoiràsel.(°dH=duretéendegrésallemands-°fH=duretéendegrésfrançais-mmol/l=millimole/litre) Charger le sel régénérant Pour obtenir de bons résultats de lavage, veiller à ce que le réservoir à sel ne soit jamais vide. Le sel régénérant élimine le calcaire présent dans l’eau et évite ainsi qu’il ne se dépose sur la vaisselle. Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir Description) doitêtrerempli: • quandleflotteurvert* n’est plus visible à travers le couvercle du sel ;• quandlevoyantSEL* du bandeau s’allume ;1.Sortir le panier inférieur et dévisser lecouvercle du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.2.Lorsdelapremièremiseenservice:remplirle réservoir d’eau à ras bord.3.Utiliserl’entonnoir* (voir figure) pour remplir leréservoirdeselàrasbord(1kgenviron).Ilesttoutàfaitnormalqu’ilyaitunpeud'eauquidéborde.4. Enlever l’entonnoir*, éliminer les résidus de sel sur le filetage. Avantderevisserlecouvercle,ilfautlerinceràl’eaucouranteenle plaçanttêteen basetenfaisantcouler l’eauàtraversles quatre fentes en étoile situées dans la partie inférieure du couvercle. (bouchon avec flotteur vert *) Nous conseillons d’effectuer cette opération à chaque chargement de sel. Fermersoigneusementlecouverclepouréviterqueduproduitde lavage pénètre à l’intérieur du réservoir pendant le lavage (celapourraitendommagerirrémédiablementl'adoucisseur).En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste avant un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution saline qui a débordé. * Présent uniquement sur certains modèles. Tableau de dureté de l’eauAutonomie moyenne** réservoir à selniveau °dH °fH mmol/l mois1 0 - 6 0 - 10 0 - 17 mois2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 25 mois3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 33 mois4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 62mois5*34 - 50 61 - 90 6,1 - 92/3semainesDe0°fà10°fnousvousconseillonsdenepasutiliserdesel. * la sélection 5 peut prolonger la durée.

** avec1lavageparjour

FR Entretien et soin

Coupure de l’arrivée d’eau et du courant • Fermer 

le robinet de l'eau  aprèschaquelavage 

 éviter  tout risque de fuites.• Débrancher 

 nettoyage  de l’appareil et pendant tous travaux d’entretien. Nettoyer le lave-vaisselle • Pour  nettoyer  l’extérieur 

ni solvantsni détergents abrasifs.• Pour  nettoyer 

 enlevertoutetache,  utiliser  un chiffon imbibé d’eau additionnée d’un peu de vinaigre. Eviter les mauvaises odeurs • Laissertoujours la porteentrouverte pour

 éviter  toute  stagnation d’humidité.• Nettoyer  régulièrement 

 des bacs à produits de lavage avec une éponge humide. On évitera ainsi les incrustations de déchets d’aliment qui sont les principaux responsables de la formation de mauvaises odeurs. Nettoyer les bras de lavage

 déchets  restent  collés 

 lavage  et bouchent les trous de sortie de l’eau : mieux vaut les contrôler de temps en temps et les nettoyer avec une petite brosse non métallique.Les deux bras de lavage sont tous deux démontables.Pour démonter le bras supérieur, il faut dévisser sa bague en plastique en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remonter le bras gicleur supérieur en veillant à ce que la face percée du plus grand nombre d’orifices soit bien orientée vers le haut.Pour démonter le bras de lavage inférieur, pousser sur les languettes situées sur les côtés et tirer vers le haut. Nettoyage du filtre d’entrée d’eau*

 restés  longtemps  inutilisés, avant d’effectuer le raccordement, faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle devienne limpide et dépourvue d’impuretés. Faute de

 engorgementpourrait se

 point  d’arrivée de l’eau et endommager le lave-vaisselle .Nettoyer,  périodiquement le filtre  d’entrée 

 la sortie du robinet. -

 l’eau. - Dévisserl’extrémité du tuyaud’arrivée 

 l'eau,  retirer 

 filtre  et le laver soigneusement à l’eau courante.- Remettre le filtre en place et visser le tuyau. Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.Nettoyerlesfiltresrégulièrement.Nepasutiliserlelave-vaissellesansfiltresouavecfiltremalfixé.•Après quelques lavages, contrôler le groupe filtrant et, sinécessaire, le laver soigneusement à l’eau courante avec une petite brosse non métallique en procédant comme suit : 1. tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le sortir de son emplacement (fig.1). 2. Exercer une légère pression sur les ailettes latérales du gobelet filtre B pour le faire sortir (Fig.2); 3. Dégager le filtre inox A. (fig. 3). 4. Examiner la cavité et éliminer tout résidu de nourriture. NE JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage (pièce noire) (fig.4). Aprèsavoirnettoyélesfiltres,remettresoigneusementlegroupefiltrant à sa place, cette opération est fondamentale pour un bon fonctionnement du lave-vaisselle. En cas d’absence pendant de longues

périodes • Débrancher les raccordements électriques et fermerlerobinet de l’eau.• Laisserlaporteentrouverte.•Auretour,effectuerunlavageàvide. * Présent uniquement sur certains modèles.FR

Anomalies : Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes• Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute environ et resélectionner le programme. • La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant.• La porte du lave-vaisselle n’est pas bien fermée La porte ne ferme pas • La serrure est déclenchée; pousser énergiquement sur la porte jusqu’au « clic ».Le lave-vaisselle ne vidange pas. • Le programme n’est pas encore terminé.• Le tuyau de vidange de l’eau est plié (voir Installation).• L’évacuation de l’évier est bouchée.• Le filtre est bouché par des déchets de nourriture. Le lave-vaisselle est bruyant. • La vaisselle s’entrechoque ou butte contre les bras de lavage. • Excès de mousse: le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié. (voir Mise en marche et utilisation). La vaisselle et les verres présentent des dépôts de calcaire ou une couche blanchâtre.• Il manque du sel régénérant ou son réglage n’est pas adapté à la dureté de l’eau (voir Produit de rinçage et sel).• Le couvercle du réservoir à sel n’est pas bien fermé.• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant.La vaisselle et les verres présentent des traces blanches ou des reflets bleuâtres.• Le dosage du produit de rinçage est excessif.La vaisselle n’est pas sèche. • Il y a eu sélection d’un programme sans séchage.• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant (voir Produit de rinçage et sel).• Le réglage du produit de rinçage n’est pas approprié. • La vaisselle est en matériau anti-adhésif ou en plastique.La vaisselle n’est pas propre. • Les paniers sont trop chargés (voir Charger les paniers).• La vaisselle n’est pas bien rangée.• Les bras de lavage ne tournent pas librement.• Le programme de lavage n’est pas assez puissant (voir Programmes).• Excès de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié. (voir Mise en marche et utilisation). • Le couvercle du réservoir à produit de rinçage n'est pas bien fermé. • Le filtre est sale ou bouché (voir Entretien et soin).• Il manque du sel régénérant (voir Produit de rinçage et sel).Il n’y a pas d’arrivée d’eau - Alarme robinet fermé.des signaux sonores retentissent * et le voyant du lavage clignote rapidement.(des signaux sonores retentissent* et les voyants Séchage et Fin clignotent rapidement).• Il y a une coupure d’eau.• Le tuyau d’arrivée de l’eau est plié (voir Installation).• Ouvrir le robinet, l’appareil se met en marche au bout de quelques minutes. •

L’appareil s’est bloqué car personne n’a donné suite au signal sonore*. Eteindre l’appareil à l’aide de la touche ON/OFF, ouvrir le robinet et au bout de quelques secondes rallumer en appuyant à nouveau sur la même touche. Reprogrammer l’appareil et le remettre en marche. Anomalies et remèdes

Sil’appareilprésentedesanomaliesdefonctionnement,procéderauxcontrôlessuivantsavantdeprendrecontact

avec le service d’assistance technique.

* Présent uniquement sur certains modèles.42

FR Avant d’appeler le service d’assistance

• Vérifiers’ilestpossiblederésoudrel’anomaliesoi-

(voirAnomaliesetremèdes).

• Fairerepartirleprogrammepours’assurerque

l’inconvénient a été résolu.

• Sicen’estpaslecas,contacterunServiced’Assistance

Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.

• letyped’anomalie;

• lemodèledel’appareil(Mod.);

• lenumérodesérie(S/N).

Ces informations figurent sur la plaque signalétique

apposée sur l’appareil

(voir Description de l’appareil).

ServiceGebrauchsanleitung