BOXi T350 - Projecteur Elmo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BOXi T350 Elmo au format PDF.
| Type de produit | Projecteur multimédia portable |
| Marque | Elmo |
| Modèle | BOXi T350 |
| Dimensions (approx.) | 20 cm x 15 cm x 6 cm |
| Poids (approx.) | 1,2 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Non précisée (estimation 60 W) |
| Source lumineuse | Lampe LED (durée de vie non spécifiée) |
| Résolution native | Non précisée (probablement 800x600 ou 1280x800) |
| Connectivité | 1x HDMI, adaptateur secteur |
| Correction trapézoïdale | Numérique (keystone) via télécommande |
| Mise au point | Manuelle |
| Fonctions principales | Projection HDMI, socle inclinable 5°-10°, mode ECO, réglages luminosité/contraste, écran blanc, sourdine |
| Télécommande | Oui, avec pile intégrée (feuille isolante à retirer) |
| Distance de projection | 48 cm à 133 cm pour écran de 25 à 68 pouces |
| Température d'utilisation | 5°C à 35°C |
| Humidité d'utilisation | Moins de 85% (sans condensation) |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon humide, ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, ne pas ouvrir l'appareil, débrancher en cas d'orage, utiliser sur surface stable |
| Pièces détachées et réparabilité | Adaptateur CA, cordon électrique, télécommande, pile. Réparation par personnel qualifié uniquement |
| Informations générales | Projecteur de la marque Elmo, modèle BOXi T350. Fabriqué pour utilisation domestique et bureau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BOXi T350 Elmo
Questions des utilisateurs sur BOXi T350 Elmo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BOXi T350 - Elmo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BOXi T350 de la marque Elmo.
MODE D'EMPLOI BOXi T350 Elmo
Lire les conseils importants de sécurité avant d'utiliser ce produit et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Téléchargez le manuel d'instruction depuis le site BOXi suivant.
Site du produit BOXi : http://www.elmoboxi.com/
Page web de produits de BOXi : http://www.elmoboxi.com/
ELMO
Boxi
T-350

■ Lisez attentivement ce guide et les « GARANTIES IMPORTANTES » avant d'utiliser le projecteur. - Ce guide décrit le fonctionnement de base du projecteur en prenant pour exemple la connexion à un lecteur de DVD. Reportez-vous au manuel d'instructions du BOXi T-350 pour toutes autres opérations et informations détaillées.
Téléchargez le manuel d'instructions depuis le site BOXi ci-dessous.
Site du produit BOXi : http://www.elmoboxi.com/
TABLE des matières
TABLE DES MATIÈRES 20
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 21
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 25
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 27
1 Mise en œuvre 27
Vérification du contenu de la boîte 27
Noms des pièces et fonctions 28
Préparation de la télécommande 29
2 Utilisation du projecteur 30
Installation du projecteur 30
Connexion à un dispositif 31
Mise sous tension 32
Rglage de I'image projetee 33
Mise hors tension 34
Mesures de sécurité importantes
Lire les instructions
Toutes les instructions concernant la sécurité et l'utilisation de l'appareil doivent être lues avant de le mettre en marche.
Conserver les instructions
Conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Tenir compte des avertissements
Tout avertissement relatif au produit ou au mode d'emploi doit être observé.
Suivez les instructions
Tous les conseils d'utilisation doivent être suivis à la lecture.
Nettoyage
Débrancher l'appareil de la prise de secteur avant de procéder au nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.
Accessoires
N'utiliser que des accessoires recommandés par le fabricant, sinon il y aurait risque de panne.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau comme par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de buanderie, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou autres endroits similaires.
Support
Ne pas placer cet appareil sur un support, table, étagère,trépied ou chariot instable. Il pourrait tomber et causer une blessure grave à un enfant ou à un adulte, ou être sérieusement endommagé. N'utiliser qu'un chariot, un support, untrépied, une console ou une table recommandé(e) par le fabricant ou vendu(e) avec le produit. Tout montage doit être conforme aux instructions du fabricant et doit être réalisé avec les accessoires recommandés par le fabricant.
Alimentation
Alimenter l'appareil à la source électrique spécifiée sur l'étiquette. En cas de doute sur la nature du courant électrique, demander conseil à un electricien ou à la compagnie d'électricité locale. Pour les produits fonctionnant à piles ou par d'autres sources d'alimentation, consulter le mode d'emploi.
Mise à la terre et polarisation
Ce produit peut être équipé soit d'un cordon d'alimentation CA à 2 conducteurs (une des broches étant plus large que l'autre), soit d'un cordon à 3 conducteurs, la troisième broche servant à la mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, la fiche à 2 broches ne peut entrer dans la prise de secteur que d'une façon. Si le branchement est impossible, essayer de la retourner. Si le branchement reste impossible, contacter un electricien pour remplacer la prise de secteur murale. Ne pas essayer de passer outre le système de sécurité de la prise polarisée. Pour des raisons de sécurité, la fiche à 3 conducteurs se branche sur une prise de secteur reliée à la terre. Si le branchement reste impossible, contacter un electricien pour remplacer la prise de secteur murale. Ne pas essayer de passer outre le système de sécurité de la prise reliée à la terre.
Protection des cordons d'alimentation électrique
Les cordons doivent être installés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être piétinés ou écrasés par des objets placés sur eux ou près d'eux. Veiller particulièrement aux extrémités du cordon et à sa sortie de l'appareil.
Foudre
Pour assurer la protection de l'appareil contre la foudre, s'il doit rester sans surveillance pendant une longue période, il faut le débrancher et déconnecter le système d'antenne ou de câble. Cela peut prévenir les problèmes liés à la foudre et aux surtensions.
Surcharge
Afin d'éviter tout incident électrique ou tout incendie, ne pas brancher l'appareil sur une prise d'intensité insuffisante.
L'appareil et son support doit être déplacé avec précaution.
Les arrêts brutaux, une force excessive et une surface inégale peuvent faire basculer l'appareil et son support.

Introduction de liquide ou d'objet
Ne jamais faire pénétrer d'objets d'aucune sorte dans l'appareil à travers les évents. Ils pourraient entrer en contact avec les points de surtension et créer un court-circuit ou un incendie. Ne renverser aucun liquide sur l'appareil.
Réparation
Ne pas essayer de réparer l'appareil soi-même. Ouvrir et enlever les panneaux de protection peut exposer à un haut voltage et à d'autres dangers. Dans tous les cas, faire appel à du personnel qualifié.
Dommages demandant l'intervention d'un réparateur
Débrancher la prise de secteur de l'appareil et faire appel à un réparateur qualifié dans les cas suivants :
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e). - Un liquide s'est répandu ou un objet s'est introduit dans l'appareil. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. - L'appareil ne fonctionne pas correctement selon les instructions du mode d'emploi. Ne régler que les commandes spécifiées dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut causer d'autres dégâts, ce qui demandera encore plus de travail au technicien. L'appareil est tombé ou a été endommagé par quelque cause que ce soit. - Les performances de l'appareil ont sensiblement diminué : cela indique qu'il nécessite l'intervention d'un spécialiste.
Remplacement des pièces
Veiller à ce que les pièces utilisées par le réparateur soient celles spécifiées par le fabricant ou qu'elles aient les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'emploi de pièces non autorisées peut causer un incendie, un risque électrique ou un autre accident.
Contrôle de sécurité
Après réparation ou intervention, exiger une vérification complète de l'appareil par le technicien, confirmant son parfait fonctionnement.
Chaleur
L'appareil doit être maintenu éloigné de toute source de chaleur : radiateur, cuisinière ou autre appareil (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ce produit comporte parmi ses composants une lampe fluorescente qui contient du mercure.
Veuillez vous adresser à votre préfecture ou mairie au sujet des moyens de destruction ou de recyclage appropriés et ne pas jeter tel quel.

AVERTISSEMENT: AFIN D'VIDTER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR I'APPAREIL (CAP OTS OU PANNEAU ARRIÈRE). L'UTILISATEUR NE POT INTERVENIR SUR AUCUN DES ÉLÉMENTS INTÉRÉURS. NE FAIRE APPEL QU' UN REPARATEUR AUTORISET QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence de courant électrique non-isolé de forte amplitude à l'intérieur de l'appareil, ce qui constitue un risque de choc électrique potentiellement dangereux pour les personnes.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral prévient l'utilisateur que le mode d'emploi accompagnant l'appareil comporte d'importantes instructions concernant son utilisation et son entretien.

Le symbole (de la poubelle sur roues barée DEEE Annexe IV) indique que les équipements électriques et électroniques, piles et accumulateurs font l'objet d'une collecte sélective dans les pays de l'UE. Veuillez à ne pas jeter l'équipement dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise en rebut de ces types d'équipements conformément aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

Le symbole (poubelle sur roue barrée d'une croix et la Directive sur les piles et batteries 2006/66/EC Annexe I) indique une collecte séparée des piles dans les pays de l'UE. Veuillez à ne pas jeter les piles dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise en rebut de ces types d'équipements conformément aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
Avant la première utilisation
Pour utiliser ce produit, veillez à n'utiliser que le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis avec l'appareil. Veillez à bien utiliser le cordon électrique applicable à vos spécifications électriques locales. Si le produit a été vendu au Japon, utilisez l'adaptateur CA vendu avec le produit avec 100 VAC et 50 ou 60 Hz. Ne faites pas de nœuds ou n'enroulez pas le cordon électrique ou l'adaptateur CA et ne les enroulez pas autour de l'adaptateur CA car cela pourrait endommager les cordons, provoquer un incendie ou une décharge électrique. Transportez ce produit en tenant la partie inférieure de l'unité principale avec les deux mains. Ne provoquez pas de vibration excessive ou de choc sur le produit car cela pourrait endommager des pièces et entraîner un dysfonctionnement. Ne provoquez pas de vibration ou de choc pendant la projection. N'utilisez pas ce produit dans une voiture ou un bateau avec des vibrations ou un choc appliqué au produit. Les vibrations ou les chocs peuvent endommager des pièces et entraîner un dysfonctionnement. N'utilisez pas ce produit à proximité de lignes haute tension ou d'une alimentation électrique. Le produit peut recevoir des interférences nuisibles. N'utilisez pas ce produit dans des endroits sujets à l'humidité, la poussière, la fumée, la fumée grasse ou la vapeur. De la saleté peut fixer aux parties optiques comme la lentille et produire une image floue. N'utilisez pas ce produit dans des endroits exposés à des températures extrêmes ou des lieux où la température change trop rapidement. Utilisez ce produit dans les conditions environnementales suivantes: Température : 5^ 35^ Humidité : moins de 85% (sans condensation) Lorsque le produit passe soudain d'un lieu froid à un lieu chaud ou lorsque la température ambiante augmente rapidement, de la condensation peut se produire à la surface de la lentille, produisant une image floue. Attendez que la condensation disparaisse complètement et que l'image devienne claire. Ne touchez pas la lentille. Cela peut laisser des traces de doigts ce qui produit des images floues.
Notes importantes lors de la connexion du câble HDMI.
Utiliser un cable HDMI GRANDE VITESSE avec un logo HDMI.
Un câble HDMI qui n'est pas conforme au standard HDMI ne peut pas être utilisé.
- N'appliquez pas de force excessive au terminal HDMI pendant que le câble est connecté au terminal HDMI. Cela pourrait endommager le terminal HDMI, provoquant un dysfonctionnement.
Suivez les instructions ci-dessous pour éviter de faire tomber ou renverser le produit.
- Utilisez le produit sur une base stable, un bureau ou une table. Ne placez pas le produit sur une base instable ou un endroit incliné.
- Placez ou branchez le produit de sorte à éviter de tirer sur le cordon de l'adaptateur CA ou le câble video.
Tâche luminescente ou noire
Ce produit n'est pas conçu pour afficher de telles images.
Il peut se produire une distorsion de l'image pendant un moment lorsque la résolution des sorties du dispositif connecté change lors de la projection de l'image. Ceci est du fait que le produit règle automatiquement les paramètres de projection sur le signal entrant. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Durée de vie des pièces
Il n'est pas recommandé d'utiliser ce projecteur dans les situations telles que dans un environnement à la température élevée, poussièux et/ou enflammé (des cigarettes par exemple), ou bien de longues heures d'utilisation continue pendant plus de huit heures. Il peut abréger la vie du ventilateur, des pièces optiques et/ou autres pièces annexes, ainsi déterminer les performances et de la qualité du projecteur. Veuillez noter que, suivant la situation dans laquelle l'appareil a été utilisé, la réparation pourrait être payante même pendant la période de garantie. Concernant le remplacement d'un composant payant, veuillez contacter le distributeur chez qui vous avez acheté l'appareil ou l'un de nos réseaux de service après-vente.
Vérification du contenu de la boîte
| Projecteur | Adaptateur CA | Cordon électrique |
| Télécommande | CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | Garantie |
| * Batterie incluse | CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | Garantie |
Noms des pièces et fonctions



Socle inclinable
Socle inclinable (10^)

Socle inclinable (5^)
Le socle inclinable vous permet d'incliner la façade de 5° à 10° et remonter ainsi l'image projetée.
Télécommande
Bouton d'alimentation
Bouton de mode d'affichage Bouton de correction keystone
Bouton GAUCHE
Bouton ENTRE
Bouton DROITE
Bouton Écran blanc

Bouton Menu
Bouton de luminosité
Bouton de contraste
Bouton ECO
Volume-bouton
Volume-bouton
Bouton SOURDNE
Préparation de la t i commande
Une batterie est préinstallée dans la télécommande lors de l'expédition (avec une feuille isolante).
Retirez la feuille isolante avant d'utiliser la télécommande pour la première fois.
Feuille isolante
Installation du projecteur
Décidez de la position d'installation du projecteur.
La distance entre le projecteur et l'écran devra être entre 48 cm (taille d'écran : 25 pouces) et 133 cm (taille d'écran : 68 pouces).


| Taille d'écran | Distance de projection L (cm) | ||
| Pouce La | rgeur (cm) | Hauteur (cm) | |
| 25 53.8 3 | 3.7 48 | ||
| 30 64.6 4 | 0.4 58 | ||
| 35 75.4 4 | 8.0 68 | ||
| 40 86.1 5 | 3.8 78 | ||
| 45 96.9 6 | 0.6 88 | ||
| 50 107.7 | 67.3 98 | ||
| 55 118.5 | 74.0 108 | ||
| 60 129.2 | 80.8 118 | ||
| 65 140.0 | 87.5 128 | ||
| 68 146.5 | 91.5 133 | ||

Note
- Les valeurs dans le tableau sont des valeurs de conception et peuvent varier. Utilisez-les uniquement à titre indicatif. Le rapport d'aspect de l'image projetée en plein écran est 16:10. Lorsque le rapport d'aspect du signal d'entrée est différent de (comme 16:9 ou 4:3), le haut et le bas ou la gauche ou la droite de l'image ne s'afficheront pas et la taille de l'écran sera plus petite que les valeurs spécifiées dans le tableau ci-dessus.
Reportez-vous au manuel d'instructions du BOXi T-350 pour des informations détaillées.
Connexion à un dispositif - connexion avec l'aide du terminal HDMI
- Connectez l'alimentation électrique (adaptateur CA et cordon électrique) au projecteur.
- Connectez le projecteur au dispositif comme un lecteur de DVD à l'aide du câble HDMI.
Dispositif (comme un lecteur de DVD)
Avec un HDMI, utilisez le terminal HDMI et le câble HDMI (vendu séparation).
Mise sous tension
- Appuyez sur le bouton du projecteur ou de la télécommande.

L'écran d'ouverture s'affiche.
Note
Vous devrez patienter un peu avant de pouvoir faire fonctionner le projecteur une fois qu'il sera sous tension.
Mise au point de l'image
- Utiliser la mise au point pour faire une mise au point de l'image.

Correction des distorsions trapézoidales
- Appuyez le bouton de la télécommande.
La boîte de dialogue de réglage trapézoidal (keystone) apparaît.

- Appuyez le bouton ou la télécommande.
| Télécommande | |
| Appuyez sur le bouton > | → |
| (Appuyez sur ce bouton lorsque l'angle de projection augmente.) | |
| Appuyez sur le bouton < | → |
| (Appuyez sur ce bouton lorsque l'angle de projection diminue.) |
Mise hors tension
- Appuyez sur le bouton du projecteur ou de la télécommande.

- Le message apparait. Puis appuyez à nouveau sur le bouton
Appuyez nouveau sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur.
Le ventilateur s'éteint.

Débranche le câble une fois que le ventilateur s'est arrêté.
Attention
Lorsque le voyant d'avertissement s'allume ou clignote, cela indique un dysfonctionnement du projecteur. Reportez-vous au manuel d'instructions du BOXi T-350.
Boxi
T-350
Page web de produits BOXi :
http://www.elmoboxi.com/
INDICE 52
Immeuble Elysées La Défense,
C, Place du Dôme,
Paris La Défense, France
Tel. 33(0)173026706
Fax: 33(0)173026710
E-mail: info@elmoeurope.fr
Web: http://www.elmoeurope.com