RPEUW - Support écran plat Chief - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RPEUW Chief au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Support écran plat |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des écrans plats de 32" à 70" |
| Capacité de charge | Jusqu'à 45 kg |
| Type de montage | Montage mural |
| Inclinaison | Inclinaison réglable jusqu'à 15 degrés |
| Dimensions du produit | Dimensions variables selon le modèle, généralement compact |
| Matériaux | Acier robuste et finition en peinture époxy |
| Installation | Installation facile avec le matériel inclus |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les fixations et l'état général |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les supports muraux |
| Garantie | Garantie limitée de 5 ans |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - RPEUW Chief
Questions des utilisateurs sur RPEUW Chief
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RPEUW - Chief et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RPEUW de la marque Chief.
MODE D'EMPLOI RPEUW Chief
Support pour projecteur
Projektorhalterung
DISCLAIMER
Milestone AV Technologies, ses filiales et entreprises associées (« Milestone ») ont fait en sorte que ce manuel soit exact et exhaustif. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations mentionnées auprésent document couvrent tous les aspects, conditions ou variations dans le détaill ; pas plus qu'elle ne fournit de solution pour chaque imprévu lie au type d'installation ou d'utilisation de ce produit. Les informations mentionnées auprésent document sont susceptibles d'être modifiées sans aucun préavis ni obligation. Milestone ne consent aucune garantie, expresses ou implicite, au titre des informations continues dans le salarié document. Milestone ne garantit pas que les informations mentionnées au salarié document soient exactes, exhaustives et suffisantes.
Chief® est une marque déposée de Milestone AV Technologies. Tous droits réservés.
DIRECTIVES DE SECURITE IMPORTANTES

AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT vous indique qu'il existe un risque de blessures graves ou de décès si vous ne suivez pas les instructions.

MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE vous indique qu'il existe un risque de dommages ou de destruction du matériel si vous ne suivez pas les instructions correspondantes.

AVERTISSEMENT:Le fait de ne pas dire, de ne pas bien comprendre et de ne pas suivre toutes les instructions peut entrainer des blessures corporelles graves, endommager I'equipement ou annuler la garantie du fabricant! Il est de la responsabilité de I'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement montés et installés conformément aux instructions fournies.

AVERTISSEMENT : Une résistance structuelle non appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures
corporelles graves ou endommager l'équipement! Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que la structure à laquelle ce composant est attaché peut supporter cinq fois le poids total de l'équipement. Si nécessaire, renforcez la structure avant d'installer cet élément.

AVERTISSEMENT:Le dépassement de capacité de poids peut causeur de graves blessures corporelles ou endommager le matériel ! Il est de la responsabilité de l'inssallateur de s'assurer que le poids total de tous les composants fixés au RPE ne dépasse pas 22,7 kg (50 lbs).
- La capacité de poids du RPE peut être LIMITÉE à la capacité de poids la plus BASSE de tout autre élément situé entre le RPE et la structure de support!

AVERTISSEMENT: N'utiliser ce système de montage que pour l'usage prévu conformément à ces directives. Ne pas utiliser d'accessoires non recommendés par le fabricant.

AVERTISSEMENT: Ne jamais faire fonctionner ce système de montage s'il est endommagé. Dans ce cas, renvoyer le système à un service technique pour examen et réparation.

AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser ce produit à l'extérieur.
IMPORTANT ! : Ces supports RPE sont concus pour être :
- fixés à une colonne d'extension filée en aluminium ou en acier NPT ou NPSM 1-1/2" pouvant supporter 22,7 kg (50 lbs) ou plus (non inclus); ou
- fixés à une solive en bois de 51 mm x 102 mm (2" x 4") avec un revétement de cloison sèche d'épaisseur maximale de 16 mm (5/8") ; ou
- suspendus à l'aide de quatre tiges filetées de 1/8" (non incluses) arrimées à un profilé métallique 12 Ga de 1-5/8" x 1-5/8" (d'une longueur de 121,92 cm maximum -- non inclus) par des écrous profilés en acier (non inclus) de 1/4-20.
--RANGER CES CONSIGNES EN LIEU SÜR--
DIMENSIONS


DIMENSIONS:POUCES


LEGENDE
| Tighten Fastener Apretar elemento de fijación Befestigungsteil festziehen Apertar fixador Serrare il fissaggio Bevestiging vastdraaien Serrez les fixations | Adjust Ajustar Einstellen Ajustar Regolare Afstellen Ajuster |
| Loosen Fastener Aflojar elemento de fijación Befestigungsteil lõsen Desapertar fixador Allentare il fissaggio Bevestiging losdraaien Desserrez les fixations | Security Wrench Llave de seguidad Sicherheitsschlüssel Chave de segurança Chiave di sicurezza Veiligheidssleutel Clé de sécurité |
| Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Kreuzschlitzschraubendreher Chave de fendas Phillips Cacciavite a stella Kruiskopschroevendraiaier Tournevis à pointe cruciforme | Hex-Head Wrench Llave de cabeza hexagonal Sechskantschlüssel Chave de cabeza sextavada Chiave esagonale Zeskantsleutel Clé à tête hexagonale |
| Open-Ended Wrench Llave de boca Gabelschlüssel Chave de bocas Chiave a punte aperte Steelsleutel Clé à fourche | Socket Wrench Clé à douilles Steckschlüssel Chave de caixa Chiave a brugola Dopsleutel Clé à douille |
OUTILS NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION / PIECES

Matériel requis - non inclus
(en fonction de la méthode d'installation)
-
Installation sur une colonne d'extension filtée
-
Colonne d'extension filtée en aluminium ou en acier NPT ou NPSM 1-1/2" pouvant supporter 22,7 kg ou plus
-
Installation sur des solives de plafond en bois
-
Vis tire-fond de (longueur minimum) 1/4'' × 2'' (Qte 4)
Rondelles en acier de 1 / 4'' (Qte 4) -
Installation sur tiges filetées
Tiges filetées en acier 1/4-20 (Qte 4)
- Ecrous crénelés en acier de 1/4-20 (Qte 4)
- Contre-écrous en acier 1/4-20 (Qte 8)
Rondelles en acier de 1/4" (Qte 8)


A(1)
[RPE]

B(1)
[Exemple de patte SLB]


C (4)
M6 x 16 mm M6 x 16 mm (sécurité)
PREPARATION
Situier l'emplacement de fixation

AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT PROVOQUER LA CHUTE DU SUPPORT POUR PROJECTEUR ET ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAIER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ! Il est de la responsabilité de l'installateur de s assurer que la structure à laquelle le support pour projeteur est fixé peut supporter 5 fois le poids de l'ensemble constitué du support pour projeteur et du matériel qui y est fixé. Si nécessaire, renforcer la structure avant d'installer ce support pour projeteur.
- Determine la position requise pour le support du projeteur RPE.
- Determinez la distance requise entre le support du projecteur et I'écran en utilisant les informations concernant la distance entre la lentille et I'écran.
REMARQUE: Passez à la section Installation à un tuyau CPA, Installation à une colonne d'extension filtée de 1-1/2", Installation à une armature en bois (solives) ou Installation à une tige filtée, le cas échéant.
INSTALLATION
Installation sur un tuyau CPA
- Assurez-vous que les trous sont alignés sur l'adaptateur CPA du RPE et sur la colonne CPA (non incluse), soulevez le RPE jusqu'à l'ouverture en bas de la colonne CPA. (Voir la Figure 1)
- Installez une vis à tête bouton M6 x 16 (C) ou une vis de sécurité (D) dans le trou sur le côté du tuyau CPA, où la plaque adaptatrice de l'adaptateur CPA est située. (Voir la Figure 1)
- Sur le côte opposé du tuyau CPA, utilisez l'autre vis à tête bouton M6 x 16 (C) ou l'autre vis de sécurité (D) pour fixer le RSE (A) à la colonne CPA. (Voir la Figure 1)

Figure 1
- Passez à la section « Installation du projeteur »
Retrait de l'adaptateur CPA
REMARQUE: Si vous installez le RSE à autre chose qu'une colonne CPA, la piece d'adaptation CPA doit être retiree du support RSE avant l'installation.
- Desserrez la vis d'arrêt en maintainant l'adaptateur CPA sur le support RPE. (Voir la Figure 2)
- Tournez l'adaptateur CPA dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le filetage ne soit plus engagé dans le RPE. (Voir la Figure 2)
- Retirez l'adaptateur CPA du RPE. (Voir la Figure 2)

Figure 2
Installation sur une colonne d'extension filtée de 1-1/2"
REMARQUE: L'adaptateur CPA doit être retiree avant d'installer le RPE sur le tuyau fileté. Voir la section Retrait de l'adaptateur CPA pour plus de détails.
- Installez une colonne d'extension en aluminium ou en acier NPT ou NPSM de 1-1/2" (non incluse) dans le collier filtré jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée, avec un minimum de quatre filtages engagés. (Voir la Figure 3)
- Faites passer le support du projecteur RPE (A) dans la colonne d'extension fillette (non incluse) jusqu'à ce qu'il soit bien serre à la main avec un minimum de quatre fillets engagements. (Voir la Figure 3)
- Tournez le RPE dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'avant du support se situe face à la cible. (Voir la Figure 3)
IMPORTANT ! : Lorsque le RPE est correctement positionné, le trou d'accès à la vis d'arrêt doit directement être orienté vers la cible ou se situer à 180^ de la cible.
- Fixez le RPE au tuyau en tournant la vis d'arrêt jusqu'à ce qu'elle soit bien serree. (Voir la Figure 3)

MISE EN GARDE: NE PAS TROP SERRER! Un serrage excessif peut endommager le filetage du tuyau.

Figure 3
- Passez à la section Installation du projecteur avec la patte d'interface.
Installation sur une charpente en bois (solives)
- En utilisant le RPE comme guide, marquez les quatre emplacements des trous de montage. (Voir la Figure 4)
- Percez quatre trous de guidage d'une profondeur (minimum) de 3,175 mm x 38,1 mm (1/8" x 1-1/2"). (Voir la Figure 4)

Figure 4
- Alignez les quatre trous de montage dans le RPE avec les quatre trous de guidage.
IMPORTANT ! : Lorsque le RPE est correctement positionné, le trou d'accès à la vis d'arrêt doit directement être orienté vers la cible ou se situer à 180^ de la cible.
- Fixez le RPE à la structure en utilisant quatre boulons tire-fond d'une longueur minimum de 1/4 x 2 (non inclus) et quatre rondelles plates de 1/4 (non incluses). (Voir la Figure 5)

Figure 5
- Passez à la section Installation du projecteur avec la patte d'interface.
Installation sur tiges filetées
REMARQUE: L'adaptateur CPA doit être retiree avant d'installer le RPE sur le tuyau filte. Voir la section Retrait de l'adaptateur CPA pour plus de détails.
REMARQUE: Le support pour projecteur RPE peut etre suspendu a l'aide de quatre tiges filtees en acier (non incluses) de 1/4-20, qui sont fixees a des elements structurels en hauteur d'assemblage de canal, d'angle ou Unistrut (fermes ou poutrelles) a I'aide d'ecrous de canal en acier de 1/4-20 (non inclus).
- Fixez une extrémité de chacune des quatre tiges filetées (non incluses) à l'objet structurel. (Voir la Figure 6)
- Installez un contre-écrou 1/4-20 (non inclus) et une rondelle de 1 / 4 (non incluse) sur chaque tige fillette. (Voir la Figure 6)
- Installé le RPE sur les tiges filetées, en insérant les tiges sur les quatre trous en haut du RPE. (Voir la Figure 6)
REMARQUE: Le trou dans le RPE permet l'accès avec une cléf à douille sans avoir à démonter l'unité.
4. Fixez les tiges filetées au RPE avec un contre-écrou 1/4-20 (non inclus) et une rondelle de 1 / 4 " (non incluse) sur chaque tige filtée. (Voir la Figure 6)

Figure 6
- Passez à la section Installation du projecteur avec la patte d'interface.
INSTALLATION DU PROJECTEUR
IMPORTANT ! : Le modele RPE utilise des pattes de fixation d'interface de série « SLB » de Chief, en option. Voir le dessin Pièces.
- Fixez le projecteur à la patte d'interface (B) en suivant les instructions d'installation et en utilisant le matériel inclus avec la patte d'interface.
REMARQUE: Des vis de sécurité peuvent etre substituées lors du montage de la patte d'interface au projecteur en utilisant le matériel et les instructions d'installation du Kit de sécurité All-Points (inclus avec la patte d'interface).
Installation du projecteur avec la patte de fixation d'interface
- Orientez le projecteur avec la patte de fixation d'interface.
- Desserrez (mais ne retirez pas) les écrous à ailettes sur la patte d'interface. (Voir la Figure 7)
- Soulevez le projecteur avec la patte d'interface fixée vers le support pour projecteur RPE (A). (Voir la Figure 7)

Figure 7
- Alignez les écrous à ailettes de la patte d'interface sur les encoches de positionnement du support pour projecteur RPE. (Voir la Figure 8)
- Faites glisser la patte d'interface avec le projecteur fixe vers la limite des encoches de positionnement. (Voir la Figure 8)

AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT PROVOQUER LA CHUTE DU PROJECTEUR ET ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES. Assurez-vous que les fentes de fixation dans la base de montage du projecteur RPE glissant sous les vis de serrage et que les vis sont ancrees à l'arrière des encoches de positionnement.
6. Serrez les écrous à ailettes pour maintainir le projecteur en place.

Figure 8
- Faites passer tous les cables, si nécessaire.
REGLAGES
Le support du projecteur RPE peut être ajusté en fonction de l'inclinaison (élevation verticale), de l'ondulation (inclinaison horizontal) et du lacet (rotation).

AVERTISSEMENT: UN DESSERRAGE EXCESSIF OU LE RETRAIT DU MATERIEL DE FIXATION PEUT ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES OU PROFONDEMENT ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT! Le support pour projecteur RPE et le matériel ne doit être desserrés que suffisamment pour permettre les mouvements nécessaires.
Inclinaison (élevation verticale)
Réglez l'inclinaison en utilisant les deux vis de réglage de l'inclinaison situées à chaque extrémité du RPE.
-
Desserrez les deux vis de réglage de l'inclinaison situées à chaque extrémité du RPE.
-
Reglez l'angle du projecteur pour obtenir l'inclinaison souhaitée. (Voir la Figure 9)
- Serrez les deux vis de réglage de l'inclinaison situées à chaque extrémité du RPE.

Figure 9
Ondulation (inclinaison horizontal)
Réglez l'ondulation en utilisant les quatre vis de réglage de l'ondulation, deux à l'avant et deux à l'arrière du RPE.
- Desserrez les deux vis de réglage de l'ondulation situées à chaque extrémité du RPE.
- Reglez le projecteur pour obtenir la position souhaitation (Voir la Figure 10)
- Serrez les deux vis de réglage de l'ondulation situées à chaque extrémité du RPE.

Figure 10
Lacet (rotation)
Réglez le lacet en vissant ou dévissant le support pour projecteur RPE sur la colonne d'extension fillette (non incluse).
- Desserrez la vis d'arret. (Voir la Figure 11)

AVERTISSEMENT: UN MAUVAIS RÉGLAGE PEUT
PROVOQUER LA CHUTE DU PROJECTEUR ET
ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAINER DES
BLESSURES CORPORELLES GRAVES. NE dévissez PAS le
RPE jusqu'au dernier filetage du tuyau!
- Reglez le projecteur en tournant le support pour projecteur RPE sur la colonne d'extension jusqu'à la position de lacet souhaitation.
- Serrez la vis d'arrêt.

Figure 11