SCT105N9 - Four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCT105N9 SMEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 65 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A+ |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 59.2 x 54.8 cm |
| Panneau de contrôle | Écran tactile |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, Porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, Plaque de cuisson |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCT105N9 SMEG
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCT105N9 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCT105N9 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SCT105N9 SMEG
nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et le
contrôle fonctionnel de l’appareil.
Pour plus d'informations sur nos produits, visitez le site www.smeg.com
NE PAS COLMATER LES OUVERTURES, NI LES FENTES D’AERATION ET DE DISSIPATION DE LA CHALEUR.
NE PAS SAPPUYER, NIS'ASSEOIR SUR LA PORTE OUVERTE DEL'APPAREIL.
DANS LES FENTES DE L'APPAREIL.
NE PAS UTILISER DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL.
LA VAPEUR POURRAIT ATTEINDRE LES COMPOSANTS ELECTRIQUES CE QUI LES ABIMERAIT ET PROVOQUERAIT DES COURTS-CIRCUITS.
NE PAS MODIFIER CET APPAREIL.
NE PAS VAPORISER DES PRODUITS EN SPRAY A PROXIMITE DE L'ELECTROMENAGER QUAND IL EST EN MARCHE,
NE PAS UTILISER DE PRODUITS EN SPRAY TANT QUE LE PRODUIT EST ENCORE CHAUD.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages personnels et
matériels, occasionnés par l'utilisation de pièces détachées non originales, par la
violation des consignes suscitées ou encore par une modification, ne fût-ce que d'un
seul composant, de l'appareil.Avertissements pour l’élimination
la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils
électriques et électroniques, ainsi qu’à l’élimination des déchets, le symbole de
la poubelle barrée appliqué sur l’appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur
devra donc confier l’appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de
collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou le remettre au
revendeur au moment de l’achat d’un appareillage équivalent, à raison d’un
contre un. Une collecte sélective adéquate d’un appareillage en fin de vie est la
première phase avant le recyclage, le traitement et une mise à la décharge
respectueuse de l’environnement; elle contribue à prévenir les effets négatifs
possibles sur l’environnement et sur la santé et favorise le recyclage des
matériaux qui le composent. Une mise à la décharge abusive du produit par
l’utilisateur entraîne l’application de sanctions administratives.
Le produit ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse
pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en
3.2 Votre respect de l’environnement
donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous prions de
collaborer en veillant à une mise à la décharge correcte de l’emballage.
Informez-vous auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales
compétentes pour connaître l'adresse des centres de collecte, recyclage,
élimination des déchets.
Ne pas abandonner l’emballage ni des parties de ce dernier et ne jamais le
laisser sans surveillance. Ces derniers peuvent représenter un danger
d'asphyxie pour les enfants, notamment les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien
laisser les plaques dans leur position d’utilisation, pour éviter que les enfants,
par jeu, ne puissent s’enfermer à l’intérieur. Par ailleurs, coupez le câble de
branchement sur le réseau électrique et enlevez-le avec sa fiche.Instructions pour l’utilisateur
Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des
aliments posés sur la grille placée au-dessus.
• Accessoires sur demande :
d'un dispositif de blocage mécanique de
sécurité qui en empêche l’extraction
accidentelle. Pour une introduction
correcte de la grille ou de la lèchefrite,
contrôlez que ce dispositif de blocage est
tourné vers le bas (d’après la figure ci-
Le dispositif de blocage mécanique
doit toujours être tourné vers l'arrière
l’arrêt.Instructions pour l’utilisateur
• Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur
de l’appareil y compris les accessoires, comme les plats, les lèchefrites, la
plaque à pizza ou le couvercle de la sole.
• Avant d'utiliser l’appareil pour la première fois, enlevez tous les accessoires
de la chambre de cuisson et lavez-les d’après les indications fournies au
chapitre “8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Chauffez l'appareil à vide à la température maximale, afin d’éliminer les
éventuels résidus de fabrication qui risquent de transmettre des odeurs
désagréables aux aliments.
6.2 Description générale
hauteurs différentes. Les hauteurs
d’enfournement sont numérotées de bas en haut
Le fonctionnement de la ventilation crée un flux d'air
normal qui sort au-dessus de la porte et peut
continuer pendant un court moment même après
Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d’aluminium
et n’y posez pas de casseroles ou de lèchefrites pour éviter d'endommager la
couche d’émail. Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon
à ce qu’il ne gêne pas la circulation d’air chaud à l’intérieur du four.
Pour une cuisson optimale, on conseille de
placer le plat au centre de la grille.
Pour éviter les effets de la vapeur
éventuellement contenue dans le four, ouvrez la
porte en deux fois : laissez-la entrouverte
(environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes, puis
porte ouverte le moins longtemps possible pour
éviter que la température à l’intérieur du four ne
baisse trop vite et ne compromette le bon
déroulement de la cuisson.
En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la
vitre interne du four, on conseille de ne pas laisser trop longtemps les aliments
chauds à l’intérieur de la cavité.Instructions pour l’utilisateur
6.4 Description des commandes du panneau frontal
Manette de sélection de la
sélectionner l’heure, la température,
la durée de cuisson et les cuissons
(Manette température)
(Manette de sélection de la
fonction)Instructions pour l’utilisateur
Durant la cuisson, il indique la température
de cuisson sélectionnée pour la fonction
Modèle multifonction
S’il clignote, il indique le réglage de l’heure, si fixe il indique l’affichage
normal (sur certains modèles uniquement).
Condition de STAND-BY : on l’obtient quand la
manette de sélection de la fonction est positionnée sur
le symbole “0”.L’appareil affiche l’heure actuelle.
Condition ON : on l’obtient lorsque la manette de
sélection de la fonction est tournée sur une fonction
quelconque et que sur l’afficheur apparaît la
température programmée ou l’indication “PYRO”, si le
four est à pyrolyse.
6.6 Première utilisation
A la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole
Tournez la manette de sélection de la
température vers la droite ou vers la gauche
pour réduire ou augmenter l’heure affichée.
minutes clignotent pour indiquer le début du
Il pourrait être nécessaire de modifier l’heure actuelle, par exemple en raison de
l'heure d’été-d’hiver ; pour cela, maintenir la manette de sélection de la
température tournée vers la droite ou vers la gauche jusqu’à ce que la valeur
tournez la manette de sélection de la fonction
vers la droite ou vers la gauche.
(Manette de sélection de la
Après avoir sélectionné la fonction souhaitée, le four commencera la cuisson à
préchauffage qui permet au four d’atteindre plus rapidement la température de
Cette phase est signalée par le clignotement du
symbole . A la fin du préchauffage, le
symbole devient fixe et un signal sonore
intervient pour indiquer que les aliments
peuvent être enfournés.
On peut interrompre une cuisson à tout moment en tournant la manette de
sélection de la fonction sur le symbole "0".
6.7.1 Modification de la température présélectionnée
La température présélectionnée pour chaque
fonction peut être modifiée à volonté par
la droite ou vers la gauche pour augmenter ou
diminuer la température de cuisson de 5 degrés
à la fois. (Maintenez la manette tournée pour
obtenir une augmentation ou une diminution
(Manette température)Instructions pour l’utilisateur
lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées.
On peut activer la minuterie quelque soit le
mode de fonctionnement de l’appareil. Enfoncez
la manette de sélection de la température et sur
l’afficheur apparaîtront les chiffres
fixes et le symbole clignotant.
(Manette température)
Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur la
manette de sélection de la température, le
symbole clignote. Il est ensuite possible de
sélectionner un temps supplémentaire en
tournant la même manette vers la droite ou vers
(Manette température)
Si la minuterie a été sélectionnée dans le mode STAND-BY, le compte à rebours reste
Modification des données saisies
Une fois que le compte à rebours a commencé,
enfoncez la manette de sélection de la
température. Le symbole commence à
cesse de clignoter et le compte à rebours reprend à partir de la nouvelle
valeur.Instructions pour l’utilisateur
suivi de l’extinction automatique du four.
Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au
paragraphe 6.7 Sélection d’une fonction de cuisson.
Enfoncez deux fois la manette de sélection de la
température. Sur l’afficheur apparaissent les
chiffres et le symbole
(Manette température)
cuisson de 00:01 à 12:59 (maintenez la manette
tournée pour obtenir une augmentation ou une
diminution plus rapide).
(Manette température)
Le message STOP s’affiche à la fin des opérations.
La cuisson s’interrompt et un signal sonore se
déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la
manette de sélection de la température.
Pour sélectionner un autre temps de cuisson dans le
mode semi-automatique, tourner la manette vers la
droite ou vers la gauche. Pour prolonger la cuisson
dans le mode manuel (si l'aliment n’a pas été bien
cuit), presser à nouveau la manette de sélection de la
température. L’appareil reprend son fonctionnement
normal suivant les sélections de cuisson
(Manette de sélection de la
fonction)Instructions pour l’utilisateur
Lorsque le symbole est fixe et que
l’appareil est en phase de cuisson, appuyez sur
la manette de sélection de la température.
(Manette température)
Le symbole commence à clignoter et, en
gauche, on peut modifier la durée de cuisson
sélectionnée précédemment.
l’extinction automatique du four.
Sélectionnez une fonction de cuisson d’après les indications fournies au
paragraphe “6.7 Sélection d’une fonction de cuisson”.
Enfoncez deux fois la manette de sélection de la
température. Sur l’afficheur apparaissent les
chiffres et le symbole
(Manette température)
cuisson de 00:01 à 12:59 (maintenez la manette
tournée pour obtenir une augmentation ou une
diminution plus rapide).
(Manette température)
manette de sélection de la température pour
sélectionner l’heure de fin de cuisson.
(Manette température)Instructions pour l’utilisateur
ne peut pas sélectionner uniquement l’horaire de fin de cuisson sans sa durée.
Le symbole s’affiche ainsi que l’heure de
fin de cuisson. Pour modifier la valeur, tournez
la manette vers la droite ou vers la gauche.
(Manette température)
déclenche ; on peut le désactiver en appuyant
sur la manette de sélection de la température.
Pour prolonger la cuisson en mode manuel (si
les aliments ne sont pas assez cuits), appuyez
sur la manette de sélection de la température.
L’appareil reprend son fonctionnement normal
suivant les sélections de cuisson précédentes.
(Manette température)
appuyez sur la manette de sélection de la
température. Le symbole commence à
clignoter, tournez la manette vers la droite ou
vers la gauche pour modifier la durée
sélection de la température, le symbole
s’éteint, le symbole commence à clignoter
et l’heure de fin de cuisson s’affiche. Cette
manette permet d’anticiper ou de différer l’heure
de fin de cuisson en la tournant vers la droite ou
Quelques secondes après la dernière
modification, les symboles et sont
fixes et la cuisson automatique reprend suivant
les nouvelles sélections.
(Manette température)
la manette de sélection de la température
enfoncée pendant au moins 5 secondes.
(Manette température)
peut modifier l’état de la sélection (ON/OFF).
(Manette température)Instructions pour l’utilisateur
fonctionnement sans l’intervention de
l’utilisateur et le symbole s’allume.
Pour désactiver temporairement le blocage
durant une cuisson, maintenez la manette de
sélection de la température enfoncée pendant
5 secondes. Une minutes après la dernière
sélection, le blocage redevient actif.
affiche le message "BLOC" pendant deux secondes.
6.10.2 Mode show room (uniquement pour les exposants)
tous les éléments chauffants tout en maintenant
le panneau de commandes actif. Pour utiliser le
four normalement, sélectionnez ce mode sur
particulièrement indiquée pour les cuissons sur un seul niveau,
à faibles consommations d’énergie.
particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également
statique ou thermoradiante, est indiquée pour cuisiner un plat à
la fois. Idéal pour tous les rôtis, le pain, les tartes et en
particulier pour les viandes grasses comme l’oie ou le canard.
permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéal pour les
saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de
griller uniformément de grandes quantités d’aliments, en
particulier la viande. (3ème ou 4ème niveau).
base supérieure, sans conséquences pour le rôtissage. Idéal
pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de
de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également
cuits simultanément sur plusieurs niveaux.
(Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser
le 1er et le 3e niveau).
L’air produit par la turbine adoucit la vague de chaleur nette
optimale des aliments très épais. Idéal pour les gros morceaux
de viande (ex. jarret de porc). On conseille d’utiliser le 3ème
niveau.Instructions pour l’utilisateur
ce système pour stériliser ou pour terminer la cuisson
d’aliments déjà bien cuits en surface, mais pas à l’intérieur,
exigeant pour cela une chaleur supérieure modérée. Idéal pour
tout type d’aliment.
7.1 Conseils et suggestions pour la cuisson
7.1.1 Conseils généraux
En général, il est impossible de réduire les temps de cuisson en augmentant la
température (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à
l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
On conseille d’utiliser un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis
ou simplement d’appuyer avec une cuiller sur le rôti : il est prêt lorsqu’il est
ferme ; dans le cas contraire, poursuivre la cuisson pendant quelques minutes.
7.1.3 Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits
Utilisez de préférence des moules à gâteaux foncés en métal, ils permettent une
meilleure absorption de la chaleur.
La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la
Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au
sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de
10 °C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de
cuisson supérieur.Instructions pour l’utilisateur
dans le four froid ; on conseille de le préchauffer si vous souhaitez modifier l’effet de
Avec la fonction Gril ventilé , on conseille en revanche de préchauffer le four avant
On recommande de disposer les aliments au centre de la grille.
7.2 Pour économiser l’énergie
Pour économiser l’énergie durant le fonctionnement de l’appareil, on peut
prendre les mesures suivantes :
• Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement
restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
• Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion
• Lorsqu’on n’utilise pas l’appareil, le mettre complètement hors tension en le
mettant en mode OFF (Voir 6.5 Conditions de fonctionnement).
• Utilisez la fonction ECO pour les cuissons sur un seul niveau.
• Activer ou de désactiver le mode faible puissance (Voir 6.10.3 Mode faible
exclusivement les fonctions ainsi que le 1er et le 3ème niveau.Instructions pour l’utilisateur
Mode d’emploi : versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la
surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en
Evitez de laisser sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments à
base de sucre (tels que la confiture). S’ils sèchent trop longuement, ils
risquent d’abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
8.4 Nettoyage des vitres de la porte
Elles doivent toujours rester bien propres. Utilisez du papier essuie-tout ; en cas
de saleté résistante, lavez-les avec une éponge humide et un détergent
Démontage de la porte»).
Il est conseillé de faire fonctionner le four à la température maximale pendant
environ 15/20 minutes après l’utilisation de produits spécifiques, afin d’éliminer
les résidus qui se sont déposés à l’intérieur du four.
8.5.1 Démontage des glissières
Le démontage des glissières et des
panneaux autonettoyants est un
avantage de plus pour nettoyer les
parties latérales ; en outre, effectuez
cette opération chaque fois qu’on utilise
le cycle de nettoyage assisté (sur
certains modèles uniquement).
la dégager de l'encastrement
pour repositionner les glissières.Instructions pour l’utilisateur
la crasse et des résidus huileux. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du
four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur
et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination.
Avant de commencer le cycle de nettoyage assisté, assurez-vous que le four ne
contient pas d’aliments ni d'importants résidus de débordement de cuissons
présents à l’intérieur du four. La
protection supérieure peut rester à
l’intérieur du four.
• Démonter les glissières et les panneaux autonettoyants d’après le
paragraphe 8.5.1 Démontage des glissières.
• Versez environ 40cl d’eau
la figure). Veillez à ne pas sortir de
la cavité.Instructions pour l’utilisateur
• Nébulisez une solution d’eau et de
four au moyen d’un nébuliseur.
Dirigez le jet vers les parois
latérales, le ciel et la sole (La zone
colorée indiquée ci-contre illustre
Evitez de nébuliser excessivement la solution d’eau et de détergent. On
conseille d’effectuer un maximum d’environ 20 nébulisations.
• Fermez la porte et procédez à la sélection du cycle de nettoyage assisté.
• Durant le cycle de nettoyage assisté, laver séparément les panneaux
autonettoyants démontés précédemment avec de l’eau chaude et juste un
peu de détergent.Instructions pour l’utilisateur
Tournez la manette de sélection de la fonction
pour sélectionner le cycle de nettoyage VAPOR CLEAN .
(Manette de sélection de la
indiquant que la phase de nettoyage est en
(Manette température)
Les paramètres comme la durée et la température du cycle de nettoyage
ne sont pas modifiables.Instructions pour l’utilisateur
8.6.3 Fin du cycle de nettoyage assisté
longtemps à l’intérieur du four (par exemple durant la nuit).
On conseille de porter des gants pour effectuer ces opérations.
N’utilisez pas d’éponges abrasives sur le déflecteur ou sur les panneaux
microfibre ; pour les incrustations plus résistantes, utilisez une éponge anti-
rayures avec des filaments en laiton (on conseille de démonter la porte pour
faciliter l’accès aux zones étroites).
• Séchez le four avec un chiffon en microfibre.
• Remettre en place les panneaux autonettoyants et les glissières.
Par souci d’hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent une odeur
désagréable, on conseille de procéder au séchage du four avec une
régénération simultanée des panneaux autonettoyants, en utilisant la fonction
ventilée à la température maximale pendant 60 minutes environ. Pour
sélectionner la fonction, voir “6.7 Sélection d’une fonction de cuisson”.Instructions pour l’utilisateur
Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-
Enlevez le couvercle de la lampe avec
un outil (par ex. un tournevis).
Enlevez la lampe en l’extrayant tel
interne tourné vers la porte.
Enfoncez le couvercle à fond de manière à ce qu’il adhère parfaitement à la
douille.Instructions pour l’utilisateur
situées contre ces dernières et
haut en formant un angle d’environ 30°
Pour remonter la porte, introduisez les
charnières dans les fentes prévues à
cet effet sur le four en s’assurant que
les rainures C sont complètement
posées contre les fentes. Abaissez la
porte puis sortez les pivots des trous
des charnières.Instructions pour l’utilisateur
9.3 Démontage du joint
du joint vers l’extérieur pour détacher
9.4 Démontage des vitres internes
On conseille de les nettoyer constamment. Pour faciliter les opérations de
nettoyage, on peut démonter la porte (voir 9.2 Démontage de la porte) et la
placer sur un chiffon, ou bien l’ouvrir et bloquer les charnières pour l’extraction
Les vitres qui composent la porte peuvent être entièrement démontées en
suivant les instructions ci-après.
Attention : avant d’extraire les vitres, vérifier si au moins une des charnières de
la porte est bloquée en position ouverte d’après le paragraphe “9.2 Démontage
de la porte”. Cette opération pourrait être nécessaire même pendant l’extraction
des vitres si la porte se débloquait accidentellement.Instructions pour l’utilisateur
Démontage de la vitre interne :
le haut, en suivant le mouvement indiqué
par les flèches. De cette manière, on
dégage de leurs logements les 4 pivots
fixés à la vitre sur la porte du four.
Démontage des vitres intermédiaires :
• Les modèles multifonction sont équipés
du papier absorbant de cuisine. En cas de
crasse persistante, lavez avec une
éponge humide et du détergent neutre.
Remise en place des vitres :
• Remettez les vitres en place en suivant
les opérations de démontage en sens
• Repositionnez la vitre interne en veillant à
centrer et à encastrer dans leurs
logements les 4 pivots fixés à la vitre sur
la porte du four, par une légère pression.Instructions pour l’utilisateur
Le four ne chauffe pas. • Contrôlez si le mode “show room” a été
sélectionné, pour de plus amples détails, voir le
paragraphe "6.10 Menu secondaire".
• Contrôlez si le mode “blocage enfants” a été
valeurs indiquées dans le
• Contrôlez si le mode “PO” a été sélectionné,
• Vérifiez si le bloque-porte est désactivé ; dans
le cas contraire, le four est muni d’une
protection qui empêche la sélection d’une
fonction lorsque le bloque-porte est actif. Cela
est nécessaire en raison des températures
élevées persistant à l’intérieur du four et
empêchant tout type de cuisson.
L’afficheur indique ERR 4
l’activation du dispositif de sécurité. Eteignez et
rallumez le four en attendant quelques minutes
avant de sélectionner un nouveau cycle de
cuisson pour éviter les pertes excessives de
chaleur. A la fermeture de la porte, la turbine
reprend son fonctionnement normal.
Si le problème n’a pas été résolu ou en présence d’autres types de pannes,
contactez le service d’assistance le plus proche.Instructions pour l’installateur
N’enlevez jamais la plaque.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de
sécurité de l’installation électrique.
Si l’on utilise un branchement fixe, il est nécessaire de préparer, sur la ligne
d’alimentation de l’appareil, un dispositif d’interruption omnipolaire,
conformément aux règles d’installation, situé dans une position facilement
accessible ou à proximité de l’appareil.
Si vous utilisez un branchement par l’intermédiaire d’une fiche et d’une prise,
assurez-vous que celles-ci sont du même type. Evitez d’utiliser des réducteurs,
des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et
Fonctionnement à 220-240 V~ : utilisez un câble
tripolaire de type H05V2V2-F (câble de 3 x 1,5
démontez le carter en desserrant les vis pour
Remplacez le câble. La section du câble ne doit
pas être inférieure à 1,5mm² (3 x 1,5) (voir 10.1
Branchement électrique).
manière à éviter tout contact avec le four.
ATTENTION : Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du
bornier doit être égal à 1,5 - 2 Nm.Instructions pour l’installateur
N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
On conseille d’installer le four avec l’aide d’une deuxième personne.
La base d'appui du four doit être complète d’après les figures ci-après.
L’appareil est conçu pour être
encastré dans des meubles
réalisés dans un matériau
quelconque, à condition qu’il
résiste à la chaleur (90°C).
Pour positionnements sous les
plans de travail respectez les
dimensions indiquées dans le
Positionnement sous plans de
dimensions indiquées sur la
Notice Facile