SF700PO - Four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF700PO SMEG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : SF700PO

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Modes de cuisson Chaleur tournante, convection naturelle, grill, cuisson à la vapeur
Température maximale 250°C
Énergie Électrique
Consommation énergétique A
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 59 cm
Panneau de contrôle Électronique avec écran LCD
Nettoyage Fonction nettoyage par catalyse
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans
Poids 35 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - SF700PO SMEG

Comment préchauffer le four SMEG SF700PO ?
Pour préchauffer votre four SMEG SF700PO, sélectionnez la fonction de chauffage souhaitée et réglez la température désirée. Attendez que le témoin de préchauffage s'éteigne avant d'introduire vos plats.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché à une prise de courant et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage pyrolytique si votre modèle en est équipé.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas ?
La lumière peut être défectueuse ou l'ampoule peut être grillée. Essayez de remplacer l'ampoule en suivant les instructions du manuel d'utilisation.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la durée désirée, puis relâchez. La minuterie émettra un signal sonore à la fin du temps imparti.
Le four émet une odeur étrange pendant le préchauffage. Est-ce normal ?
Il est normal qu'un nouveau four émette une légère odeur lors de la première utilisation. Cela devrait disparaître après quelques utilisations. Si l'odeur persiste, vérifiez qu'il n'y a pas d'objets ou de résidus dans le four.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau selon les instructions du manuel, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson.
Comment savoir si le four est à la bonne température ?
Utilisez un thermomètre de four pour vérifier la température interne. Si le four ne chauffe pas correctement, vérifiez les réglages et, si nécessaire, contactez le service technique.
Le four affiche un code d'erreur. Que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour interpréter le code d'erreur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service après-vente.
Comment changer l'ampoule du four SMEG SF700PO ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule à l'intérieur du four, remplacez l'ampoule par une nouvelle et remettez le couvercle en place. Rebranchez le four.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF700PO - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF700PO de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI SF700PO SMEG

1.1 Avertissements généraux de sécurité 68

1.2 Responsabilité du fabricant 69

1.3 But de l’appareil 69

1.5 Plaque d’identification 70

1.6 Ce manuel d’utilisation 70

1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 70

2.1 Description générale 71

2.2 Panneau de commandes 72

2.3 Autres parties 73

2.4 Accessoires disponibles 73

3.1 Avertissements 75

3.2 Première utilisation 75

3.3 Utilisation des accessoires 76

3.4 Utilisation du four 77

3.5 Conseils pour la cuisson 79

3.6 Programmateur analogique (multifonction) 81

3.7 Programmateur analogique (à pyrolyse) 82

4 Nettoyage et entretien 85

4.1 Avertissements 85

4.2 Nettoyage des surfaces 85

4.3 Nettoyage ordinaire quotidien 85

4.4 Taches d'aliments ou résidus 85

4.5 Démontage de la porte 85

4.6 Nettoyage des vitres de la porte 86

4.7 Démontage des vitres internes 86

4.8 Nettoyage de l’intérieur du four 87

4.9 Vapor Clean : nettoyage assisté du four (sur certains modèles uniquement) 88

4.10 Pyrolyse : nettoyage automatique du four (sur certains modèles uniquement) 90

4.11 Entretien extraordinaire 92

5.1 Branchement électrique 94

5.2 Remplacement du câble 94

5.3 Positionnement 95

Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications

nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté.

Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.comAvertissements

1.1 Avertissements généraux de

• L’appareil et ses parties

accessibles deviennent très

chaudes durant l’utilisation.

• Ne touchez pas les éléments

chauffants durant l’utilisation.

• Éloignez les enfants de moins de

huit ans s’ils ne font pas l’objet

d’une surveillance constante.

• Les enfants ne doivent pas jouer

• Durant l’utilisation, ne posez pas

sur l’appareil des objets

métalliques comme des couteaux,

des fourchettes, des cuillers et des

• Mettez l’appareil hors tension

après l’utilisation.

• N’essayez jamais d’éteindre une

flamme/incendie avec de l’eau :

mettez l’appareil hors tension et

couvrez la flamme avec un

couvercle ou une couverture

• Les opérations de nettoyage et

d’entretien ne doivent jamais être

effectuées par des enfants sans

• Du personnel qualifié doit

effectuer l’installation et les

interventions d’assistance dans le

respect des normes en vigueur.

• Ne modifiez pas cet appareil.

• N’introduisez pas d’objets

métalliques pointus (couverts ou

ustensiles) dans les fentes.

• N’essayez jamais de réparer

l’appareil sans l’intervention d’un

technicien qualifié.

• Si le câble d’alimentation

électrique est abîmé, contactez

immédiatement le service

d’assistance technique qui se

chargera de le remplacer.

Dommages subis par l’appareil

• N’utilisez pas de détergents

abrasifs ou corrosifs sur les parties

en verre (ex. produits en poudre,

détachants et éponges

• Utilisez éventuellement des outils

en bois ou en plastique.

• Ne vous asseyez pas sur

• N’utilisez pas de jets de vapeur

pour nettoyer l’appareil.

• N’obstruez pas les ouvertures, les

fentes d’aération et d’évacuation

• Ne laissez pas l’appareil sans

surveillance durant la cuisson, car

des graisses et des huiles peuvent

• Ne laissez aucun objet sur les

surfaces de cuisson.

• N’utilisez jamais l’appareil en

FR Pour cet appareil

• Avant de remplacer la lampe, assurez-

vous que l’appareil est hors tension.

• Ne vous appuyez pas et ne vous

asseyez pas sur la porte ouverte.

• Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé

dans la porte du four.

1.2 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en

cas de dommages subis par les personnes

et les biens, causés par :

• l’utilisation de l’appareil différente de

• le non-respect des prescriptions du

manuel d’instructions ;

• l’altération même d’une seule partie de

• l’utilisation de pièces détachées non

1.3 But de l’appareil

• Cet appareil est destiné à la cuisson

d’aliments dans le milieu domestique.

Toute autre utilisation est impropre.

• Cet appareil peut être utilisé par des

enfants de plus de 8 ans et des

personnes ayant des capacités

physiques, sensorielles ou mentales

réduites, ou manquant d’expérience et

de connaissances, sous la supervision et

en recevant la formation d’adultes et de

personnes responsables de leur sécurité.

• Cet appareil n’est pas conçu pour

fonctionner avec des temporisateurs

externes ou des systèmes de commande

Cet appareil doit être éliminé

séparément des autres déchets

(directives 2002/95/CE, 2002/

96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne

contient pas de substances dont la quantité

est jugée dangereuse pour la santé et

l’environnement, conformément aux

directives européennes en vigueur.

Pour éliminer l’appareil :

• Coupez le câble d’alimentation

électrique et enlevez-le avec la fiche.

• Confiez l’appareil destiné à la mise au

rebut aux centres de collecte sélective

des déchets électriques et électroniques,

ou remettez-le au revendeur au moment

de l’achat d’un appareil équivalent, à

raison d’un contre un.

Danger d’électrocution

• Mettez l’appareil hors tension.

• Débranchez le câble d’alimentation

électrique de l’installation électrique.Avertissements

On précise que pour l’emballage de nos

produits, nous utilisons des matériaux non

polluants et recyclables.

• Confiez les matériaux de l’emballage

aux centres de collecte sélective.

1.5 Plaque d’identification

La plaque d’identification contient les

données techniques, le numéro de série et

le marquage. N’enlevez jamais la plaque

1.6 Ce manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante

de l’appareil. Conservez-le en parfait état

et à portée de main de l’utilisateur pendant

tout le cycle de vie de l’appareil.

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation

avant d’utiliser l’appareil.

1.7 Comment lire le manuel

Ce manuel d’utilisation utilise les

conventions de lecture suivantes :

1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.

• Instruction d’utilisation individuelle.

Emballage en plastique

• Ne laissez jamais sans surveillance

l’emballage ni ses parties.

• Évitez que les enfants jouent avec les

sachets en plastique de l’emballage.

Informations générales sur ce

manuel d’utilisation, la sécurité et

l’élimination finale.

Description de l’appareil et de ses

Informations sur l’utilisation de

l’appareil et des accessoires,

conseils de cuisson.

Nettoyage et entretien

Informations pour un nettoyage et

un entretien corrects de l’appareil.

Informations pour le technicien

qualifié concernant l’installation, la

mise en fonction et l’essai.

Avertissement de sécurité

2.1 Description générale

Modèles Multifonctions

1 Panneau de commandes

6 Glissières de support pour grilles et

Niveau de la structureDescription

2.2 Panneau de commandes

Modèles Multifonctions

1 Manette de la température

Cette manette permet de sélectionner la

température de cuisson et de Vapor Clean

(sur certains modèles).

Tournez la manette en sens horaire sur la

valeur souhaitée comprise entre le minimum

Il s’allume lorsque le four est en train de

chauffer. Il s’éteint lorsque la température

est atteinte. L’intermittence régulière signale

que la température sélectionnée à l’intérieur

du four est maintenue constante.

Sur les modèles à pyrolyse, le voyant

s'allume au début du cycle de nettoyage

automatique (pyrolyse) et reste allumé tant

que le cycle n'est pas terminé.Description

3 Horloge programmateur

Utile pour afficher l’heure actuelle,

sélectionner une cuisson programmée ou

programmer le temporisateur de la

4 Voyant blocage porte

Sur les modèles à pyrolyse il s'allume

lorsqu'on active le cycle de nettoyage

automatique (pyrolyse).

5 Manette des fonctions

Les différentes fonctions du four s'adaptent

aux différents modes de cuisson. Après

avoir sélectionné la fonction souhaitée,

programmez la température de cuisson par

la manette de la température.

Plaques de positionnement

L'appareil dispose de plaques permettant

de positionner les lèchefrites et les grilles à

des hauteurs différentes. Les hauteurs

d’enfournement sont considérées de bas en

haut (voir 2.1 Description générale).

L’éclairage interne de l’appareil se

• lorsqu’on ouvre la porte ;

• lorsqu’une fonction quelconque est

sélectionnée, à l’exception des fonctions

Ventilation de refroidissement

La ventilation refroidit le four et se met en

marche durant la cuisson.

Le fonctionnement de la ventilation crée un

flux d'air normal qui sort au-dessus de la

porte et peut continuer pendant un court

moment même après l'arrêt de l'appareil.

2.4 Accessoires disponibles

Utile pour y placer les récipients contenant

des aliments en train de cuire.

Il est impossible d’éteindre

l’éclairage interne lorsque la porte

Certains modèles ne sont pas

équipés de ces accessoires.Description

Grille pour lèchefrite

À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la

cuisson d’aliments qui peuvent goutter.

Elle permet de récupérer des graisses ayant

coulé des aliments posés sur la grille

Elle permet de récupérer des graisses ayant

coulé des aliments posés sur la grille

supérieure. Elle est aussi utile pour la

cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.

Supports du tournebroche

Ils servent de support au tournebroche.

Utile pour la cuisson du poulet et des

aliments qui demandent une cuisson

uniforme sur toute leur surface.

Les accessoires du four

susceptibles d'entrer au contact

des aliments sont fabriqués avec

des matériaux conformes aux lois

Vous pouvez demander les

accessoires d’origine fournis ou en

option aux centres d’assistance

agréés. Utilisez uniquement les

accessoires d’origine du fabricant.Utilisation

3.2 Première utilisation

1. Éliminez les éventuelles pellicules de

protection à l'extérieur et à l'intérieur de

l'appareil y compris les accessoires.

2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à

l'exception de la plaque contenant les

données techniques) appliquées sur les

accessoires et dans la chambre de

3. Enlevez et lavez tous les accessoires de

l'appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).

4. Chauffez le four à vide à la température

maximale, pour éliminer les éventuels

résidus de fabrication.

Température élevée à l'intérieur

du four durant l'utilisation

• Pendant la cuisson, la porte du four doit

• Protégez vos mains avec des gants

thermiques durant la manutention des

aliments à l'intérieur du four.

• Ne touchez pas les éléments chauffants

à l'intérieur du four.

• Ne versez pas d'eau directement sur les

lèchefrites très chaudes.

• Ne permettez pas aux enfants de

s'approcher à l'appareil durant le

Température élevée à l'intérieur

du four durant l'utilisation

Risque d'incendie ou d'explosion

• N'utilisez pas de produits en spray à

• N'utilisez pas et ne laissez pas du

matériel inflammable à proximité du

• N'utilisez pas de vaisselle ni de

récipients en plastique pour la cuisson

• N'introduisez pas de boîtes ni de

récipients fermés à l'intérieur du four.

• Ne laissez pas le four sans surveillance

durant la cuisson, car des graisses et des

huiles peuvent s'en écouler.

• Sortez du four toutes les lèchefrites et les

grilles non utilisées pendant la cuisson.

Utilisation impropre

Risque de dommages aux

• Ne couvrez pas la sole de la chambre

de cuisson avec des feuilles d'aluminium.

• Si vous souhaitez utiliser du papier

sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il

ne gêne pas la circulation d'air chaud à

l'intérieur du four.

• Ne posez pas de casseroles ni de

lèchefrites sur la sole du four.

• Ne versez pas d'eau directement sur les

lèchefrites très chaudes.Utilisation

3.3 Utilisation des accessoires

Grilles et lèchefrites

Les grilles et les lèchefrites doivent être

insérées dans les glissières latérales

jusqu'au point d'arrêt.

• Les dispositifs de blocage mécanique de

sécurité empêchent l'extraction

accidentelle de la grille et doivent être

tournés vers le bas et vers l'arrière du

Grille pour lèchefrite

Introduisez la grille pour lèchefrite à

l'intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi

recueillir les graisses séparément des

aliments en train de cuire.

Au cours des cuissons au tournebroche,

positionnez le support du tournebroche sur

la troisième plaque. Une fois qu'on a

introduit le tube rond, la partie façonnée

doit rester tournée vers l'extérieur.

Utilisez les fourchettes à clip fournies pour

préparer le tournebroche.

Introduisez complètement les

grilles et les lèchefrites dans le four

Nettoyez les lèchefrites avant la

première utilisation pour éliminer

les éventuels résidus de

fabrication.Utilisation

FR Vissez la poignée fournie pour manipuler

aisément le tournebroche.

Après avoir préparé le tournebroche,

posez-le sur le support du tournebroche

Introduisez la tige dans le trou A de

manière à l'embrayer dans le moteur du

Veillez à ce que le cliquet soit

correctement placé dans la partie profilée

du support du tournebroche B.

3.4 Utilisation du four

Pour allumer le four :

1. Sélectionnez la fonction de cuisson au

moyen de la manette des fonctions.

2. Sélectionnez la température au moyen

de la manette de la température.

On conseille de positionner la

lèchefrite au premier niveau du

four pour recueillir les graisses de

Grâce à la chaleur en provenance

simultanément du haut et du bas, ce

système permet de cuisiner des

types d’aliments particuliers. La

cuisson traditionnelle, appelée

également statique, est indiquée

pour cuisiner un plat à la fois. Idéal

pour tous les rôtis, le pain, les tartes

et en particulier pour les viandes

grasses comme l’oie ou le canard.

La chaleur émanant de la résistance

du gril permet d’obtenir d’excellents

résultats de rôtissage surtout avec

les viandes de petite / moyenne

épaisseur et, combiné au

tournebroche (si prévu), il permet un

dorage uniforme en fin de cuisson.

Idéal pour les saucisses, les

côtelettes, le bacon. Cette fonction

permet de griller uniformément de

grandes quantités d'aliments, en

particulier la viande.Utilisation

La combinaison du ventilateur et de

la seule résistance inférieure permet

de terminer plus rapidement la

cuisson. On préconise ce système

pour stériliser ou pour terminer la

cuisson d’aliments déjà bien cuits en

surface, mais pas à l’intérieur,

exigeant pour cela une chaleur

supérieure modérée. Idéal pour tout

Sur les modèles à pyrolyse, les

fonctions spéciales de

décongélation et de levage sont

réunies en une seule fonction.

L’air produit par le ventilateur

adoucit la vague de chaleur nette

générée par le gril, permettant

également de griller de façon

optimale des aliments très épais.

Idéal pour les gros morceaux de

viande (ex. jarret de porc).

Le fonctionnement du ventilateur,

associé à la cuisson traditionnelle,

assure des cuissons homogènes

même en cas de recettes

complexes. Idéal pour biscuits et

tartes, également cuits

simultanément sur plusieurs niveaux.

(Pour les cuissons sur plusieurs

niveaux, on conseille d'utiliser le

2ème et le 4ème niveau)

La chaleur en provenance du bas

uniquement permet de terminer la

cuisson des aliments exigeant une

température de base supérieure,

sans conséquences pour le

rôtissage. Idéal pour la cuisson de

tartes sucrées et salées, de gâteaux

La combinaison de la cuisson

ventilée et de la cuisson

traditionnelle permet de cuisiner

avec une extrême rapidité et

efficacité des aliments différents sur

plusieurs niveaux, sans transmissions

d’odeurs ni de saveurs. Idéal pour

les gros volumes d’aliments

exigeant des cuissons intenses.

Grâce à l'action combinée du

ventilateur et de la

chaleur du seul élément central,

cette fonction est idéale pour cuire

et gratiner de petites quantités

d'aliments (en particulier les

viandes), en associant les

avantages diététiques du gril à

l'uniformité de la cuisson ventilée.

Le tournebroche fonctionne en

combinaison avec la résistance du

gril, permettant un dorage parfait

des aliments.Utilisation

3.5 Conseils pour la cuisson

• Utilisez une fonction ventilée pour

obtenir une cuisson uniforme sur toutes

• En augmentant la température il n'est pas

possible de réduire les temps de cuisson

(les aliments risquent d’être trop cuits à

l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur).

Conseils pour la cuisson des viandes

• Les temps de cuisson dépendent de

l'épaisseur, de la qualité des aliments et

des goûts du consommateur.

• Utilisez un thermomètre pour viandes

durant la cuisson des rôtis ou appuyez

simplement avec une cuiller sur la

viande. Il est prêt lorsqu'il est ferme ;

dans le cas contraire, poursuivrez la

cuisson pendant quelques minutes.

La combinaison du ventilateur et de

la résistance circulaire (intégrée à

l’arrière du four) permet la cuisson

d’aliments différents sur plusieurs

niveaux, à condition qu’ils exigent

les mêmes températures et le même

type de cuisson. La circulation d'air

chaud assure une répartition

instantanée et uniforme de la

chaleur. Par exemple, il sera

possible de cuisiner simultanément

(sur plusieurs niveaux) du poisson,

des légumes et des biscuits sans

jamais mélanger les odeurs ni les

La décongélation rapide est

favorisée par l’activation du

ventilateur spécifique et de la

résistance supérieure qui assurent

une répartition uniforme de l’air à

basse température à l’intérieur du

La combinaison entre le gril et la

résistance inférieure est

particulièrement indiquée pour les

cuissons sur un seul niveau, à faibles

consommations d’énergie.

Cette fonction facilite le nettoyage

en utilisant la vapeur produite par

une petite dose d'eau, qui doit être

versée dans l'emboutissage

approprié sur la sole.

Lorsqu'on sélectionne cette fonction,

le four atteint des températures

atteignant 500°C qui détruisent

tous les résidus gras qui se forment

sur les parois du four.Utilisation

Conseils de cuisson au Gril et au Gril

• Vous pouvez griller vos viandes en les

enfournant dans le four froid ou

préchauffé si vous souhaitez modifier

• Avec la fonction Gril ventilé, on conseille

de préchauffer le four avant de mettre les

• On recommande de disposer les

aliments au centre de la grille.

• Avec la fonction Gril on conseille de

tourner la manette de la température sur

la valeur la plus haute au niveau du

pour optimiser la cuisson.

Conseils pour la cuisson des gâteaux et

• Utilisez de préférence des moules

foncés en métal : ils permettent une

meilleure absorption de la chaleur.

• La température et la durée de cuisson

dépendent de la qualité et de la

consistance de la pâte.

• Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur :

à la fin de la cuisson, piquez un cure-

dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne

colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.

• Si le gâteau retombe après son

défournement, réduisez la température

sélectionnée de 10°C lors de la cuisson

successive, en sélectionnant

éventuellement un temps de cuisson

Conseils pour la décongélation et le

• Positionnez les aliments congelés dans

un récipient sans couvercle et hors de

l'emballage au premier niveau du four.

• Évitez de superposer les aliments.

• Pour décongeler la viande, utilisez une

grille positionnée au deuxième niveau et

une lèchefrite au premier niveau. De

cette manière, les aliments ne sont pas

au contact du liquide de décongélation.

• Couvrez les parties les plus délicates

d’une feuille d’aluminium.

• Pour une pâte bien levée, positionnez un

récipient contenant de l’eau sur la sole

Pour économiser l'énergie

• Arrêtez la cuisson quelques minutes

avant que le temps normalement

nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson

se poursuivra pendant les minutes

restantes grâce à la chaleur qui s'est

accumulée à l'intérieur du four.

• Réduisez au minimum les ouvertures de

la porte pour éviter toute dispersion de

• Nettoyez constamment l'intérieur de

l'appareil.Utilisation

3.6 Programmateur analogique

B Aiguille début de cuisson

Pour la mise au point de l’heure, appuyez

et tournez la manette de réglage A.

Tournez le bouton de réglage A en sens

horaire jusqu'à ce que l'aiguille de début

de cuisson B coïncide avec le symbole .

1. Après avoir sélectionné une fonction et

une température de cuisson, tournez le

bouton de réglage A.

2. Positionnez l'aiguille de début de cuisson

B sur le temps souhaité indiqué au centre

de l'horloge (0... 180 minutes).

3. Lorsque le temps fixé s'est écoulé, tous

les éléments chauffants sont désactivés et

une sonnerie se déclenche.

4. Pour désactiver la sonnerie, tournez le

bouton de réglage A en sens horaire sur

On entend par cuisson temporisée

la fonction qui permet de

commencer une cuisson et de la

terminer après le temps sélectionné

par l’utilisateur.Utilisation

3.7 Programmateur analogique (à

B Aiguille début de cuisson

C Fenêtre symbole de la cuisson

Pour la mise au point de l’heure, appuyez

et tournez le bouton de réglage A en sens

1. Tournez le bouton de réglage A jusqu'à

l'apparition du symbole dans la

fenêtre du symbole de cuisson C.

2. Tirez le bouton de réglage A vers

l'extérieur, tournez-le en sens horaire et

positionnez l'aiguille de début de

cuisson B au niveau de l'heure actuelle.

3. Tournez le bouton de réglage A en sens

horaire sur le symbole visible dans la

fenêtre du symbole de cuisson C.

4. Sélectionnez une fonction et une

température de cuisson au moyen des

boutons prévus à cet effet pour

redémarrer la cuisson actuelle.

5. En fin de cuisson, ramener la manette de

fonction et celle de la température sur 0.

1. Tournez le bouton de réglage A jusqu'à

l'apparition du symbole dans la

fenêtre du symbole de cuisson C.

2. Tirez le bouton de réglage A vers

l'extérieur, tournez-le en sens horaire et

positionnez l'aiguille de début de

cuisson B au niveau de l'heure actuelle.

On entend par cuisson temporisée

la fonction qui permet de

commencer une cuisson et de la

terminer après le temps sélectionné

par l’utilisateur.Utilisation

3. Tournez le bouton de réglage A en sens

horaire pour sélectionner la durée de

cuisson souhaitée (0... 180 minutes)

dans la fenêtre du symbole de cuisson C.

4. Sélectionnez une fonction et une

température de cuisson au moyen des

manettes prévues à cet effet. La cuisson

temporisée commence à l'heure

5. Lorsque le temps fixé s'est écoulé, tous

les éléments chauffants sont désactivés et

une sonnerie se déclenche.

6. Pour désactiver la sonnerie, tournez le

bouton de réglage A en sens horaire sur

1. Tournez le bouton de réglage A jusqu'à

l'apparition du symbole dans la

fenêtre du symbole de cuisson C.

2. Tirez le bouton de réglage A vers

l'extérieur, tournez-le en sens horaire et

positionnez l'aiguille de début de

cuisson B au niveau de l'heure fixée pour

le début de cuisson.

3. Tournez le bouton de réglage A en sens

horaire pour sélectionner la durée de

cuisson souhaitée (0... 180 minutes)

dans la fenêtre du symbole de cuisson C.

4. Sélectionnez une fonction et une

température de cuisson au moyen des

manettes prévues à cet effet. La cuisson

programmée commence à l'heure

5. Lorsque le temps fixé s'est écoulé, tous

les éléments chauffants sont désactivés et

une sonnerie se déclenche.

6. Pour désactiver la sonnerie, tournez le

bouton de réglage A en sens horaire sur

On entend par cuisson

programmée la fonction qui

permet de commencer une cuisson

à une heure fixée et de la terminer

après un temps sélectionné par

l’heure de début de cuisson ne

peut pas dépasser 12 heures par

rapport à l'heure actuelle.Utilisation

Tableau indicatif des cuissons

Mets Poids (kg) Fonction

1,5 Gril ventilé 4 250 - 280 15

1 Turbo 2 200 40 - 45

1,5 Circulaire 2 180 - 190 70 - 80

1,5 Gril ventilé 4 250 - 280 15 5

1,5 Gril ventilé 4 250 - 280 10 10

0,7 Gril 5 250 - 280 7 8

1,5 Gril ventilé 4 250 - 280 10 5

1 Circulaire 2 160 55 - 60

Tarte à la confiture

1 Circulaire 2 160 35 - 40

1,2 Circulaire 2 160 55 - 60

0,6 Circulaire 2 160 30 - 35

Les temps indiqués dans le tableau ne comprennent pas les temps de préchauffage et sont indicatifs.Nettoyage et entretien

4 Nettoyage et entretien

4.2 Nettoyage des surfaces

Pour une bonne conservation des surfaces,

nettoyez-les régulièrement après chaque

utilisation, après les avoir laissées refroidir.

4.3 Nettoyage ordinaire quotidien

N’utilisez que des produits spécifiques ne

contenant pas de substances abrasives ni

acides à base de chlore.

Versez le produit sur un chiffon humide et

passez-le sur la surface, rincez

soigneusement et essuyez avec un chiffon

doux ou en microfibre.

4.4 Taches d'aliments ou résidus

Évitez absolument d’utiliser des éponges en

acier et des racloirs tranchants susceptibles

d'endommager les surfaces.

Utilisez les produits normalement

préconisés, non abrasifs, en vous servant

éventuellement d’ustensiles en bois ou en

plastique. Rincez soigneusement et séchez

avec un chiffon doux ou en microfibre.

Évitez de laisser sécher à l’intérieur de

l'appareil des résidus d’aliments à base de

sucre (tels que la confiture) car ils peuvent

abîmer l’émail à l’intérieur de l'appareil.

4.5 Démontage de la porte

Pour faciliter le nettoyage, on conseille

d'enlever la porte et de la placer sur un

Pour enlever la porte, procédez comme suit :

1. Ouvrez complètement la porte et

introduisez les deux pivots dans les trous

des charnières indiqués dans la figure.

Utilisation impropre

Risque de dommages aux

• N'utilisez pas de jets de vapeur pour

nettoyer l’appareil.

• N'utilisez pas de produits de nettoyage

à base de chlore, d'ammoniaque ou

d'eau de Javel sur les parties en acier ou

traitées en surface avec des finitions

métalliques (ex. anodisations,

nickelages, chromages).

• N'utilisez pas de détergents abrasifs ou

corrosifs sur les parties en verre (ex.

produits en poudre, détachants et

éponges métalliques).

• N'utilisez pas de matériaux rêches,

abrasifs, ou les racloirs métalliques

tranchantsNettoyage et entretien

2. Saisissez la porte des deux côtés avec

les deux mains, soulevez-la vers le haut

en formant un angle d’environ 30° et

3. Pour remonter la porte, introduisez les

charnières dans les fentes prévues à cet

effet sur le four en vous assurant que les

rainures A sont complètement posées

contre les fentes. Abaissez la porte puis,

après l'avoir positionnée, sortez les

pivots des trous des charnières.

4.6 Nettoyage des vitres de la porte

On conseille de nettoyer constamment les

vitres de la porte. Utilisez du papier

absorbant de cuisine. En cas de saleté

résistante, lavez avec une éponge humide

et un détergent normal.

4.7 Démontage des vitres internes

Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes

qui composent la porte peuvent être

1. Démontez la vitre interne en la tirant

délicatement par l'arrière vers le haut, en

suivant le mouvement indiqué par les

2. Ensuite, tirez la vitre par l'avant vers le

haut (2). De cette manière, on dégage

de leurs logements les 4 pivots fixés à la

vitre sur la porte du four.

3. Certains modèles sont équipés d'une

vitre intermédiaire. Démontez la vitre

intermédiaire en la soulevant vers le haut.

On conseille d'utiliser les produits

de nettoyage distribués par le

fabricant.Nettoyage et entretien

4. Nettoyez la vitre externe et les vitres

démontées précédemment. Utilisez du

papier absorbant de cuisine. En cas de

crasse persistante, lavez avec une

éponge humide et du détergent neutre.

5. Remettez les vitres en place en suivant les

opérations de démontage en sens

6. Remettez en place la vitre interne. Veillez

à centrer et à encastrer les 4 pivots dans

leurs logements sur la porte, par une

4.8 Nettoyage de l’intérieur du four

Pour une bonne conservation du four, il faut

le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé

Extrayez toutes les parties amovibles.

Nettoyez les grilles du four avec de l'eau

chaude et des détergents non abrasifs,

rincez et essuyez soigneusement les parties

Il est conseillé de faire fonctionner

le four à la température maximale

pendant environ 15/20 minutes

après l'utilisation de produits

spécifiques, afin d'éliminer les

Pour faciliter les opérations de

nettoyage, on conseille d'enlever

la porte.Nettoyage et entretien

Démontage des châssis de support pour

grilles et lèchefrites

Le démontage des glissières facilite

ultérieurement le nettoyage des parties

latérales. Cette opération doit être

effectuée chaque fois que vous utilisez le

cycle de nettoyage automatique (sur

certains modèles uniquement).

Pour démonter les supports des glissières :

Tirez le support vers l'intérieur du four pour

le dégager de l'encastrement A, puis

extrayez-le des logements situés à l'arrière

Au terme du nettoyage, répétez les

opérations qu'on vient de décrire pour

repositionner les glissières.

4.9 Vapor Clean : nettoyage assisté

du four (sur certains modèles

Opérations préliminaires

Avant de démarrer Vapor Clean :

• Enlevez tous les accessoires présents à

l'intérieur du four. La protection

supérieure peut rester à l'intérieur du four.

• Versez environ 40cc d'eau sur la sole du

four. Veillez à ne pas sortir de la cavité.

Vapor Clean est un procédé de

nettoyage assisté qui facilite

l'élimination de la crasse. Ce

procédé permet de nettoyer

l’intérieur du four avec une facilité

extrême. Les résidus de crasse sont

ramollis par la chaleur et par la

vapeur d'eau, ce qui facilite leur

Utilisation impropre

Risque de dommages aux

• Emportez des abondants résidus

d'aliments ou des débordements des

cuissons précédentes de l'intérieur du

• Effectuez les opérations relatives au

nettoyage assisté exclusivement lorsque

le four est froid.Nettoyage et entretien

• Nébulisez une solution d'eau et de

détergent pour vaisselle à l'intérieur du

four au moyen d'un nébuliseur. Dirigez le

jet vers les parois latérales, vers le haut,

le bas et le déflecteur.

Réglage de Vapor Clean

1. Tournez la manette des fonctions et la

manette de la température sur le

2. Programmez une durée de cuisson de

18 minutes suivant la procédure de

durée de cuisson illustrée en détail au

paragraphe « Cuisson temporisée » ;

3. À la fin du cycle de nettoyage Vapor

Clean, la minuterie désactive les

éléments chauffants du four et la sonnerie

4. Pour désactiver la sonnerie, tournez le

bouton de réglage A en sens horaire sur

On conseille d'effectuer un

maximum de 20 nébulisations.Nettoyage et entretien

Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean

5. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté

légère avec un chiffon en microfibre.

6. Éliminez les incrustations plus résistantes

avec une éponge anti-rayures à

filaments en laiton.

7. En cas de résidus de graisse on peut

utiliser des produits pour le nettoyage

8. Enlevez l'eau résiduelle à l'intérieur du

9. Par souci d'hygiène et pour éviter que les

aliments ne prennent une odeur

désagréable, procédez au séchage du

four en utilisant la fonction ventilée à

160° C pendant 10 minutes environ.

4.10 Pyrolyse : nettoyage

automatique du four (sur

certains modèles uniquement)

Opérations préliminaires

Avant de démarrer la pyrolyse :

• Nettoyez la vitre interne en suivant les

indications usuelles de nettoyage.

• En cas d'incrustations obstinées

vaporisez sur la vitre un produit pour le

nettoyage des fours (lire les

avertissements figurant sur l'emballage) ;

laissez agir 60 minutes puis rincez et

séchez la vitre avec du papier de cuisine

ou un chiffon en microfibre.

• Enlevez tous les accessoires présents à

l'intérieur du four.

• Enlevez les glissières de support pour

grilles / lèchefrites.

On conseille d'utiliser des gants en

caoutchouc pour effectuer ces

On conseille d'enlever la porte

pour faciliter le nettoyage manuel

des parties difficiles à atteindre.

La pyrolyse est un procédé de

nettoyage automatique à haute

température qui dissout la saleté.

Ce procédé permet de nettoyer

l’intérieur du four avec une facilité

Utilisation impropre

Risque de dommages aux

• Emportez des abondants résidus

d'aliments ou des débordements des

cuissons précédentes de l'intérieur du

• Éteignez les brûleurs ou les plaques

électriques du plan de cuisson

éventuellement installé au-dessus du

four.Nettoyage et entretien

FR Réglage de la pyrolyse

1. Tournez la manette des fonctions sur le

2. Tournez le bouton de réglage A en sens

horaire pour sélectionner la durée de la

pyrolyse visible dans la fenêtre du

symbole de cuisson C.

3. Après avoir sélectionné la durée de la

pyrolyse, le voyant du thermostat

commence à clignoter et le four

commence à chauffer.

4. Deux minutes après le début de la

pyrolyse, la porte est bloquée (le voyant

du bloque-porte s'allume) par un

dispositif qui empêche toute tentative

5. À la fin de la pyrolyse, un signal sonore

signale la fin du cycle de nettoyage

6. Ramenez la manette des fonctions sur 0.

7. La porte reste bloquée jusqu'à quand la

température à l'intérieur du four revient

au niveau de sécurité.

8. Quand le four aura refroidi, ramassez les

résidus à l'intérieur du four avec un

chiffon humide en microfibre.

Durée conseillée de la pyrolyse :

• Peu sale : 120 minutes.

• Moyennement sale : 150 minutes.

• Très sale : 180 minutes.

Il est impossible de sélectionner

une fonction lorsque le bloque-

Durant la première pyrolyse des

odeurs désagréables peuvent se

dégager : elles sont dues à

l'évaporation normale des

substances huileuses de

fabrication. Ce phénomène est

parfaitement normal et il disparaît

après la première pyrolyse.

Durant la pyrolyse les ventilateurs

produisent un bruit plus intense dû

à l'augmentation de la vitesse de

rotation. Ce fonctionnement,

conçu pour favoriser la dissipation

de la chaleur, est tout à fait normal.

À la fin de la pyrolyse, la

ventilation continue

automatiquement pendant un

temps suffisant pour éviter la

surchauffe des parois des meubles

et de l’avant du four.Installation

La pyrolyse peut être programmée de

manière à commencer à une heure

Après avoir sélectionné la durée de la

pyrolyse, tirez et tournez le bouton de

réglage A en sens inverse horaire et

positionner l'aiguille de la cuisson

temporisée B au niveau de l'heure de début

4.11 Entretien extraordinaire

Démontez et remontez le joint du four (à

l’exception des modèles à pyrolyse)

Pour démonter le joint du four :

• Décrochez les crochets situés aux 4

coins et tirez le joint du four vers

Pour monter le joint du four :

• Accrochez les crochets situés aux 4

coins du joint du four.

Conseils pour l’entretien du joint du four

Le joint du four doit être souple et élastique.

• Pour maintenir la propreté du joint du

four, utilisez une éponge non abrasive et

lavez à l’eau tiède.Installation

FR Remplacement de l’ampoule d’éclairage

1. Enlevez tous les accessoires présents à

l’intérieur de la cavité de cuisson.

2. Enlevez les glissières de support pour

grilles et lèchefrites.

3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au

moyen d’un ustensile (par exemple un

4. Dévissez et enlevez l’ampoule.

5. Remplacez l’ampoule par une ampoule

6. Remontez le couvercle. Le façonnage

interne de la vitre (A) doit rester tourné

7. Enfoncez le couvercle à fond de manière

à ce qu’il adhère parfaitement à la

Pièces sous tension électrique

Danger d’électrocution

• Mettez l’appareil hors tension.

Veillez à ne pas rayer l’émail de la

paroi de la cavité de cuisson.

Ne touchez pas directement

l’ampoule halogène avec les

doigts, mettez un gant de

5.1 Branchement électrique

Informations générales

Vérifiez que les caractéristiques du réseau

électrique sont adéquates aux données

indiquées sur la plaque.

La plaque d’identification, avec les

données techniques, le numéro de série et

le marquage, est placée dans une position

bien visible sur l’appareil.

N’enlevez jamais la plaque.

L’appareil fonctionne à 220-240 V~.

Utilisez un câble tripolaire (câble 3 x 1,5 mm

par rapport à la section du conducteur

Effectuez la mise à la terre avec un câble

plus long que les autres câbles d’au moins

Préparez sur la ligne d’alimentation un

dispositif d’interruption omnipolaire

conformément aux règles d’installation.

Le dispositif d’interruption doit être situé

dans une position facilement accessible et

à proximité de l’appareil.

Branchement au moyen d’une prise et

Vérifiez que la fiche et la prise sont du

Évitez d’utiliser des réducteurs, des

adaptateurs ou des shunts car ils pourraient

provoquer des surchauffes et des brûlures.

5.2 Remplacement du câble

1. Pour accéder au bornier, enlevez le

carter arrière de l’appareil en dévissant

2. Remplacez le câble.

3. Assurez-vous que les câbles (four ou

plan de cuisson éventuel) suivent le

parcours optimal de manière à éviter tout

contact avec l’appareil.

Danger d’électrocution

• Un technicien habilité doit effectuer le

branchement électrique.

• La mise à la terre est obligatoire selon

les modalités prévues par les normes de

sécurité de l’installation électrique.

• Mettez l’appareil hors tension.

Danger d’électrocution

Position du câble d’alimentation

Collez le joint fourni à l’arrière du bandeau

pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau

ou d’autres liquides.

Danger de blessures par

• Positionnez l’appareil dans le meuble

avec l’aide d’une autre personne.

Pression sur la porte ouverte

Risque de dommages à

• N’utilisez pas la porte ouverte comme

levier pour faire entrer l’appareil dans le

• N’exercez pas de pressions excessives

sur la porte ouverte.

Dégagement de chaleur durant le

fonctionnement de l’appareil

• Vérifiez que le matériau du meuble

résiste à la chaleur.

• Vérifiez que le meuble a les ouvertures

• N’installez pas l’appareil dans une

niche fermée par une porte ou dans une

armoire.Installation

Douilles de fixation

1. Enlevez les bouchons des douilles

introduits à l’avant de l’appareil.

2. Positionnez l’appareil dans

3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les

4. Couvrez les douilles avec les bouchons

démontés précédemment.

Dimensions hors tout de l’appareil (mm)Installation

FR Encastrement sous les plans de travail (mm)

Assurez-vous que la partie

arrière/inférieure du meuble

dispose d’une ouverture d’environ

Encastrement en colonne (mm)

Assurez-vous que la partie

supérieure/arrière du meuble

dispose d’une ouverture d’environ

35-40 mm de profondeur.