SIEMENS Gigaset C620 - Téléphone sans fil

Gigaset C620 - Téléphone sans fil SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gigaset C620 SIEMENS au format PDF.

📄 83 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS Gigaset C620 - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de téléphone Téléphone sans fil DECT
Écran Écran couleur TFT de 1,8 pouces
Autonomie en conversation Jusqu'à 14 heures
Autonomie en veille Jusqu'à 300 heures
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Fonctionnalités supplémentaires Répondeur intégré, haut-parleur, liste de contacts
Connectivité Compatible avec les bases DECT GAP
Dimensions Base : 130 x 90 x 40 mm, combiné : 150 x 50 x 30 mm
Poids Base : 200 g, combiné : 120 g
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Sécurité Cryptage DECT pour des communications sécurisées
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Gigaset C620 SIEMENS

Comment réinitialiser mon SIEMENS Gigaset C620 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre SIEMENS Gigaset C620, accédez au menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Mon téléphone ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que les contacts de la batterie et du chargeur sont propres. Si le problème persiste, essayez une autre prise ou un autre chargeur compatible.
Comment régler la sonnerie de mon SIEMENS Gigaset C620 ?
Pour régler la sonnerie, accédez au menu 'Son', puis sélectionnez 'Sonnerie'. Vous pourrez choisir parmi les différents types de sonneries disponibles et ajuster le volume.
Que faire si mon téléphone ne capte pas le réseau ?
Assurez-vous que votre téléphone est bien enregistré sur le réseau. Vérifiez que la base est connectée à une source d'alimentation et que le câble téléphonique est correctement branché. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone.
Comment ajouter un contact dans le répertoire ?
Pour ajouter un contact, appuyez sur le bouton 'Répertoire', puis sélectionnez 'Ajouter Contact'. Entrez les informations demandées, puis enregistrez le contact.
Le son de mon téléphone est trop faible, que faire ?
Augmentez le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le côté du téléphone pendant un appel. Vous pouvez également vérifier les paramètres de son dans le menu 'Configuration'.
Comment transférer un appel sur mon SIEMENS Gigaset C620 ?
Pour transférer un appel, pendant l'appel en cours, appuyez sur la touche 'Transfert', puis composez le numéro du destinataire et appuyez sur la touche 'Appeler'. L'appel sera transféré.
Mon téléphone affiche un message d'erreur, que dois-je faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le problème. Si nécessaire, essayez de redémarrer le téléphone ou de réinitialiser les paramètres.
Comment désactiver la fonction de réponse automatique ?
Accédez au menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Réponse automatique'. Désactivez cette fonction pour empêcher le téléphone de répondre automatiquement aux appels.
Mon téléphone ne répond pas aux appels, que faire ?
Vérifiez que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Assurez-vous également que la sonnerie est activée et que le téléphone est bien connecté au réseau.

Questions des utilisateurs sur Gigaset C620 SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gigaset C620 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gigaset C620 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI Gigaset C620 SIEMENS

En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est synonyme de pérennité. Le conditionnement de ce produit est écologique!

Pour en savoir plus : www.gigaset.com.

SIEMENS Gigaset C620 - 1

1 Ecran à l'état de repos

2 Barre d'état ( → p. 59) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone

3 Touches écran (→ p. 16, → p. 32)

4 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication ; annulation de la fonction ; retour au niveau de menu précédent (appui court) ; retour au mode veille (appui long) ; activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille)

5 Touche Babyphone (→ p. 51)

6 Touche Messages ( → p. 17) Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignote : nouveau message ou nouvel appel

7 Touche Dièse

Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) ; Passage de l'emploi de majuscules aux minuscules et aux chiffres ; Insertion d'une pause entre les chiffres (appui long)

8 Microphone

En veille : désactivation des sonneries (appui long) ; Pendant la communication : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence vocale (appui court) ; Lors de la saisie d'un texte : ouverture du tableau des caractères spéciaux

11 Prise pour kit oreillette (→ p. 12)

12 Touche 1 Sélection du répondeur (A620A uniquement)/de la messagerie externe (appui long)

13 Touche Ne pas déranger (→ p. 30)

14 Touche Décrocher / Touche Mains-Libres Composition du numéro affiché ; prise de la communication ; passage du mode Ecouteur au mode Mains-Libres et inversement ; ouverture de la liste des numéros bis (appui court) ; début de la composition (maintenir enfoncé) ; lors de la rédaction d'un SMS : envoi du SMS

15 Touche de navigation/Touche Menu (→ p. 15)

Base Gigaset C620A

SIEMENS Gigaset C620 - Base Gigaset C620A - 1

text_image Gigaset 1

SIEMENS Gigaset C620 - Base Gigaset C620A - 2

text_image 5 + - 4 6 × 3 7 / 2

1 Ecran

Allumé : le répondeur est activé. Le nombre de messages enregistrés s'affiche.

00 clignote : le répondeur enregistre un message.

Clignote lentement : de nouveaux messages sont disponibles. Le nombre de nouveaux messages s'affiche.

99 clignote rapidement : la mémoire du répondeur est pleine.

2 Touche Marche/Arrêt/Ecoute/Pause

Activation ou désactivation du répondeur (appui long) ;

écouter ou arrêt de l'écoute des nouveaux messages s'il y en a, sinon des anciens messages (appui court).

Pendant la lecture :

3 Touche Avance

Passage au message suivant.

4 Touche Retour

Appui court :

Pendant la lecture de l'horodatage : retour au message précédent. Pendant la lecture des messages (< 5 s.) : retour au début du message. Pendant la lecture des messages (> 5 s.) : retour à la dernière tranche de 5 secondes.

Appui long :

Retour au début du message.

5 Réglage du volume

Réglage du volume pendant l'écoute des messages : - = moins fort ; + = plus fort.

Lors d'un appel entrant : réglage du volume de la sonnerie.

6 Touche Effacer

Suppression du message en cours.

7 Touche d'enregistrement/Paging

Recherche de combinés (« Paging ») (appui court) → p. 42.

Inscription de combinés et appareils DECT (appui long) → p. 41.

Remarque

Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (00 clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base.

Base Gigaset C620

SIEMENS Gigaset C620 - Base Gigaset C620 - 1

text_image Cigaset

Touche d'enregistrement/Paging

♦ Recherche de combinés (« Paging ») (appui (court) → p. 42.
- Inscription de combinés et appareils DECT (appui long) → p. 41.

Sommaire

Aperçu du combiné 1

Aperçu de la base 2

Consignes de sécurité 5

Mise en service 6

Présentation des instructions dans le mode d'emploi 14

Présentation du téléphone 15

Téléphoner 19

Réglages du téléphone 26

Utilisation du répéteur 32

Modification du code PIN système 33

Rétablissement des réglages par défaut du téléphone 34

ECO DECT 34

Répondeur (Gigaset C620A) 36

Messagerie externe 40

Plusieurs combinés 41

Répertoire (Carnet d'adresses) 44

Journal des appels 47

Disponibilité 48

Calendrier 49

Réveil 50

Surveillance de pièce / Babyphone 51

SMS (messages texte) 53

Branchement d'un téléphone à un routeur/système téléphonique 57

Icônes de l'écran 59

Présentation du menu 61

Consignes de sécurité

Attention

Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.

Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation de l'appareil.

SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 1Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 2Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir « Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 3Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical.Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 4Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonneau lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 5Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 6Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque déxplosion, par exemple, les ateliers de peinture.
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 7En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 8Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.

Remarques

L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont plus accessibles

Vérification du contenu de l'emballage

◆ une base,
◆ un bloc secteur pour la base,
◆ un cordon téléphonique,
◆ un combiné,
- un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné),
- deux batteries,
◆ un clip ceinture,
◆ un mode d'emploi.

Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque combiné supplémentaire, un couvercle de batterie, un clip ceinture et un chargeur avec un bloc secteur sont fournis dans l'emballage.

Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)

La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.

- Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou la fixer sur le mur (uniquement C620) (→ p. 7).

Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.

Remarques

  • Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ni à d'autres appareils électriques.
    ♦ Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.
  • Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci peut atteindre 50 m dans les bâtiments et 300 m à l'extérieur. La portée est réduite lorsque Portée Max. est désactivé (→ p. 34).

Connexion de la base au réseau téléphonique et au secteur

SIEMENS Gigaset C620 - Connexion de la base au réseau téléphonique et au secteur - 1

text_image C620A 3 2 1 4

SIEMENS Gigaset C620 - Connexion de la base au réseau téléphonique et au secteur - 2

text_image C620 3 2 1 4

▶ Brancher le câble téléphonique à la prise inférieure de l'arrière de la base, jusqu'à ce qu'il s'enclenche et glisse sous le protège-câble.
▶Brancher le câble électrique du bloc secteur de l'appareil à la prise supérieure ☑e l'arrière de la base et faire pivoter la fiche électrique à angle droit sous le protège-câble.
▶ Brancher le bloc secteur . 3
▶ Brancher la fiche du téléphone . 4

Remarques

  • Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut pas fonctionner sans alimentation électrique.
    ◆ Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le brochage du cordon téléphonique peut être différent (brochage, → p. 71).

Montage mural de la base C620 (en option)

SIEMENS Gigaset C620 - Montage mural de la base C620 (en option) - 1

text_image env. 2 mm

SIEMENS Gigaset C620 - Montage mural de la base C620 (en option) - 2

text_image 46 mm

SIEMENS Gigaset C620 - Montage mural de la base C620 (en option) - 3

text_image max. ø 8 mm max. 3 mm max. ø 4 mm 2x

Raccordement du chargeur (s'il est fourni)

SIEMENS Gigaset C620 - Raccordement du chargeur (s'il est fourni) - 1

▶ Brancher le connecteur plat de l'alimentation . 1
▶ Brancher l'alimentation à la prise électrique . 2

Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur :

▶ Couper l'alimentation électrique.
▶ Appuyer sur le bouton de déverrouillage et retirer le connecteur 4

Mise en service du combiné

L'écran est protégé par un film. Le retirer.

Insertion des batteries et fermeture du couvercle de batterie

Attention

N'utiliser que les batteries rechargeables (→ p. 70) recommandées par Gigaset Communications GmbH. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, présenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des batteries peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.

SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 1

▶ Placer les batteries en respectant la polarité (voir l'image pour le sens d'insertion +/-).

SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 2

▶ Insérer d'abord le couvercle de batterie sur le haut 1.
Appuyer ensuite sur le couvercle 2 jusqu'à ce qu'il s'emboîte.

SIEMENS Gigaset C620 - Attention - 3

text_image 3 4

Si vous devez rouvrir le couvercle de batterie pour remplacer les batteries :

Insérer un ongle dans l'encoche sous le couvercle et tirer ce dernier vers le haut . 4

Clip ceinture

Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture.

- P our installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les encoches.

Pour retirer le clip, appuyer fortement avec le pouce droit au centre du clip, insérer l'ongle du pouce de l'autre main sur le côté à gauche entre le clip et le boîtier et retirer le clip en le tirant vers le haut.

SIEMENS Gigaset C620 - Clip ceinture - 1

Chargement des batteries

A la livraison, les batteries sont partiellement chargées. Veuillez les charger complètement avant de les utiliser. Les batteries sont complètement chargées lorsque l'icône représentant un éclair ⚣ s'allume sur l'écran.

▶ Laisser le combiné sur la base pendant 8 heures.

SIEMENS Gigaset C620 - Chargement des batteries - 1

text_image C620A 8h

SIEMENS Gigaset C620 - Chargement des batteries - 2

text_image C620 8h

Remarques

  • Le combiné doit uniquement être posé sur la base ou le chargeur correspondant.
  • Il est possible que la batterie chauffe durant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.
    Pour des raisons techniques, la capacité de charge de la batterie diminue au bout d'un certain temps.
    Les combinés contenus dans l'emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (affichage « Enregistrez combiné SVP » ou « Poser le combiné sur la base »), le faire manuellement ( → p. 41).

Mise en service

Modification de la langue d'affichage

Vous pouvez modifier la langue d'affichage via le menu

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 13

ou, si une langue que vous ne comprenez pas est réglée, en procédant comme suit :

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 14

text_image INT

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 16

▶ Appuyer à droite de la touche de navigation.

Appuyer successivement et lentement sur les touches 9 WXYZ et 5 JKL .

Exemple

SIEMENS Gigaset C620 - Exemple - 1

L'écran de réglage de la langue s'affiche. La langue paramétrée (par exemple l'anglais) est sélectionnée.

SIEMENS Gigaset C620 - Exemple - 2

text_image INT 是反

▶ Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation ☐...

Exemple

SIEMENS Gigaset C620 - Exemple - 1

text_image Deutsch English Francais Italiano Espanol Back Select Example Deutsch English Francais

... jusqu'à ce que la langue souhaitée soit indiquée à l'écran, par exemple le français.

Appuyer sur la touche droite directement sous l'écran pour sélectionner la langue.

La langue sélectionnée est indiquée par ◎.

Maintenir enfoncée la touche Raccrocher 🔒 pour revenir au mode veille.

Réglage de la date et de l'heure

Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 1

text_image Appels Dat./Hre Date/Heure Date : 15.01.2013 Heure : 00:00 Précéd. Sauver

Appuyer sur la touche sous l'écran Dat./Hre pour ouvrir le champ de saisie. (Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à l'aide du menu :

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 2

Le sous-menu Date/Heure s'affiche à l'écran.

▶ La position active de saisie clignote. Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) sur le clavier, par exemple 1∞ 4 CHI 1∞ 0 B 2 ABC 0 B 1∞ 3 DEF pour le 14.10.2013.

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 3

text_image INT 電源

Pour modifier la position de saisie, par exemple pour apporter une correction, appuyer à droite ou à gauche sur la touche de navigation.

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 4

text_image INT

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 5

text_image Date/Heure Date : 14.10.2013 Heure : 07:15 Précéd. Sauver

Appuyer en bas de la touche de navigation pour passer au champ de saisie de l'heure.

Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, par exemple 0.8 7PORS 1.0 5 ML pour 07h15. Le cas échéant, modifier la position de saisie avec la touche de navigation.

Appuyer sur la touche sous l'écran Sauver pour enregistrer les entrées.

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 6

text_image Date/Heure Enregistré

Enregistré s'affiche à l'écran. Une tonalité de validation se fait entendre.

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la date et de l'heure - 7

text_image 07:15 INT 1 14 Oct Appels Statut

Vous revenez automatiquement à la page d'accueil.

Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.

Raccordement du kit oreillette

SIEMENS Gigaset C620 - Raccordement du kit oreillette - 1

Vous pouvez raccorder un kit oreillette à l'aide d'une prise de 2,5 mm. Des recommandations sur les kits oreillette sont disponibles sur la page relative à l'appareil sur www.gigaset.com.

Quelles sont les étapes suivantes ?

Une fois la mise en service réussie, vous pouvez appeler immédiatement, adapter votre Gigaset à vos besoins ou commencer par vous familiariser avec son utilisation.

Choix des sonneries

Attribuez des mélodies à certains appels internes, externes, signaux de rappel (→ p. 28), réveils (→ p. 50) et appelants (→ p. 44).

Protégez-vous des appels indésirables

Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour que la sonnerie ne retentisse pas en cas d'appels masqués ou utiliser la commande temporelle (→ p. 30). Utiliser la liste de numéros interdits pour ne pas recevoir d'appels de numéros indésirables (→ p. 31).

Configuration du répondeur

Enregistrez vos propres annonces et réglez les paramètres d'enregistrement (→ p. 36).

Inscription de combinés Gigaset existants et récupération du répertoire

Utilisez également les combinés existants pour téléphoner à votre nouvelle base. Transférez les entrées du répertoire de ces combinés vers votre nouveau combiné (→ p. 41, → p. 45).

ECO DECT - Définition des réglages

Réduisez la puissance d'émission (rayonnement) de votre téléphone (→ p. 34).

Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (→ p. 65) ou contactez notre assistance client (→ p. 64).

Présentation des instructions dans le mode d'emploi

Les touches du combiné Gigaset sont présentées comme suit dans ce manuel d'utilisation :

SIEMENS Gigaset C620 - Présentation des instructions dans le mode d'emploi - 1

Touche Décrocher / Touche Menu / Touche Raccrocher

0 R à 9 wxyz Touches de chiffres/lettres

SIEMENS Gigaset C620 - Présentation des instructions dans le mode d'emploi - 2

Touche Etoile / Dièse

SIEMENS Gigaset C620 - Présentation des instructions dans le mode d'emploi - 3

Touche Messages / Touche R / Touche Ne pas déranger / Touche Baby-phone

Présentation des symboles à l'écran (→ p. 59).

Exemple : activation/désactivation du décroché automatique

Présentation dans le manuel d'utilisation :

SIEMENS Gigaset C620 - Exemple : activation/désactivation du décroché automatique - 1

▶ ⚙️ ▶ OK ▶ 📋 Téléphonie ▶ OK ▶ Décroché auto. ▶ Modifier (✉ = activé)

Ce que vous devez faire :

en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navigation pour ouvrir le menu principal.

▶ ⚙️ avec la touche de navigation ⏻, sélectionner l'icône ⚙️.

OK : appuyer sur la touche écran OK ou au centre de la touche de navigation ☐ pour ouvrir le sous-menu Réglages.

▶ Téléphonie : utiliser la touche de navigation ☐ pour naviguer jusqu'à l'entrée Téléphonie.

OK : appuyer sur la touche écran OK ou au centre de la touche de navigation ☐ pour ouvrir le sous-menu Téléphonie.

Décroché auto. : la fonction d'activation/désactivation du décroché automatique est sélectionnée.

▶ Modifier (☑ = activé) : appuyer sur la touche écran Modifier ou au centre de la touche de navigation ☐ pour activer et désactiver en alternance la fonction (☑ = activé, □ = désactivé).

Activation/désactivation du combiné

Maintenir la touche Raccrocher 📋 enfoncée sur la page d'accueil pour activer ou désactiver le combiné.

Activation/désactivation du verrouillage du clavier

Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. Si vous appuyez sur une touche alors que le verrouillage est activé, un message correspondant s'affiche.

Maintenir la touche #∞ enfoncée pour activer ou désactiver le verrouillage.

Si un appel est signalé sur le combiné, le verr ouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l'appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive.

Touche de navigation

Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au milieu). Par exemple : ▶ signifie « appuyer à droite sur la touche de navigation ».

SIEMENS Gigaset C620 - Touche de navigation - 1

La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie. En mode veille ou pendant une conversation externe, elle remplit également les fonctions suivantes :

En mode veille du combiné

Ouvrir le répertoire.

ou Ouvrir le menu principal.

Ouvrir la liste des combinés.

Ouvrir le menu de réglage du volume de conversation (→ p. 21) du combiné.

Pendant une communication

Ouvrir le répertoire.

Activer le double appel interne.

Modifier le volume d'écoute (Ecouteur ou Mains-Libres).

Fonctions accessibles en appuyant au centre de la touche de navigation

Cette touche remplit différentes fonctions selon la situation.

◆ En mode veille, elle permet d'ouvrir le menu principal.

Dans les sous-menus, les champs de sélection et de saisie, elle prend en charge la fonction des touches écran OK, Oui, Sauver, Sélect. ou Modifier.

Remarque

Ce mode d'emploi explique comment ouvrir le menu principal en appuyant à droite de la touche de navigation et comment valider les fonctions en appuyant sur la touche écran correspondante. Vous pouvez toutefois appuyer au centre de la touche de navigation à la place.

Présentation du téléphone

Touches écran

Une fonction est définie pour les touches écran sur la page d'accueil. Vous pouvez modifier ce réglage ( → p. 32).

Les fonctions des touches écran varient selon la situation.

Exemple

SIEMENS Gigaset C620 - Touches écran - 1

text_image Précéd. Sauver Fonctions en cours des touches écran Touches écran

Les touches écran importantes sont :

Options Ouvrir un menu contextuel.

OK Valider la sélection.

Précéd. Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération.

Sauver Enregistrer l'entrée.

Présentation des icônes des touches écran (→ p. 60).

Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux.

Présentation du menu → p. 61.

Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navigation pour ouvrir le menu principal.

Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran.

Pour accéder à une fonction, c.-à-d. ouvrir le sous-menu correspondant (le niveau de menu suivant) :

A l'aide de la touche de navigation 📋, accéder à la fonction souhaitée et appuyer sur la touche écran OK.

Retour à la page d'accueil : appuyer brièvement sur la touche écran Précéd. ou sur la touche Raccrocher 📞.

Exemple
SIEMENS Gigaset C620 - Menu principal (premier niveau) - 1

text_image Réglages Précéd. OK

Sous-menus

Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.

Accéder à une fonction :

A l'aide de la touche de navigation ⬤, naviguer jusqu'à la fonction et appuyer sur OK.

Retour au niveau de menu précédent : appuyer brièvement sur la touche écran Précéd. ou sur la touche Raccrocher 📞.

Retour à la page d'accueil

Depuis n'importe quel menu :

Maintenir la touche Raccrocher 📞 enfoncée.

Exemple

SIEMENS Gigaset C620 - Retour à la page d'accueil - 1

text_image Réglages Date/Heure Réglages audio Ecran Langue Enregistrement Précéd. OK

Ou :

Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'écran revient automatiquement en page d'accueil après 2 minutes.

Listes de messages

Si vous recevez des messages, ceux-ci sont enregistrés dans des listes de messages. Dès qu'une nouvelle entrée apparaît dans l'une des listes, une tonalité d'avertissement retentit. En outre, la touche Messages clignote (si elle est activée, → p. 27). Les icônes indiquant le type de message et le nombre de nouveaux messages sont affichées sur la page d'accueil.

Nouveaux messages reçus :

◆ O Sur le répondeur (uniquement C620A)/la messagerie externe (→ p. 37, → p. 40)

◆ f× dans la liste des appels manqués

◆ dans la liste des SMS ( → p. 53)

◆ dans la liste des rendez-vous manqués (→ p. 50)

Exemple
SIEMENS Gigaset C620 - Listes de messages - 1

text_image 07:15 INT 1 14 Oct 02 10 09 08 Appels Statut

Pour accéder à la liste des messages, appuyer sur la touche Messages ☑. Les listes de messages suivantes sont alors accessibles :

♦ Rép .: Journal du répondeur (uniquement C620A)
- Messagerie: Messagerie externe, si l'opérateur prend en charge cette fonction et si le numéro de la messagerie externe est enregistré dans le téléphone
◆ SMS : Liste des SMS reçus
◆ App. manqués: Liste des appels manqués (voir « Journal des appels » → p. 47)
♦ Alarm manq.: Liste des rendez-vous manqués

L'icône de la messagerie externe est toujours affichée lorsque le numéro d'appel est enregistré sur le téléphone. Les autres listes s'affichent uniquement lorsqu'elles contiennent des messages.

Ouvrir la liste : 📄 Sélectionner la liste souhaitée. ▶ OK

Exception : si vous sélectionnez la messagerie externe, le numéro de celle-ci est composé (→ p. 40). Aucune liste ne s'ouvre à l'écran.

Présentation du téléphone

Saisie de texte et de numéros

Si plusieurs champs de numéros et/ou de texte sont affichés (par exemple Prénom et Nom d'une entrée du répertoire), le premier champ est automatiquement activé. Vous devez activer les champs suivants en les parcourant à l'aide de la touche de navigation 📄. Un champ est activé lorsque son curseur clignote.

Correction des erreurs de saisie

  • Effacer le caractère situé avant le curseur : appuyer brièvement sur la touche écran .
  • Effacer le mot situé avant le curseur : maintenir enfoncée la touche écran .

SIEMENS Gigaset C620 - Correction des erreurs de saisie - 1

text_image Nouvelle entrée Prénom : Nom : Téléph. (Maison) : Abc < C Sauver

Saisie de texte

  • Lettres/caractères : plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre 0.8. et 9ivxyz. Les caractères associés à une pression de touche sont affichés dans une ligne de sélection en bas à gauche de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche. Appuyer plusieurs fois successivement sur la touche pour passer à la lettre/au caractère désiré(e).
  • Déplacer le curseur : les lettres/caractères sont inséré(e)s à l'emplacement du curseur. Vous pouvez déplacer le curseur en appuyant sur la touche de navigation 📋, ou sur la touche 📍 dans les champs contenant plusieurs lignes
  • Majuscules, minuscules et chiffres : appuyer sur la touche Dièse #→ pour basculer entre les minuscules, majuscules et chiffres pour les lettres suivantes. Lorsque vous éditez une entrée du répertoire, la première lettre et chaque lettre après une espace sont inscrites automatiquement en majuscules.
  • Caractères spéciaux : appuyer sur la touche Etoile Ⓞ pour ouvrir la table des caractères spéciaux. A l'aide de la touche de navigation, accéder au signe souhaité et appuyer sur la touche écran Insérer pour l'insérer.
  • Caractères spéciaux : pour saisir des lettres accentuées ou d'autres signes marqués/diacritiques, appuyer à plusieurs reprises sur la touche alphabétique correspondante, voir les tables des caractères → p. 71.

Appels externes

▶ Entrer le numéro et appuyer brièvement sur la touche Décrocher 📂.

Ou :

Maintenir enfoncée la touche Décrocher 📋, entrer le numéro.

Appuyer sur la touche Raccrocher 🔒 pour interrompre la numérotation.

Numérotation à partir de la liste des numéros bis

La liste des numéros bis contient les 20 derniers numéros composés. Vous pouvez gérer cette liste de la même manière que la liste des messages de votre téléphone (→ p. 17).

Appuyer brièvement sur la touche Décrocher pour ouvrir la liste des numéros bis.
▶ Sélectionner une entrée. ▶ Appuyer sur la touche Décrocher 📂. Le numéro est composé.

Faire afficher le numéro correspondant lorsqu'un nom est affiché : appuyer sur la touche écran Afficher.

Gestion de la liste des numéros bis :

▶ Ouvrir la liste des numéros bis. ▶ 📋 Sélectionner une entrée. ▶ Options

Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes :

◆ C opier vers répert. ▶ OK

Copier l'entrée dans le répertoire (→ p. 44).

◆ Afficher le numéro ▶ OK

Reprendre le numéro sur l'écran et le modifier ou le compléter, puis le composer avec 📋 ou l'enregistrer comme nouvelle entrée du répertoire avec ➤.

◆ Effacer entrée ▶ OK

Supprimer l'entrée sélectionnée.

◆ Effacer liste ▶ OK

Supprimer toutes les entrées.

Composition d'un numéro à partir du journal des appels

OK ▶ Sélectionner une liste. ▶ OK

▶ Sélectionner une entrée. ▶

▶ Le numéro est composé.

Remarques

  • Vous pouvez également ouvrir la liste des appels via la touche écran Appels. Pour ce faire, vous devez affecter une touche écran en conséquence (→ p. 32).
  • La liste Appels perdus peut également être ouverte via la touche Messages 📋.

Exemple

Tous appels

James Foster Aujourd'hui, 18:30

01712233445566 11.06.13, 18:30

0168123477945 10.06.13, 17:13

Afficher Options

Numérotation à partir du répertoire principal

ou ▶ OK

▶ Sélectionner une entrée. ▶
▶ Si plusieurs numéros sont enregistrés : sélectionner un numéro avec ➕ et appuyer sur la touche Décrocher 🔔 ou OK.
▶ Le numéro est composé.

Appel direct

Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à pouvoir sélectionner un numéro spécifique en appuyant sur la touche de votre choix. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique.

OK

▶ Activation : ☑ Act. / Dés.
▶ Destinataire : saisir ou modifier le numéro à appeler.
▶ Sauver

Sur la page d'accueil, l'appel direct activé s'affiche. Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré. Appuyer sur la touche Raccrocher Ⓞ pour interrompre la numérotation.

Quitter le mode d'appel direct :

Appuyer sur la touche écran Arrêt. ▶ Maintenir la touche #← enfoncée.

Ou :

▶ Maintenir la touche #¬° enfoncée.

Prise d'appel

Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :

▶ Appuyer sur 📞.

▶ Si Décroché auto. est activé (→ p. 28), retirer le combiné du chargeur.
▶ Gigaset C620A : appuyer sur la touche écran →oo pour transférer l'appel sur le répondeur (→ p. 38).

Répondre à une communication avec le clip Mains-Libres Gigaset L410 (→ p. 73) : appuyer sur la touche Décrocher.

Pour pouvoir utiliser à nouveau votre L410, il est nécessaire de l'inscrire sur la base. Suivre la procédure décrite dans le mode d'emploi du Gigaset L410.

Prise/refus d'un signal d'appel

Si vous recevez un appel durant une communication externe, vous entendez un signal d'appel. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche.

▶ Refus d'appel : ▶ Options ▶ 📋 Rejeter appel atten. ▶ OK
Prise d'appel : appuyer sur la touche écran Accept.. Vous êtes en communication avec le nouvel appelant. La communication qui était en cours est mise en attente.
Pour revenir au correspondant en attente : pour quitter la conversation actuelle et reprendre le correspondant en attente, appuyer sur 📞.

Affichage du numéro d'appel

Avec présentation du numéro

Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, le type de numéro et le nom sont également affichés.

Sans présentation du numéro

L'affichage du nom et du numéro est remplacé par :

♦ Externe : aucun numéro n'est indiqué.
- Appel masqué : un appelant désactive l'affichage de son numéro (→ p. 22).
- Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro.

Pour la CNIP (Calling Name Identification Presentation)

Le nom enregistré (et le lieu de résidence) de l'appelant sont affichés en plus du numéro. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom de l'entrée du répertoire s'affiche à la place du numéro.

Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant CLIP

Lorsque vous achetez votre téléphone Gigaset, il est configuré pour que le numéro de l'appelant s'affiche sur l'écran du combiné, → p. 66 ou ▶ www.gigaset.com/service

Mains-Libres

Si vous faites écouter la conversation à quelqu'un, vous devez en informer votre correspondant.

Activation/Désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation, de l'établissement de la connexion et de l'écoute des messages du répondeur (uniquement C620A) :

Appuyer sur 📞.

Placer le combiné sur le chargeur pendant une communication :

Maintenir la touche 📂 enfoncée lors du placement sur la base et pendant encore 2 secondes.

Réglage du volume

♦ Réglage via le menu :

OK ▶ Réglages audio ▶ OK ▶ Volume du combiné ▶ OK

▶ Ecouteur : 📋 Régler le volume sur 5 niveaux pour l'écouteur et le kit oreillette.
Mains-Libres : 📄 Régler le volume sur 5 niveaux.
▶ Sauver

Réglage pendant une communication pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, Ecouteur, Kit oreillette) :

Appuyer sur les touches de navigation 📄 ▶.
Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 2 secondes ou lorsque vous appuyez sur la touche écran Sauver. Vous êtes ramené à l'affichage précédent.

Activation/désactivation du microphone (fonction secret)

Si vous désactivez le microphone durant une conversation, votre interlocuteur ne vous entendra plus.

Pour activer/désactiver le microphone, appuyer sur 📄.

Utilisation de fonctions spécifiques à l'opérateur (services réseau)

Les services réseau dépendent de votre opérateur et doivent être souscrits auprès de celui-ci (avec éventuellement des frais supplémentaires). Il existe deux types de services réseau :

◆ L es services activés en dehors d'une communication pour l'appel suivant ou pour tous les appels suivants (« Appels masqués » (sans présentation du numéro) par exemple). Ces services réseau peuvent facilement être activés/désactivés via le menu ⚫.
◆ Services réseau qui s'activent durant une conversation externe, par exemple, « double appel », « va-et-vient avec deux interlocuteurs », « établissement d'une conférence ». Ces services réseau sont disponibles durant une conversation externe dans la barre d'options (par exemple, App. ext., Confér.).

Vous trouverez une description générale des fonctions sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.

Remarques

Pour activer/désactiver les fonctionnalités suivantes, un code est généralement envoyé sur le réseau téléphonique.
- Après avoir entendu une tonalité de confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur 📞.
- Toutes les fonctions pouvant être activées sous le menu Ⓧ sont les services proposés par l'opérateur. En cas de problème, contacter l'opérateur.
- Une reprogrammation de ces services est impossible.

Réglage des services réseau

Désactivation de la présentation du numéro (CLIR – Calling Line Identification Restriction)

Si vous souhaitez masquer votre numéro à un correspondant externe, vous pouvez désactiver la présentation du numéro (CLIR). La présentation du numéro est désactivée tant que vous ne réactivez pas cette fonction.

Activer/désactiver le numéro masqué:

OK ▶ Ts appels anon. ▶ Modifier (☑ = activé)

Supprimer la présentation du numéro uniquement pour le prochain appel:

OK ▶ Appel suivant ▶ OK ▶ Appels masqués ▶ OK ▶ saisir le numéro ▶ Numérot.

Autoriser la présentation du numéro uniquement pour le prochain appel:

OK ▶ Appel suivant ▶ OK ▶ Transmettre No. ▶ OK ▶ saisir le numéro ▶ Numérot.

Rappel automatique d'un appel manqué

Vous pouvez rappeler automatiquement le numéro du dernier appel manqué, même si ce dernier ne s'affiche pas.

OK AutoRappel OK

Signal d'appel lors d'une communication externe

Lorsque cette fonction est activée, un signal d'appel vous indique par le retentissement d'un signal d'appel et l'affichage d'un message à l'écran, lors d'une communication externe, qu'un autre correspondant externe tente de vous appeler.

Activation/désactivation du signal d'appel :

OK Appel en attente OK Statut : Act. / Dés. Envoi

Lorsque la fonction est désactivée, autoriser le signal d'appel pour l'appel suivant :

OK ▶ Appel suivant ▶ OK ▶ Appel en attente ▶ OK ▶ saisir le numéro ▶ Numérot.

Services réseau pendant une communication externe

Signal d'appel lors d'une communication externe

Lorsque cette fonction est activée (→ p. 23), un signal d'appel vous indique, lors d'une communication externe, qu'un autre correspondant externe tente de vous appeler. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche.

Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :

▶ Options ▶ Rejeter appel atten. ▶ OK L'appelant rejeté entend la tonalité « occupé ».

Ou :

▶ Options ▶ Priorit. appel atten. ▶ OK Vous terminez la conversation en cours avant d'accepter le nouveau correspondant.

Ou :

▶ Accept.

SIEMENS Gigaset C620 - Signal d'appel lors d'une communication externe - 1

text_image Appel en attente (←) ♠ 1234567 Accept. Options

Après avoir accepté la communication en attente, il vous est possible de basculer d'un appel à l'autre (« Va-et-vient » → p. 24) ou de parler simultanément avec les deux correspondants (« Conférence » → p. 25).

Rappel automatique

Vous avez composé un numéro externe et entendez la tonalité d'occupation :

Dès que le correspondant raccroche, votre téléphone sonne.

Appuyer sur pour établir la connexion avec le correspondant.

Désactiver provisoirement le rappel :

Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une communication externe. Le premier appel est mis en attente.

App. ext. ▶ Entrer le numéro du deuxième correspondant.

Le premier appel est mis en attente. Le deuxième correspondant est appelé.

▶ Si le deuxième correspondant ne répond pas : appuyer sur la touche écran Fin.

Ou :

▶ Le deuxième correspondant décroche : vous êtes en communication avec lui.

SIEMENS Gigaset C620 - Rappel automatique - 1

text_image Double appel Appeler : 121 En attente : 025167435 Fin Options

Terminer le double appel :

Vous êtes de nouveau mis en communication avec le premier correspondant.

Ou :

Appuyer sur 📞. Le premier correspondant vous rappelle.

Va-et-vient

Passer d'un appel à l'autre. L'autre communication est mise en attente.

Condition : vous êtes en communication externe et vous avez appelé un second correspondant (double appel) ou vous avez accepté un signal d'appel.

Les numéros ou les noms des deux correspondants s'affichent à l'écran. Le correspondant avec lequel vous êtes en communication est indiqué par l'icône et en couleur.

▶ Basculer entre les correspondants à l'aide de la touche de navigation Ⓤ. L'autre communication est mise en attente.

▶ Arrêter momentanément une conversation :

Vous êtes de nouveau mis en communication avec le correspondant en attente.

Ou :

Appuyer sur Ⓞ. Le correspondant jusque-là en attente vous rappelle.

SIEMENS Gigaset C620 - Va-et-vient - 1

text_image Va et vient 1234567 025167435 08:15 Confér. Options

Conférence

Parler avec deux abonnés en même temps.

Condition : vous êtes en communication externe et vous avez appelé un second correspondant (double appel) ou vous avez accepté un signal d'appel.

Appuyer sur Confér.. Les deux correspondants ainsi que vous-même pouvez converser tous ensemble.
▶ Mettre fin à la communication avec les deux correspondants : appuyer sur 📞.

Ou :

Pour revenir au va-et-vient : appuyer sur la touche écran Fin conf..

Vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant avec lequel vous aviez commencé la conférence.

Chaque correspondant peut quitter la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher ou en raccrochant le combiné.

Transfert d'un appel

Vous effectuez un va-et-vient, êtes en conférence ou êtes en communication externe. Vous pouvez mettre les deux correspondants externes en relation.

▶ Options ▶ Transfert d'appel ▶ OK. Votre conversation avec ces derniers s'arrête.

Réglages du téléphone

Le téléphone et la base sont préconfigurés. Vous pouvez personnaliser les paramètres.

Les réglages peuvent être effectués au cours d'une communication ou sur la page d'accueil via le menu Réglages.

Modification de la langue d'affichage

SIEMENS Gigaset C620 - Modification de la langue d'affichage - 1

text_image OK Langue OK Sélectionner la langue Sélect. (● = sélectionné)

Réglage de vos propres indicatifs locaux et internationaux

Pour transférer des numéros d'appel (par exemple dans des vCards), votre préfixe (le préfixe de votre pays et votre préfixe local) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés. Respecter la distribution dans le préfixe et le reste du numéro.

OK ▶ Téléphonie ▶ OK
Indicatif de zone OK Naviguer jusqu'au champ de saisie, le cas échéant supprimer des chiffres avec
▶ Saisir des chiffres
▶ Sauver

Exemple

SIEMENS Gigaset C620 - Exemple - 1

text_image Indicatif de zone Préf. international : 00 - 49 Préf. national : 0 - [8 ]

Réglage de l'écran du combiné

Choix de l'écran de veille

Vous pouvez définir un écran de veille à afficher sur la page d'accueil. Les options proposées sont Horloge analogique/Horloge numérique/Image.

Pour afficher de nouveau la page d'accueil, appuyer briè ve-ment sur 📞.

OK Ecran OK

▶ Ecran de veille (√ = activé) ▶ Modifier

▶ Activation : ➕ Act. / Dés.
▶ Sélection :

Horloge numér. / Horloge analog. / [Images]

Ou :

▶ Afficher (Afficher l'écran de veille)
▶ Sélectionner l'écran de veille ▶ OK

▶ Sauver

Exemple

SIEMENS Gigaset C620 - Exemple - 1

text_image Ecran de veille Activation Sélection : Horloge analog. Précéd. Sauver

Réglage du modèle de couleur

Vous pouvez modifier la couleur du fond d'écran (plus foncée ou plus claire).

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 27

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 28

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 29

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 30

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 31

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 32

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 33

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 34

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du modèle de couleur - 35

Eclairage de l'écran

L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran pour préparer la composition.

Vous pouvez également activer ou désactiver l'éclairage de l'écran de manière ciblée pour le mode veille :

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Eclairage de l'écran - 17

Posé sur la base : ☐ Act. / Dés.

Hors base : ▶ Act. / Dés.

▶ Sauver

Remarque

Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, il est possible que l'autonomie du combiné soit considérablement réduite.

Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages

Déterminer si la réception des nouveaux messages doit être signalée par un clignotement du voyant Messages du combiné.

En mode veille : 📄 ▶ * ♀ # → 0 ⚫ 5 JKL # →

Le chiffre 9 s'affiche à l'écran.

▶ Appuyer sur les touches suivantes pour sélectionner le type de messages :

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 1

pour les messages sur la messagerie externe

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 2

pour les appels manqués

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 3

pour les nouveaux SMS

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 4

pour les messages sur le répondeur (uniquement Gigaset C620A)

Le chiffre 9 s'affiche, suivi de votre saisie (par exemple 975), le réglage actuel clignote dans le champ de saisie (par exemple 0).

Appuyer sur la touche 0 R ou 1∞ pour configurer les réglages en cas de nouveaux messages :

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 5

La touche Messages clignote

(appuyer dessus pour l'éteindre)

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 6

La touche Messages ne clignote pas

Utiliser OK pour confirmer ou Précéd. pour revenir à la page d'accueil sans effectuer de modifications.

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages - 7

text_image Système 975 SET : [0] Précéd. OK

Activation/désactivation du décroché automatique

Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès que vous le retirez du chargeur.

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du décroché automatique - 25

Indépendamment du réglage, Décroché auto. permet de mettre fin à la connexion dès que le combiné est replacé sur la base. Exception : la connexion n'est pas interrompue automatiquement si vous maintenez la touche enfoncée lors du placement sur la base et pendant encore 2 secondes.

Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur

Vous pouvez régler différents profils pour le mode Mains-libres et l'écouteur, pour adapter le téléphone de manière optimale à l'environnement. Vérifier quelle est l'option la plus pratique.

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du mode Mains Libres/du volume de l'écouteur - 27

Profil Mains-libres : Profil 1 ... Profil 4. Le préréglage est Profil 1.

Profils écouteurs : Haut et Bas. Bas est paramétré par défaut.

Réglage de la sonnerie du combiné

Réglage du volume de la sonnerie

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 27

Pour appels intern. et rendez-vous :

Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant) pour les appels internes et les anniversaires.

▶ Appels extérieurs :

Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant) pour les appels externes.

▶ Sauver

Exemple
SIEMENS Gigaset C620 - Réglage du volume de la sonnerie - 28

text_image Volume Pour appels intern. et rendez-vous : Appels extérieurs : Précéd. Sauver

Réglage de la sonnerie

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 27

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 28

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 29

SIEMENS Gigaset C620 - Réglage de la sonnerie - 30

Appels internes : 📄 Régler la sonnerie/la mélodie pour les appels internes et les anniversaires.
Appels extérieurs : 📞 Régler la sonnerie/la mélodie pour les appels externes.
▶ Sauver

Activation/désactivation de la sonnerie

Activer/désactiver de façon permanente la sonnerie : maintenir la touche Etoile * △ enfoncée.

Dans la barre d'état, ✉s'affiche pour signaler que la sonnerie est désactivée.

Désactiver la sonnerie pour l' ap pel en cours : Silence ou appuyer sur 📞.

Activation/désactivation du bip d'appel (bip)

Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel.

Appuyer sur la touche Etoile ☐ et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes ▶ Bip.

Dans la barre d'état, -s'affiche pour signaler que le bip d'appel est activé.

Maintenir la touche Etoile enfoncée * pour désactiver à nouveau le bip d'appel.

Réglage des sonneries de la base (uniquement Gigaset C620A)

Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant) ou désactiver la sonnerie (niveau 0).

▶ Mélodie : 📧 Régler la sonnerie/mélodie.
▶ Sauver

Activation/désactivation des tonalités d'avertissement

Votre combiné vous avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres.

OK ▶ Réglages audio ▶ OK ▶ Tonalité avertis. ▶ OK

▶ Clic clavier : ▶ Act. / Dés.

Action en cas de pression de touche.

Tonalité de validation/d'erreur après saisie, tonalité d'avertissement lors de la réception d'un nouveau message.

▶ Batterie : ☑ Act. / Dés.

Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les 60 secondes). Si la surveillance de pièce est activée, aucune alarme batterie ne s'affiche.

▶ Sauver

Activation/désactivation de la mélodie d'attente

Il est possible d'activer/désactiver la mélodie d'attente pour les appelants externes en cas de double appel interne et de renvoi.

OK ▶ Réglages audio ▶ OK ▶ Mélodie d'attente

▶ Modifier (✉ = activé)

Protection contre les appels indésirables

Appeler le menu avec la touche Ne pas déranger 🏠 (→ p. 1).

Commande temporelle pour les appels externes

Vous pouvez indiquer une plage pendant laquelle votre téléphone ne doit pas sonner ou seulement avec un volume réduit.

Plages horaires ▶ Modifier

▶ Activation (√ = fonction activée) ▶ Modifier

▶ Activation :

Dés. : commande temporelle désactivée.

ou

Appel silencieux :

Saisir l'heure De / à laquelle votre téléphone ne doit pas sonner. Les appels entrants sont uniquement affichés à l'écran.

ou

Appel discret :

▶ Vol. d'appel discret régler avec ☐ et saisir l'heure De / à à laquelle votre téléphone doit sonner au volume réglé.

▶ Sauver

Depuis le répertoire, vous pouvez générer une liste de 15 appelants maximum pour lesquels votre téléphone sonne au volume normal, même pendant la plage paramétrée :

Plages horaires ▶ Modifier ▶ Appels VIP ▶ OK ▶ La liste est affichée.

- Ajouter une entrée : Appuyer sur la touche écran Nouveau. ▶ Sélectionner une entrée dans le répertoire. ▶ OK

Supprimer une entrée : Sélectionner l'entrée ▶ Appuyer sur la touche écran Effacer.

Suppression de la sonnerie des appels masqués

Vous pouvez régler le téléphone de manière à ce que les appels masqués (→ p. 21, l'appelant masque volontairement son numéro) ne soient pas signalés ou uniquement sur l'écran.. Le réglage s'applique à tous les combinés inscrits et à la base.

Appels anonymes (√ = fonction activée) ▶ OK

▶ Mode protection :

Protect. dés.: les appels masqués sont signalés exactement comme les appels dont le numéro de l'appelant est transmis.

ou

Appel silenc. : votre téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran.

ou

Appel bloqué : votre téléphone ne sonne pas et l'appel entrant n'est pas affiché sur l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé.

▶ Sauver

Exemple

Activation
Activation :
Appel silencieux
De :
22:00
à :
07:00
Précéd. Sauver

Liste des numéros interdits

Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran.

Le réglage s'applique à tous les combinés inscrits et à la base.

Modification de la liste des numéros interdits

Liste noire (√ = Fonction activée) ▶ Modifier ▶ Numéros bloqués

▶ Nouveau ▶ Saisir un numéro. ▶ OK

Ou :

▶ Effacer : supprimer une entrée.

Activation/désactivation de la liste des numéros interdits

Liste noire (√ = Fonction activée) ▶ Modifier ▶ Mode protection ▶ OK

▶ Mode protection :

Protect. dés. : les appels en provenance des numéros de la liste des numéros interdits sont signalés exactement comme les autres appels.

ou

▶ Appel silenc. : votre téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché sur l'écran.

ou

Appel bloqué : votre téléphone ne sonne pas et l'appel entrant n'est pas affiché sur l'écran. L'appelant entend la tonalité occupé.

▶ Sauver

Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la Liste noire

▶ Ouvrir le journal des appels. ▶ 📋 Sélectionner une entrée (appels manqués ou reçus).

▶ Options ▶ Copier - Liste Noire ▶ OK

Accès rapide aux numéros et aux fonctions

Vous pouvez affecter respectivement un numéro du répertoire aux touches numérotées 2 ABC à 9 wxyz.

Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous pouvez modifier ce réglage (→ p. 32).

Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la touche correspondante.

Attribution des touches numérotées

Condition : un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée.

Maintenir enfoncée la touche numérotée.

Ou :

Appuyer brièvement sur la touche numérotée. ▶ Appuyer sur la touche écran Num.Abré.

▶ Le répertoire s'ouvre. ▶ Sélectionner une entrée. ▶ OK

L'entrée est enregistrée sous la touche numérotée correspondante.

Remarque

Si vous effacez ou modifiez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée.

Composition d'un numéro/modification de l'attribution

Condition : un numéro est attribué à la touche numérotée.

En mode veille du combiné

Maintenir enfoncée la touche numérotée : le numéro est composé immédiatement.

Ou :

Appuyer brièvement sur la touche numérotée : appuyer sur la touche écran gauche correspondant au numéro/nom (en abrégé le cas échéant) pour composer le numéro.

Ou :

Appuyer sur la touche écran Modifier pour attribuer différemment la touche numérotée ou Appuyer sur la touche écran Effacer pour effacer l'attribution.

Attribution des touches écran

En mode veille, maintenir enfoncée la touche écran de gauche ou de droite. La liste des attributions de touches possibles s'ouvre. Sélectionner une entrée OK

Sélectionner l'une des fonctions suivantes :

Statut Appeler Ie centre d'état (activation/désactivation de : réveil, Portée max, Pas d'émission, répondeur).
Baby PhoneRégler et activer la surveillance de pièce (→ p. 51).
Réveil/AlarmeRégler et activer le réveil (→ p. 50).
Calendrier Ouvrirle calendrier (→ p. 49).
Appel directRégler l'appel direct (→ p. 20).
Rappel Afficher la liste des numéros bis (→ p. 19).
Autres fonctionsVous pouvez sélectionner d'autres fonctions :
Liste d'appels Afficher le journal des appels (→ p. 47).
Appels masqués Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour l'appel suivant (→ p. 22).
Renvoi d'appel Programmer un renvoi d'appel (→ p. 48).
SMS Ouvir le menu SMS (→ p. 53).

Utilisation du répéteur

Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset.

L'utilisation et le réglage de votre répéteur dépendent de la version utilisée. La version du répéteur est indiquée avec la référence, sur l'étiquette de l'appareil :

Répéteur Gigaset (avant la version 2.0) S30853-S601-...

Répéteur Gigaset 2.0 S30853-S602-...

D'autres informations sont disponibles dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet à l'adresse www.gigaset.com/gigasetrepeater.

Répéteur Gigaset (avant la version 2.0)

Conditions :

◆ La fonction ECO DECT Portée Max. est activée.
- La fonction ECO DECT Pas d'émission est désactivée.
♦ Le cryptage est désactivé :

OK ▶ Système ▶ OK ▶ Cryptage ▶ Modifier (□ = désactivé)

Modification des fonctions ECO DECT → p. 34.

Inscription des répéteurs :

  • Brancher le répéteur sur le secteur. - Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base (C620A → p. 2, C620 → p. 3) (min. 3 s.). - Le répéteur est inscrit automatiquement.
    Il est possible d'inscrire jusqu'à 6 répéteurs Gigaset.

Répéteur Gigaset 2.0

Inscription d'un répéteur Gigaset 2.0 :

- Brancher le répéteur sur le secteur. - Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base (C620A → p. 2, C620 → p. 3) (min. 3 s.). - Le répéteur est inscrit automatiquement.

Vous pouvez inscrire au maximum 2 répéteurs Gigaset 2.0.

La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d'émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.

Désinscription d'un répéteur Gigaset 2.0 :

OK ▶ Système ▶ OK ▶ Répéteur ▶ OK ▶ Sélectionner le répéteur. ► Désinscr.

Modification du code PIN système

OK ▶ Système ▶ OK ▶ PIN système ▶ OK

▶ Si le code PIN actuel est différent de 0000 : saisir le code PIN actuel ▶ OK

▶ Saisir le nouveau code PIN système (4 chiffres ; 0 – 9) ▶ Sauver

Réinitialisation du code PIN système

Si vous oubliez votre code PIN système, vous pouvez le réinitialiser sur 0000. Dans ce cas, tous les réglages de la base sont réinitialisés et tous les combinés désinscrits !

Débrancher le câble électrique de la base.
- Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base (C620A → p. 2, C620 → p. 3) tout en rebranchant le câble électrique sur la base.
Maintenir la touche Inscription/Paging enfoncée pendant au moins 5 secondes.

Rétablissement des réglages par défaut du téléphone

Vous pouvez rétablir chacun des réglages par défaut de la base et du combiné.

Ne sont pas concernés par cette réinitialisation :

◆dat e et heure,
- inscriptions des combinés à la base, ainsi que la sélection actuelle de la base,
◆ code PIN système,
- entrées du calendrier et du répertoire,
◆liste des numéros bis.

Lors de la réinitialisation du combiné (Reset combiné) les réglages audio et d'affichage sont effacés.

Lors de la réinitialisation de la base (Reset base), les réglages du mode ECO DECT, des SMS, du répondeur, du système et les noms internes des combinés sont réinitialisés, ainsi que les journaux d'appel/du répondeur.

Réinitialisation du combiné/de la base

OK ▶ Système ▶ OK ▶ Reset combiné / Reset base ▶ Pour Reset base : saisir le code PIN système ▶ OK ▶ Répondre Oui à la question de sécurité

ECO DECT

SIEMENS Gigaset C620 - ECO DECT - 1

La fonction ECO DECT permet de réduire la consommation électrique et les émissions.

Réduction de la puissance d'émission

En mode d'utilisation normale (valeur par défaut) :

Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une couverture radio optimale est garantie. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus la puissance d'émission sera réduite.

Il est possible de la réduire encore davantage en procédant comme suit :

1) Réduction de la portée et ainsi, diminution de 80 % de la puissance d'émission

Dans de nombreuses habitations, bureaux, etc. la portée maximale n'est pas nécessaire. Si le réglage Portée Max. est désactivé, la puissance d'émission au cours des communications peut être réduite de 80 % avec une portée diminuée par deux.

OK ECO DECT OK Portée Max. Modifier (☑ = activé)

Icône d'affichage d'une portée réduite → p. 59.

Ce réglage n'est pas disponible en cas d'utilisation d'un répéteur (→ p. 32).

2) Désactivation du module radio DECT en mode veille (Mode Eco +)

Le réglage Pas d'émission permet de désactiver complètement les signaux radio de la base en mode veille.

OK ▶ ECO DECT ▶ OK ▶ Pas d'émission ▶ Modifier (☑ = activé)

Lorsque le module radio est désactivé en mode veille, l'icône Ⓧ s'affiche à la place de l'icône d'intensité de la réception.

Ce réglage n'est pas disponible en cas d'utilisation d'un répéteur (→ p. 32).

Remarques

Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d'émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité.
Lorsque le réglage Pas d'émission est activé et qu'un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d'émission est automatiquement désactivé. Dès que ce combiné est à nouveau désinscrit, le réglage Pas d'émission est automatiquement réactivité.
- La liaison radio n'est établie automatiquement que pour les appels entrants et sortants. L'établissement de la connexion est décalé d'environ 2 secondes.
Pour qu'un combiné puisse rapidement établir la liaison radio avec la base lors d'un appel entrant, il doit régulièrement « se mettre à l'écoute » sur la base, à savoir analyser l'environnement. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l'autonomie, à la fois en veille et en communication du combiné.
Lorsque Pas d'émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de portée n'est émise sur le combiné. Vérifiez l'accès en occupant une ligne : maintenir la touche Décrocher 📋 enfoncée. Vous entendez une tonalité libre.

Si la touche écran gauche ou droite est occupée avec la fonction Statut (valeur par défaut, touche écran occupée → p. 32), vous pouvez rapidement activer ou désactiver les fonctions ECO DECT :

Appuyer sur la touche écran Statut. Portée max / Pas d'émission
▶ Modifier (✉ = activé)

Vous pouvez utiliser le répondeur via les touches de la base (→ p. 2) ou via le combiné.

Activation/désactivation du répondeur

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 27

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 28

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 29

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 30

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 31

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 32

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 33

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 34

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 35

S'il est activé :

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation du répondeur - 36

Mode :

Enr&Rép. / Rép. simple / Alternance

  • Enr &Rép.: l'appelant peut enregistrer un message vocal ;
  • Rép. simple : l'appelant entend simplement une annonce et ne peut pas laisser de message ;
  • Alternance :

S'il est activé, Enregistr. de : ☐ / Fin enregistr. à : saisir la durée pendant laquelle des messages sont enregistrés.

Messagerie Vocale

Activation :

Act.

Mode :

Enregistr. de :

08:00

Précéd. Sauver

▶ Sauver

Si la touche écran gauche ou droite est occupée avec la fonction Statut (valeur par défaut, touche écran occupée → p. 32), vous pouvez rapidement activer ou désactiver le répondeur :

Appuyer sur la touche écran Statut. ▶ Répondeur ▶ Modifier (☑ = activé)

Configuration du répondeur

Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 27

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'une annonce/d'une annonce répondeur simple personnalisée - 28

Appuyez "OK" pour démarrer l'enregis. parlez après le bip ▶ OK ▶ Enregistrer l'annonce après le bip (min. 3 s., max. 180 s.). ▶ Fin (Finaliser et sauvegarder l'enregistrement.)

Interrompre l'enregistrement : pendant l'enregistrement, appuyer brièvement sur la touche Raccrocher 📞 ou Précéd..

L'annonce est diffusée après l'enregistrement pour vous permettre de la contrôler.

Recommencer l'enregistrement : pendant son écoute, appuyer sur Nouveau.

Remarques

◆ L'enregistrement se termine en cas de pause supérieure à 3 secondes.
En cas d'annulation d'un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée.
Si la mémoire du répondeur est pleine, celui-ci se met en mode Rép. simple. Une fois les anciens messages supprimés, le répondeur repasse en mode Enr&Rép..

Ecoute d'une annonce/d'une annonce répondeur simple

OK ▶ Annonces ▶ OK ▶ Ecouter annonce / 📐 Ecout. ann. RSimple

▶ OK

Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard correspondante est utilisée.

Enregistrer une nouvelle annonce : pendant la lecture, appuyer sur Nouveau.

Suppression d'une annonce/d'une annonce répondeur simple

OK ▶ Annonces ▶ OK ▶ Effacer annonce / 📋 Effac. ann. RSimple

▶ OK ▶ Oui (valider la demande)

Autres réglages possibles

♦ Réglage des paramètres d'enregistrement :

OK Enregistrements OK

  • Longueur enreg.: 1 min / 2 min / 3 min / illimité.
  • Qualité enreg.: Longue durée / Supérieure.
  • Enclench. Répd.: Immédiat / 10 s / 18 s / 30 s / Automatique (10 s. en cas de nouveaux messages, 18 s. dans le cas contraire.).

▶ Sauver

♦ Activation/désactivation du filtrage des appels sur le combiné / la base :

OK Filtrage d'appel / Base Modifier (☑ = activé)

Désactivation de l'écoute pour la lecture actuelle : appuyer sur Silence.

Ecoute de messages

Vous pouvez écoutez les messages via les touches de la base (→ p. 2) ou via le combiné :

Maintenir la touche 1∞ enfoncée.

Condition : la touche 1 est occupée par le répondeur.

OK Param Tch 1 OK Répondeur Sélect. (● = sélectionné)

Ou :

▶ Ecoute des messages via la liste des messages :

Touche Messages ▼ Rép.: ▶ OK

Ou :

▶ Lecture des messages à l'aide du menu :

OK Ecouter messages OK

Si la messagerie externe est configurée (→ p. 40): ▶ Répondeur ▶ OK

Le répondeur lance immédiatement la lecture des messages. Les nouveaux messages sont lus en premier.

Les options suivantes sont disponibles durant l'écoute :

◆ Ar rêter l'écoute :

appuyer sur 2_ABC , appuyer de nouveau pour reprendre.

Ou :

appuyer sur Options. La lecture est arrêtée, pour reprendre : ▶ Suite ▶ OK

Pour passer au message suivant : appuyer sur ou 3 DEF.

- Pendant l'écoute des messages (> 5 secondes), réécouter la dernière tranche de 5 secondes : appuyer sur 4_GHI .

♦ Revenir au message précédent :

Pendant l'écoute de l'horodatage, appuyer sur 📄 ou 1∞.

◆ Revenir au début du message en cours :

Pendant l'écoute du message, appuyer sur 📄 ou 1∞.

◆ Supprimer le message en cours : Effacer

◆ Effacer tous les anciens messages :

Options ▶ Eff. ancienne liste ▶ OK ▶ Oui (valider la demande.)

◆ Rappeler l'appelant : Options ▶ Numérot. ▶ OK

◆ Copier un numéro dans le répertoire : Options ▶Copier vers répert. ▶ OK

♦ Marquer un ancien message comme « nouveau »: Options ▶ Marquer > Nouveau ▶ OK

Autres fonctions du répondeur

- Intercepter la conversation durant l'enregistrement du répondeur : Appuyer sur la touche Décrocher 📂 ou Accept..

Remarque

Si l'écoute est activée sur le combiné, et que la communication est déjà en écoute sur le combiné, appuyer simplement sur la touche d'acceptation d'appel pour activer ou désactiver la fonction mains-libres.

♦ Transférer l'appel vers le répondeur :

Le répondeur est activé et un appel externe est signalé sur le combiné : →∞, le répondeur se lance immédiatement en mode Enr&Rép..

◆ Enregistrement d'une conversation externe : Options ▶ Enregist.conv. ▶ OK Terminer l'enregistrement : Fin

Informez votre interlocuteur que vous enregistrez la conversation.

- Vous pouvez être informé par SMS des nouveaux messages sur le répondeur (→ p. 48).

Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut

OK ▶ Langue ▶ OK ▶ Sélectionner la langue (flamand, français, allemand) ▶ Sélect. (● = sélectionnée)

Interrogation à distance

Interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel autre poste téléphonique (par exemple à partir d'une chambre d'hôtel ou d'un téléphone portable).

Conditions : le code PIN système est différent de 0000 (→ p. 33) et l'autre poste téléphonique doit fonctionner en fréquence vocale (FV). Vous pouvez également utiliser un émetteur de code (disponible dans le commerce).

Activation du répondeur

Condition : le répondeur est désactivé.

Appeler la ligne téléphonique et la laisser sonner jusqu'à l'émission du message : « Entrer le code PIN ».
Saisir le code PIN système de votre téléphone dans un délai de 10 secondes.

Appel du répondeur et écoute de messages

Condition : le répondeur est activé.

Appeler la ligne téléphonique et appuyer sur la touche 9 pendant l'écoute de l'annonce.
▶ Entrer le code PIN système de votre téléphone.

Vous pouvez utiliser le répondeur à l'aide du clavier.

Les touches suivantes permettent de commander le répondeur à distance :

Pendant l'écoute de l'horodatage :
Revenir au message précédent.
Pendant l'écoute des messages :
Revenir au début du message en cours.

2 Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche.
La connexion est interrompue après une pause d'env. 60 secondes.

3 Passer au message suivant.

4 Réécouter les 5 dernières secondes du message actif.

Effacer le message en cours.

* Marquer le message écouté comme « nouveau ».

Fin de l'interrogation à distance

- Appuyer sur la touche Raccrocher ou raccrocher le combiné.

Remarque

Le répondeur interrompt la communication dans les cas suivants :

♦ Le PIN système entré n'est pas valide.
◆ Aucun message n'est enregistré sur le répondeur.
- Après l'annonce de la durée d'enregistrement restante.

Messagerie externe

Vous pouvez utiliser la messagerie externe après souscription de ce service auprès de votre opérateur et enregistrement du numéro de la messagerie externe dans votre téléphone.

OK ▶ Répondeur rés. ▶ OK ▶ Répondeur rés.: saisir le numéro de la mes-sagerie externe. ▶ OK

Ecoute des messages de la messagerie externe

▶ Maintenir la touche 1∞ enfoncée.

Condition : attribution de la touche 1 à la messagerie externe (Gigaset C620A).

OK Param Tch 1 OK Répondeur rés.

▶ Sélect. (○ = sélectionné)

Ou :

▶ Ecoute des messages via la liste des messages :

Touche Messages ▶ BAL réseau : ▶ OK

Ou :

▶ Lecture des messages à l'aide du menu :

OK ▶ Ecouter messages ▶ OK ▶ (Gigaset C620A) : Répondeur rés. ▶ OK

Le combiné appelle directement votre messagerie externe. Vous pouvez écouter ces messages.

Inscription des combinés

Vous pouvez inscrire un maximum de six combinés sur votre base. Vous devez effectuer l'inscription du combiné aussi bien sur la base que sur le combiné. Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes.

▶ Sur la base : maintenir la touche Inscription/Paging (C620A → p. 2, C620 → p. 3) enfoncée (min. 3 s.).
▶ Sur le combiné C620 (pour les autres combinés, voir « Remarques ») :

- Si le combiné n'est inscrit sur aucune base : appuyer sur la touche écran Inscript..

- Si le combiné est déjà enregistré sur une base :

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Inscription des combinés - 22

▶ Si le combiné est déjà inscrit sur quatre bases : Ⓞ sélectionner une base. ▶ OK

La connexion avec la base est établie, l'opération peut prendre un certain temps.

▶ Entrer le code PIN système (valeur par défaut : 0000). ▶ OK

Si elle est fructueuse, l'inscription est confirmée à l'écran.

Remarques

Si six combinés sont déjà inscrits sur la base (tous les numéros internes sont attribués), la base remplace automatiquement le combiné ayant le numéro interne 6 par le nouveau. Si cela ne fonctionne pas, par exemple parce qu'une conversation est menée avec ce combiné, le message Aucun n° interne libre s'affiche. Dans ce cas, supprimer un autre combiné devenu inutile et répéter la procédure d'enregistrement.
- Sur les autres combinés Gigaset et les autres combinés compatibles GAP, lancer l'enregistrement du combiné conformément à son mode d'emploi.

Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases

Votre combiné peut être inscrit au maximum sur 4 bases.

La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles.

Il est possible, à tout moment, de modifier manuellement l'affectation à la base. Il est également possible de régler le combiné de manière à ce qu'il sélectionne la base présentant la meilleure qualité de réception (Meilleure base) dès que la connexion avec la base actuelle est perdue.

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 27

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 28

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 29

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 30

SIEMENS Gigaset C620 - Utilisation d'un combiné sur plusieurs bases - 31

base ou Meilleure base. ▶ Sélect. (○ = sélectionné)

Modification du nom d'une base

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 22

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 23

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 24

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 25

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 26

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 27

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 28

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 29

base.

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 30

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 31

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 32

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 33

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 34

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 35

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 36

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 37

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 38

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 39

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 40

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 41

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 42

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 43

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 44

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 45

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 46

SIEMENS Gigaset C620 - Modification du nom d'une base - 47

Plusieurs combinés

Suppression de combinés

OK ▶ Enregistrement ▶ OK ▶ Retirer combiné ▶ OK

▶ Le combiné utilisé est sélectionné. ▶ Sélectionner un autre combiné le cas échéant.
▶ OK ▶ Si le code PIN système est 0000 : saisir le code PIN système. ▶ OK
▶ Confirmer la suppression avec Oui.

Si le combiné est encore inscrit sur d'autres bases, il bascule sur la base présentant la meilleure réception (Meilleure base → p. 41).

Recherche d'un combiné (« Paging »)

Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur la base (C620A → p. 2, C620 → p. 3).

Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les sonneries sont désactivées (exception : combinés sur lesquels la surveillance de pièce est activée).

Arrêt de la recherche

▶ Sur la base : appuyer à nouveau brièvement sur la touche Inscription/Paging ; ou
Sur le combiné : appuyer sur : 📋 ou 🏻 ou appuyer sur Silence ; ou
Aucune action : l'appel Paging s'arrête automatiquement après 3 minutes environ.

Modification du nom du combiné et du numéro interne

Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs combinés. Chaque combiné reçoit automatiquement le numéro interne disponible le plus bas (1-6).

Pour les modifier :

La liste des combinés est affichée. Votre combiné est signalé par la marque <.

▶ Sélectionner un autre combiné le cas échéant. ▶ Options
▶ Renommer ▶ OK ▶ Saisir un nom. ▶ OK

Ou :

Édit. Num. Combiné OK Sélectionner un numéro. OK
▶ Sauver

Appel interne

Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont gratuites.

(appui court) ▶ La liste des combinés est affichée. Votre combiné est signalé par la marque <. ▶ Le cas échéant, sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général) dans la liste. ▶

Maintenir ◎ enfoncé lance immédiatement un appel sur tous les combinés enregistrés.

Double appel interne / transfert interne

Lorsque vous êtes en communication avec un correspondant externe, vous pouvez simultanément appeler un correspondant interne ou réaliser un double appel.

La liste des combinés est affichée. Si plusieurs combinés sont inscrits sur la base, sélectionner un combiné ou Appel génér.. ou OK

Réaliser un double appel : vous êtes en communication avec le correspondant interne et souhaitez reprendre la communication avec votre correspondant externe :

Transférer une communication externe est possible de deux manières :

▶ Patienter jusqu'à ce que le correspondant appelé réponde, puis raccrocher : appuyer sur la touche Raccrocher 📞.

Ou :

Raccrocher avant que le correspondant ne réponde : appuyer sur la touche Raccrocher 📞.

Si le correspondant appelé ne répond pas ou ne décroche pas, mettre fin au double appel en appuyant sur Fin.

Etablissement d'un va-et-vient/d'une conférence

Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux correspondants sont affichés à l'écran.

▶ Va-et-vient : vous pouvez basculer entre les deux correspondants à l'aide de 📄.
▶ Etablissement d'une conférence à 3 : appuyer sur Confér..

Fin de la conférence : appuyer sur Fin conf.. Vous êtes de nouveau mis en communication avec le correspondant externe. Va-et-vient : vous pouvez rebasculer entre les deux correspondants à l'aide de Ⓞ.

Chaque correspondant peut se retirer de la conférence en appuyant sur la touche Raccrocher 📞.

Prise/refus d'un signal d'appel

En cas de réception d'un appel externe pendant une communication interne, un signal d'appel retentit. Si le numéro a été transmis, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche.

▶ Refus d'appel : ▶ Appuyer sur la touche écran Refuser.
Prise d'appel : ▶ Appuyer sur la touche écran Accept.. Vous êtes en communication avec le nouvel appelant. La communication qui était en cours est mise en attente.

Fin de la communication actuelle et retour à la communication en attente :

Participation à une communication externe

Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence).

Condition : la fonction Intrusion INT est activée.

Activation/Désactivation de la fonction Intrusion

OK ▶ Téléphonie ▶ OK ▶ Intrusion INT ▶ Modifier (☑ = activé)

Utilisation de la fonction Intrusion

La ligne est occupée par une communication externe. Un message vous l'indique à l'écran. Vous pouvez participer à la communication externe en cours.

Maintenir la touche enfoncée. Tous les participants entendent un bip sonore. Les signaux d'appel ne sont pas affichés.

Fin de l'intrusion

Appuyer sur 📞. Tous les participants entendent un bip sonore.

Répertoire (Carnet d'adresses)

Une entrée de répertoire permet d'enregistrer le nom et le prénom, jusqu'à trois numéros, des anniversaires avec notification, une mélodie pour l'appelant et des adresses e-mail.

Le répertoire que vous créez (contenant jusqu'à 250 entrées) est propre à chacun de vos combinés. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées vers d'autres combinés (→ p. 45).

Longueur des entrées

3 numéros :

max. 32 chiffres chacun

Nom et prénom :

max. 16 caractères chacun

Gestion des entrées du répertoire

Ouverture du répertoire

En veille, appuyer sur la touche ☐ ou ☐ ▶ OK ou, selon la situation, sur la touche écran

Création d'une nouvelle entrée

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ ▶ OK
Basculer entre les champs de saisie avec ⚙️ et saisir les composants de l'entrée correspondant (noms, numéros, anniversaire, sonnerie, e-mail).
Le cas échéant, faire défiler la liste vers le bas pour afficher d'autres composants.
Appuyer sur la touche écran Sauver.

Pour créer une entrée, saisir au moins un numéro d'appel.

Afficher/modifier une entrée

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Sélectionner le rendez-vous désiré.
▶ Afficher ▶ Afficher tous les composants de l'entrée. ▶ Modifier Ou :
▶ Options ▶ ⚙️ Modifier entrée ▶ OK

Exemple
SIEMENS Gigaset C620 - Afficher/modifier une entrée - 1

text_image Nouvelle entrée Prénom : Robert Nom : Téléph. (Maison) : Abc < C Sauver

Suppression d'une entrée

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Sélectionner le rendez-vous désiré. ▶ Options
▶ Effacer entrée ▶ OK

Supprimer toutes les entrées du répertoire :

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Options ▶ Effacer liste ▶ OK

Définition du classement des entrées du répertoire

Vous pouvez définir si les entrées doivent être classées en fonction du nom ou du prénom.

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Options ▶ Appuyer sur Trier par nom ou Trier par prénom.

Si aucun nom n'a été saisi, le numéro standard est affiché dans le champ Nom. Ces entrées sont placées au début de la liste, quel que soit le type de tri.

L'ordre de tri est le suivant :

Espace | Chiffres (0–9) | Lettres (alphabétique) | Autres caractères.

Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Options ▶ 📄 Mémoire dispo. ▶ OK

Recherche d'une entrée du répertoire, navigation dans le répertoire

▶ Ouvrir le répertoire.
Faire défiler verticalement jusqu'au nom recherché ⚙️. Maintenir enfoncé ⚙️ permet de naviguer en continu dans le répertoire vers le haut ou le bas.

Ou :

Saisir les premières lettres (max. 8) à l'aide du clavier. Le premier nom commençant par cette lettre s'affiche. Le cas échéant, poursuivre la navigation avec ⏻.

Transfert du répertoire/d'une entrée vers un autre combiné

Conditions :

  • Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base.
    L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.

Vous pouvez transférer la totalité du répertoire, une entrée spécifique ou plusieurs entrées spécifiques.

Remarques

◆ Un appel externe interrompt le transfert.
- Les images appelant et les sonneries ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée.
Lorsque vous transférez une entrée entre deux combinés vCard :

S'il n'existe encore aucune entrée portant ce nom sur le combiné destinataire, une nouvelle entrée est créée.

S'il existe déjà une entrée portant ce nom, cette entrée est étendue avec l'ajout des nouveaux numéros. Si l'entée comporte plus de numéros que ne le permet le destinataire, une autre entrée portant le même nom est créée.

Si le combiné destinataire n'est pas un combiné vCard : une entrée spécifique est créée et envoyée pour chaque numéro.
- Votre combiné reçoit des entrées d'un combiné non muni d'une vCard : les entrées comportant des numéros déjà enregistrés sont effacées, sinon une nouvelle entrée est créée.

Répertoire (Carnet d'adresses)

Transfert d'entrées spécifiques

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Sélectionner le rendez-vous désiré. ▶ Options ▶ Copier entrée ▶ OK ▶ vers combiné INT ▶ OK ▶ Sélectionner le combiné du destinataire. ▶ OK

Avec v Card via SMS, vous pouvez envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.

Après le transfert :

Appuyer sur Oui pour envoyer une autre entrée. Sinon, appuyer sur Non.

Transfert de l'intégralité du répertoire

▶ Ouvrir le répertoire. ▶ Sélectionner le rendez-vous désiré. ▶ Options ▶ Copier liste ▶ OK ▶ vers combiné INT ▶ OK ▶ Sélectionner le combiné du destinataire. ▶ OK

Copie du numéro affiché dans le répertoire

Vous pouvez copier dans le répertoire des numéros affichés dans une liste, par exemple le journal des appels, la liste des numéros bis ou dans un SMS, ainsi que les numéros que vous avez composés ou que vous avez saisis pour composer.

▶ Le numéro est affiché ou marqué.
Appuyer sur la touche ou Options ▶ Copier vers répert.. ▶ OK

- ▶ ▶ OK ▶ Sélectionner le type de numéro. ▶ OK ▶ Compléter l'entrée. ▶ OK

Ou :

- ▶ Sélectionner une entrée. ▶ OK ▶ Sélectionner le type de numéro. ▶ OK ▶ Le numéro est saisi ou le numéro existant est écrasé (valider la demande avec Oui/Non).

▶ Sauver

Copie du numéro depuis le répertoire

Dans certaines situations, vous pouvez reprendre un numéro depuis le répertoire, par exemple lors de l'envoi d'un SMS ou lors de la composition d'un numéro (y compris après la saisie d'un préfixe).

En fonction du contexte, ouvrir le répertoire avec 📋 ou 📋.
▶ Sélectionner une entrée de répertoire. ▶ OK
▶ Si plusieurs numéros sont enregistrés : ➕ sélectionner un numéro. ▶ OK

Journal des appels

Votre téléphone enregistre les appels dans différentes listes. Ouvrir les listes :

◆ L iste des appels manqués : touche Messages ▼ App. manqués: ▶ OK
♦ Sélection d'une liste : 📄 ➔ ⏻ ➔ OK ➔ Ⓗ Sélectionner une liste. ➔ OK

Le journal des appels affiche les 20 dernières entrées.

Entrée de journal

Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de journal :

◆ L e type de liste (en haut de l'écran)
◆ Icône du type d'entrée :

✗ (Appels perdus), √ (Appels acceptés),

→ (Appels sortants), 🔒 (Appel sur le répondeur, uniquement C620A)

- Le numéro de l'appelant. Si le numéro est enregistré dans le répertoire, le nom du contact et le type de numéro (Téléph. (Maison), Téléph. (Bureau), Téléph. (Mobile)) s'affichent. Dans le cas des appels manqués, le nombre d'appels du numéro est également indiqué entre crochets.

◆ La date et l'heure de l'appel (en fonction du réglage)

▶ Sélectionner une entrée. ▶ Options

▶ Afficher : toutes les informations disponibles s'affichent, par exemple le numéro correspondant lorsqu'un nom est affiché.
▶ Options : l'entrée peut être supprimée ou le numéro de l'entrée enregistré dans le répertoire (→ p. 46).

Rappel de l'appelant depuis le journal des appels :

▶ 📄 Sélectionner une entrée. ▶ Appuyer sur la touche Accepter ⬆.

Exemple
SIEMENS Gigaset C620 - Entrée de journal - 1

text_image Tous appels James Foster Aujourd'hui, 18:35 01712233445566 11.06.13, 18:30 0168123477945 10.06.13, 17:13 Afficher Options

Renvoi d'appel (AWS)

Il est possible de transférer des appels vers un autre numéro. Le renvoi d'appel n'existe pas encore ou vous souhaitez modifier le réglage actuel :

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Renvoi d'appel (AWS) - 14

Statut : ▶ Act. / Dés.

En cas d'appel du menu, Inconnu est toujours affiché.

▶ Numéro : Saisir le numéro de renvoi.
▶ Quand :

  • Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement. Aucun autre appel n'est signalé sur votre téléphone.
  • Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries.
  • Ligne occupée : les appels sont renvoyés si votre téléphone est occupé. L'appel est renvoyé sans signal d'appel.

▶ Envoi ▶ Votre opérateur est appelé et le code correspondant est envoyé. Si le renvoi a été modifié, vous entendrez une confirmation via la ligne téléphonique. ▶

Attention

Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d'appel. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.

Notification SMS

Vous pouvez être informé par SMS des appels manqués et/ou des nouveaux messages enregistrés sur le répondeur (Gigaset C620A).

La notification SMS n'existe pas encore ou vous souhaitez modifier le réglage actuel :

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Notification SMS - 14

▶ A : Saisir le numéro auquel envoyer les SMS.
▶ Appels perdus : ☑ Act. / Dés.
Appels répondeur : Act. / Dés. (Gigaset C620A)
▶ Sauver

Attention

N'indiquez pas votre numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués. Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante.
Pour la notification SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.

Calendrier

Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappelés.

Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un jour est sélectionné, il est entouré en couleur.

Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier

Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (→ p. 11).

OK ▶ Calendrier ▶ OK ▶ Sélectionner le jour désiré. ▶ OK

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier - 1

text_image Mai 2013 Lu Ma Me Je Ve Sa Di 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Précéd. OK
  • Les rendez-vous déjà enregistrés sont affichés.
    ▶ OK permet d'ouvrir la fenêtre de saisie d'un autre rendez-vous.
  • Si aucun rendez-vous n'est encore enregistré, la fenêtre de saisie de données s'ouvre immédiatement pour le nouveau rendez-vous.

Activation : ☑ Act. / Dés.

Les paramètres suivants sont disponibles :

◆Da te : le jour sélectionné est paramétré. Pour le modifier, saisir la nouvelle date.
◆ Heure : moment (heure et minutes) du rendez-vous.
♦ Texte : nom du rendez-vous (par exemple dîner ou réunion).
- Signal : ➕ Sélectionner la mélodie du signal de rappel ou désactiver la notification acoustique.
▶ Enregistrer

Notification de rendez-vous/d'anniversaires

Les anniversaires sont repris depuis le répertoire et affichés comme rendez-vous. En mode veille, un rendez-vous/anniversaire est affiché puis signalé pendant 60 secondes à l'aide de la sonnerie sélectionnée.

Vous pouvez désactiver le rappel de date anniversaire et répondre par un SMS :

Appuyer sur Arrêt pour confirmer le rappel et y mettre fin.

Ou :

Appuyer sur SMS. Le menu SMS s'ouvre.

Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement.

Affichage des rendez-vous/anniversaires non confirmés

Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées :

◆L e rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé.
♦ Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel.
♦ Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire.

Les 10 dernières entrées sont enregistrées. L'écran affiche l'icône ☐ et le nombre de nouvelles entrées. La plus récente figure au début de la liste.

Ouvrir la liste : ▶ Touche Messages 📋 ▶ 🕒 Alarmes manquées ▶ OK

Ou via le menu : □ ▶ OK ▶ Alarmes manquées ▶ OK

▶ naviguer dans la liste le cas échéant

Les informations sur le rendez-vous ou l'anniversaire sont affichées. Vous pouvez :

▶ Effacer un rendez-vous/un anniversaire : Effacer

Ou si vous avez ouvert la liste via le menu :

▶ Rédiger un SMS : SMS

Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés

OK ▶ Calendrier ▶ OK ▶ Sélectionner le jour désiré. ▶ OK

▶ La liste des rendez-vous s'affiche. ▶ Sélectionner le rendez-vous désiré.

▶ Afficher : afficher les paramètres du rendez-vous, le cas échéant les modifier avec Modifier.

Ou :

▶ Options : modifier des réglages ou supprimer des rendez-vous.

- Modifier entrée ▶ OK

- Effacer entrée ▶ OK

- Effacer tous RDV ▶ OK ▶ valider la demande avec Oui.

Tous les rendez-vous du jour sélectionné sont supprimés.

Réveil

Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (→ p. 11).

Vous pouvez activer/désactiver et régler le réveil via la page Etat ou comme suit :

▶ Modifier les paramètres :

- Heure : régler l'heure et les minutes de l'heure du réveil (réglage de l'heure → p. 11).

- Période : Quotidien/Lundi-Vendredi

- Volume : 📋 Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant).

- Mélodie : 📧 Sélectionner une mélodie pour le réveil.

Appuyer sur la touche écran Sauver.

Exemple

Réveil/Alarme
Activation :
<Act. >
Heure :
12:00
Période :
Lundi-Vendredi
Précéd. Sauver

Lorsque le réveil est activé l'icône ⬤ et l'heure de réveil sont affichés sur la page d'accueil.

Le réveil/l'alarme est signalé(e) à l'écran, ainsi que par la sonnerie sélectionnée pendant 60 secondes maximum. Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court.

Si la touche écran gauche ou droite est occupée avec la fonction Statut (valeur par défaut, touche écran occupée → p. 32), vous pouvez rapidement activer ou désactiver le réveil :

Appuyer sur la touche écran Statut. ▶ Réveil ▶ Modifier (☑ = activé)

Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel)

Condition : le réveil retentit.

Désactivation jusqu'au prochain réveil : appuyer sur Arrêt.

Ou :

▶ Mode Rappel :

Appuyer sur répéter ou sur une touche de votre choix. Le réveil s'éteint, puis est répété au bout de 5 minutes.

Ou :

N'appuyer sur rien. Le réveil est désactivé au bout de 60 secondes et répété 5 minutes plus tard. A la quatrième répétition, le réveil est désactivé pendant 24 heures.

Surveillance de pièce / Babyphone

Si la surveillance de pièce est activée, le numéro de destination enregistré (interne ou externe) est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. La surveillance de pièce vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ.

En mode Surveillance de pièce, les appels entrants sont signalés uniquement à l'écran (sans sonnerie). L'éclairage de l'écran est réduit à 50 %. Les tonalités d'avertissement sont désactivées.

A l'exception de la touche Surveillance de pièce 📁, des touches écran et du centre de la touche de navigation, toutes les touches sont verrouillées.

La fonction Comm. Bidirection. vous permet de répondre à la Surveillance de pièce. Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur du combiné.

Si vous prenez un appel entrant, le mode Surveillance de pièce est interrompu pendant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne permet pas de désactiver la surveillance de pièce.

Attention

Veiller à respecter les points suivants :

  • La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller.
    L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placer le combiné sur le chargeur.
    ◆ La surveillance de pièce n'est activée qu'au bout de 20 secondes.

Après l'activation, vérifier nécessairement le bon fonctionnement :

♦ Tester la sensibilité.
- Contrôler la connexion en cas de transfert de la surveillance de pièce vers un numéro externe.
Assurez-vous que la messagerie est désactivée pour le numéro cible.

Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce

Appuyer sur la touche Surveillance de pièce 📁.

Ou :

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 6

▶ Activation : ☑ Act./Dés.
▶ Régler la surveillance de pièce :

- Alarme vers : Interne (au moins 2 combinés sont inscrits) / Externe

Lorsque Interne est sélectionné :

▶ Combiné : appuyer sur la touche écran Modifier.
▶ Sélectionner le combiné. ▶ OK
Lorsque Externe est sélectionné :
▶ Numéro : saisir directement le numéro ou le sélectionner dans le répertoire (appuyer sur la touche écran 📋).

- Comm. Bidirection.: ☐ Act./Dés.

- S e n s i b i l i t é : Elevée/Faible

▶ Sauver

Surveillance de pièce activée
SIEMENS Gigaset C620 - Activation/désactivation et réglage de la surveillance de pièce - 7

text_image 07:15 INT 1 14 Oct Babyphone 0891234567 Arrêt Options

Lorsque la surveillance de pièce est activée, le numéro de destination est affiché sur la page d'accueil. La touche écran Arrêt vous permet de désactiver la surveillance de pièce.

Interruption de la surveillance de pièce

Annuler pendant la surveillance de pièce : appuyer sur 📞.

Désactivation de la surveillance de pièce à distance

Conditions : la surveillance de pièce doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale.

▶ Prendre l'appel pour la surveillance de pièce et appuyer sur les touches ⏚.

L'appel est terminé. La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille.

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer des SMS directement.

Conditions :

◆ La présentation du numéro est activée.
- Votre opérateur prend en charge le service SMS sur le réseau fixe.
Pour pouvoir recevoir des SMS, il est nécessaire d'être abonné auprès de votre opérateur. Ceci est généralement réalisé automatiquement lors de l'envoi du premier SMS.

Rédaction et envoi de SMS

Votre système peut envoyer une séquence de SMS (jusqu'à quatre SMS individuels) sous forme de message. La séquence est effectuée automatiquement.

OK Créer texte OK

▶ Saisir le texte du SMS (saisir le texte et les caractères spéciaux, → p. 18).
Appuyer sur la touche Décrocher 📋 ou ▶ Options ▶ Envoi ▶ OK
- Destinataire : sélectionner le numéro avec le préfixe (même pour les communications locales) dans le répertoire ou le saisir directement. ▶ Envoi

Important!

  • Il faut enregistrer les numéros d'appel d'au moins un centre SMS dans l'appareil (→ p. 55), sinon vous ne pouvez pas ouvrir le sous-menu Créer texte.
  • Si le texte du SMS n'est pas affiché dans sa totalité, vous pouvez le faire défiler avec Ⓔ.
  • Le curseur peut, dans un texte, être placé de façon précise sur un caractère sur la position souhaitée avec 📋.
    En cas d'appel externe ou d'interruption de plus de 2 minutes lors de la rédaction, le texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons. Si la mémoire est pleine, le SMS est effacé.
    Pour l'envoi des SMS, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.

Mise en mémoire temporaire des SMS (Liste des brouillons)

Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporaire, les modifier ultérieurement et les envoyer.

▶ Saisir le texte. ▶ Options ▶ Enregistrer ▶ OK

Ouverture d'un SMS dans la liste des brouillons

OK ▶ Brouillons ▶ OK ▶ Sélectionner une entrée. ▶ OK

Vous pouvez :

▶ Lire : lire les SMS, puis les modifier ou les envoyer
Ou :
▶ Options : envoyer, modifier, supprimer les SMS ou supprimer toute la liste des brouillons.

Réception de SMS

Les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception et les séquences de SMS sont généralement indiquées comme un seul SMS.

Activation/désactivation de l'annulation de la première sonnerie

Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si vous prenez cet « appel », le SMS est perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode veille :

Dans le champ de saisie, le réglage actuel clignote (par exemple 1).

Si le réglage doit être modifié :

▶ désactiver la première sonnerie : ▶ 1∞ ▶ OK

Ou :

▶ ne pas désactiver la première sonnerie : ▶ O R ▶ OK

Liste des SMS reçus

La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur.

Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône ✅ à l'écran, le clignotement de la touche Messages ✅ et une tonalité d'avertissement.

◆ Ouvr ir la liste de réception avec la touche Messages :

▶ SMS : ▶ OK

◆ O uverture de la liste de réception à partir du menu SMS :

OK Réception OK

Liste des SMS reçus (exemple)

Lecture et gestion des SMS

▶ Sélectionner une entrée SMS.

Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :

Appuyer sur 📂 : appeler l'expéditeur du SMS.

Ou :

▶ Lire : lire le SMS et utiliser Options pour

Répondre : rédiger et envoyer un SMS à l'expéditeur.
▶ Editer texte : modifier le texte d'un SMS et l'envoyer à un destinataire.
▶ Renvoyer texte : transférer le SMS au destinataire de votre choix.
▶ Police : présenter le texte dans le jeu de caractères choisi.

Ou :

▶ Options

▶ Effacer entrée : supprimer l'entrée actuelle.
Copier vers répert. : enregistrer un numéro dans le répertoire.
▶ Effacer liste : supprimer toutes les entrées de la liste de réception de SMS.

Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS

Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement.

Enregistrer le numéro dans le répertoire avec

Ou :

Appuyer sur la touche Décrocher pour composer le numéro.

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS - 1

text_image SMS reçu James Foster Aujourd'hui, 18:30 01712233445566 11.06.13, 18:30 0168123477945 10.06.13, 17:13 Lire Options

SMS avec une vCard

La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône ☐ dans le texte du SMS. Une vCard peut contenir le nom, le numéro privé, le numéro professionnel, le numéro de téléphone portable et la date d'anniversaire. Les entrées d'une vCard peuvent être enregistrées successivement dans le répertoire.

▶ Lire le SMS dans lequel se trouve la vCard. ▶ Afficher ▶ Sauver

Le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard contient une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire principal.

- Modifier et enregistrer l'entrée du répertoire, le cas échéant. Le téléphone revient automatiquement dans la vCard.

Centre SMS

Il faut enregistrer les numéros d'appel d'au moins un centre SMS dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS.

Vérification du centre d'envoi : □ ▶ OK ▶ Réglages ▶ OK ▶ Centres SMS

▶ OK ▶ (√ = centre d'envoi actuel)

Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur de services.

Les SMS reçus proviennent de chaque centre SMS enregistré, dans la mesure où vous êtes inscrit auprès de ce fournisseur de service. Vos SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi.

Saisie/modification d'un centre SMS, paramétrage du centre d'envoi

OK ▶ Réglages ▶ OK ▶ Centres SMS ▶ OK

▶ 📋 Sélectionner un centre SMS (√ = centre d'envoi actuel). ▶ Modifier
▶ Envoi actif :

Sélectionner Oui si l'envoi doit passer par ce centre SMS. Vous ne pouvez régler qu'un seul centre SMS comme centre émetteur.

N° du centre SMS : Entrer le numéro du service SMS.
▶ Sauver/OK

Remarque

Si vous avez souscrit à un forfait illimité pour le réseau fixe auprès de votre opérateur, les numéros payants avec le préfixe 0900 sont généralement bloqués. Dans ce cas, si le numéro du centre d'envoi SMS commence par 0900, vous ne pourrez pas envoyer de SMS depuis votre téléphone.

SMS avec les systèmes téléphoniques

  • La présentation du numéro doit être transmise au poste secondaire du système téléphonique (CLIP).
  • Le cas échéant, le numéro du centre SMS doit être précédé du préfixe (selon votre système téléphonique).
    Test : envoyer un SMS à votre propre numéro, une fois avec le préfixe, une fois sans.
  • Si le SMS est envoyé sans le numéro du poste secondaire, le destinataire ne peut pas répondre directement.

L'envoi et la réception de SMS via un système téléphonique RNIS n'est possible qu'à partir du numéro MSN attribué à votre base.

Accusé de réception SMS

Si cette fonction est activée, le centre SMS envoie, pour chaque SMS que vous envoyez, un accusé de réception SMS comportant des informations d'état.

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 2

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 3

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 4

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 5

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 6

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 7

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 8

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 9

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 10

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 11

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 12

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 13

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 14

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 15

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 16

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 17

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 18

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 19

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 20

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 21

SIEMENS Gigaset C620 - Accusé de réception SMS - 22

Important!

Pour la consultation de l'état du téléphone, des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.

Dépannage SMS

E0 Désactivation de la présentation du numéro (CLIR) ou présentation du numéro non activée (ou non autorisée).
FE Erreur lors de la transmission du SMS.
FD Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance.

Auto-assistance en cas d'erreur

Envoi impossible.1. Vous n'avez pas demandé l'accès au service Présentation du numéro (CLIP).▸ Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de l'opérateur.2. La transmission du SMS a été interrompue (par exemple par un appel).▸ Envoyer de nouveau le SMS.3. La fonctionnalité n'est pas proposée par votre opérateur.4. Aucun numéro n'a été spécifié pour le centre d'envoi ou le numéro est incorrect.▸ Saisir un numéro ( → p. 55).
Vous avez reçu un SMS dont le texte est incomplet.1. La mémoire de votre téléphone est saturée.▸ Supprimer d'anciens SMS.2. L'opérateur n'a pas encore transmis le reste du SMS.
Vous ne recevez plus de SMS.Le renvoi d'appel est activé.▸ Modifier le renvoi d'appel ( → p. 48).
Les SMS sont lus.1. Le service Présentation du numéro de l'appelant n'est pas activé.▸ Demander l'activation de cette fonctionnalité auprès de l'opérateur de réseau fixe (service payant).2. Les opérateurs de téléphonie mobile et les opérateurs de SMS n'ont pas convenu d'une interopérabilité.▸ Informez-vous auprès de votre opérateur de SMS.3. Le téléphone n'est pas enregistré auprès de l'opérateur de SMS.▸ Envoyer un SMS pour enregistrer votre téléphone pour la réception de SMS.

Branchement d'un téléphone à un routeur/système téléphonique

Fonctionnement avec un routeur

En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent être réduits en activant le mode XES 1*. Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos, le mode XES 2 peut être activé.

Si aucun problème d'écho ne se produit, le mode normal (par défaut) est activé.

* △ # -0 0 R 5 JKL # -0 7 PQRS 0 R

▶ O R ▶ OK (pour le mode normal)
▶ 1∞ ▶ OK (pour le mode XES 1)
▶ 2 ABC ▶ OK (pour le mode XES 2)

Utilisation avec un système téléphonique

Pour connaître les paramètres obligatoires sur votre système téléphonique, se reporter au mode d'emploi du système téléphonique.

Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les systèmes téléphoniques ne supportant pas la fonction de présentation du numéro.

Mode de numérotation et durée du flashing

Modification du mode de numérotation

OK ▶ Téléphonie ▶ OK ▶ Mode numérot. ▶ OK ▶ Sélectionner Fréquence vocale (FV)/ Numérotaition par impulsions (ND) ▶ Sélect. (● = sélectionné)

Réglage de la durée du flashing

OK ▶ Téléphonie ▶ OK ▶ Durées flashing ▶ OK ▶ Sélectionner la durée du flashing ▶ Sélect. (● = sélectionné)

Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie)

Si vous devez saisir un préfixe international avant chaque numéro externe (« 0 » par exemple) :

OK ▶ Téléphonie ▶ OK ▶ Préf.accès rés. ▶ OK

Accès ligne ext. avec : saisir le préfixe (3 chiffres maximum)
Pour :

Dés. : désactiver le préfixe.

Ou :

☐ Liste d'appels : l'indicatif ne doit être inséré qu'en cas de numérotation d'une entrée de l'une des listes suivantes: liste SMS, liste des appels perdus, liste des appels acceptés, liste de la messagerie (Gigaset C620A).

Ou :

Tous appels : le préfixe international doit être composé à chaque numéro.

▶ Sauver

Paramétrage des temps de pause

Touche Menu ▶ * 📋 # ∞ 0 📊 5 📉 # ∞ ▶ Saisir ensuite l'un des codes suivants selon la fonction utilisée :

◆ Pause après prise de ligne :

SIEMENS Gigaset C620 - Paramétrage des temps de pause - 1

text_image 1∞ 6MNO ▶ 1∞ ▶ OK (pour 1 s.) 1∞ 6MNO ▶ 2ABC ▶ OK (pour 3 s.) 1∞ 6MNO ▶ 3DEF ▶ OK (pour 7 s.)

◆ Pause après touche R :

SIEMENS Gigaset C620 - Paramétrage des temps de pause - 2

text_image 1∞ 2ABC ▶ 1∞ ▶ OK (pour 800 ms.) 1∞ 2ABC ▶ 2ABC ▶ OK (pour 1600 ms.) 1∞ 2ABC ▶ 3DEF ▶ OK (pour 3200 ms.)

♦ Modification de la pause interchiffre (pause après le préfixe) :

SIEMENS Gigaset C620 - Paramétrage des temps de pause - 3

text_image 1∞ 1∞ ▶ 1∞ ▶ OK (pour 1 s.) 1∞ 1∞ ▶ 2ABC ▶ OK (pour 2 s.) 1∞ 1∞ ▶ 3DEF ▶ OK (pour 3 s.) 1∞ 1∞ ▶ 4GHI ▶ OK (pour 6 s.)

Pour sélectionner Insertion d'une pause interchiffre :

Maintenir la touche R ☐ enfoncée. Un P apparaît à l'écran.

Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV)

Après la composition du numéro externe ou une fois que la connexion est établie :

Appuyer brièvement sur la touche Etoile * △.

Ou :

Icônes de la barre d'état

Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone dans la barre d'état :

Icône Signification
Intensité de la réception (Pas d'émission désactivé)
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 176% - 100%
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 251% - 75%
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 326% - 50%
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 41% - 25%
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 5rouge : pas de connexion avec la base
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 6Pas d'émission activé : blanc si Portée Max. est activé ; vert si Portée Max. est désactivé
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 7Répondeur activé (uniquement C620A) clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 8Sonnerie désactivée
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 9Bip de sonnerie activé
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de la barre d'état - 10Verrouillage du clavier
Icône Signification
Niveau de charge de la batterie :blanc : plus de 66 % de chargeblanc : entre 34 % et 66 % de chargeblanc : entre 11 % et 33 % de chargerouge : moins de 11 % de chargerouge clignotant : batterie presquevide (plus que 5 minutes de commu-nication env.)
batterie en charge(niveau de charge actuel) :0% - 10%11% -33%34% - 66%67% - 100%

Icônes du menu

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 1Services Réseau
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 2Babyphone
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 3Appel direct
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 4Liste d’appels
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 5SMS
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 6Messagerie Vocale
[SAYS]Agenda
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 7Répertoire
SIEMENS Gigaset C620 - Icônes du menu - 8Réglages

Icônes des touches écran

Les icônes suivantes représentent la fonction actuelle des touches écran selon la situation :

Icône Action
Répétition de la numérotation (bis)
Suppression du texte
Ouverture du répertoire
Icône Action
Copie du numéro dans le répertoire
Transfert de l'appel vers le répondeur (uniquement C620A)

Icônes de signalisation

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 1

Etablissement de la connexion (appel sortant)

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 2

Connexion établie Au

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 3

xion possible/Connexion interrompue

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 4

Appel externe Appel in

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 5

el date d'anniver-

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 6

saire

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 7

Rappel de rendez-vous

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 8

Réveil Enregistrement

SIEMENS Gigaset C620 - Icônes de signalisation - 9

répondeur (uniquement C620A)

Autres icônes de l'écran

SIEMENS Gigaset C620 - Autres icônes de l'écran - 1

Information

SIEMENS Gigaset C620 - Autres icônes de l'écran - 2

Question (de sécurité)

SIEMENS Gigaset C620 - Autres icônes de l'écran - 3

Patientez ...

SIEMENS Gigaset C620 - Autres icônes de l'écran - 4

Action exécutée (vert)

SIEMENS Gigaset C620 - Autres icônes de l'écran - 5

Echec de l'action (rouge)

Présentation du menu

Ouvrir le menu principal : appuyer sur ☐ lorsque le téléphone est en mode veille.

Remarque

Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.

SIEMENS Gigaset C620 - Remarque - 1

Services Réseau

AutoRappel→ p. 23
Appel suivant Appels masqués
Transmettre No.
Appel en attente
Renvoi d'appel→ p. 48
Appel en attente→ p. 23
Ts appels anon.→ p. 22
Supp. Autorappel→ p. 23

SIEMENS Gigaset C620 - Remarque - 2
Babyphone

SIEMENS Gigaset C620 - Remarque - 3

Appel direct
SIEMENS Gigaset C620 - Remarque - 4

Liste d'appels

Tous appels→ p. 47
Appels sortants→ p. 47
Appels acceptés→ p. 47
Appels perdus→ p. 47

SIEMENS Gigaset C620 - Remarque - 5

SMS

Créer texte→ p. 53
Réception→ p. 54
Brouillons→ p. 53
Réglages Centres SMS
Accusé réception
Notification

SIEMENS Gigaset C620 - Remarque - 6

Messagerie Vocale

SIEMENS Gigaset C620 - Messagerie Vocale - 1

flowchart
graph TD
    A["Ecouter messages"] --> B["Répondeur rés. **"]
    A --> C["Répondeur **"]
    D["Activation *"] --> E["p. 36"]
    F["Annonces * Enreg. annonce *"] --> G["Evouter annonce *"]
    F --> H["Effacer annonce *"]
    F --> I["Enreg. ann. RSimple *"]
    F --> J["Ecout. ann. RSimple *"]
    F --> K["Effac. ann. RSimple *"]
    L["Enregistrements *"] --> M["p. 37"]
    N["Filtrage d'appel *"] --> O["p. 37"]
    P["Répondeur rés."] --> Q["p. 40"]
    R["Param Tch 1 * Répondeur rés."] --> S["Répondeur"]
    T["Langue *"] --> U["p. 38"]
    B --> V["p. 40"]
    C --> W["p. 37"]
    G --> X["p. 36"]
    H --> Y["p. 37"]
    I --> Z["p. 36"]
    J --> AA["p. 37"]
    K --> AB["p. 37"]

* uniquement pour les bases dotées d'un répondeur
** uniquement pour les bases do tées d'un répondeur et si le numéro de la messagerie externe est enregistré

SIEMENS Gigaset C620 - Messagerie Vocale - 2

Agenda

Calendrier→ p. 49
Réveil/Alarme→ p. 50
Alarmes manquées→ p. 50

SIEMENS Gigaset C620 - Agenda - 1

Répertoire

SIEMENS Gigaset C620 - Répertoire - 1

SIEMENS Gigaset C620 - Répertoire - 2

Réglages

Date/Heure → p. 11
Réglages audio Volume du combiné→ p. 21
Profils écouteurs
Profil Mains-libres
Tonalité avertis.
Sonneries (comb.)
Sonneries (base), (uniquement C620A)
Mélodie d'attente
Ecran Ecran de veille→ p. 26
Couleur
Eclairage
Langue→ p. 26
Enregistrement Enreg. combiné→ p. 41
Retirer combiné
Sélect. Base
Téléphonie Décroché auto.→ p. 28
Indicatif de zone
Intrusion INT
Préf.accès rés.
Mode numérot.
Durées flashing
Système Réinit. Combiné→ p. 34
Reset base
Cryptage
PIN système
ECO DECT Portée Max.→ p. 34
Pas d'émission

Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/be/fr/service ou www.gigaset.com/be/nl/service

SIEMENS Gigaset C620 - Répertoire - 3

Enregistrez votre téléphone Gigaset directement après son achat, à l'adresse : www.gigaset.com/register

Grâce à votre espace client personnel, vous pouvez contacter rapidement nos conseillers clientèle, accéder au forum en ligne et bien plus encore.

SIEMENS Gigaset C620 - Enregistrez votre téléphone Gigaset directement après son achat, à l'adresse : www.gigaset.com/register - 1

Visitez notre page dédiée au service clients, à l'adresse : www.gigaset.com/be/fr/service ou www.gigaset.com/be/nl/service

Vous y trouverez notamment les éléments suivants :

◆ Questions-réponses
♦ Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi
◆ Tests de compatibilité

SIEMENS Gigaset C620 - Visitez notre page dédiée au service clients, à l'adresse : www.gigaset.com/be/fr/service ou www.gigaset.com/be/nl/service - 1

Contactez nos collaborateurs du service clients :

Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ?

Nous nous tenons à votre disposition...

... par e-mail : www.gigaset.com/contact

... par téléphone :

Si nécessaire – pour toute réparation ou demandes relatives à la garantie :

07815 6679

Tarif en fonction de la ligne dont l'appel est originaire ainsi que de la tranche horaire. Munissez-vous de votre preuve d'achat.

Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé.

Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit).

Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.

Questions-réponses

Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, vous trouverez des propositions de solutions sur Internet à l'adresse

www.gigaset.com/service ▶ FAQ ▶ Premières étapes de dépannage.

En complément, les tableaux suivants reprennent les étapes du dépannage.

L'écran n'affiche rien.

  1. Le combiné n'est pas activé. ▶ Maintenir la touche 📞 enfoncée.

  2. La batterie est vide. ▶ Remplacer ou recharger la batterie (→ p. 8).

  3. Le code de verrouillage des touches/de l'écran est défini. ▶ Maintenir la touche « Dièse » #¬∞ enfoncée.

L'écran affiche « Pas de base ».

  1. Le combiné est hors de la zone de portée de la base. ▶ Réduire la distance entre le combiné et la base.

  2. La base n'est pas activée. ► Contrôler le bloc secteur de la base.

  3. La portée de la base est réduite, parce que Portée Max. est désactivé. ▶ Activer Portée Max. (→ p. 34) ou réduire la distance entre le combiné et la base.

Le message « Enregistrez combiné SVP » ou « Poser le combiné sur la base » clignote à l'écran.

Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de 6 inscriptions DECT).

Réenregistrer le combiné (→ p. 41).

Le combiné ne sonne pas.

  1. La sonnerie est désactivée. ► Activer la sonnerie (→ p. 28).

  2. Renvoi d'appel en externe programmé. ► Désactiver un renvoi d'appel (→ p. 48).

  3. Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel. ▶ Activer la sonnerie pour les appels masqués (→ p. 30).

  4. Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros. ▶ Vérifier la commande temporelle des appels externes (→ p. 30) et de la liste des numéros interdits (→ p. 31).

Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est audible.

Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais brochage.

Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé (→ p. 71).

La communication est systématiquement coupée au bout de 30 secondes environ.

Un répéteur (avant la version 2.0) a été activé ou désactivé (→ p. 33). ► Désactiver le combiné, puis le réactiver (→ p. 15).

Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.

Le code PIN système saisi est incorrect. ▶ Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000 (→ p. 33), le cas échéant.

Code PIN oublié. ▶ Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (→ p. 33).

Votre correspondant n'entend rien.Le combiné est en « mode secret ».► Réactiver le microphone ( ➔ p. 22).
Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas.1. La présentation du numéro ( CLI) n'est pas activée chez l'appelant.► L'appelant doit demander à son opérateur d'autoriser la « Présentation du numéro de l'appelant » (CLI).2. La présentation du numéro de l'appelant (CLIP) n'est pas une fonction prise en charge par l'opérateur ou n'est pas activée pour vous.► Demander à votre opérateur l'activation de la fonction de présentation du numéro de l'appelant (CLIP).3. Votre téléphone est raccordé à un système téléphonique/un routeur à système téléphonique intégré (passerelle) qui ne transmet pas toutes les informations.► Réinitialiser l'installation : débrancher brièvement le système téléphonique. Rebrancher le connec- teur et attendre le redémarrage de l'appareil.► Vérifier les paramètres du système téléphonique et activer éventuellement la présentation du numéro. Rechercher les termes CLIP, présentation du numéro, transmission du numéro, affichage de l'appelant, etc. dans le mode d'emploi du système ou demander au fabricant de l'appareil.
Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit.Echec de l'action/saisie erronée.► Répéter l'opération.Observer l'écran et, le cas échéant, consulter le mode d'emploi.
Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe.Le système téléphonique est réglé en mode numérotation par impulsion.► Le régler en mode fréquence vocale.

Uniquement Gigaset C620A :

Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date.Date/heure non réglées.▸ Régler la date et l'heure ( ➔ p. 11).
Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ».1. Le code PIN système saisi est erroné.▸ Répéter la saisie du code PIN système.2. Le code PIN système est encore défini sur 0000.▸ Définir un code PIN système différent de 0000 ( ➔ p. 33).
Le répondeur n'enregistre aucun message/est passé à l'annonce répondeur simple.Mémoire pleine.▸ Effacer les anciens messages.▸ Ecouter les nouveaux messages, puis les effacer.

Homologation

Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Belgique.

Les spécificités nationales sont prises en compte.

Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.

Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité sur Internet à l'adresse :

www.gigaset.com/docs

CE 0682

Certificat de garantie

L'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes:

◆ S i le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat.
- Cette garantie n'a pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur.
- Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des revendeur autorisés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie.
- Le présent produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications.
La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications Nederland BV, Werner Von Siemenstraat 11, 2712PN zoetermeer, Pays-Bas,
- Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits.
- La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie.
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement.

Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.

Environnement

Déni de responsabilité

L'écran de votre combiné possède une résolution de 128x160 pixels (points de l'image). Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu).

Il peut arriver qu'un pixel soit mal connecté ou qu'il y ait une variation de couleurs. Ce phénomène est normal et la garantie ne peut pas s'appliquer.

Le tableau suivant vous indique le nombre d'erreurs de pixels pouvant se produire sans que la garantie ne s'applique.

DescriptionNombre max. d'erreurs de pixels autorisées
Sous-pixel allumé 1
Sous-pixel sombre 1
Nombre total de sous-pixels allumés et sombres 1

Remarque

Les traces d'usure sur l'écran et le boîtier dues à l'utilisation de l'appareil sont exclues de la garantie.

Environnement

Nos principes en matière d'environnement

Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durablement le cadre de vie des individus. Nous assumons l'entière responsabilité de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives à la fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la mise au rebut.

Pour avoir plus d'informations sur les produits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com.

Système de gestion de l'environnement

SIEMENS Gigaset C620 - Système de gestion de l'environnement - 1

Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001.

ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV SÜD Management Service GmbH.

ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH.

Mise au rebut

Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le reven- deur du produit.

La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.

SIEMENS Gigaset C620 - Mise au rebut - 1

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit.

Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.

Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

Annexe

Entretien

Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre.

Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.

En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances.

En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables.

Contact avec des liquides

SIEMENS Gigaset C620 - Contact avec des liquides - 1

Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :

1 Dé brancher l'appareil du secteur.
2 R retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert.
3 La isser le liquide s'écouler de l'appareil.
4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant.
5 P lacer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.).
6 A ttendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.

Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.

Annexe

Caractéristiques techniques

Batteries

Technologie : 2 x AA NiMH

Tension:1,2V
Capacité:1300mAh

Autonomie/temps de charge du combiné

L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l'ancienneté et des conditions d'utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.)

Autonomie en veille (heures) * 530 *260 **
Autonomie en communication (heures) 26
Autonomie pour 1h30 de communication quotidienne (heures) * 210 *160 **
Temps de charge sur la base (heures) 8
Temps de charge sur le chargeur (heures) 11,5

* Pas d'émission désactivé, sans éclairage de l'écran en mode veille
** Pas d'émission activé, sans éclairage de l'écran en mode veille

Puissance consommée de la base

C620C620A
En veille
- Combiné installé sur son chargeurenv. 0,9 Wenv. 0,9 W
- Combiné non installé sur son chargeurenv. 0,6 Wenv. 0,65 W
Au cours de l'appelenv. 0,7 Wenv. 0,75 W

Caractéristiques générales

DECT

Norme DECT Prise en charge
Norme GAP Prise en charge
Nombre de canaux 60 canaux duplex
Plage de fréquences radio1880-1900 MHz
Mode duplexMultiplexage temporel, longueur de trame 10 ms
Fréquence de répétition de l'impulsion d'envoi100 Hz
Longueur de l'impulsion d'envoi370 μs
Espacement entre canaux 1728 kHz
Débit binaire 1152 kbit/s
Modulation GFSK
Codage de la voix 32 kbit/s
Puissance d'émissionPuissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW
PortéeJusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment, jusqu'à 300 m en extérieur
Alimentation électrique de la base230 V ~/50 Hz
Conditions ambiantes pour le fonctionnement+5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative
Mode de numérotationFV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)

Brochage de la prise téléphonique

SIEMENS Gigaset C620 - Brochage de la prise téléphonique - 1

text_image 3 2 1 4 5 6

1 libre
2 libre
3 a
4 b
5 libre
6 libre

Tables des caractères

Ecriture standard

Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois.

1x2x3x4x5x6x7x8x9x10x
1_a,c 1
2_ABC abc2äáàâãç
3_D,F def3ëéèê
4_GH ghi4ïíìî
5_JG jkl5
6_HXO mno6öñóòôõ
7_PORS pqrs7ß
8_TUV tuv8üúùû
9_WXYZ wxyz9ÿýæøå
0_ä ^1) .,?! ^2) 0

1) Espace
2) Saut de ligne

Faites évoluer votre Gigaset en un système téléphonique sans fil :

Combiné Gigaset C620H

◆ Mode Mains-Libres confort de qualité optimale
◆ Ecran TFT couleur 1,8"
◆ Répertoire pouvant contenir 250 entrées
Autonomie en communication/en veille jusqu'à 26 h/530 h, batteries standard
◆ Mode Mains-Libres confort avec 4 profils configurables
◆ Ecran de veille (horloge analogique et numérique)
♦ ECO-DECT
Réveil
◆ Calendrier avec rappel de rendez-vous
◆ Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie
◆ Suppression de la sonnerie des appels masqués
◆ Liste de 15 numéros interdits
◆ Surveillance de pièce, appel direct
◆ SMS jusqu'à 612 caractères
www.gigaset.com/gigasetc620h

SIEMENS Gigaset C620 - Combiné Gigaset C620H - 1

◆ Mode Mains-Libres confort de qualité optimale
♦ Touche latérale pour un réglage simple du volume
◆ Ecran TFT couleur 1,8"
♦ Etanche aux projections d'eau
♦ Décroché simple avec n'importe quelle touche
◆ Répertoire pouvant contenir 200 entrées
Autonomie en communication/en veille jusqu'à 20 h/250 h, batteries standard
◆ Fonction lampe de poche
◆ Affichage de l'appel par spot LED
♦ Touche profil pour une adaptation rapide à l'environnement
◆ Ecran de veille (horloge analogique et numérique)
♦ ECO-DECT
Réveil
◆ Calendrier avec rappel de rendez-vous
◆ Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie
◆ Suppression de la sonnerie des appels masqués
◆ Surveillance de pièce, appel direct
◆ SMS jusqu'à 612 caractères

www.gigaset.com/gigasete630h

SIEMENS Gigaset C620 - Combiné Gigaset C620H - 2

◆ Mode Mains-Libres confort de qualité optimale
◆ Ecran TFT couleur 1,8"
◆ Répertoire pouvant contenir 200 entrées
Autonomie en communication/en veille jusqu'à 20 h/250 h, batteries standard
◆ Ecran de veille (horloge analogique et numérique)

♦ ECO-DECT

Réveil

◆ Calendrier avec rappel de rendez-vous

◆ Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie

◆ Suppression de la sonnerie des appels masqués

◆ Surveillance de pièce, appel direct

◆ SMS jusqu'à 612 caractères

www.gigaset.com/gigasetc430h

www.gigaset.com/gigasetc530h

SIEMENS Gigaset C620 - Combiné Gigaset C620H - 3

Clip Mains-Libres L410 pour téléphones sans fil

♦ Liberté de mouvement absolue lors des appels
◆ Clip pratique
◆ Parfaite qualité sonore en mode Mains-Libres
♦ Prise d'appels simple sur le combiné
◆ Poids : env. 30 g
♦ ECO-DECT
◆ 5 niveaux de réglage du volume
♦ Voyant indicateur d'état
Autonomie en communication/en veille jusqu'à 5 h/120 h
◆ Portée dans les bâtiments jusqu'à 50 m, à l'extérieur jusqu'à 300 m

www.gigaset.com/gigasetl410

SIEMENS Gigaset C620 - Clip Mains-Libres L410 pour téléphones sans fil - 1

♦ Qualité vocale exceptionnelle
◆ Confort optimal
◆ Poids : env. 12 g

www.gigaset.com/gigasetzx300

SIEMENS Gigaset C620 - Clip Mains-Libres L410 pour téléphones sans fil - 2

♦ Qualité vocale exceptionnelle
◆ Confort optimal
◆ Poids : env. 75 g
www.gigaset.com/gigasetzx400

SIEMENS Gigaset C620 - Clip Mains-Libres L410 pour téléphones sans fil - 3

Répéteur Gigaset/répéteur Gigaset 2.0

Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset vis-à-vis de votre base.

www.gigaset.com/gigasetrepeater

SIEMENS Gigaset C620 - Répéteur Gigaset/répéteur Gigaset 2.0 - 1

Pour de plus amples informations sur les fonctions des combinés selon les différentes bases Gigaset, se reporter à l'adresse suivante : www.gigaset.com/compatibility

Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce.

SIEMENS Gigaset C620 - Répéteur Gigaset/répéteur Gigaset 2.0 - 2

Utiliser exclusivement les accessoires d'origine. Cela permet d'éviter d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé et de garantir la conformité aux dispositions applicables.

Index

A

Accessoires....72

Activaction/désactivation du voyant Messages....27

Activation désactivation de la sonnerie....54

enregistrement d'une conversation....38

répondeur 36

répondeur (interrogation à distance) ... 39

Activation/désactivation du microphone (combiné) 22

Affichage activation/désactivation pour les nouveaux messages ..... 27

consultation des messages sur la messagerie .... 17, 40

espace de stockage du répertoire ..... 45

numéro (CLI/CLIP)....21

rendez-vous/anniversaires non confirmés....50

Affichage du niveau de charge ..... 1

Affichage sur l'écran numéro (CLI/CLIP) ..... 21

Aide 65

Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire....44 affichage non confirmés....50

Annonce (répondeur) ..... 36, 37

Annonce répondeur simple ..... 36

Anonyme 21

Appel appel masqué ....22

décroché automatique....28

enregistrement 38

externe....19

interne 42

masqué 22

prise 20

renvoi (répondeur) 38

transfert....25

transfert (répondeur) 38

transfert en interne (connexion).....42

Appel direct 20

Appel manqué....47

Appel masqué ....22

Appels externes commande temporelle de la sonnerie .. 30

Attribution des touches numérotées.....31

Autonomie du combiné.... 70

Autorappel désactivation provisoire....23

AWS, voir renvoi d'appel

B

Barre d'état .... 1 icônes .... 59

Base changement .... 41 connexion au courant/au réseau téléphonique .... 7

installation 6

modification des réglages ..... 26

modification du code PIN système .... 33

modification du nom 41

montage mural 7

raccordement à un routeur ..... 57

raccordement à un système téléphonique .... 57

réglage de la sonnerie 29

réinitialisation 34

Batteries affichage .... 1

chargement....9

icône .... 1

insertion 8

niveau de charge 59

Bip (bip d'appel) 29

Bip d'appel (bip) ..... 29

Bip d'avertissement, voir Tonalités d'avertissement

Bloc secteur....5

Brochage....71

C

Calendrier 49

Caractères sélectionnés .... 18

Caractéristiques techniques....70

Carnet d'adresses voir Répertoire

Centre d'état 32

Centre SMS modification du numéro ....55 réglage ....55

Code PIN système réinitialisation 33

Combiné activation/désactivation ..... 15

changement de base....41

changement pour une meilleure réception....41

éclairage de l'écran ..... 27

écran de veille 26

enregistrement 41

enregistrement sur une autre base .... 41

fonction secret....22

inscription d'un autre Gigaset ..... 41

langue d'affichage....10, 26

liste....15

mise en service 8

modèle de couleur ..... 27

modification des réglages....26

modification du nom .....42

page d'accueil 17

Paging 42

raccordement du chargeur....8

recherche....42

réglage....26

réinitialisation 34

suppression 42

tonalités d'avertissement ..... 29

transfert de la communication ..... 42

utilisation de plusieurs combinés.....41

utilisation pour la surveillance de pièce....51

volume de l'écouteur....21

volume du mode Mains-Libres.....21

Commande temporelle appels VIP .... 30

répondeur 36

sonnerie des appels externes ..... 30

Communication externe....19

intégration d'un correspondant ..... 43

interception à partir du répondeur .... 38

interne 42

transfert (connexion)....42

transfert en interne (connexion).....42

Communication externe signal d'appel ....23

transfert en interne (connexion).....42

Communication interne ..... 42 signal d'appel ..... 20, 43

Composition avec un numéro abrégé .... 31

Conférence deux appels externes ..... 25 fin..... 43

Conférence à 3 deux communications externes ..... 25 fin..... 43

Connexion....25

Connexion à la base 41

Consignes de sécurité, 5

Consultation des messages sur la messagerie externe ..... 17, 40

Contact avec des liquides ..... 69

Contenu de l'emballage 6

Correction d'erreur SMS 56

Correction des erreurs de saisie ..... 18

Corriger les erreurs de saisie....18

D

Date anniversaire, voir Anniversaire

Déclenchement du répondeur.....37

Décroché automatique.... 28

Décrocher, touche.... 1

Déni de responsabilité ....68

Dépannage généralités ....65

Désactivation désactivation de la sonnerie ..... 54 enregistrement d'une conversation ... 38

intrusion interne....43

répondeur 36

surveillance de pièce 52

Désactivation des appels masqués ..... 30

Désactivation du module radio ..... 35

Désactivation, première sonnerie ..... 54

Dièse, touche....1

Disponibilité 48

Double appel externe 24

fin. 24

interne....42

Double appel interne 42

Durée d'enregistrement (répondeur) .... 37

Durée du flashing 57

E

Echo 57

Eclairage, écran 27

ECO DECT....34

Ecoute

annonce (répondeur) ..... 37

message (répondeur) ..... 37

Ecoute de l'enregistrement (répondeur) .. 37

Ecoute des messages (répondeur) ..... 2, 37

Ecran

activation de l'éclairage ..... 27

éclairage....27

écran de veille ..... 26

modèle de couleur 27

modification de la langue d'affichage .. 10

réglage....26

Ecran de veille 26

Enregistrement

annonces (répondeur). 36

enregistrement d'une conversation....38

Enregistrement (combiné) ..... 41

Enregistrement (répondeur) ..... 38

Enregistrement d'une adresse e-mail dans le répertoire....44

Enregistrement de la conversation ..... 38

Entrée de journal 47

Entretien de l'appareil ....69

Environnement 68

Envoi

entrée du répertoire au combiné ..... 45

répertoire complet au combiné ..... 45

SMS....53

Équipements médicaux....5

Espace de stockage du répertoire ..... 45

Fiche du téléphone, brochage ..... 71

Fonction secret du combiné ..... 22

Fonction skip back (répondeur) ..... 39

Fréquence vocale (FV) 57, 58

FV (fréquence vocale) ..... 57, 58

G

Garantie 67

H

Haut-parleur....21

Homologation 67

|

lcône

nouveau SMS 54

réveil 51

lcônes

affichage des nouveaux messages .... 17

barre d'état 59

touches écran 60

lcônes de l'écran ..... 59

Inconnu....21

Indicatif de sortie 57

Indicatif de sortie (système

téléphonique)....57

Inscription d'autres combinés Gigaset ... 41

Intensité de la réception. 59

Interne

intrusion 43

utilisation du téléphone ..... 42

Interrogation à distance.... 39

J

Journal du répondeur.... 17

Journaux des appels.... 47

suppression d'une entrée....47

L

Langue, affichage 10

Liquides....69

Liste

appels manqués ....47

appels reçus 47

appels sortants 47

combinés....15

journaux des appels 47

liste des brouillons SMS .... 53

liste des SMS reçus ..... 17, 54

répondeur 17

Liste de réception (SMS)....17, 53, 54

Liste des appels....47

suppression d'une entrée....47

Liste des brouillons (SMS)....53

Liste des messages

ouverture 17

Liste des numéros bis 19

Liste des numéros interdits ..... 31

Liste des SMS reçus....17

Liste noire, voir Liste des numéros interdits

Listes de messages ..... 17

Index

M

Mains-Libres....21

Majuscule/minuscule 18

Marche/Arrêt .... 1

Meilleure base 41

Mélodie

sonnerie des appels internes/externes . 28

Mélodie d'attente 29

Menu

ouverture....15

présentation 61

Message texte, voir SMS

Messagerie externe ..... 40

Messages, touche ....1

Microphone....1

Mise en service....6

Mise en service, combiné ..... 8

Mise en sourdine des appels ..... 30

Mode de numérotation....57

Mode de numérotation par impulsions ... 57

Mode de numérotation par impulsions (ND) 57

Mode Eco + (désactivation du module radio) 35

Mode rappel (réveil) 51

Mode XES....57

Modèle de couleur....27

Modification

langue d'affichage....10

sonnerie....29

Modification des réglages....26

Modification des réglages du téléphone .. 26

Modification du code PIN .... 33

Modification du nom du combiné .....42

Montage mural de la base....7

N

Navigation, touche de....1, 15

Ne pas déranger 30

Ne pas déranger, touche ..... 1, 30

Niveau de charge des batteries ..... 59

Non confirmé Anniversaire/rendez-vous .. 50

Notification SMS 48

Numéro

affichage du numéro de l'appelant (CLIP)....21

copie dans le répertoire ....46

enregistrement dans le répertoire ..... 44

saisie 18

saisie avec répertoire 46

Numérotation

à partir du répertoire 20

avec le journal des appels ..... 19

avec liste des numéros bis ..... 19

Numérotation abrégée.... 31

Numérotation rapide (touche 1) ..... 1

0

Ordre dans le répertoire ..... 45

P

Page d'accueil retour....17

Paging 42

Paramètres usine .... 34

Participation à une communication externe ....43

Pause

après préfixe d'accès réseau....58

après prise de ligne.... 58

après touche R ....58

Pause interchiffre 58

Portée 6

réduire 34

Possibilités de réglage

répondeur 36

téléphone 26

Préfixe

réglage de son préfixe 26

Préfixe (système téléphonique) ..... 57

Présentation du numéro

désactiver 22

Présentation du numéro de l'appelant,

remarques....21

Prise kit oreillette 12

Profils Mains-Libres....28

Protection contre les appels....30

Puissance consommée 70

Q

Qualité d'enregistrement (répondeur) .... 37

Questions-réponses....65

R

R, touche ....1, 58

Raccordement du kit oreillette ..... 12

Raccrocher, touche .... 1

Raccrocher/Fin, touche....19

Rappel automatique 23

Rappel de l'appelant....23

Recherche combiné....42

dans le répertoire 45

Rédaction (SMS)....53

Réduction de la puissance d'émission .... 34

Réduction des émissions....34

Réglage de l'heure....11,63

Réglage de la date.... 11, 63

Réglage de la langue d'affichage ..... 26

Réglages par défaut....34

Réinitialisation à l'état usine .... 34

Rendez-vous affichage non confirmés....50

création 49

Renvoi (répondeur) 38

Renvoi d'appel....48

Renvoi d'appel (AWS) 48

Renvoi, voir renvoi d'appel Répertoire .... 44

copie du numéro depuis le texte ..... 46

enregistrement d'une entrée ..... 44

envoi au combiné ..... 45

envoi de l'entrée/la liste au combiné ... 45

ordre des entrées. 45

ouverture....15

utilisation pour la saisie du numéro .... 46

Répéteur....32

Répondeur....36

écoute des messages ..... 2, 37

enregistrement 38

enregistrement d'une annonce/annonce répondeur simple .... 36

fonction skip back .... 39

interrogation à distance ..... 39

langue de l'annonce .... 38

mode 36

suppression de certains messages . . . 2, 38

Restauration des paramètres usine ..... 34

Réveil....50

Routeur raccordement à la base .... 57

S

Saisie de caractères spéciaux ..... 18

Saisie de lettres accentuées ..... 18

Saisie de texte....18

Saisir des caractères spéciaux ..... 18

Sélection d'une entrée dans le répertoire . 45

Service clients 64

Services réseau pendant une conversation externe .... 23

réglage 22

spécifiques à l'opérateur ..... 22

Signal d'appel communication externe....23

externe au cours d'une communication interne ..... 20, 43

interne au cours d'une communication externe ..... 20, 43

Signal d'avertissement, voir Tonalités d'avertissement

SMS 53

à des systèmes téléphoniques....55

accusé de réception ..... 56

auto-assistance lors de messages d'erreur....56

centre d'envoi .... 55

dépannage 56

liste de réception ..... 17, 54

liste des brouillons .... 53

mise en mémoire temporaire.....53

réception....53

rédaction/envoi 53

vCard....55

Son, voir Sonnerie

Sonnerie commande temporelle des appels externes .... 30

désactivation....54

désactivation de la première ..... 54

désactivation pour les appels masqués 30

mélodie des appels internes/externes . 28

modification 28, 29

réglage du volume 29

Sonnerie VIP 44

Sonneries....28

Suppression annonce du répondeur ....37

Index

Suppression (combiné)....42

Surveillance de pièce....51

Surveillance de pièce, touche ..... 1

Système téléphonique enregistrement d'un préfixe d'accès réseau ....57

réglage du mode de numérotation .... 57

réglage sur la fréquence vocale ..... 58

régler la durée du flashing .....57

SMS....55

temps de pause....58

T

Tables des caractères....71

Téléphone réglage....26

rétablissement des réglages par défaut .... 34

utilisation....15

Temps de charge du combiné....70

Tonalités d'avertissement .....29

Touche Messages affichage de la liste .... 54

Touches attribution d'une fonction ou d'un numéro....31

numérotation rapide....1

répondeur 2

touche 1 (numérotation rapide)....1

touche de navigation ..... 1, 15

touche Décrocher ..... 1

touche Dièse 1

touche Etoile ..... 1

touche Marche/Arrêt....1

touche Messages....1

touche Ne pas déranger ..... 1, 30

touche R....1,58

touche Raccrocher....1

touche Raccrocher/Fin 19

touche Surveillance de pièce ..... 1

touches écran ..... 1, 16

Touches écran 1, 16

attribution....31

icônes 60

Transfert d'appel vers le répondeur .... 38

Transfert d'une communication externe en interne 42

Transmission du numéro 21

U

Utilisation du téléphone externe ....19

interne....42

prise d'appel .... 20

V

Va-et-vient deux appels externes ..... 24

vCard (SMS)....55

Verrouillage/déverrouillage du clavier ... 15

Volume du mode Mains-Libres, de l'écouteur du combiné .... 21

sonnerie 29

Volume de l'écouteur ..... 21, 28

Volume du mode Mains-Libres ..... 21

Fabriqué par

Gigaset Communications GmbH

Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt

Allemagne

Sous réserve de disponibilité.

Tous droits réservés. Droits de modification réservés.

www.gigaset.com

Ce manuel d'utilisation est fabriqué à partir de papier reclycé à 100%.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : Gigaset C620

Catégorie : Téléphone sans fil