SAMSUNG HM3300 - Ecouteur

HM3300 - Ecouteur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HM3300 SAMSUNG au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG HM3300 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : HM3300

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques techniques Écouteurs sans fil Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres, autonomie de 8 heures en conversation, 300 heures en veille.
Utilisation Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour les appels mains libres et l'écoute de musique.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les écouteurs avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. En cas de problème, consulter le service après-vente Samsung.
Sécurité Utiliser à un volume raisonnable pour éviter d'endommager l'audition. Ne pas utiliser en conduisant ou dans des environnements bruyants sans précaution.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs. Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - HM3300 SAMSUNG

Comment coupler mes écouteurs SAMSUNG HM3300 avec mon téléphone ?
Pour coupler vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre téléphone, mettez les écouteurs en mode de couplage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu et rouge. Recherchez les appareils Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'SAMSUNG HM3300' pour établir la connexion.
Pourquoi mes écouteurs ne se chargent-ils pas ?
Assurez-vous que le câble de charge est correctement branché à la fois sur les écouteurs et sur une source d'alimentation. Vérifiez également que le port de charge n'est pas sale ou obstrué. Essayez un autre câble ou adaptateur pour voir si le problème persiste.
Comment réinitialiser mes écouteurs SAMSUNG HM3300 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, éteignez-les, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine des écouteurs.
Mes écouteurs ne se connectent pas à mon appareil, que faire ?
Vérifiez que vos écouteurs sont en mode de couplage et que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Essayez de redémarrer votre appareil et de réinitialiser les écouteurs si le problème persiste.
Comment ajuster le volume sur mes écouteurs SAMSUNG HM3300 ?
Pour ajuster le volume, utilisez les commandes de volume de votre appareil connecté. Les écouteurs ne disposent pas de commandes de volume intégrées.
Comment savoir si mes écouteurs sont chargés ?
Lorsque les écouteurs sont en charge, le voyant LED s'allume en rouge. Une fois complètement chargés, le voyant s'éteindra ou deviendra bleu, selon le modèle.
Mes écouteurs ne fonctionnent pas avec certaines applications, pourquoi ?
Assurez-vous que l'application que vous utilisez prend en charge les écouteurs Bluetooth. Vérifiez également si le volume est suffisamment élevé et que les écouteurs sont correctement connectés.
Comment puis-je nettoyer mes écouteurs SAMSUNG HM3300 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de plonger les écouteurs dans l'eau.
Les écouteurs SAMSUNG HM3300 sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs SAMSUNG HM3300 ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à l'eau.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HM3300 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HM3300 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI HM3300 SAMSUNG

Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez l’oreillette en voiture, respectez les réglementations en vigueur dans la région où vous vous trouvez.Ne démontez jamais l’oreillette. L’oreillette pourrait par la suite être défectueuse. Le •cas échéant, faites réparer l’oreillette auprès d’un centre de service après-vente agréé.Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires hors de portée des enfants en bas •âge ou des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.Évitez d’exposer le téléphone et l’oreillette à des températures très faibles ou très •élevées (inférieures à 5 °C ou supérieures à 35 °C). Les températures extrêmes peuvent entraîner la déformation du téléphone et de l’oreillette et de l’oreillette et réduire leur capacité de charge, ainsi que leur durée de vie.Tenez votre téléphone et votre oreillette à l’écart des sources d’humidité, qui •pourraient sérieusement les endommager. N’utilisez pas votre téléphone ou votre oreillette avec les mains mouillées. Tout dommage provoqué par l’eau sur votre appareil peut annuler la garantie du fabricant.Évitez d’utiliser le flash du téléphone trop près des yeux des enfants ou des animaux.•N’utilisez pas l’appareil en cas d’orage. Les orages sont susceptibles d’entraîner un •dysfonctionnement de l’appareil et augmentent les risques d’électrocution.Une exposition prolongée à des volumes sonores élevés peut endommager votre audition. L’exposition à des volumes sonores élevés lorsque vous conduisez peut distraire votre attention et provoquer un accident. Choisissez systématiquement le volume minimum nécessaire pour entendre votre conversation. Icônes utilisées dans ce mode d’emploi Avant de mettre votre téléphone en service, familiarisez-vous avec les icônes utilisées dans ce mode d’emploi :Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnesAttention : situations susceptibles d’endommager votre appareil ou d’autres appareilsRemarque : remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires Démarrage Présentation de votre oreillette Vérifiez que vous disposez des éléments suivants : oreillette, chargeur, contour d’oreille, embouts en caoutchouc et mode d’emploi. Les éléments fournis peuvent varier. Fonctions des touches Touche FonctionTouche marche/arrêtFaites glisser cette touche pour allumer ou éteindre l’oreillette.ConversationMaintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour accéder au mode Appairage. Appuyez sur cette touche pour répondre à un appel ou y mettre fin.Maintenez cette touche enfoncée pour refuser un appel. Maintenez cette touche enfoncée pour mettre un appel en attente. Maintenez cette touche enfoncée pour passer d’un appel à un autre.VolumeAppuyez sur cette touche pour régler le volume. Maintenez cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le microphone pendant un appel. Mise en marche/arrêt de l’oreillette Pour allumer l’oreilletteFaites glisser la touche marche/arrêt. Le témoin lumineux bleu clignote 4 fois.Lorsque vous allumez l’oreillette pour la première fois, elle passe automatiquement en mode Appairage pendant 3 minutes environ. Pour éteindre l’oreilletteFaites glisser la touche marche/arrêt. Le témoin lumineux clignote en bleu et rouge, puis s’éteint.. Chargement de l’oreillette Cette oreillette est dotée d’une batterie interne rechargeable non amovible. Veillez à ce que la batterie soit entièrement chargée avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois.Utilisez uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L’utilisation d’un chargeur non agréé ou non fabriqué par Samsung peut endommager l’oreillette, voire provoquer une explosion, et entraîner également l’annulation de la garantie.Au fil du temps, après de nombreux chargements et déchargements, la batterie de l’oreillette devient moins performante, ce qui est tout à fait normal pour une batterie rechargeable.Ne téléphonez jamais pendant le chargement. Si vous souhaitez téléphoner ou répondre à un appel, débranchez d’abord le chargeur de votre oreillette.Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant pas muni d’un bouton Marche/Arrêt, vous devez le débrancher de la prise de courant pour couper l’alimentation. Lors du chargement, l’appareil doit rester à proximité de la prise. Vérication du niveau de charge de la batterie Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, maintenez la touche de volume Bas et la touche de conversation enfoncées simultanément. En fonction du niveau de charge de la batterie, le témoin lumineux clignote 5 fois dans l’une des couleurs suivantes :Niveau de batterie Couleur du témoin lumineuxPlus de 80 % Bleu80 ~20% VioletMoins de 20 % Rouge Lorsque le niveau de charge de la batterie de l’oreillette est faible Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, l’oreillette émet des bips et le témoin lumineux devient rouge et clignote. Si l’oreillette s’éteint alors que vous êtes en communication, l’appel est automatiquement transféré vers le téléphone. Positionnement de l’oreillette Ajustez le contour en fonction de l’oreille à laquelle vous allez porter l’oreillette.Vous pouvez également utiliser les embouts en caoutchouc à la place du contour d’oreille. Retirez le cache de l’écouteur et attachez l’embout en caoutchouc. Ensuite, faites légèrement pivoter l’embout en caoutchouc vers la gauche ou la droite, selon l’oreille à laquelle vous allez porter l’oreillette. Activation/désactivation du témoin lumineux Le témoin lumineux indique l’état de fonctionnement de votre oreillette. S’il vous gêne pendant la nuit, vous pouvez le désactiver.Pour activer ou désactiver le témoin lumineux, maintenez les touches de volume Haut et Bas enfoncées simultanément.Il est impossible de désactiver le témoin lumineux lorsque l’oreillette est en mode Appairage.Si vous désactivez le témoin lumineux, il continuera tout de même à s’allumer lorsque vous allumerez/éteindrez l’oreillette, à la réception d’un appel, en mode Appairage et lorsque le niveau de charge de la batterie sera faible.Connectez le chargeur au connecteur de charge de l’oreillette.

Branchez le chargeur sur une prise murale. Le témoin lumineux est de couleur rouge 2 lorsque la batterie est en cours de chargement. Si le chargement ne démarre pas, débranchez le chargeur, puis rebranchez-le.Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin lumineux passe du rouge au bleu. Débranchez le chargeur de la prise secteur et de l’oreillette. Utilisation de l’oreillette Les fonctionnalités peuvent varier selon le modèle de téléphone. Il est possible que certains appareils, en particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG, soient incompatibles avec votre oreillette.Pour obtenir les meilleures performances de votre oreilletteRestez le plus près possible de votre téléphone et veillez à ce que ni votre corps ni aucun objet ne bloque les signaux circulant entre les deux appareils.Si vous utilisez généralement votre téléphone mobile de la main droite, portez l’oreillette sur votre oreille droite.Afin de ne pas altérer les performances de votre oreillette et de votre téléphone, touchez-les le moins possible et ne posez aucun objet dessus. Appairage et connexion de l’oreillette L’appairage consiste à créer une liaison sans fil unique et cryptée entre deux appareils Bluetooth lorsque ceux-ci sont configurés pour communiquer entre eux.En mode Appairage, deux appareils doivent être placés suffisamment près l’un de l’autre pour communiquer. Appairage NFC (communication en champ proche) Avec un téléphone équipé de la technologie NFC, l’appairage est simple.Activez la fonction NFC de votre téléphone. Veillez à ce que votre téléphone ne soit pas verrouillé.•Lorsque l’oreillette est allumée, faites se toucher l’avant de l’oreillette et l’antenne NFC du téléphone.Maintenez l’oreillette contre le téléphone jusqu’à ce que l’appairage soit terminé. Vérifiez les spécifications des appareils pour l’appairage NFC. Il est possible que certains appareils équipés de la technologie NFC ne prennent pas en charge cette fonction.Pour plus d’informations sur la technologie NFC, consultez le mode d’emploi de votre téléphone. Appairage manuel Accédez au mode Appairage. (Le témoin lumineux bleu reste allumé sans clignoter 1 pendant 3minutes.) Lorsque l’oreillette est allumée, maintenez la touche de conversation enfoncée • pendant 3 secondes. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez l’oreillette 2 (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).Sélectionnez l’oreillette (HM3300) dans la liste des appareils détectés par votre téléphone. Le cas échéant, saisissez le code PIN Bluetooth 0000 (4 zéros) pour appairer et • connecter l’oreillette à votre téléphone. Lorsque l’oreillette est appairée, elle tente de se reconnecter à ce téléphone à • chaque fois que vous l’allumez. Appairage via la fonction d’appairage actif Grâce à la fonction d’appairage actif, votre oreillette recherche automatiquement un appareil Bluetooth à sa portée et tente de s’y connecter.Assurez-vous que l’option de visibilité Bluetooth de votre téléphone est activée.En mode Appairage, maintenez la touche de conversation de l’oreillette enfoncée. Le témoin lumineux passe du bleu au violet. L’oreillette tente d’effectuer un appairage actif pendant 20 secondes.Le téléphone Bluetooth que vous voulez connecter ne doit pas être appairé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà connecté à un autre appareil, coupez la connexion et redémarrez la fonction d’appairage actif.Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge par certains appareils. Connexion à deux téléphones Bluetooth En activant la fonction Multi-point, vous pouvez connecter votre oreillette à deux téléphones Bluetooth simultanément.Pour activer la fonction Multi-pointsEn mode Appairage, maintenez la touche de volume Haut enfoncée. Le témoin lumineux bleu clignote deux fois. Pour désactiver la fonction Multi-pointsEn mode Appairage, maintenez la touche de volume Bas enfoncée. Le témoin lumineux rouge clignote deux fois.Lorsque l’oreillette est connectée au premier téléphone Bluetooth, repassez en mode Appairage.Activez la fonction Bluetooth sur le second téléphone et recherchez l’oreillette (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).Sélectionnez l’oreillette (HM3300) dans la liste des appareils détectés par le deuxième téléphone Bluetooth.Le cas échéant, saisissez le code PIN Bluetooth 0000 (4 zéros) pour connecter l’oreillette au second téléphone Bluetooth.Reconnectez-vous à l’oreillette depuis le premier téléphone. Il est possible que certains téléphones ne puissent pas se connecter en tant que second téléphone Bluetooth. Connexion de l’oreillette à un lecteur audio Vous pouvez appairer et connecter votre oreillette à un lecteur audio tel qu’un lecteur MP3. Le processus de connexion à un lecteur audio est le même que pour la connexion à un téléphone. Lorsque l’oreillette est connectée aux deux appareils (téléphone et lecteur audio), vous pouvez appeler et recevoir des appels sur le téléphone pendant que vous écoutez de la musique sur votre lecteur audio.Vous ne pouvez pas contrôler la lecture à l’aide de votre oreillette. Reconnexion de l’oreillette Si la connexion est perdue en cours d’utilisation :Appuyez sur la touche de conversation de l’oreillette ou utilisez le menu Bluetooth de votre téléphone.GaucheDroitewww.samsung.comPrinted in ChinaGH68-37234LFrench. 09/2012. Rév. 1.0-1- -2- -3-Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser votre oreillette, puis gardez-le à portée de main.Prenez connaissance de toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’oreillette pour pouvoir l’utiliser correctement et en toute sécurité. Les graphiques utilisés dans le présent manuel sont fournis à titre d’illustration. Les produits réels peuvent être différents. Mode d’emploi HM3300 Touche de conversationMicrophoneTémoin lumineuxContour d’oreilleConnecteur de chargeTouche de volumeCache de l’écouteurÉcouteurTouche marche/arrêtUne fois l’oreillette appairée à un téléphone, elle tente automatiquement de se connecter à ce téléphone à chaque fois que vous l’allumez. Si la fonction Multi-points est activée, votre oreillette tente de se reconnecter aux deux derniers appareils auxquels elle a été connectée. Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge par certains appareils. Déconnexion de l’oreillette Éteignez l’oreillette ou utilisez le menu Bluetooth de votre téléphone. Utilisation des fonctions d’appel Les fonctions d’appel disponibles peuvent varier d’un téléphone à un autre. Certaines fonctions ne sont disponibles qu’avec le profil Mains-libres.

Passer un appel Rappeler le dernier correspondant Pour rappeler le dernier numéro composé sur le téléphone principal :Maintenez la touche de conversation enfoncée. Pour rappeler le dernier numéro composé sur le second téléphone :Appuyez deux fois sur la touche de conversation. Sur certains téléphones, appuyer une fois sur la touche de conversation permet d’ouvrir le journal d’appels. Appuyez à nouveau sur la touche de conversation pour composer le numéro sélectionné. Composer un numéro vocalement Appuyez sur la touche de conversation.Cette fonction n’est disponible que sur le téléphone principal. Répondre à un appel Appuyez sur la touche de conversation pour répondre à un appel. Rejeter un appel Maintenez la touche de conversation enfoncée pour rejeter un appel.Si vous recevez deux appels simultanés sur les deux téléphones connectés, vous ne pouvez prendre ou rejeter que l’appel reçu sur le téléphone principal. Mettre n à un appel Appuyez sur la touche de conversation pour mettre fin à un appel. Options disponibles en cours d’appel Les options suivantes sont disponibles pendant un appel : Régler le volume Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour régler le volume.L’oreillette émet un bip lorsque le volume atteint son niveau minimum ou maximum. Désactiver le microphone Maintenez la touche de volume Haut ou Bas enfoncée pour désactiver le microphone de façon à empêcher votre interlocuteur de vous entendre. Lorsque le microphone est désactivé, l’oreillette émet un signal sonore à intervalles réguliers. Maintenez de nouveau la touche de volume Haut ou Bas enfoncée pour réactiver le microphone. Transférer un appel du téléphone vers l’oreillette Appuyez sur la touche de conversation de l’oreillette pour transférer un appel du téléphone vers l’oreillette. Mettre un appel en attente Maintenez la touche de conversation enfoncée pour mettre en attente l’appel en cours. Prendre un deuxième appel Appuyez sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre à un deuxième appel.Maintenez la touche de conversation enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre à un deuxième appel. Maintenez à nouveau la touche de conversation enfoncée pour basculer entre l’appel en cours et l’appel en attente. Utilisation du guide vocal Le guide vocal vous informe de l’état actuel de l’oreillette et vous transmet des instructions d’utilisation. Si vous n’entendez aucun message vocal, assurez-vous que les instructions vocales sont activées. Activation et désactivation du guide vocal Pour activer le guide vocal En mode Appairage, maintenez la touche de volume Haut enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendez le message « Voice prompt is on » (Instructions vocales activées). Pour désactiver le guide vocal En mode Appairage, maintenez la touche de volume Bas enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendez le message « Voice prompts is off » (Instructions vocales désactivées). Choix d’une autre langue Les langues prises en charge peuvent varier en fonction de la région dans laquelle l’appareil a été acheté.En mode Appairage, maintenez simultanément les deux touches de volume enfoncées pour sélectionner une langue. Réinitialisation de l’oreillette Lorsque l’oreillette est appairée à un appareil, elle enregistre automatiquement les paramètres de connexion et certaines données, notamment l’adresse Bluetooth ou le type de téléphone mobile.Si vous souhaitez réinitialiser les paramètres de connexion de l’oreillette :En mode Appairage, maintenez simultanément les touches de volume et de conversation enfoncées pendant 3 secondes. Le témoin lumineux bleu clignote 4 fois.Lorsque vous réinitialisez l’oreillette, tous les paramètres de connexion sont effacés et la connexion avec votre téléphone est perdue. Vous devez appairer à nouveau l’oreillette pour pouvoir l’utiliser. Annexe Spécifications Élément Spécifications et descriptionVersion Bluetooth 3.0Profil pris en chargeProfil Casque, profil Mains libres, profil Diffusion audio avancéeDistance de fonctionnementJusqu’à 10 mètresAutonomie en veille Jusqu’à 140 heures*Autonomie en communicationJusqu’à 4 heures*Autonomie en lecture Jusqu’à 3,5 heures*Durée de chargement Environ 2 heures* En fonction du type et de l’utilisation du téléphone, le durée réelle peut varier. Questions fréquentes L’oreillette ne se charge pas entièrement.Il se peut que l’oreillette et le chargeur n’aient pas été correctement connectés.Débranchez le chargeur de l’oreillette, puis rebranchez et rechargez l’oreillette.Je n’arrive pas à utiliser toutes les fonctions décrites dans le manuel.Les fonctions disponibles peuvent varier en fonction de l’appareil connecté. Si votre oreillette est connectée simultanément à deux appareils, certaines fonctions ne seront peut-être pas disponibles. L’oreillette fonctionne-t-elle avec des ordinateurs portables, des PC et des PDA ?Votre oreillette fonctionne avec les appareils qui prennent en charge votre profil et votre version Bluetooth. Pourquoi est-ce que j’entends un écho lorsque je suis en communication ?Réglez le volume de l’oreillette ou déplacez-vous et recommencez.Comment puis-je nettoyer mon oreillette ?Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux, propre et sec. Recyclage du produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble de connexion, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.L’élimination non contrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé de l’homme, veuillez séparer ces produits des autres types de déchets et les recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ces produits afin qu’ils soient recyclés dans le respect de l’environnement.Les utilisateurs commerciaux doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être associés à d’autres déchets commerciaux lors de la mise au rebut. Recyclage de la batterie du téléphone (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce marquage apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers. Lorsqu’ils sont indiqués, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie a une teneur en mercure, en cadmium ou en plomb supérieure aux niveaux autorisés conformément à la directive 2006/66/CE. La batterie contenue dans ce produit ne peut être remplacée par l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre opérateur téléphonique. N’essayez pas de retirer la batterie ou de la jeter au feu. Ne démontez pas, n’écrasez pas ou ne percez pas la batterie. Si vous envisagez de jeter ce produit, votre site de collecte des déchets prendra les mesures adéquates concernant le recyclage et le traitement du produit et de sa batterie. Garantie Samsung garantit ce produit contre les défauts matériels, de conception et de qualité pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat.*Si, durant la période de garantie, ce produit s’avérait défectueux malgré une utilisation normale, retournez-le au revendeur ou au centre de service après-vente qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société de maintenance est limitée au prix de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.La garantie est limitée à l’acheteur d’origine.•Une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat est nécessaire pour la mise •en place du service après-vente.Si les étiquettes ont été enlevées, si le produit a subi un dommage ou s’il a été mal •installé, modifié ou réparé par un tiers non habilité, la garantie sera annulée.Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables dont •la durée de vie est limitée dans le temps (tels que les batteries et autres accessoires).Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommage survenus au •cours du transport de l’appareil. Toutes les réparations effectuées sur les produits Samsung par des tiers non habilités annulent la garantie.* La durée de garantie peut varier d’une région à l’autre. Liste des instructions du guide vocal État Guide vocalAllumer ou éteindre l’oreillette « Appel allumé » « Appareil éteint »Lorsque vous accédez au mode Appairage« Prêt à appairer. Recherchez l’appareil depuis le menu Bluetooth de votre téléphone. »Activer ou désactiver la fonction Multi-points « Mode Multi-points activé » « Mode Multi-points désactivé »Connecter l’oreillette à des appareils« Appareil connecté » « Deux appareils connectés »Déconnecter l’oreillette d’un appareil« Appareil déconnecté »Lorsque vous rejetez ou mettez fin à un appel« Appel terminé »* Le contenu des instructions vocales peut varier en fonction de la région dans laquelle l’appareil a été acheté. Déclaration de conformité (R&TTE) Nous, Samsung Electronicsdéclarons sous notre seule responsabilité que le produit Oreillette Bluetooth : HM3300 sur lequel porte cette déclaration, est en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :SÉCURITÉ EN 60950 - 1 : 2006 + A1:2010CEM EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)RADIO EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Ce produit a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil satisfait à toutes les conditions essentielles de la directive 1999/5/CE.Documentation technique détenue par : Samsung Electronics QA Lab. disponible sur simple demande. (Représentant pour l’Union européenne) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2012.06.20 Joong-Hoon Choi/Responsable de laboratoire(lieu et date d’émission) (nom et signature du responsable dûment habilité)

  • Cette adresse n’est pas celle du Centre de service après-vente de Samsung. Pour obtenir l’adresse ou le numéro de téléphone du Centre de service après- vente de Samsung, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre produit. Copyright Copyright © 2012 Samsung ElectronicsIl est interdit de reproduire, distribuer, traduire ou transmettre sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire, tout ou partie de ce document sans le consentement préalable écrit de Samsung Electronics. Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics.• Bluetooth• est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Pour plus d’informations sur Bluetooth, consultez le site www.bluetooth.com. Tous les autres droits d’auteur et marques appartiennent à leurs propriétaires • respectifs.-4- -5- -6-Pourquoi est-ce que j’entends des parasites ou des interférences pendant que je suis en communication ?Les appareils tels que les téléphones sans fil et les équipements de réseau sans fil peuvent provoquer des interférences, que l’on entend comme des parasites. Pour réduire les interférences, gardez l’oreillette éloignée de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio.L’oreillette peut-elle provoquer des interférences avec le système électronique d’une voiture, une radio ou un ordinateur ?Votre oreillette produit considérablement moins d’interférences qu’un téléphone portable classique. Elle n’émet en outre que des signaux qui sont conformes à la norme Bluetooth internationale. Dès lors, il ne devrait pas y avoir d’interférences avec d’autres équipements électroniques.D’autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation ?Lorsque vous appairez l’oreillette à votre téléphone Bluetooth, vous créez un lien unique entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne peut être contrôlée facilement par des tiers. La puissance des radiofréquences des signaux Bluetooth sans fil est sensiblement inférieure à celle produite par un téléphone portable classique.