SEG RR 1330 - Lecteur/enregistreur de cd

RR 1330 - Lecteur/enregistreur de cd SEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RR 1330 SEG au format PDF.

📄 49 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SEG RR 1330 - page 21
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Lecteur/enregistreur de CD compatible avec les formats audio standards.
Connectivité Ports USB et RCA pour une connexion facile à d'autres appareils.
Utilisation Idéal pour la lecture et l'enregistrement de CD audio, avec une interface utilisateur simple.
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé pour un fonctionnement optimal.
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles.
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires approuvés pour éviter les dommages.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec vos autres appareils avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - RR 1330 SEG

Pourquoi mon SEG RR 1330 ne lit-il pas les CD ?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du CD est compatible avec le lecteur (CD audio, CD-R, etc.).
Comment puis-je enregistrer de la musique sur un CD avec le SEG RR 1330 ?
Insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur le bouton d'enregistrement. Assurez-vous que le CD est au format pris en charge pour l'enregistrement.
Le son est-il déformé lorsque je lis un CD ?
Vérifiez le niveau de volume et les connexions audio. Si le problème persiste, essayez de lire un autre CD pour déterminer si le problème vient du disque ou du lecteur.
Que faire si le SEG RR 1330 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que l'interrupteur est en position 'On'. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, envisagez de vérifier le fusible ou de contacter le service client.
Mon SEG RR 1330 fait un bruit étrange lors de la lecture d'un CD, que devrais-je faire ?
Cela peut indiquer un problème avec le mécanisme de chargement du CD. Essayez de retirer le CD et de le réinsérer. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Comment nettoyer le SEG RR 1330 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur de l'appareil. Pour l'intérieur, utilisez un disque de nettoyage spécialement conçu pour les lecteurs CD. Ne jamais utiliser de produits chimiques agressifs.
Puis-je utiliser des CD-RW avec le SEG RR 1330 ?
Oui, le SEG RR 1330 prend en charge les CD-RW, mais assurez-vous que le format est compatible pour l'enregistrement et la lecture.
Comment réinitialiser le SEG RR 1330 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la source d'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes techniques.
Le lecteur ne reconnaît pas un CD que je viens d'insérer, que faire ?
Vérifiez que le CD est correctement inséré et qu'il n'est pas endommagé. Essayez un autre CD pour voir si le problème persiste. Si c'est le cas, il peut y avoir un problème avec le lecteur.

Questions des utilisateurs sur RR 1330 SEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RR 1330 - SEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RR 1330 de la marque SEG.

MODE D'EMPLOI RR 1330 SEG

Consignes de sécurité et informations importantes À propos de l’utilisation prévue Consignes de sécurité et informations importantes À propos de l’utilisation prévue Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation suivantes avant d'utiliser votre produit pour la première fois. Utilisation correcte : ce poste a été conçu pour la lecture de disques CD et la réception d'émissions de radio. Si le produit n'est pas utilisé conformément aux instructions fournies, la garantie sera automatiquement annulée ; la sécurité de l'utilisateur et des autres personnes environnantes peut également être compromise. Manuel d'utilisation : veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation et le conserver en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Pour votre sécurité et afin de vous familiariser avec les différentes fonctions de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions du présent manuel. Si vous cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre ce manuel d'utilisation. Veuillez également lire les manuels d'utilisation de tous les appareils que vous souhaitez connecter à l'appareil. Branchement sur l'alimentation secteur : n'utilisez pas l'appareil si ce dernier ou l'un de ses câbles semble endommagé. Respectez strictement la tension indiquée sur l'étiquette du produit. N'utilisez jamais de tension autre que celle indiquée. Branchez uniquement l'appareil sur une prise de courant avec mise la terre et conforme aux normes de sécurité correspondantes. Ne pliez jamais les câbles et n'exercez jamais de pression dessus.

AVERTISSEMENT : l'appareil renferme une tension dangereuse. N'ouvrez jamais le boîtier

de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves. Pour déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. Veillez à pouvoir débrancher la prise à n’importe quel moment. Tirez toujours sur la fiche du câble et jamais sur le câble lui-même. Les orages électriques peuvent sérieusement endommager les appareils électriques. Veillez par conséquent à débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage. Il est également recommandé de débrancher l'appareil du secteur et d'en retirer les piles si vous ne pensez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Pénétration d'objets dans l'appareil : veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil à travers ses orifices de ventilation ou autres ouvertures, afin d'éviter tout risque de court-circuit, d'électrocution ou d'endommagement de l'appareil. En cas d'incident, débranchez immédiatement le câble d'alimentation et faites appel à un technicien qualifié. Produit laser : Les produits CD utilisent un système laser (laser de classe 1). Afin d’assurer l’utilisation correcte de ce produit, veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement et le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Il y a des radiations laser à l’intérieur de l’appareil. Les radiations laser peuvent causer des dommages oculaires permanents. Afin d'éviter tout risque d'exposition directe au rayon laser, n'essayez jamais de retirer la carcasse de l'appareil. N'essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. L’appareil émet des rayons laser dangereux lorsqu’il est ouvert ou que le système de verrouillage est mal enclenché ou défectueux.

DANGER : ne vous exposez pas au faisceau laser !

Installation : placez l'appareil sur une surface plane et régulière. Ne recouvrez jamais ses orifices de ventilation et laissez suffisamment d'espace autour (au moins 10 cm à l'arrière et de chaque côté de l'appareil) pour assurer sa bonne ventilation. L'appareil dispose de pieds en caoutchouc antidérapants. La présence de substances chimiques peut néanmoins contribuer à leur usure progressive. Il est par conséquent recommandé de placer l'appareil sur une surface antidérapante.

AVERTISSEMENT : n'utilisez pas cet appareil en extérieur !FR-2

Condensation : de la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil si vous le déplacez d'un lieu chaud à un lieu froid (après son transport, par exemple). Afin de le protéger de tout dommage et de toute défaillance éventuelle, laissez-le à température ambiante pendant au moins 2 heures avant de le mettre en marche. Santé : l'utilisation de l'appareil à un volume trop élevé risque d'endommager votre audition de façon irréversible. Veillez donc à régler le volume à un niveau raisonnable, en particulier si vous écoutez de la musique avec un casque ou des écouteurs (en option). Pensez à brancher le casque ou les écouteurs (le cas échéant, accessoires en option) sur l'appareil avant d'allumer ce dernier afin d'éviter que le volume initial ne soit trop fort et n'endommage votre audition. Enfants : ne laissez pas les enfants jouer avec les appareils électriques. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Piles : Conservez les piles hors de portée des enfants. Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélangez pas de piles neuves avec des piles usées). Ne court- circuitez jamais les piles. Gardez les piles à bonne distance des sources de chaleur (rayons du soleil, feu, etc.). L'utilisation incorrecte des piles comporte un risque d'explosion. Ne placez aucun objet sur l'appareil et n'exercez jamais de pression sur la carcasse ou l'écran de l'appareil. Ne placez aucun objet contenant du liquide (verres, vases, etc.) sur l'appareil ou à proximité. Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil. Vous risqueriez de l'endommager. Protection de l'appareil contre les agents extérieurs : protégez l'appareil de toute source de chaleur (radiateurs, fours, bougies, etc.), de la lumière directe du soleil, de la saleté, de la poussière, des vibrations, des champs magnétiques puissants, de l'humidité et de la pluie. Nettoyage : débranchez l’appareil du secteur. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez jamais de produits chimiques, d'alcool ou de dissolvants ; vous risqueriez d'endommager les finitions de l'appareil. Veillez toujours à ce qu'il ne se forme pas d'humidité à l'intérieur de l'appareil. Entretien et maintenance : si vous utilisez l'appareil en respectant strictement les consignes d'utilisation fournies, ce dernier ne requiert aucun entretien particulier, mis à part son nettoyage. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si ses performances diminuent considérablement, faites appel à un technicien qualifié. Réparations : n'ouvrez jamais l'appareil ! Toute réparation doit être réalisée par un service ou un technicien agréé. Toute ouverture ou modification non autorisée de l'appareil annule automatiquement la garantie et risque de compromettre votre sécurité et celle du produit.

AVERTISSEMENT : l'appareil renferme une tension dangereuse. N'ouvrez jamais le boîtier

de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves. Respect de l'environnement Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères ! Conformément à la loi en vigueur, les piles usées (classiques ou rechargeables) doivent être déposées dans un centre de récupération ou de recyclage local et/ou public habilité à cet effet ou être retournées au revendeur. Vous participerez ainsi activement à la protection de l'environnement. Veillez à ce que les piles (classiques ou rechargeables) soient entièrement déchargées avant de les mettre au rebut. Mise au rebut des appareils électriques et électroniques après usage Le symbole d'une poubelle rayée signale que l'appareil électrique/électronique doit être déposé dans un centre spécialement prévu à cet effet. Conformément à la législation en vigueur dans l'Union européenne, les appareils électriques ou électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais déposés dans un centre de récupération habilité à cet effet en vue de leur recyclage. Les sociétés locales chargées du ramassage des ordures doivent disposer de points de collecte spécifiques permettant aux particuliers d'y déposerFR-3 gratuitement leurs appareils usagés. Pour toute information sur ces services, veuillez contacter votre mairie ou votre société de ramassage des ordures locale. Aidez-nous à protéger l'environnement en déposant ce produit dans un centre de récupération habilité à cet effet en vue de son recyclage. Vous participerez ainsi activement à la protection de l'environnement ainsi qu'à la préservation de votre santé et de celle de vos concitoyens. Nous vous remercions à l'avance de votre collaboration ! Mise au rebut des emballages et des matériaux d’emballage : Les emballages et les matériaux d’emballage ne doivent jamais être jetés avec les ordures ménagères ! Votre système est composé de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’ils sont démontés par une société spécialisée. Veuillez respecter les réglementations locales en matière de mise au rebut des matériaux d’emballage.

1. Unité principal 3. Manuel d'utilisation

2. Câble d'alimentation secteur

PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS

  • LECTEUR CD / USB - Lecteur CD à chargement par le haut - Permet la lecture des CD audio, CD MP3, CD WMA, CD-R et CD-RW - Fonctions Répéter une piste / Répéter tout, Lecture aléatoire - Port USB permettant la lecture de musique au format MP3 et WMA
  • RADIO - Tuner analogique FM - Antenne FM télescopiqueFR-4
  • LECTEUR/ENREGISTREUR DE CASSETTES STÉRÉO - Système d’enregistrement rapide - Contrôle automatique du niveau d’enregistrement (ALC) - Mécanisme d’arrêt automatique
  • AUTRES - Prise du casque - Alimentation CC 12 V par 8 piles 1,5 V de type R14 / UM-2 / C (non fournies) - Alimentation secteur

5. Tuning lens pour la fréquence de la

8. Commutateur MODE (FM stéréo/

12. Ouverture/fermeture du

29FR-5 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Utilisation de l’alimentation secteur Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une prise de courant de 230 Vca ~ 50 Hz et l’autre extrémité du cordon dans la prise d’alimentation AC ~ située à l’arrière de l’appareil. Utilisation des piles

1. Ouvrez le compartiment des piles.

2. Insérez 8 piles de type UM2 / C (non fournies) dans le compartiment des piles

en respectant la polarité (+/-) indiquée dans le compartiment. Si les piles sont insérées dans le mauvais sens, l’appareil risque d’être endommagé.

3. Fermez le compartiment des piles.

Remarque : lorsque le poste est alimenté par une prise de courant, l'alimentation par les piles est automatiquement coupée. Précautions à suivre lors de l’utilisation de piles

1. Utilisez uniquement le type de pile spécifié.

2. Ne mélangez jamais différents types de piles (ex : piles alcalines, piles

rechargeables et piles standard (carbone-zinc) ou piles neuves et piles usées).

3. Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil afin d'éviter tout risque de

4. Pour la mise au rebut des piles usagées, respectez les réglementations en

vigueur afin de protéger l’environnement.

Sélection de la source Utilisez le commutateur FUNCTION pour sélectionner l’une des sources suivantes : CD/USB, RADIO ou /TAPE (cassette). Réglage du VOLUME Réglez le volume à l'aide de la molette VOLUME. Pour écoute privée Pour une meilleure qualité sonore, veuillez utiliser un casque (non fourni) équipé d'une prise stéréo de 3,5 mm de diamètre et d'une impédance de 16 - 32 Ω. Connectez votre écouteur/casque dans la fiche prévue à cet éffet (3,5mm). Une fois branché, les haut parleurs seront déconnectés automatiquement.

1. Utilisez le commutateur FUNCTION pour sélectionner le mode RADIO.

2. En mode Radio, utilisez le commutateur MODE pour sélectionner FM stéréo

3. Tournez la molette TUNING pour trouver une station de radio.

Comment obtenir une réception optimale En mode FM, sortez et positionnez l’antenne FM de manière à obtenir une réception optimale.FR-6

UTILISATION DU LECTEUR CD/MP3/WMA

Démarrage de la lecture

1. Ouvrez le compartiment CD.

2. Insérez-y un disque en orientant sa face étiquetée vers le haut.

3. Fermez le compartiment CD.

4. Utilisez le commutateur FUNCTION pour sélectionner le mode CD. Le disque

est lu et, une fois la lecture terminée, le nombre total de pistes est affiché. Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture à partir de la première piste. Pendant la lecture, le numéro de la piste est affiché. Interruption de la lecture Appuyez sur la touche pour suspendre la lecture. Le symbole ► clignote. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reprendre la lecture. Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture. Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture à partir de la première piste. Fonction de recherche Passage à la piste suivante/précédente

1. Appuyez sur la touche pour passer à la piste suivante.

2. Appuyez une fois sur la touche pour revenir au début de la piste actuelle.

Appuyez deux fois dessus pour revenir à la piste précédente. Recherche au sein d'une piste Pendant la lecture, maintenez la touche ou enfoncée pour effectuer un retour ou une avance rapide puis relâchez la touche. La lecture normale reprend alors à ce point. Passage au dossier suivant (pour les fichiers MP3/ WMA uniquement) Appuyez sur la touche FOLDER UP pour passer au dossier suivant. RÉPÉTITION et lecture ALÉATOIRE Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche PLAY MODE pour sélectionner le mode de lecture selon le tableau suivant : Fichier Mode de lecture

Répéter une piste (le mot REP apparaît à l'écran), Répéter tout (le mot REP ALL est affiché à l’écran), Lecture aléatoire (Le mot MIX apparaît à l'écran). Fichiers MP3/WMA Répéter une piste (le mot REP apparaît à l'écran), Répéter dossier (les mots REP FOLDER sont affichés à l’écran), Répéter tout (le mot REP ALL est affiché à l’écran) Lecture aléatoire (Le mot MIX apparaît à l'écran).FR-7 UTILISATION D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB Branchez un périphérique USB dans le port USB situé. Utilisez le commutateur FUNCTION pour sélectionner le mode CD/USB. En mode Arrêt, appuyez sur la touche pour sélectionner le mode USB. Consultez la section « UTILISATION DU LECTEUR CD/MP3/WMA » pour savoir comment lire des fichiers MP3/WMA. Remarque : à cause de différences techniques, la lecture de certains modèles de périphériques de stockage USB ou de lecteurs MP3 peut nécessiter plus de temps. Dans certains cas, il peut même s’avérer impossible de les lire. Les clés USB doivent être branchées directement ou en utilisant un câble d’une longueur maximale de 0,5 m.

1. Utilisez le commutateur FUNCTION pour sélectionner TAPE (cassette).

2. Appuyez sur la touche ARRÊT/ÉJECTION pour ouvrir le compartiment à

3. Insérez délicatement la cassette dans le compartiment

tel que représenté ci-contre. Remarque : la porte du compartiment à cassette est conçue de manière à ce que l’utilisateur ne puisse pas insérer la cassette dans le mauvais sens. Si la cassette est mal insérée, le lecteur de cassette de l’appareil risque d’être endommagé.

4. Refermez le compartiment à cassette.

5. Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche LECTURE .

6. Pour arrêter la lecture, appuyez sur ARRÊT/ÉJECTION .

7. Pour suspendre la lecture, appuyez sur la touche PAUSE . Pour reprendre la

lecture, appuyez de nouveau dessus.

8. Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide, appuyez

respectivement sur la touche ou . Appuyez sur la touche ARRÊT/ÉJECTION pour vous arrêter à l’endroit de votre choix. Enregistrement de cassette

1. Lorsque l’appareil est allumé, utilisez le commutateur FUNCTION pour

sélectionner le mode (CD, RADIO) et lancez la lecture.

2. Insérez une cassette (voir paragraphe précédent).

3. Appuyez sur la touche PAUSE .

4. Appuyez simultanément sur les touches ENREGISTREMENT et LECTURE

pour mettre l’enregistrement en veille.

5. Appuyez de nouveau sur la touche PAUSE pour lancer l'enregistrement.

6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche ARRÊT/ÉJECTION .

7. Pour suspendre l’enregistrement, appuyez sur la touche PAUSE . Pour

reprendre l’enregistrement, appuyez de nouveau dessus.FR-8 Pour effacer une cassette enregistrée

1. Suivez les étapes 1 à 5 du paragraphe « Lecture de cassettes » pour lire la

cassette (mode TAPE).

2. Appuyez simultanément sur les touches ENREGISTREMENT et LECTURE

pour commencer à effacer la cassette.

3. Pour arrêter l’effacement, appuyez sur la touche ARRÊT/ÉJECTION .

Nettoyage des têtes du lecteur de cassettes Pour conserver une qualité sonore optimale, nettoyez le galet presseur (a), le cabestan (b), les têtes de lecture/enregistrement (c) et la tête d'effacement (d) régulièrement (toutes les 10 heures d'utilisation). Pour ce faire, utilisez un coton-tige humidifié avec un liquide de nettoyage ou de l’alcool dénaturé. ENTRETIEN Nettoyage des CD Si la musique saute ou si la lecture ne démarre plus, il faut peut-être nettoyer le disque. Avant la lecture, nettoyez le disque du centre vers l’extérieur avec un chiffon propre. Après l’utilisation, rangez toujours les disques dans leur boîtier.

Problème Recommandations

l’écran ne fonctionne pas correctement.

1.1 Utilisez le commutateur FUNCTION

pour sélectionner pour passer en mode veille puis de nouveau pour allumer l’appareil.

1.2 Réinitialisez l’appareil en débranchant le cordon

d’alimentation pendant quelques secondes puis en le rebranchant.

2. Impossible de lire

2.1 Insérez le disque en orientant sa face étiquetée

2.2 Assurez-vous que le disque ne présente ni rayures

ni traces de doigts.

2.3 Vérifiez que le disque et le format des fichiers sont

compatibles ; voir le paragraphe « SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ».

2.4 Nettoyez le disque.

3. Impossible de lire

le périphérique USB.

3.1 Vérifiez que le système de fichiers du périphérique

USB est au format FAT ou FAT32.

3.2 À cause de différences techniques, la lecture de

certains modèles de périphériques de stockage USB ou de lecteurs MP3 peut s’avérer impossible.

4. Présence de bruit

ou son déformé en mode radio.

4.1 Mode FM : sortez et positionnez l’antenne FM de

manière à obtenir une réception optimale.

4.2 Utilisez le commutateur MODE pour sélectionner

CD/ USB Disques et fichiers compatibles CD, CD-R/RW, CD audio, MP3 et WMA Type de port USB 2.0 Radio Plage de fréquences FM : 88 à 108 MHz Antennes FM : antenne télescopique Cassette Système d’enregistrement Polarisation CA Système d’effacement Effacement magnétique Vitesse de bande 4,75 cm/s Caractéristiques générales Puissance de sortie (RMS) 2 x 1.2 W (Alimentation secteur) Consommation électrique 13 W Haut-parleurs Diamètre 3 pouces, impédance 8 Ohms Source d’alimentation 230 Vca ~ 50 Hz 12 Vcc : 8 piles de 1,5 V de type UM2/C Dimensions 155 (H) x 288 (L) x 238 (P) mm Poids 2,2 kg Remarque : nos produits faisant l’objet d’améliorations constantes, les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis. GLOSSAIRE CD : abréviation de Compact Disc Read Only Memory (CD-ROM), un disque pressé (produit en usine) sur lequel des données sont enregistrées et peuvent être lues par un ordinateur mais sur lequel on ne peut rien enregistrer. CD-R : un CD-R (R = recordable, enregistrable en français) est un CD vierge sur lequel vous pouvez enregistrer des données de manière permanente grâce à un ordinateur équipé d’un graveur de CD et d’un logiciel adéquats. On peut enregistrer jusqu’à environ 650 Mo de données sur un CD-R. CD-RW : un Compact Disc réinscriptible sur lequel vous pouvez enregistrer et effacer des données à plusieurs reprises, mais toutefois pas à l'infini, grâce à un ordinateur équipé d'un graveur de CD et d'un logiciel adéquats. On peut enregistrer jusqu’à environ 650 Mo de données sur un CD-RW. MP3 : processus de compression de signal audio développé par le Moving Pictures Expert Group. Cependant, dans ce cas, le processus de compression entraîne une réduction de la qualité. USB : l’interface Universal Serial Bus est l’une des interfaces les plus populaires pour le transfert de données entre différents appareils. Elle peut être utilisée pour connecter une gamme complète de périphériques externes (clé USB, lecteurs MP3 et MP4, etc.) à cet appareil afin de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur ces appareils.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Ce produit est conforme aux réglementations UE suivantes : EN60065: 2001 + A1: 2005 + A2: 2010 EN55013: 2001 + A1 + A2 EN61000-3-2: 2006 + A1 + A2 EN61000-3-3: 2008, EN55020: 2007IT-1

La présente garantie n’affecte en rien vos droits de réclamation contre le vendeur en tant que consommateur. Ces droits ne se limitent pas à la garantie du fabricant.

La garantie du fabricant est uniquement valable en cas d’utilisation personnelle de l’appareil sur le territoire de la Suisse.

La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d’achat.

Pendant cette période, nous vous offrons un service gratuit à notre entière discrétion, en procédant, soit à la réparation de l’appareil, soit à son remplacement par un appareil de valeur similaire. Nous assumons les frais de main-d’œuvre, matériel et transport de votre appareil sur le territoire de la Suisse.

En cas de réclamation, veuillez d’abord contacter notre ligne d’assistance téléphonique, qui vous indiquera les étapes à suivre pour faire réparer votre appareil.

Contactez notre ligne d’assistance téléphonique au : 044 / 508 72 78

ou écrivez-nous à l’adresse suivante: Sertronics AG Fegistrasse 5 CH – 8957 Spreitenbach

Ayez toujours votre preuve d’achat à portée de main. Si vous nous retournez l’appareil, joignez-y le ticket d‘achat correspondant. Nous ne serons malheureusement pas en mesure de vous offrir de services de garantie gratuits si aucun ticket d’achat n’accompagne l’appareil. Dans ce cas, nous vous enverrons un devis de réparation. Si vous décidez de ne pas faire réparer l’appareil, il vous sera retourné. Les frais de devis ainsi que les frais de transport (tarif forfaitaire) de l’appareil seront alors à votre charge.

Les pièces remplacées seront conservées par notre centre de services et détruites à son entière discrétion.

La garantie sera nulle si l’appareil est ouvert et/ou modifié par une tierce personne que nous n’avons pas explicitement autorisée ou par vous-même.

Aucune réclamation ne peut être effectuée pendant la période de garantie dans les cas suivants:

▓ Manipulation incorrecte de l’appareil ▓ Dommages mécaniques de l’appareil causés par des facteurs externes ▓ Dommages causés pendant le transport ▓ Défauts imputables à un entretien inapproprié ▓ Erreurs d’utilisation ▓ Installation de l’appareil dans un lieu humide ou en extérieur ▓ Pièces et composants amovibles (piles classiques, piles rechargeables, etc.) ▓ Dommages résultant de force majeure, d’inondations, de pluies, d’orages ou de surtensions, ainsi que d’autres événements indépendants de notre volonté. ▓ Dommages causés par une utilisation abusive, notamment par une utilisation autre que personnelle ▓ Utilisation de l’appareil non confomre aux consignes d’utilisation. ▓ L’appareil ne présente aucun défaut technique ▓ Erreurs de pixels comprises dans la plage de tolérance établie par la norme ISO 9241-307 (erreurs de pixels de classe II) ▓ L’étiquette d’identification et/ou le numéro de série a été retiré(e)

Pour vérifier et traiter votre réclamation dans les meilleurs délais, veillez à inclure tout le contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montage au mur, câble A/V, etc.).

La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun dommage n’ayant pas pour origine l’appareil lui-même et aucune perte pouvant résulter du mauvais fonctionnement de l’appareil lors de sa réparation (frais de

transport, de manutention, etc.). Nos responsabilités légales, notamment selon la loi sur la responsabilité des appareils, ne sont ici ni affectées, ni exclues.

La période de garantie est de 2 ans maximum à compter de la date d’achat, définie comme date initiale des services rendus, et pour ce qui est du remplacement éventuel de composants.

Limitation de responsabilité « Dans le cadre de cette garantie, nous répondons, selon le type de bien, des dommages prévisibles, classiques et immédiats survenant du fait de manquements résultant de négligences, même légères. Nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis des entreprises en cas de manquement, même léger, à toute obligation contractuelle, même non fondamentale, du fait de négligences. Ce qui précède ne saurait s’appliquer en cas de dommages corporels et d’atteintes à l’intégrité physique, ou en cas de décès du client et de demandes de dommages et intérêts au titre de la responsabilité du fabricant. 20II/22/09pmATPAGaranzia del produttore Grazie per aver acquistato questo prodotto moderno! Tramite esso, speriamo di poterVi offrire ore e ore d’intrattenimento! La produzione di questo dispositivo avviene con un processo complesso che noi monitoriamo attentamente con costanti controlli di qualità. Questi controlli ci consentono di garantire l’alta qualità dei nostri prodotti. In ogni caso, in presenza di malfunzionamenti, offriamo una garanzia della durata di 2 anni dalla data d’acquisto, alle seguenti condizioni:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEG

Modèle : RR 1330

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd