VS07G1840 - Aspirateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VS07G1840 SIEMENS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur traîneau |
| Puissance d'aspiration | 700 W |
| Système de filtration | Filtre HEPA |
| Capacité du sac | 3,5 litres |
| Poids | 5,5 kg |
| Longueur du cordon | 7,5 mètres |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, facile à manœuvrer |
| Maintenance | Changer le sac lorsque plein, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble rétractable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VS07G1840 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VS07G1840 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VS07G1840 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI VS07G1840 SIEMENS
Optional extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utilisation conforme aux prescriptions et à l’emploi prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Indication pour la mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Aspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Après le trevail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Changement de filtre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Conservez cette notice d’utilisation.
Si vous remettez l’aspirateur à un tiers,
veuillez-y joindre sa notice d’utilisation.
Utilisation conforme aux
prescriptions et à l’emploi prévu
Cet aspirateur est destiné exclusivement
à l’emploi domestique et non pas à
Utilisez l’aspirateur exclusivement selon
les indications figurant dans cette notice
Le fabricant n’est pas responsable
d’éventuels dommages résultant d’un
emploi non conforme ou d’un
maniement incorrect.
Veuillez donc respecter impérativement
les consignes suivantes!
L’aspirateur doit être utilisé uniquement
un sac aspirateur d’origine
des pièces de rechange, accessoires
ou accessoires spéciaux d’origine
L’aspirateur n’est pas approprié pour:
aspirer sur des personnes ou animaux
– substances nocives, à arêtes vives,
chaudes ou incandescentes
– substances humides ou liquides
– substances et gaz facilement
inflammables ou explosifs .
Consignes de sécurité
Cet aspirateur répond aux règles
techniques reconnues et aux
prescriptions de sécurité applicables.
Nous déclarons que l’appareil
correspond aux directives européennes
suivantes: 89/336/CEE (modifiée par la
directive 91/263/CEE, 92/31/CEE et
93/68/CEE). 73/23/CEE (modifiée par la
directive 93/68/CEE).
Raccorder et mettre l’aspirateur en
service uniquement selon les indications
figurant sur la plaque signalétique.
Ne jamais aspirer sans sac
d’aspirateur MEGAfilt
=> L’appareil peut être endommagé!
Permettre aux enfants d’utiliser
l’aspirateur uniquement sous
Eviter d’aspirer avec la poignée, les
suceurs et le tube à proximité de la tête.
=> Il y a risque de blessure!
Ne pas utiliser le cordon électrique
pour porter/ transporter l’aspirateur.
En cas de fonctionnement continu de
plusieurs heures, dérouler
complètement le cordon électrique.
Ne pas tirer sur le cordon électrique,
mais sur le connecteur pour
déconnecter l’appareil du secteur.
Ne pas tirer le cordon électrique par-
dessus d’arêtes vives et ne pas le
Avant tous les travaux sur l’aspirateur
et les accessoires, retirer le
connecteur de la prise.
Ne pas mettre l’aspirateur en service
s’il est défectueux. En cas de panne,
retirer le connecteur de la prise.
Seul le service-après-vente agréé est
autorisé à effectuer des réparations
sur l’aspirateur et à remplacer des
Ne pas exposer l’aspirateur aux
conditions atmosphériques extérieures,
à l’humidité ni aux sources de chaleur.
Ne pas aspirer des poussières de
perçage ni des gravats avec l’aspirateur
=> Ceci peut endommager l’appareil.
Eteignez l’appareil si vous n’aspirez
Rendre immédiatement inutilisables
les appareils hors d’usage, ensuite
mettre l’appareil au rebut de manière
Pour des raisons de sécurité, les
aspirateurs d’une puissance de
2000 W et plus sont équipés d’une
protection de surchauffe. En cas de
blocage et de surchauffe de l’appareil,
il s’arrête automatiquement. Retirez le
connecteur de la prise et vérifiez que la
buse, le tube d’aspiration ou le flexible
ne sont pas obstrués ou si le filtre (sac)
Après l’élimination du dérangement,
laissez refroidir l’appareil au moins
1 heure. Ensuite l’appareil est de
nouveau opérationnel.
Indication pour la mise au rebut
L’emballage protège l’aspirateur
contre un endommagement pendant
Il est constitué de matériaux
écologiques et est donc recyclable.
Les matériaux d’emballage qui ne
sont plus utilisés doivent être mis au
rebut aux points collecteurs du
système de recyclage "Point vert".
Les appareils usagés contiennent
souvent des matériaux précieux.
Remettez donc votre appareil usagé à
votre revendeur ou à un centre de
recyclage pour la revalorisation.
Pour connaître les possibilités
d’élimination actuelles, demandez à
votre revendeur ou à votre mairie.
Brancher l’appareil uniquement sur
une prise qui est protégée par un
fusible d’au moins 16 A!
Si le disjoncteur se déclenche lors de
la mise en marche de l’appareil, ceci
peut être dû au fait que d’autres
appareils électriques d’une puissance
connectée élevée sont branchés en
même temps sur le même circuit
Le déclenchement du disjoncteur peut
être évité en réglant l’appareil sur la
plus faible puissance avant de le
mettre en marche et en le réglant
ensuite sur une puissance supérieure.
Description de l’appareil
1 Buse pour sols commutable avec
manchon de déverrouillage
3 Tuyau télescopique avec manchette
coulissante et manchon de
4 Poignée de flexible
5 Flexible d’aspiration
6 Raccordement pour brosse Electromatic
7 Rangement d’accessoires
8 Pinceau pour meubles*
9 Tête pour coussin*
10 Suceur de joints*
11 Indicateur pour le changement de sac
13 Régulateur électronique coulissant
14 Bouton marche / arrêt
15 Cordon électrique
Filtre de sortie d’air
18 Position de rangement (sur la face
inférieure de l’appareil)
19 Filtre de protection du moteur
Enclencher l’embout du flexible d’aspiration dans
l’orifice d’aspiration.
Pousser la poignée dans le tuyau télescopique jusqu’à
Pousser le tuyau télescopique dans le manchon de la
buse pour sols jusqu’à son enclenchement.
En poussant le poussoir/la manchette coulissante
dans le sens de la flèche, déverrouiller le tuyau
télescopique et régler la longueur souhaitée.
Saisir le cordon électrique par le connecteur, le retirer
à la longueur souhaitée et connecter le connecteur
Allumer l’aspirateur en poussant le bouton marche / arrêt
dans le sens de la flèche.
Le régulateur coulissant permet de régler en continu la
puissance d’aspiration.
Pour le nettoyage de meubles capitonnés, rideaux etc.
Réglage de la brosse pour sols:
Pour aspirer sur des tapis
Pour aspirer sur des
Aspiration avec les accessoires
(selon besoin, les emmancher sur la poignée ou le
Pour nettoyer des joints et coins.
Vous trouverez des instructions relatives à l'utilisation et à l'entretien de la
et de la brosse UNIVERSELLE TURBO
d'emploi ci-joint (selon l’équipement).
Pinceau pour meubles
Pour aspirer sur des cadres, livres, meubles délicats,
Les petits accessoires dont vous n’avez pas besoin
peuvent être rangés dans le couvercle de l’appareil.
En cas de pauses d’aspiration, vous pouvez utiliser la
position parking à l’arrière de l’appareil après avoir
A cet effet, glisser le crochet à la brosse pour sols
dans l’évidement à l’arrière de l’appareil.4140
Retirer le connecteur de la prise.
Tirer brièvement sur le cordon électrique et le
relâcher (le câble s’enroule automatiquement).
Pour ranger/transporter l’appareil vous pouvez utiliser
la position de rangement sur la face inférieure de
Placer l’appareil debout.
Glisser le crochet à la brosse pour sols dans
l’évidement à la face inférieure de l’appareil.
Pour le désassemblage, presser le manchon de
déverrouillage et retirer la poignée.
Pour enlever le flexible d’aspiration, presser les
boutons de déverrouillage et retirer le flexible.
Pour le désassemblage, presser le manchon de
déverrouillage et retirer le tuyau télescopique.
Changement de filtre fr
Remplacement du sac aspirateur
Si l’indicateur pour le changement du sac aspirateur est
complètement jaune, lorsque la brosse pour sols n’est pas
en contact avec le sol et la puissance d’aspiration étant
réglée au maximum, il faut changer le sac aspirateur, même
s’il n’est pas encore plein. Dans ce cas, la nature de la
matière contenue dans le sac rend le changement
nécessaire. La brosse, le tube d’aspiration et le flexible
d’aspiration ne doivent alors pas être bouchés, car ceci
peut également conduire au déclenchement de
l’indicateur pour le changement du sac aspirateur.
Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de fermeture
dans le sens de la flèche.
Fermer le sac aspirateur MEGAfilt
sur l’attache de fermeture et enlever le sac.
Changement de filtre fr
Mettre en place un sac aspirateur
neuf dans le support et fermer le couvercle du
compartiment de poussière.
Attention: Le couvercle ferme uniquement si un
sac aspirateur MEGAfilt
SuperTEX est en place.
Nettoyer le filtre de protection du moteur
Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre
de protection du moteur en le frappant ou en le
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière
Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens
Nettoyer le filtre de protection du moteur en le
S’il est fortement encrassé, rincer le filtre de
protection du moteur.
Ensuite, laisser sécher le filtre au moins 24 heures.
Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du
moteur dans l’appareil et fermer le couvercle du
compartiment de poussière.4544
Changement de filtre fr
Changement du filtre à charbon actif
Si votre appareil est équipé d’un filtre à charbon actif,
celui-ci doit être changé tous les six mois.
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière
Déverrouiller le support de filtre en pressant
l’attache de fermeture dans le sens de la flèche
Enlever le filtre à charbon actif.
Mettre en place un filtre à charbon actif neuf.
Insérer le support de filtre dans l’appareil et
Changement du micro-filtre hygiénique
Quand dois-je le remplacer: A chaque nouveau paquet
de sacs d’aspirateur de rechange
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière
Déverrouiller le support de filtre en pressant
l’attache de fermeture dans le sens de la flèche
Enlever la mousse de filtre et le micro-filtre
Insérer un micro-filtre hygiénique neuf et la mousse de
filtre dans le support de filtre.
Insérer le support de filtre dans l’appareil et
Changement de filtre fr
Changement du filtre Hepa
Si votre appareil est équipé d’un filtre Hepa, celui-ci doit
être changé tous les ans.
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière.
Déverrouiller le filtre Hepa en pressant l’attache de
fermeture dans le sens de la flèche et enlever le filtre.
Insérer le filtre Hepa neuf et l’enclencher.
Après l’aspiration de fines particules de
poussières, nettoyer le filtre de protection du
moteur en le frappant, changer éventuellement le
micro-filtre hygiénique, le filtre à charbon actif ou
Avant chaque nettoyage de l’aspirateur, il faut l’éteindre et retirer le connecteur de
la prise de secteur.
L’aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un
produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.
Ne pas utiliser de produits récurants, nettoyants pour verre ni de produits
nettoyants universels. Ne jamais plonger l’aspirateur dans l’eau.
Si nécessaire, le compartiment de poussière peut être aspiré avec un deuxième
aspirateur ou simplement être nettoyé avec un chiffon à poussière/pinceau à
Sous réserve de modifications techniques.
Accessoires spéciaux fr
Paquet de sacs d’aspirateur de rechange
5 sacs d’aspirateur de rechange
1 Micro-filtres hygiéniques
Filtre HEPA (classe H12) VZ152HFB Recommandé pour personnes allergiques. Pour un air
de sortie extrêmement propre.
A changer tous les ans
Filtre à charbon actif VZ191AFB Coussin extra-épais à charbon actif. Empêche pour
une longue durée des odeurs désagréables. A chan-
ger tous les six mois. Uniquement utilisable associé à
un micro-filtre hygiénique. Enlever la mousse du cadre
de filtre et insérer le filtre à charbon actif.
La combinaison "Filtre Hepa" + "Filtre à charbon actif"
Brosse UNIVERSELLE TURBO
VZ101TBB Brossage et aspiration en une seule opération sur des
tapis à voile ras et des moquettes, voire appropriée à
tous les revêtements. Idéale pour aspirer des poils.
Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré
de l’aspirateur. Pas besoin de raccordement élec-
Sac textile (permanent) VZ10TFG Sac réutilisable avec fermeture à scratch.
Accessoires spéciaux fr
VZ145EB Brossage et aspiration en une seule opération sur des
tapis à voile ras et des moquettes, voire appropriée à
tous les revêtements. Redresse le voile de tapis et
l’entretient. Idéale pour aspirer des poils.4948
Conservare le istruzioni per l’uso.
Avenue du Laerbeek 74
BSH Electroménager S.A Service Après Vente
20, Rue des Peupliers
FR Conditions de garantie
A l’étranger, les conditions de garantie applicables
à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou
directement auprès de notre filiale. Si vous aviez
besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la
facture d’achat sera nécessaire.
IT Condizioni di garanzia
Le design de ce produit est écologique.
Toutes les pièces en matière plastique peuvent être
Imprimé sur papier recyclé
Notice Facile