PH4510D - Sèche cheveux SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PH4510D SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Puissance | 2400 W |
| Technologie | Ionique pour réduire les frisottis |
| Vitesse et température | 3 niveaux de vitesse et 3 niveaux de température |
| Fonction air froid | Oui, pour fixer le coiffage |
| Accessoires inclus | Concentrateur et diffuseur |
| Longueur du cordon | 2,5 mètres |
| Poids | Environ 600 g |
| Utilisation | Pour un séchage rapide et un coiffage professionnel à domicile |
| Maintenance | Nettoyer le filtre régulièrement pour une performance optimale |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PH4510D SIEMENS
Questions des utilisateurs sur PH4510D SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PH4510D - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PH4510D de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI PH4510D SIEMENS
Notice d'utilisation
Veuillez lire la notice d'utilisation attentivement et entièrement, respectez les instructions qu'elle contient et rangez-la soigneusement ! Cette notice d'instructions décrit plusieurs modèles et leurs accessoires.
Consignes de sécurité

Risque d'électrocution etd'incendie !
Ne branchez et faites marcher l'appareil que conformément aux indications figurant sur laplaque signalétique.
Éloignez les enfants de l'appareil. Surveillez les enfants pour empêcher qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Les personnes (enfants compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne détenant pas l'expérience et les connaissances nécessaires, ne doivent pas utiliser l'appareil, sauf si quelqu'un les surveille au cours de cette opération ou si la personne responsable de leur sécurité leur a fourni des instructions relatives à son utilisation.
Ne l'utilisez que si le cordon d'alimentation etl'appareil ne présentent aucun dégât.
Afin d'écarter tout danger, seul notre service après-vente est habilité à réparer l'appareil, comme par ex. procéder au remplacement d'un cordon d'alimentation endommagé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation
-N'entre pas en contact avec des pièces chaudes.
-Ne frotte pas contre des arêtes vives.
-Ne vous en servez pas comme poignée de transport.

N'utilisez pas l'appareil àproximité de l'eau susceptible de se trouver dans une baignoire, un lavabo ou d'autres récipients.

Danger de mort
Veillez à ce que l'appareil n'entre jamais encontact avec l'eau. Le danger persiste même avec l'appareil éteint ; pour cette raison, débranchez la fiche mâle de la prise decourant après utilisation et lorsque vous interrompez le séchage.
L'incorporation, dans le secteur de la maison, d'un disjoncteur différentiel (jusqu'à 30 mA) apporte un supplément de sécurité.
Demandez conseil à votre électricien installateur.
Utilisation
Ne recouvrez jamais les orifices d'aspiration et de sortie du ventilateur. Veillez bien à ce que l'orifice d'aspiration reste exempt de peluches et cheveux.
En cas de surchauffe due par exemple au fait que l'orifice d'entrée/sortie d'air a été obturé, le sèche-cheveux s'éteint automatiquement et se rallume quelques minutes plus tard.
Pour soumettre à un séchage préalable les cheveux que vous voulez sécher avec une serviette, réglez le ventilateur sur le haut débit à haute température.
Maintenez l'orifice de sortie du ventilateur env. 10 cm au dessus de la tête
Ventilateur

text_image
ArrêtdouxénergiqueTempérature

text_image
faiblemoyenélevéVous pouvez combiner à volonté les niveaux de vitesse du ventilateur et ceux de température.
Touche Cool

Vous pouvez ajouter la fonction Cool à chaque niveau, pour affermir/mettre en forme votre coiffure à la fin du séchage. Iln'est pas nécessaire de tenir cette touche. Pour allumer ouéteindre l'appareil, il suffit d'appuyer dessus.
Important : Si vous voulez de l'air chaud pour le séchage, veillez bien à désactiver au préalable la fonction Cool.
Buse ondulée

Cette buse sert à sécher/mettre en forme certaines parties devotre chevelure. La buse nedoit pas toucher directement les cheveux ; réglez le ventilateur et la température sur un niveau réduit.
PH4710D et PH4760D uniquement :
Diffuseur

Il est idéal pour les cheveux lisses et stressés. Il confère du volume aux cheveux longs ou mi-longs. Faites reposer les tiges directement surle cuir chevelu puis répartis-sez le flux en décrivant des mouvements rotatifs. Réglez lesèche-cheveux sur un flux d'air
énergique à élevé.
PH4760D uniquement :
Peigne volumateur

Le peigne aide à donner du volume aux cheveux et à les former. Les dents du peigne aident à démêler les cheveux.
PH4760D uniquement :
Ionisation
Ce sèche-cheveux est équipé d'un générateur d'ions.
Les ions sont des particules électriques chargées naturellement présentes dans l'environnement.
Les cheveux s'assouplissent et deviennent plus faciles à peigner. Cette fonction réduit en outre la tendance des cheveux à «voler» et frisotter.

L'interrupteur permet d'ajouter le générateur d'ions à tout niveau de marche de l'appareil.
Rangement

N'enroulez pas le cordon d'alimentation trop tendu !
Nettoyage

Risque d'électrocution !
Avant le nettoyage, débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
- Essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
- Retirez régulièrement la grille d'entrée d'air, extrayez le filtre qui se trouve derrière, lavez-le et faites-le sécher ou nettoyez-le à l'aide d'un pinceau à poils doux.
Mise au rebut

Cet appareil a été labélisé en conformité avec la directive communautaire européenne 2002/96/CE visant les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Cette directive fixe lecadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagés.
Pour connaître les consignes actuelles relatives à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans lepays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours engarantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 110 (0,15 € TTC/mn)
Service Consommateurs: 0 892 698 110 (0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) mailto:soa.consonmateurs@bshg.com
www.siemens- electromenager.com
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5ZR
BSH électroménagers S.A.
20, Rue des Peupliers
2328 Luxembourg-Hamm
Tel.: 43843 505
Fax: 43843 525
mailto:service-electromenager@
bsh.lu
www.siemens.lu
LV Latvija, Latvia
Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 067 42 52 32
Fax: 067 47 33 00
mailto:service@olimpeks.lv