HTL7180 - Barre de son PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTL7180 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son Philips HTL7180 avec technologie de son surround, puissance de 300W, connectivité Bluetooth, HDMI ARC, entrée optique et USB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, des jeux vidéo et de la musique en streaming. Facile à installer avec des options de montage mural. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux. Vérification des connexions et des câbles. En cas de problème, consulter le service après-vente Philips ou un technicien qualifié. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité. Éviter les chocs électriques en débranchant l'appareil avant toute intervention. Respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des téléviseurs modernes. Garantie de 2 ans. Vérifier les spécifications de compatibilité avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTL7180 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTL7180 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTL7180 de la marque PHILIPS.
HTL7180 PHILIPS
avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-310-0744
• Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 839 1989;
Mexico city: 5887-9736
causés par le non-respect des instructions, la
garantie ne sera pas applicable.
Consignes de sécurité
(incluant les amplicateurs) qui produit de
• Ne passez pas outre les instructions de
sécurité concernant la che polarisée
ou la che de mise à la terre. Une che
polarisée est composée de deux broches
dont l'une est plus large que l'autre. Une
che de mise à la terre est composée de
deux broches et d'une broche de masse.
La broche plus large et la broche de
masse visent à assurer votre sécurité. Si la
che fournie ne peut être insérée dans la
prise, consultez un électricien pour qu'il
remplace votre prise désuète.
ches, les prises et la sortie du l dans
• Utilisez seulement les accessoires
le trépied ou la table spéciés par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Si
vous utilisez un chariot, faites attention
lorsque vous le déplacez an d'éviter de
vous blesser en cas de renversement de
• Débranchez cet appareil pendant les
endommagé, par exemple, quand le
cordon ou la che d'alimentation ont
été endommagés, quand un objet a
été introduit dans l'appareil ou quand
l'appareil a été mouillé, exposé à la pluie
ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas
correctement ou qu'il a été échappé.
• Ne combinez pas des piles différentes
(neuves et usagées, au carbone et
• Retirez les piles lorsque l'appareil n'est
exposées à une chaleur excessive,
comme les rayons du soleil ou le feu.
• Produits contenant du perchlorate :
une manipulation particulière peut être
En cas d'ingestion, la pile peut provoquer
des blessures sérieuses voire la mort. De
graves brûlures internes peuvent survenir
hors de portée des enfants. Une fois le
changement de pile effectué, assurez-vous
que son compartiment est bien fermé et
• Si vous ne parvenez pas à sécuriser le
compartiment de la pile, cessez d'utiliser
l'appareil. Gardez l'appareil hors de portée
des enfants et communiquez avec le
• N'exposez pas l'appareil aux
• Ne placez aucune source de danger sur
l'appareil (par exemple des objets remplis
de liquide ou des bougies allumées).
• Cet appareil peut contenir du plomb et
du mercure. Mettez l'appareil au rebut
conformément aux lois municipales,
provinciales ou fédérales. Pour en savoir
plus sur la mise au rebut ou sur le
recyclage, veuillez communiquer avec les
autorités locales. Pour de plus amples
renseignements sur les diverses possibilités
de recyclage, visitez les sites www.
mygreenelectronics.com, www.eiae.org ou
bibliothèque ou une étagère, à moins
que l'emplacement offre une ventilation
sufsante. Veillez à garder un espace
dégagé d'au moins 20 cm (7,8") autour de
Sachez reconnaître ces symboles de sécurité
Ce symbole «d'éclair» signale des matériaux
non isolés présents dans votre appareil et
pouvant causer un choc électrique. Pour assurer
la sécurité des membres de votre famille,
veuillez ne pas enlever le couvercle du produit.
Les «points d'exclamation» ont pour but
d'attirer votre attention sur des caractéristiques
à propos desquelles vous devez lire
attentivement la documentation accompagnant
l'appareil an d'éviter tout problème de
fonctionnement et d'entretien.
AVERTISSEMENT : an de réduire les risques
d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne posez
pas dessus d'objets remplis de liquides, tels que
ATTENTION : pour éviter les chocs
électriques, introduisez la broche la plus large
HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 41 2013/10/22 10:49:3042
prise et poussez à fond.
Précautions d'utilisation de
matériaux et des composants de grande qualité,
qui peuvent être recyclés et réutilisés. Visitez
le site www.recycle.philips.com pour savoir
comment trouver un centre de recyclage dans
Ne jetez pas ce produit avec les autres
ordures ménagères. Renseignez-vous sur les
règles régissant la collecte locale des produits
électriques et électroniques et des piles. La mise
au rebut adéquate de ces produits contribue
à réduire le risque de conséquences négatives
pour l'environnement et la santé humaine.
Les piles fournies ne contiennent pas de
métaux lourds comme le mercure et le
cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre
de localités, il est interdit de mettre les piles au
rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous
assurer de mettre les piles au rebut selon les
professionnel pour retirer la batterie intégrée.
Pour un service complet à la clientèle en ligne,
visitez le site www.philips.com/support pour
effectuer les opérations suivantes :
• télécharger le manuel d’utilisation et le
guide de démarrage rapide
• regarder des didacticiels vidéo (pour
• nous envoyer une question par courriel
• clavarder avec un de nos représentants du
service à la clientèle
Suivez les instructions sur le site Web pour
sélectionner votre langue, ensuite entrez le
numéro de modèle de votre produit.
Vous pouvez également communiquer avec le
service à la clientèle dans votre pays. Notez
auparavant le numéro de modèle et le numéro
de série de votre produit. Vous pouvez trouver
cette information à l’arrière de votre appareil.
HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 42 2013/10/22 10:49:3143
proter pleinement du soutien de Philips,
enregistrez votre SoundBar à l'adresse www.
philips.com/welcome.
haut-parleurs ambiophoniques, les huit
voyants clignotent en bleu tour à tour.
• Une fois le couplage effectué, les
huit voyants restent allumés pendant
• Clignote deux fois si une entrée de son
Dolby Digital est détectée.
• Clignote deux fois si le mode Nuit ou
j (Veille-Marche/Indicateur de mode
sur la connexion coaxiale
AUDIO-IN : permet de régler la source
audio sur la connexion AUDIO-IN
basculer entre le son du haut-parleur
du SoundBar ou celui du téléviseur.
* L'illustration représente une vue de dessus et
une vue de dessous du haut-parleur droit.
a Voyant du haut-parleur
• Au cours du processus de couplage
sans l entre l'unité principale et
le haut-parleur, le voyant clignote
rapidement en rouge.
• Une fois le couplage effectué, le voyant
devient blanc (si déconnecté de l'unité
principale) ou devient blanc pendant
• Lorsque le haut parleur est en train de
charger (connecté à la station d'accueil
principale), le voyant devient orange.
• Lorsque le haut-parleur passe en veille,
accéder au mode de couplage du haut-
• Au cours du processus de couplage
sans l entre l'unité principale et le
caisson d'extrêmes graves, le voyant
clignote en blanc rapidement.
SoundBar sur un téléviseur ou sur d'autres
appareils et ensuite à le congurer.
Pour en savoir plus sur les branchements de
base de votre SoundBar et de ses accessoires,
consultez le guide de démarrage rapide.
Remarque • Consultez la plaque signalétique apposée derrière ou sous l'appareil pour l'identication du modèle et les spécications d'alimentation. • Avant d'effectuer un branchement ou de le modier, assurez-vous qu'aucun périphérique n'est branché sur la prise électrique. Charge des haut-parleurs
Si le haut-parleur ambiophonique sans l n'est
pas connecté à la station d'accueil principale,
son niveau de batterie est indiqué par le voyant
situé sur le haut-parleur.
• Lumière blanche : batterie pleine
• Lumière rouge : autonomie faible (moins
d'accueil de l'unité principale pour les
2 Allumez l'unité principale.
parleurs se couplent automatiquement, sans l,
au SoundBar lorsque vous allumez chacun de
Si le caisson d'extrêmes graves et le haut-
parleur sans l n'émettent aucun son, effectuez
le couplage manuellement.
Couplage des haut-parleurs
1 Allumez le SoundBar et le haut-parleur
clignote lentement en rouge.
2 Appuyez à l'aide d'un trombone sur la
Touche de connexion du haut-parleur
pour accéder au mode de couplage.
» Le voyant du haut-parleur clignote
rapidement en rouge.
3 Sur la télécommande, appuyez sur AUX,
puis sur TREBLE -, BASS + et + (Volume)
en l'espace de trois secondes.
» Si le couplage s'effectue correctement,
le voyant du haut-parleur devient blanc
(si déconnecté de l'unité principale)
ou devient blanc pendant 30 secondes
» Si la connexion se perd avec le
SoundBar, un voyant blanc clignotera
lentement sur le haut-parleur
2 Appuyez sur la touche CONNECT du
en l'espace de trois secondes.
» Si le couplage s'effectue correctement,
le voyant blanc sur le haut-parleur
d'extrêmes graves s'allume.
» Si le couplage échoue, le voyant blanc
haut-parleurs vers vous et le plus possible à la
hauteur de vos oreilles (lorsque vous êtes assis).
Remarque • La qualité du son ambiophonique dépend de facteurs tels que la forme et la taille de la pièce, le type des murs et du plafond, les fenêtres et autres surfaces rééchissantes, ainsi que l'acoustique des haut-parleurs. Déplacez les haut-parleurs à divers endroits pour déterminer la conguration optimale pour vous.
Suivez ces directives générales pour
l'emplacement des haut-parleurs.
1 Position des sièges :
Il s'agit du centre de votre zone d'écoute.
2 Placez le SoundBar en face de vous
(lorsque vous êtes assis).
3 Haut-parleurs ambiophoniques REAR L
droite de l'endroit où vous êtes assis,
soit sur la même ligne que vous, soit
légèrement derrière vous.
du téléviseur, sur la gauche ou la droite. Ne
le placez pas à moins de 10 cm du mur.
Connexion des haut-parleurs
ambiophoniques à la station d'accueil
Vous pouvez aussi connecter les haut-parleurs
à l'unité principale pour écouter de la musique
tout en regardant la télévision par exemple.
Raccordement au téléviseur
Raccordez votre SoundBar au téléviseur. Vous
pouvez diffuser le son des émissions télévisées
sur les haut-parleurs de votre SoundBar. Servez-
vous de la meilleure connexion disponible sur
votre SoundBar et votre téléviseur.
Connexion HDMI (ARC) au
votre téléviseur est compatible avec la norme
HDMI ARC, vous pouvez diffuser le son du
téléviseur sur les haut-parleurs du SoundBar à
l'aide d'un seul câble HDMI.
HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 48 2013/10/22 10:49:3349
Remarque • Si votre téléviseur n'est pas compatible avec la norme HDMI ARC, branchez un câble audio pour diffuser le son du téléviseur sur les haut-parleurs de votre SoundBar. (voir 'Connexion du signal audio du téléviseur ou d'autres périphériques' page 49) • Si votre téléviseur est doté d'un connecteur DVI, vous pouvez effectuer le branchement au moyen d'un adaptateur HDMI/DVI. Cependant, il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Connexion HDMI des
appareils numériques
cette façon pour lire un chier ou un jeu,
• l'image s'afchera automatiquement sur
• le son passera par votre SoundBar.
l'appareil connecté. Pour plus de détails,
voir le manuel d'utilisation de l'appareil.
Connexion du signal audio
du téléviseur ou d'autres
SoundBar et sur les autres appareils. Remarque • Si vous utilisez une connexion HDMI ARC entre votre SoundBar et votre téléviseur, aucun branchement audio n'est requis. Option 1 : connexion audio par câble
1 Appuyez sur +/- (Volume) pour augmenter ou diminuer le volume.• Pour couper le son, appuyez sur (Sourdine).• Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur (Sourdine) ou appuyez sur +/- (Volume).Indicateur de volume• Lorsque vous réglez le volume, un ou plusieurs Indicateur de volume (jusqu'à 8 voyants) s'allument sur l'unité principale pour indiquer le niveau du volume. Plus le nombre de voyants allumés est élevé, plus le volume sonore est fort.
• Si vous n'appuyez pas sur la touche de volume au bout de cinq secondes, les indicateurs s'éteignent et l'indicateur de source et de mode Son restent allumés.
Cette section vous aide à choisir le son idéal
pour vos vidéos ou votre musique.
Mode audio ambiophonique
Remarque • Si les haut-parleurs ambiophoniques sont déconnectés de l'unité principale, seul le mode ambiophonique est disponible. Atténuateur
Modiez les réglages des hautes fréquences
(aigus) et des basses fréquences (basses) du
indiquer le niveau de la fréquence. Plus le
nombre de voyants allumés est élevé, plus
le réglage des basses ou des aigus est élevé
du volume sonore de chaque séquence.
1 Appuyez sur AUTO VOLUME ON/OFF
pour activer ou désactiver le volume
Si l'audio et la vidéo ne sont pas synchronisées,
vous pouvez retarder le son pour le caler sur
1 Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour
synchroniser l'audio et la vidéo.
• AUDIO SYNC + permet d'augmenter
audio, plus vous augmenterez le retard,
plus le nombre de voyants allumés sur
l'unité principale sera élevé.
musique. Le mode Nuit est disponible pour les
pistes Dolby Digital uniquement.
1 Appuyez sur NIGHT MODE ON/OFF
de régler le volume à 80 % de la
Lecture de musique par
Il vous suft de connecter le système SoundBar
par Bluetooth à un périphérique compatible (p.
ex., iPad, iPhone, iPod touch, téléphone Android
sur ce périphérique.
• Un périphérique prenant en charge le
prol Bluetooth A2DP et disposant de la
version Bluetooth 2.1 + EDR.
Bluetooth du système SoundBar.
» Le voyant Bluetooth clignote.
la liaison Bluetooth sur le périphérique
compatible, consultez son manuel
• Si vous recevez un appel en cours
de lecture, celle-ci est mise en pause.
La lecture reprend une fois l'appel
périphérique Bluetooth du SoundBar.
5 Pour quitter le mode Bluetooth, choisissez
• Lorsque vous revenez en mode
Bluetooth, la connexion est réactivée.
séparés par un mur, si un boîtier métallique venait
recouvrir le périphérique ou si d'autres périphériques
utilisant la même fréquence fonctionnaient à proximité.
• Pour connecter votre système SoundBar à un autre
périphérique, vous devez désactiver la connexion en
met automatiquement en veille dans les cas
Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut
1 En mode AUX, maintenez enfoncé la
touche NIGHT MODE OFF pendant
Longueur/diamètre des vis
Pour xer le support de montage mural au mur,
assurez-vous d'utiliser des vis d'une longueur et
d'un diamètre adaptés au type de mur.
Pour en savoir plus sur la façon d'accrocher
votre SoundBar au mur, consultez le guide de
En cas de problème lors de l'utilisation de
cet appareil, vériez les points suivants avant
de faire appel au service d'assistance. Si le
problème persiste, visitez le site www.philips.
com/support pour obtenir de l'aide.
Aucun son ne sort des haut-parleurs du
• Branchez le câble audio de votre SoundBar
pour recharger leur batterie.
Aucun son provenant du haut-parleur
d'extrêmesgravessansl.
• Connexion sans l du haut-parleur
parleurs du système SoundBar le son en
provenance du téléviseur, assurez-vous qu'il
a été coupé sur ce dernier.
L'audio et le vidéo ne sont pas synchronisés.
• Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour
synchroniser l'audio et la vidéo.
Un périphérique ne parvient pas à se
connecter au système SoundBar.
• Le périphérique ne prend pas en charge
les prols compatibles requis pour le
• Vous n'avez pas activé la fonction
au manuel d'utilisation du périphérique
pour savoir comment l'activer.
• Le périphérique n'est pas connecté
correctement. Connectez le périphérique
de façon appropriée.
• Le système SoundBar est déjà connecté
à un autre périphérique Bluetooth.
Déconnectez ce périphérique et réessayez.
La qualité de lecture du contenu d'un
périphérique Bluetooth est médiocre.
• La réception Bluetooth est mauvaise.
Rapprochez le périphérique du système
SoundBar ou enlevez tout obstacle venant
se dresser entre le périphérique et le
La connexion avec le périphérique Bluetooth
• La réception Bluetooth est mauvaise.
Rapprochez le périphérique du système
SoundBar ou enlevez tout obstacle venant
se dresser entre le périphérique et le
• Désactivez la fonction Wi-Fi du
pour économiser de l'énergie. Cela ne
signie en aucun cas que le système
SoundBar ne fonctionne pas correctement.
HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 56 2013/10/22 10:49:3557
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du
règlement de la FCC. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes :
a Cet appareil ne doit pas causer
numériques de la classe B, conformément à
l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites
ont été dénies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
ne surviendront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles pour la réception de
la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l'équipement hors
tension puis sous tension, l'utilisateur devra
• Branchez l'équipement à une prise
d'un circuit autre que celui sur lequel le
récepteur est branché.
• Consultez le détaillant ou un technicien de
radiotélévision expérimenté.
est conforme aux limites d'exposition aux
rayonnements radioélectriques de la FCC pour
un environnement non contrôlé. Cet appareil
doit être installé et utilisé en conservant une
distance minimale de 20 centimètres entre le
radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit
pas être installé au même endroit qu'une autre
antenne ou un autre émetteur, ni utilisé avec un
fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles; (2) l'appareil
de matière ou de main d’ uvre se présenterait et une réclamation valide
était présentée dans la période de garantie.La société pourra, à sa seule
discrétion: (1)réparer le produit gratuitement avecdes pièces de rechange
neuves ou remises à neuf; ou (2) échanger le produit pour un produit
neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuvesou usagées en bon
état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit
d’origine actuellement en inventaire; ou (3) rembourser le prix d’achat
initial du produit. La société garantit les produits ou pièces de
remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière
ou de mai d’œuvre à n partir de la date de remplacement ou de
réparation, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produitd’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangé,
tout article de rechanged evient votre propriété et l’article remplacé
devient la propriété de la société. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la société.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis
à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix
(90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout
manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits pouvant
être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo
qui y sont apposés.Cette garantielimitée ne s’applique à aucun produit
matérielou logiciel non Philips,même si celui-ci est incorporé au produit ou
venduavec celui-ci.Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips
La société ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage ou
perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire
dans tous les médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce
non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation
des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée. Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages
causés par un accident, un abus, un mauvais usage une négligence, une
mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés
par un service réalisé par quiconque autre qu’un centre de service agréé,
(c)à un produit ou pièce ayant été modifié sans permission écrite, ou
(d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e)àun
Cette garantie limitée ne couvre pas:• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que
l’installation ou la réparation du système d’antenne/source sonor externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause
d’une mauvaise installation ou d’un mauvais entretien, d’un raccorde-
ment à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée,
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il
était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU CANADA,
À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÈRICAINES … Communiquez avec le centre de service à la clientèle au: 1-866-310-0744LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLEDE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LAMESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTEGARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
LOYALE ET MARCHANDEOU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANSLE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la
responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent
des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible
que les limitations ou exclusions mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.
HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 58 2013/10/22 10:49:35HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 59 2013/10/22 10:49:35P&F USA, Inc.
Notice Facile