HTL7180 - Barre de son PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTL7180 PHILIPS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: PHILIPS

Modèle: HTL7180

Catégorie: Barre de son

Caractéristiques techniques Barre de son Philips HTL7180 avec technologie de son surround, puissance de 300W, connectivité Bluetooth, HDMI ARC, entrée optique et USB.
Utilisation Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, des jeux vidéo et de la musique en streaming. Facile à installer avec des options de montage mural.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier avec un chiffon doux. Vérification des connexions et des câbles. En cas de problème, consulter le service après-vente Philips ou un technicien qualifié.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité. Éviter les chocs électriques en débranchant l'appareil avant toute intervention. Respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation.
Informations générales Compatible avec la plupart des téléviseurs modernes. Garantie de 2 ans. Vérifier les spécifications de compatibilité avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - HTL7180 PHILIPS

Comment connecter ma barre de son PHILIPS HTL7180 à ma télévision ?
Vous pouvez connecter votre barre de son à votre télévision via un câble HDMI ARC ou un câble optique. Assurez-vous que la télévision et la barre de son sont allumées, puis sélectionnez la source appropriée sur la barre de son.
Que faire si ma barre de son ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et à la barre de son. Essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 30 secondes.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth avec la barre de son ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que la barre de son est en mode de couplage. Si vous ne parvenez pas à vous connecter, essayez de supprimer la barre de son de la liste des appareils Bluetooth de votre appareil et de la reconnecter.
Pourquoi le son de ma barre de son est-il décalé par rapport à l'image ?
Cela peut être dû à un décalage audio. Vérifiez les paramètres de votre télévision et de la barre de son pour ajuster le délai audio. Assurez-vous également que vous utilisez une connexion HDMI ARC pour réduire le décalage.
Comment mettre à jour le firmware de ma barre de son PHILIPS HTL7180 ?
Visitez le site Web de PHILIPS pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre barre de son via une clé USB ou par le biais de l'application Philips.
Que faire si le son de la barre de son est trop faible ?
Vérifiez le volume de la barre de son ainsi que celui de votre télévision. Assurez-vous que le mode audio est correctement configuré. Vous pouvez également essayer de régler les paramètres d'égaliseur dans les réglages de la barre de son.
Comment réinitialiser ma barre de son PHILIPS HTL7180 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la barre de son, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'Source' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela restaurera tous les paramètres d'usine.
Ma barre de son émet-elle des bruits étranges lors de la lecture ?
Cela peut être dû à un problème de connexion ou à des interférences. Vérifiez tous les câbles et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Essayez également de repositionner la barre de son pour éviter les interférences.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTL7180 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTL7180 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI

HTL7180 PHILIPS

avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-310-0744

• Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 839 1989;

Mexico city: 5887-9736

causés par le non-respect des instructions, la

garantie ne sera pas applicable.

Consignes de sécurité

(incluant les amplicateurs) qui produit de

• Ne passez pas outre les instructions de

sécurité concernant la che polarisée

ou la che de mise à la terre. Une che

polarisée est composée de deux broches

dont l'une est plus large que l'autre. Une

che de mise à la terre est composée de

deux broches et d'une broche de masse.

La broche plus large et la broche de

masse visent à assurer votre sécurité. Si la

che fournie ne peut être insérée dans la

prise, consultez un électricien pour qu'il

remplace votre prise désuète.

ches, les prises et la sortie du l dans

• Utilisez seulement les accessoires

le trépied ou la table spéciés par le

fabricant ou vendu avec l'appareil. Si

vous utilisez un chariot, faites attention

lorsque vous le déplacez an d'éviter de

vous blesser en cas de renversement de

• Débranchez cet appareil pendant les

endommagé, par exemple, quand le

cordon ou la che d'alimentation ont

été endommagés, quand un objet a

été introduit dans l'appareil ou quand

l'appareil a été mouillé, exposé à la pluie

ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas

correctement ou qu'il a été échappé.

• Ne combinez pas des piles différentes

(neuves et usagées, au carbone et

• Retirez les piles lorsque l'appareil n'est

exposées à une chaleur excessive,

comme les rayons du soleil ou le feu.

• Produits contenant du perchlorate :

une manipulation particulière peut être

En cas d'ingestion, la pile peut provoquer

des blessures sérieuses voire la mort. De

graves brûlures internes peuvent survenir

hors de portée des enfants. Une fois le

changement de pile effectué, assurez-vous

que son compartiment est bien fermé et

• Si vous ne parvenez pas à sécuriser le

compartiment de la pile, cessez d'utiliser

l'appareil. Gardez l'appareil hors de portée

des enfants et communiquez avec le

• N'exposez pas l'appareil aux

• Ne placez aucune source de danger sur

l'appareil (par exemple des objets remplis

de liquide ou des bougies allumées).

• Cet appareil peut contenir du plomb et

du mercure. Mettez l'appareil au rebut

conformément aux lois municipales,

provinciales ou fédérales. Pour en savoir

plus sur la mise au rebut ou sur le

recyclage, veuillez communiquer avec les

autorités locales. Pour de plus amples

renseignements sur les diverses possibilités

de recyclage, visitez les sites www.

mygreenelectronics.com, www.eiae.org ou

bibliothèque ou une étagère, à moins

que l'emplacement offre une ventilation

sufsante. Veillez à garder un espace

dégagé d'au moins 20 cm (7,8") autour de

Sachez reconnaître ces symboles de sécurité

Ce symbole «d'éclair» signale des matériaux

non isolés présents dans votre appareil et

pouvant causer un choc électrique. Pour assurer

la sécurité des membres de votre famille,

veuillez ne pas enlever le couvercle du produit.

Les «points d'exclamation» ont pour but

d'attirer votre attention sur des caractéristiques

à propos desquelles vous devez lire

attentivement la documentation accompagnant

l'appareil an d'éviter tout problème de

fonctionnement et d'entretien.

AVERTISSEMENT : an de réduire les risques

d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas

cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne posez

pas dessus d'objets remplis de liquides, tels que

ATTENTION : pour éviter les chocs

électriques, introduisez la broche la plus large

HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 41 2013/10/22 10:49:3042

prise et poussez à fond.

Précautions d'utilisation de

matériaux et des composants de grande qualité,

qui peuvent être recyclés et réutilisés. Visitez

le site www.recycle.philips.com pour savoir

comment trouver un centre de recyclage dans

Ne jetez pas ce produit avec les autres

ordures ménagères. Renseignez-vous sur les

règles régissant la collecte locale des produits

électriques et électroniques et des piles. La mise

au rebut adéquate de ces produits contribue

à réduire le risque de conséquences négatives

pour l'environnement et la santé humaine.

Les piles fournies ne contiennent pas de

métaux lourds comme le mercure et le

cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre

de localités, il est interdit de mettre les piles au

rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous

assurer de mettre les piles au rebut selon les

professionnel pour retirer la batterie intégrée.

Pour un service complet à la clientèle en ligne,

visitez le site www.philips.com/support pour

effectuer les opérations suivantes :

• télécharger le manuel d’utilisation et le

guide de démarrage rapide

• regarder des didacticiels vidéo (pour

• nous envoyer une question par courriel

• clavarder avec un de nos représentants du

service à la clientèle

Suivez les instructions sur le site Web pour

sélectionner votre langue, ensuite entrez le

numéro de modèle de votre produit.

Vous pouvez également communiquer avec le

service à la clientèle dans votre pays. Notez

auparavant le numéro de modèle et le numéro

de série de votre produit. Vous pouvez trouver

cette information à l’arrière de votre appareil.

HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 42 2013/10/22 10:49:3143

proter pleinement du soutien de Philips,

enregistrez votre SoundBar à l'adresse www.

philips.com/welcome.

haut-parleurs ambiophoniques, les huit

voyants clignotent en bleu tour à tour.

• Une fois le couplage effectué, les

huit voyants restent allumés pendant

• Clignote deux fois si une entrée de son

Dolby Digital est détectée.

• Clignote deux fois si le mode Nuit ou

j (Veille-Marche/Indicateur de mode

sur la connexion coaxiale

AUDIO-IN : permet de régler la source

audio sur la connexion AUDIO-IN

basculer entre le son du haut-parleur

du SoundBar ou celui du téléviseur.

* L'illustration représente une vue de dessus et

une vue de dessous du haut-parleur droit.

a Voyant du haut-parleur

• Au cours du processus de couplage

sans l entre l'unité principale et

le haut-parleur, le voyant clignote

rapidement en rouge.

• Une fois le couplage effectué, le voyant

devient blanc (si déconnecté de l'unité

principale) ou devient blanc pendant

• Lorsque le haut parleur est en train de

charger (connecté à la station d'accueil

principale), le voyant devient orange.

• Lorsque le haut-parleur passe en veille,

accéder au mode de couplage du haut-

• Au cours du processus de couplage

sans l entre l'unité principale et le

caisson d'extrêmes graves, le voyant

clignote en blanc rapidement.

SoundBar sur un téléviseur ou sur d'autres

appareils et ensuite à le congurer.

Pour en savoir plus sur les branchements de

base de votre SoundBar et de ses accessoires,

consultez le guide de démarrage rapide.

Remarque • Consultez la plaque signalétique apposée derrière ou sous l'appareil pour l'identication du modèle et les spécications d'alimentation. • Avant d'effectuer un branchement ou de le modier, assurez-vous qu'aucun périphérique n'est branché sur la prise électrique. Charge des haut-parleurs

Si le haut-parleur ambiophonique sans l n'est

pas connecté à la station d'accueil principale,

son niveau de batterie est indiqué par le voyant

situé sur le haut-parleur.

• Lumière blanche : batterie pleine

• Lumière rouge : autonomie faible (moins

d'accueil de l'unité principale pour les

2 Allumez l'unité principale.

parleurs se couplent automatiquement, sans l,

au SoundBar lorsque vous allumez chacun de

Si le caisson d'extrêmes graves et le haut-

parleur sans l n'émettent aucun son, effectuez

le couplage manuellement.

Couplage des haut-parleurs

1 Allumez le SoundBar et le haut-parleur

clignote lentement en rouge.

2 Appuyez à l'aide d'un trombone sur la

Touche de connexion du haut-parleur

pour accéder au mode de couplage.

» Le voyant du haut-parleur clignote

rapidement en rouge.

3 Sur la télécommande, appuyez sur AUX,

puis sur TREBLE -, BASS + et + (Volume)

en l'espace de trois secondes.

» Si le couplage s'effectue correctement,

le voyant du haut-parleur devient blanc

(si déconnecté de l'unité principale)

ou devient blanc pendant 30 secondes

» Si la connexion se perd avec le

SoundBar, un voyant blanc clignotera

lentement sur le haut-parleur

2 Appuyez sur la touche CONNECT du

en l'espace de trois secondes.

» Si le couplage s'effectue correctement,

le voyant blanc sur le haut-parleur

d'extrêmes graves s'allume.

» Si le couplage échoue, le voyant blanc

haut-parleurs vers vous et le plus possible à la

hauteur de vos oreilles (lorsque vous êtes assis).

Remarque • La qualité du son ambiophonique dépend de facteurs tels que la forme et la taille de la pièce, le type des murs et du plafond, les fenêtres et autres surfaces rééchissantes, ainsi que l'acoustique des haut-parleurs. Déplacez les haut-parleurs à divers endroits pour déterminer la conguration optimale pour vous.

Suivez ces directives générales pour

l'emplacement des haut-parleurs.

1 Position des sièges :

Il s'agit du centre de votre zone d'écoute.

2 Placez le SoundBar en face de vous

(lorsque vous êtes assis).

3 Haut-parleurs ambiophoniques REAR L

droite de l'endroit où vous êtes assis,

soit sur la même ligne que vous, soit

légèrement derrière vous.

du téléviseur, sur la gauche ou la droite. Ne

le placez pas à moins de 10 cm du mur.

Connexion des haut-parleurs

ambiophoniques à la station d'accueil

Vous pouvez aussi connecter les haut-parleurs

à l'unité principale pour écouter de la musique

tout en regardant la télévision par exemple.

Raccordement au téléviseur

Raccordez votre SoundBar au téléviseur. Vous

pouvez diffuser le son des émissions télévisées

sur les haut-parleurs de votre SoundBar. Servez-

vous de la meilleure connexion disponible sur

votre SoundBar et votre téléviseur.

Connexion HDMI (ARC) au

votre téléviseur est compatible avec la norme

HDMI ARC, vous pouvez diffuser le son du

téléviseur sur les haut-parleurs du SoundBar à

l'aide d'un seul câble HDMI.

HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 48 2013/10/22 10:49:3349

Remarque • Si votre téléviseur n'est pas compatible avec la norme HDMI ARC, branchez un câble audio pour diffuser le son du téléviseur sur les haut-parleurs de votre SoundBar. (voir 'Connexion du signal audio du téléviseur ou d'autres périphériques' page 49) • Si votre téléviseur est doté d'un connecteur DVI, vous pouvez effectuer le branchement au moyen d'un adaptateur HDMI/DVI. Cependant, il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Connexion HDMI des

appareils numériques

cette façon pour lire un chier ou un jeu,

• l'image s'afchera automatiquement sur

• le son passera par votre SoundBar.

l'appareil connecté. Pour plus de détails,

voir le manuel d'utilisation de l'appareil.

Connexion du signal audio

du téléviseur ou d'autres

SoundBar et sur les autres appareils. Remarque • Si vous utilisez une connexion HDMI ARC entre votre SoundBar et votre téléviseur, aucun branchement audio n'est requis. Option 1 : connexion audio par câble

1 Appuyez sur +/- (Volume) pour augmenter ou diminuer le volume.• Pour couper le son, appuyez sur (Sourdine).• Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur (Sourdine) ou appuyez sur +/- (Volume).Indicateur de volume• Lorsque vous réglez le volume, un ou plusieurs Indicateur de volume (jusqu'à 8 voyants) s'allument sur l'unité principale pour indiquer le niveau du volume. Plus le nombre de voyants allumés est élevé, plus le volume sonore est fort.

• Si vous n'appuyez pas sur la touche de volume au bout de cinq secondes, les indicateurs s'éteignent et l'indicateur de source et de mode Son restent allumés.

Cette section vous aide à choisir le son idéal

pour vos vidéos ou votre musique.

Mode audio ambiophonique

Remarque • Si les haut-parleurs ambiophoniques sont déconnectés de l'unité principale, seul le mode ambiophonique est disponible. Atténuateur

Modiez les réglages des hautes fréquences

(aigus) et des basses fréquences (basses) du

indiquer le niveau de la fréquence. Plus le

nombre de voyants allumés est élevé, plus

le réglage des basses ou des aigus est élevé

du volume sonore de chaque séquence.

1 Appuyez sur AUTO VOLUME ON/OFF

pour activer ou désactiver le volume

Si l'audio et la vidéo ne sont pas synchronisées,

vous pouvez retarder le son pour le caler sur

1 Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour

synchroniser l'audio et la vidéo.

• AUDIO SYNC + permet d'augmenter

audio, plus vous augmenterez le retard,

plus le nombre de voyants allumés sur

l'unité principale sera élevé.

musique. Le mode Nuit est disponible pour les

pistes Dolby Digital uniquement.

1 Appuyez sur NIGHT MODE ON/OFF

de régler le volume à 80 % de la

Lecture de musique par

Il vous suft de connecter le système SoundBar

par Bluetooth à un périphérique compatible (p.

ex., iPad, iPhone, iPod touch, téléphone Android

sur ce périphérique.

• Un périphérique prenant en charge le

prol Bluetooth A2DP et disposant de la

version Bluetooth 2.1 + EDR.

Bluetooth du système SoundBar.

» Le voyant Bluetooth clignote.

la liaison Bluetooth sur le périphérique

compatible, consultez son manuel

• Si vous recevez un appel en cours

de lecture, celle-ci est mise en pause.

La lecture reprend une fois l'appel

périphérique Bluetooth du SoundBar.

5 Pour quitter le mode Bluetooth, choisissez

• Lorsque vous revenez en mode

Bluetooth, la connexion est réactivée.

séparés par un mur, si un boîtier métallique venait

recouvrir le périphérique ou si d'autres périphériques

utilisant la même fréquence fonctionnaient à proximité.

• Pour connecter votre système SoundBar à un autre

périphérique, vous devez désactiver la connexion en

met automatiquement en veille dans les cas

Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut

1 En mode AUX, maintenez enfoncé la

touche NIGHT MODE OFF pendant

Longueur/diamètre des vis

Pour xer le support de montage mural au mur,

assurez-vous d'utiliser des vis d'une longueur et

d'un diamètre adaptés au type de mur.

Pour en savoir plus sur la façon d'accrocher

votre SoundBar au mur, consultez le guide de

En cas de problème lors de l'utilisation de

cet appareil, vériez les points suivants avant

de faire appel au service d'assistance. Si le

problème persiste, visitez le site www.philips.

com/support pour obtenir de l'aide.

Aucun son ne sort des haut-parleurs du

• Branchez le câble audio de votre SoundBar

pour recharger leur batterie.

Aucun son provenant du haut-parleur

d'extrêmesgravessansl.

• Connexion sans l du haut-parleur

parleurs du système SoundBar le son en

provenance du téléviseur, assurez-vous qu'il

a été coupé sur ce dernier.

L'audio et le vidéo ne sont pas synchronisés.

• Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour

synchroniser l'audio et la vidéo.

Un périphérique ne parvient pas à se

connecter au système SoundBar.

• Le périphérique ne prend pas en charge

les prols compatibles requis pour le

• Vous n'avez pas activé la fonction

au manuel d'utilisation du périphérique

pour savoir comment l'activer.

• Le périphérique n'est pas connecté

correctement. Connectez le périphérique

de façon appropriée.

• Le système SoundBar est déjà connecté

à un autre périphérique Bluetooth.

Déconnectez ce périphérique et réessayez.

La qualité de lecture du contenu d'un

périphérique Bluetooth est médiocre.

• La réception Bluetooth est mauvaise.

Rapprochez le périphérique du système

SoundBar ou enlevez tout obstacle venant

se dresser entre le périphérique et le

La connexion avec le périphérique Bluetooth

• La réception Bluetooth est mauvaise.

Rapprochez le périphérique du système

SoundBar ou enlevez tout obstacle venant

se dresser entre le périphérique et le

• Désactivez la fonction Wi-Fi du

pour économiser de l'énergie. Cela ne

signie en aucun cas que le système

SoundBar ne fonctionne pas correctement.

HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 56 2013/10/22 10:49:3557

Ce dispositif est conforme à l’article 15 du

règlement de la FCC. Le fonctionnement est

assujetti aux deux conditions suivantes :

a Cet appareil ne doit pas causer

numériques de la classe B, conformément à

l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites

ont été dénies pour fournir une protection

raisonnable contre les interférences nuisibles

ne surviendront pas dans une installation

particulière. Si cet équipement cause des

interférences nuisibles pour la réception de

la radio ou de la télévision, ce qui peut être

déterminé en mettant l'équipement hors

tension puis sous tension, l'utilisateur devra

• Branchez l'équipement à une prise

d'un circuit autre que celui sur lequel le

récepteur est branché.

• Consultez le détaillant ou un technicien de

radiotélévision expérimenté.

est conforme aux limites d'exposition aux

rayonnements radioélectriques de la FCC pour

un environnement non contrôlé. Cet appareil

doit être installé et utilisé en conservant une

distance minimale de 20 centimètres entre le

radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit

pas être installé au même endroit qu'une autre

antenne ou un autre émetteur, ni utilisé avec un

fonctionnement est assujetti aux deux

conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas

causer d'interférences nuisibles; (2) l'appareil

de matière ou de main d’ uvre se présenterait et une réclamation valide

était présentée dans la période de garantie.La société pourra, à sa seule

discrétion: (1)réparer le produit gratuitement avecdes pièces de rechange

neuves ou remises à neuf; ou (2) échanger le produit pour un produit

neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuvesou usagées en bon

état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit

d’origine actuellement en inventaire; ou (3) rembourser le prix d’achat

initial du produit. La société garantit les produits ou pièces de

remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière

ou de mai d’œuvre à n partir de la date de remplacement ou de

réparation, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produitd’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangé,

tout article de rechanged evient votre propriété et l’article remplacé

devient la propriété de la société. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la société.

Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis

à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix

(90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si

toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout

manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.

CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits pouvant

être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo

qui y sont apposés.Cette garantielimitée ne s’applique à aucun produit

matérielou logiciel non Philips,même si celui-ci est incorporé au produit ou

venduavec celui-ci.Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips

La société ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage ou

perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire

dans tous les médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce

non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation

des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée. Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages

causés par un accident, un abus, un mauvais usage une négligence, une

mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés

par un service réalisé par quiconque autre qu’un centre de service agréé,

(c)à un produit ou pièce ayant été modifié sans permission écrite, ou

(d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e)àun

Cette garantie limitée ne couvre pas:• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que

l’installation ou la réparation du système d’antenne/source sonor externe au produit.

• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause

d’une mauvaise installation ou d’un mauvais entretien, d’un raccorde-

ment à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée,

• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il

était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).

• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.

POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU CANADA,

À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÈRICAINES … Communiquez avec le centre de service à la clientèle au: 1-866-310-0744LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À

CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLEDE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LAMESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTEGARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ

LOYALE ET MARCHANDEOU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANSLE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la

responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent

des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible

que les limitations ou exclusions mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.

HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 58 2013/10/22 10:49:35HTL7180_F7_UM_V2.0.indb 59 2013/10/22 10:49:35P&F USA, Inc.