HTL5110 - Barre de son PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTL5110 PHILIPS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: PHILIPS

Modèle: HTL5110

Catégorie: Barre de son

Caractéristiques Détails
Type de produit Barre de son
Puissance de sortie 320 W
Canaux audio 2.1 canaux
Connectivité Bluetooth, HDMI ARC, Optical, Aux
Dimensions de la barre 90 x 6.5 x 8.5 cm
Poids 2.5 kg
Utilisation Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, films et musique.
Installation Peut être montée au mur ou placée sur un meuble.
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation.
Accessoires inclus Télécommande, câbles de connexion, guide de démarrage rapide.
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HTL5110 PHILIPS

Comment connecter ma barre de son Philips HTL5110 à ma télévision ?
Vous pouvez connecter votre barre de son Philips HTL5110 à votre télévision via un câble HDMI ARC ou un câble optique. Assurez-vous que votre télévision est compatible avec HDMI ARC pour une meilleure qualité audio.
Que faire si le son de ma barre de son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que la barre de son est bien allumée et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que la source audio est bien sélectionnée et que tous les câbles sont correctement branchés.
Comment réinitialiser ma barre de son Philips HTL5110 ?
Pour réinitialiser votre barre de son, éteignez-la, puis maintenez le bouton de volume - et le bouton de mise sous tension enfoncés simultanément pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
La barre de son ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth. Que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et qu'il est à portée de la barre de son. Essayez de supprimer la barre de son de la liste des appareils Bluetooth de votre appareil et de la reconnecter.
Comment mettre à jour le firmware de ma barre de son Philips HTL5110 ?
Connectez votre barre de son à Internet via un câble Ethernet, puis allez dans les paramètres de la barre de son pour rechercher les mises à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Est-ce que la barre de son Philips HTL5110 est compatible avec les systèmes de son surround ?
La barre de son Philips HTL5110 est conçue pour offrir une expérience sonore immersive, mais elle ne prend pas en charge les configurations de son surround complexes. Elle fonctionne mieux comme un système audio stéréo amélioré.
Pourquoi le son de ma barre de son est-il désynchronisé avec l'image ?
Cela peut être dû à un décalage audio. Vous pouvez essayer d'ajuster le délai audio dans les paramètres de votre télévision ou utiliser la fonction de synchronisation audio de la barre de son, si disponible.
Quels types de sources audio puis-je utiliser avec la barre de son Philips HTL5110 ?
Vous pouvez connecter divers appareils à votre barre de son, y compris des télévisions, des lecteurs Blu-ray, des consoles de jeux, ou des appareils mobiles via Bluetooth, HDMI ou aux entrées audio optiques.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTL5110 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTL5110 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI

HTL5110 PHILIPS

avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-310-0744

• Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 839 1989

For Product recycling information, please visit - www.recycle.philips.com

causés par le non-respect des instructions, la

garantie ne sera pas applicable.

Pour un service complet à la clientèle en ligne,

visitez le site www.philips.com/support pour

effectuer les opérations suivantes :

• télécharger le manuel d’utilisation et le

guide de démarrage rapide

• regarder des didacticiels vidéo (pour

• nous envoyer une question par courriel

• clavarder avec un de nos représentants du

service à la clientèle

Suivez les instructions sur le site Web pour

sélectionner votre langue, ensuite entrez le

numéro de modèle de votre produit.

Vous pouvez également communiquer avec le

service à la clientèle dans votre pays. Notez

auparavant le numéro de modèle et le numéro

de série de votre produit. Vous pouvez trouver

cette information à l’arrière de votre appareil.

Consignes de sécurité

(incluant les amplicateurs) qui produit de

• Ne passez pas outre les instructions de

sécurité concernant la che polarisée

ou la che de mise à la terre. Une che

polarisée est composée de deux broches

dont l'une est plus large que l'autre. Une

che de mise à la terre est composée de

deux broches et d'une broche de masse.

La broche plus large et la broche de

masse visent à assurer votre sécurité. Si la

che fournie ne peut être insérée dans la

prise, consultez un électricien pour qu'il

remplace votre prise désuète.

ches, les prises et la sortie du l dans

• Utilisez seulement les accessoires

le trépied ou la table spéciés par le

fabricant ou vendu avec l'appareil. Si

vous utilisez un chariot, faites attention

lorsque vous le déplacez an d'éviter de

vous blesser en cas de renversement de

• Débranchez cet appareil pendant les

été endommagés, quand un objet a

été introduit dans l'appareil ou quand

l'appareil a été mouillé, exposé à la pluie

ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas

correctement ou qu'il a été échappé.

• Ne combinez pas des piles différentes

(neuves et usagées, au carbone et

• Retirez les piles lorsque l'appareil n'est

exposées à une chaleur excessive,

comme les rayons du soleil ou le feu.

• Produits contenant du perchlorate :

une manipulation particulière peut être

En cas d'ingestion, la pile peut provoquer

des blessures sérieuses voire la mort. De

graves brûlures internes peuvent survenir

hors de portée des enfants. Une fois le

changement de pile effectué, assurez-vous

que son compartiment est bien fermé et

• Si vous ne parvenez pas à sécuriser le

compartiment de la pile, cessez d'utiliser

l'appareil. Gardez l'appareil hors de portée

des enfants et communiquez avec le

• N'exposez pas l'appareil aux

• Ne placez aucune source de danger sur

l'appareil (par exemple des objets remplis

de liquide ou des bougies allumées).

• Cet appareil peut contenir du plomb et

du mercure. Mettez l'appareil au rebut

conformément aux lois municipales,

provinciales ou fédérales. Pour en savoir

plus sur la mise au rebut ou sur le

recyclage, veuillez communiquer avec les

autorités locales. Pour de plus amples

renseignements sur les diverses possibilités

de recyclage, visitez les sites www.

mygreenelectronics.com, www.eiae.org ou

bibliothèque ou une étagère, à moins

que l'emplacement offre une ventilation

sufsante. Veillez à garder un espace

dégagé d'au moins 20 cm (7,8") autour de

Sachez reconnaître ces symboles de sécurité

HTL5110_F7_UM_V2.0.indb 3 2013/10/22 10:53:004

veuillez ne pas enlever le couvercle du produit.

Les «points d'exclamation» ont pour but

d'attirer votre attention sur des caractéristiques

à propos desquelles vous devez lire

attentivement la documentation accompagnant

l'appareil an d'éviter tout problème de

fonctionnement et d'entretien.

AVERTISSEMENT : an de réduire les risques

d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas

cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne posez

pas dessus d'objets remplis de liquides, tels que

ATTENTION : pour éviter les chocs

électriques, introduisez la broche la plus large

de la che dans la borne correspondante de la

prise et poussez à fond.

Précautions d'utilisation de

matériaux et des composants de grande qualité,

qui peuvent être recyclés et réutilisés. Visitez

le site www.recycle.philips.com pour savoir

comment trouver un centre de recyclage dans

Ne jetez pas ce produit avec les autres

ordures ménagères. Renseignez-vous sur les

règles régissant la collecte locale des produits

électriques et électroniques et des piles. La mise

au rebut adéquate de ces produits contribue

à réduire le risque de conséquences négatives

pour l'environnement et la santé humaine.

Les piles fournies ne contiennent pas de

métaux lourds comme le mercure et le

cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre

de localités, il est interdit de mettre les piles au

rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous

assurer de mettre les piles au rebut selon les

proter pleinement du soutien de Philips,

enregistrez votre SoundBar à l'adresse www.

philips.com/welcome.

en veille, l'indicateur de mode veille

Clignote lorsque vous passez en

• USB : s'allume lorsque vous passez

en mode USB; clignote en continu si

aucun périphérique USB n'est détecté;

pendant la lecture d'un périphérique

clignote une fois si la lecture aléatoire

• S'allume lorsque le mode

• Clignote deux fois si le mode Nuit est

sont pas disponibles sur ce modèle.

OPTICAL : Permet de régler la source

audio sur la connexion optique

(uniquement sur les dispositifs Bluetooth

(uniquement sur les dispositifs Bluetooth

SoundBar sur un téléviseur ou sur d'autres

appareils et ensuite à le congurer.

Pour en savoir plus sur les branchements de

base de votre SoundBar et de ses accessoires,

consultez le guide de démarrage rapide.

Remarque • Consultez la plaque signalétique apposée derrière ou sous l'appareil pour l'identication du modèle et les spécications d'alimentation. • Avant d'effectuer un branchement ou de le modier, assurez-vous qu'aucun périphérique n'est branché sur la prise électrique. Haut-parleur d'extrêmes

droite de votre SoundBar et

• à dix centimètres (4 po) du mur.

Couplage avec un haut-parleur

d'extrêmesgravessansl

Le couplage entre le haut-parleur d'extrêmes

automatique grâce à la liaison sans l lorsque

vous allumez le SoundBar et le haut-parleur

Si aucun son ne provient du haut-parleur

d'extrêmes graves, essayez de le coupler

» Si la connexion se perd avec le

SoundBar, un voyant blanc clignotera

lentement sur le haut-parleur

2 Appuyez sur la touche CONNECTEZ

» Le voyant blanc sur le haut-parleur

d'extrêmes graves clignote rapidement.

du téléviseur ou d'autres

Vous pouvez diffuser le son du téléviseur ou d'autres appareils sur les haut-parleurs de votre SoundBar.Servez-vous de la meilleure connexion disponible sur votre téléviseur, sur votre SoundBar et sur les autres appareils. Option 1 : connexion audio par câble

Qualité audio optimale des appareils connectés.

• Faites les branchements nécessaires décrits

dans le guide de démarrage rapide et dans

le manuel d'utilisation.

• Réglez le système SoundBar sur la source

appropriée pour les autres appareils.

Pour augmenter ou diminuer le volume,

appuyez sur +/- (Volume).

• Les Indicateurs de source du panneau

avant clignotent une fois lorsque le volume

est réglé au minimum ou au maximum.

Pour couper le son, appuyez sur (Sourdine).

• L'Indicateur de source courant du

panneau avant clignote de façon continue.

Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur

(Sourdine) ou appuyez sur +/- (Volume).

Cette section vous aide à choisir le son idéal

pour vos vidéos ou votre musique.

Mode audio ambiophonique

deux canaux est activé. C'est le mode

idéal pour écouter de la musique.

Modiez les réglages des hautes fréquences

» Le voyant indiquant la source utilisée

clignote une fois chaque fois que vous

appuyez sur TREBLE +/- ou BASS +/-.

» Tous les indicateurs de source

musique. Le mode Nuit est disponible pour les

pistes Dolby Digital uniquement.

1 Appuyez sur NIGHT MODE pour activer

format FAT et prenant en charge le

• Un chier MP3 ou WMA sur un dispositif

1 Branchez un dispositif de stockage USB sur

le système SoundBar.

2 Appuyez sur la touche USB de la

3 Utilisez la télécommande pour commander

Activer ou désactiver le mode de

• Si vous utilisez un câble d'extension USB, un

concentrateur USB ou un lecteur de carte

universel USB, il est possible que le dispositif de

stockage USB ne soit pas reconnu.

• Les protocoles PTP (Picture Transfer Protocol) des

appareils photo numériques ne sont pas pris en charge.

• Ne retirez pas le dispositif de stockage USB en cours

• Les chiers de musique avec protection DRM (MP3,

WMA) ne sont pas pris en charge.

• Prise en charge d'un port USB : 5 V , 1 A.

Lecture de contenu audio par

sur ce périphérique.

• Un périphérique prenant en charge le

prol Bluetooth A2DP, AVRCP et disposant

de la version Bluetooth 3.0 + EDR.

SoundBar et un périphérique Bluetooth est

d'environ 8 mètres (24 pieds).

1 Appuyez sur la touche Bluetooth de

Bluetooth du système SoundBar.

» Le voyant BLUETOOTH clignote.

la liaison Bluetooth sur le périphérique

compatible, consultez son manuel

• Si vous recevez un appel en cours

de lecture, celle-ci est mise en pause.

La lecture reprend une fois l'appel

appuyer sur la touche / de

la télécommande pour sauter une

piste, ou sur pour suspendre ou

reprendre la lecture.

5 Pour quitter le mode Bluetooth, choisissez

• Lorsque vous revenez en mode

Bluetooth, la connexion est réactivée.

séparés par un mur, si un boîtier métallique venait

recouvrir le périphérique ou si d'autres périphériques

utilisant la même fréquence fonctionnaient à proximité.

• Pour connecter votre système SoundBar à un autre

appareil Bluetooth, maintenez le bouton Bluetooth

enfoncé sur la télécommande pour désactiver la

met automatiquement en veille dans les cas

• aucun contenu audio n'est diffusé par un

dispositif connecté.

Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut

1 En mode AUX, en l'espace de trois

secondes, appuyez sur VOL-, BASS-, et

• Il n'est pas nécessaire de retirer les trois pieds en caoutchouc de la barre de son avant d'effectuer une installation murale; si vous les démontez, les pieds ne pourront plus être réinstallés. Longueur/diamètre des vis

Pour xer le système SoundBar au mur, assurez-

vous d'utiliser des vis d'une longueur et d'un

diamètre adaptés au type de mur.

Pour en savoir plus sur la façon d'accrocher

votre SoundBar au mur, consultez le guide de

En cas de problème lors de l'utilisation de

cet appareil, vériez les points suivants avant

de faire appel au service d'assistance. Si le

problème persiste, visitez le site www.philips.

com/support pour obtenir de l'aide.

Aucun son ne sort des haut-parleurs du

• Branchez le câble audio de votre SoundBar

Son déformé ou écho.

• Si vous souhaitez diffuser sur les haut-

parleurs du système SoundBar le son en

provenance du téléviseur, assurez-vous qu'il

a été coupé sur ce dernier.

HTL5110_F7_UM_V2.0.indb 14 2013/10/22 10:53:0415

• Le périphérique ne prend pas en charge

les prols compatibles requis pour le

• Vous n'avez pas activé la fonction

au manuel d'utilisation du périphérique

pour savoir comment l'activer.

• Le périphérique n'est pas connecté

correctement. Connectez le périphérique

de façon appropriée.

• Le système SoundBar est déjà connecté

à un autre périphérique Bluetooth.

Déconnectez ce périphérique et réessayez.

La qualité de lecture du contenu d'un

périphérique Bluetooth est médiocre.

• La réception Bluetooth est mauvaise.

Rapprochez le périphérique du système

SoundBar ou enlevez tout obstacle venant

se dresser entre le périphérique et le

La connexion avec le périphérique Bluetooth

• La réception Bluetooth est mauvaise.

Rapprochez le périphérique du système

SoundBar ou enlevez tout obstacle venant

se dresser entre le périphérique et le

• Désactivez la fonction Wi-Fi du

pour économiser de l'énergie. Cela ne

signie en aucun cas que le système

SoundBar ne fonctionne pas correctement.

Ce dispositif est conforme à l’article 15 du

règlement de la FCC. Le fonctionnement est

assujetti aux deux conditions suivantes :

a Cet appareil ne doit pas causer

numériques de la classe B, conformément à

l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites

ont été dénies pour fournir une protection

raisonnable contre les interférences nuisibles

ne surviendront pas dans une installation

particulière. Si cet équipement cause des

interférences nuisibles pour la réception de

la radio ou de la télévision, ce qui peut être

déterminé en mettant l'équipement hors

tension puis sous tension, l'utilisateur devra

HTL5110_F7_UM_V2.0.indb 15 2013/10/22 10:53:0416

récepteur est branché.

• Consultez le détaillant ou un technicien de

radiotélévision expérimenté.

est conforme aux limites d'exposition aux

rayonnements radioélectriques de la FCC pour

un environnement non contrôlé. Cet appareil

doit être installé et utilisé en conservant une

distance minimale de 20 centimètres entre le

radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit

pas être installé au même endroit qu'une autre

antenne ou un autre émetteur, ni utilisé avec un

fonctionnement est assujetti aux deux

conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas

causer d'interférences nuisibles; (2) l'appareil

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby et le symbole du double D sont des

marques de commerce de Dolby Laboratories.

La marque et les logos Bluetooth

marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.

utilisées sous licence par WOOX Innovations.

de matière ou de main d’ uvre se présenterait et une réclamation valide

était présentée dans la période de garantie.La société pourra, à sa seule

discrétion: (1)réparer le produit gratuitement avecdes pièces de rechange

neuves ou remises à neuf; ou (2) échanger le produit pour un produit

neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuvesou usagées en bon

état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit

d’origine actuellement en inventaire; ou (3) rembourser le prix d’achat

initial du produit. La société garantit les produits ou pièces de

remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière

ou de mai d’œuvre à n partir de la date de remplacement ou de

réparation, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produitd’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangé,

tout article de rechanged evient votre propriété et l’article remplacé

devient la propriété de la société. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la société.

Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis

à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix

(90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si

toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout

manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.

CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits pouvant

être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo

qui y sont apposés.Cette garantielimitée ne s’applique à aucun produit

matérielou logiciel non Philips,même si celui-ci est incorporé au produit ou

venduavec celui-ci.Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips

La société ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage ou

perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire

dans tous les médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce

non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation

des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée. Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages

causés par un accident, un abus, un mauvais usage une négligence, une

mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés

par un service réalisé par quiconque autre qu’un centre de service agréé,

(c)à un produit ou pièce ayant été modifié sans permission écrite, ou

(d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e)àun

Cette garantie limitée ne couvre pas:• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que

l’installation ou la réparation du système d’antenne/source sonor externe au produit.

• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause

d’une mauvaise installation ou d’un mauvais entretien, d’un raccorde-

ment à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée,

• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il

était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).

• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.

POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU CANADA,

À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÈRICAINES … Communiquez avec le centre de service à la clientèle au: 1-866-310-0744LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À

CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLEDE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LAMESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTEGARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ

LOYALE ET MARCHANDEOU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANSLE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la

responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent

des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible

que les limitations ou exclusions mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.

HTL5110_F7_UM_V2.0.indb 17 2013/10/22 10:53:05P&F USA, Inc.