Viera TCP42X5 - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viera TCP42X5 PANASONIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : Viera TCP42X5

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques Techniques Détails
Taille de l'écran 42 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Type d'écran Plasma
Contraste 3000000:1
Fréquence de rafraîchissement 600 Hz
Connectivité 3x HDMI, 2x USB, 1x VGA, 1x Composite
Audio 2x 10W (stéréo)
Dimensions (L x H x P) 1018 x 634 x 90 mm (sans pied)
Poids 22 kg
Utilisation Idéal pour le visionnage de films, jeux vidéo et télévision
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations Générales Vérifier la compatibilité des appareils connectés avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Viera TCP42X5 PANASONIC

Comment connecter mon téléviseur Panasonic Viera TCP42X5 à Internet ?
Pour connecter votre téléviseur à Internet, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration réseau'. Choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe si nécessaire.
Que faire si mon téléviseur n'affiche pas d'image ?
Vérifiez que le téléviseur est bien allumé et que le bon mode d'entrée est sélectionné. Assurez-vous que les câbles HDMI ou autres connexions sont bien branchés. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléviseur.
Comment régler le son de mon Panasonic Viera TCP42X5 ?
Accédez au menu 'Audio', où vous pourrez ajuster le volume, les basses et les aigus, ou choisir des modes audio prédéfinis selon vos préférences.
Mon téléviseur ne reconnaît pas les périphériques USB, que faire ?
Vérifiez que votre périphérique USB est formaté en FAT32 ou NTFS. Essayez également de brancher le périphérique sur un autre port USB du téléviseur pour voir si cela résout le problème.
Comment réinitialiser mon téléviseur Panasonic Viera TCP42X5 aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système' puis 'Réinitialisation d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser le téléviseur.
Comment mettre à jour le firmware de mon téléviseur ?
Accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet, puis suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi l'image de mon téléviseur est-elle floue ?
Vérifiez la source d'entrée et assurez-vous qu'elle est de bonne qualité. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'image dans le menu 'Réglages' pour améliorer la clarté.
Comment activer le mode veille sur mon téléviseur ?
Pour activer le mode veille, appuyez sur le bouton 'Power' de la télécommande, puis sélectionnez 'Veille' dans le menu. Vous pouvez également programmer le mode veille dans les paramètres.
Comment ajouter des chaînes à mon téléviseur Panasonic Viera TCP42X5 ?
Accédez au menu 'Chaînes', sélectionnez 'Recherche automatique des chaînes' et suivez les instructions à l'écran pour ajouter les chaînes disponibles.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viera TCP42X5 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viera TCP42X5 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI Viera TCP42X5 PANASONIC

Consignation du numéro de série

Les numéros de modèle et de série de ce produit se trouvent sur sa face arrière. Notez ce numéro de série dans l’espace

réservé à cet effet ci-dessous et conservez ce manuel et votre facture comme preuve de votre achat, pour aider à identifier

l’appareil en cas de perte ou de vol et pour recours à la garantie.

Modèle Numéro de série

Panasonic Consumer Marketing Company of North America,

(2) le logiciel mis au point par Freetype Project,

(3) le logiciel utilisé sous licence en vertu de la Licence publique générale GNU, version 2 (GPL v2) et(ou),

(4) un logiciel libre autre que celui utilisé sous licence de GPL et(ou) LGPL.

fournie ci-dessous, contre des frais ne dépassant pas notre coût de distribution du code source, une copie complète lisible par

machine du code source correspondant couvert par GPL v2.

Information de contact

cdrequest@am-linux.jp

et(ou) (ii) décoder une vidéo AVC codée par un consommateur dans le cadre d’une activité non commerciale à des fins

personnelles et(ou) obtenue d’un fournisseur de vidéos autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n’est consentie pour

toute autre utilisation ni ne doit être considérée comme autorisant toute autre utilisation. Des renseignements additionnels

comme étant une défectuosité et n’est donc pas couvert par la garantie. 4 : 3 12 Visionnement de la télévision ·······················14 • Visionnement de contenu à partir de périphériquess ··············································16 • Utilisation du lecteur multimédia ···················17 • Programmation et édition des canaux ··········22 • Identification des prises ································24 • Utilisation des fonctions des menus ·············25 • Informations techniques································29 Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou un choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant). Consignes de sécurité importantes

ATTENTION Risque de choc électrique

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être effectué par du personnel qualifié.Le symbole de l’éclair, inscrit dans un triangle équilatéral, a pour objet d’appeler l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du produit, de pièces non isolées portées à une “tension dangereuse” qui peut avoir une amplitude suffisante pour provoquer un choc électrique.Le symbole du point d’exclamation, inscrit dans un triangle équilatéral, a pour objet d’appeler l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans la documentation accompagnant le produit, d’importantes instructions concernant son mode opératoire et son entretien.1) Lisez ces instructions.2) Conservez ces instructions.3) Tenez compte de tous les avertissements.4) Suivez toutes les instructions.5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.7) Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant. 8) N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou un autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur. 9) N’invalidez pas les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames plus une troisième lame pour la mise à la terre. La lame large et la lame de mise à la terre sont conçues pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne peut pas être branchée dans votre prise secteur, consultez un électricien pour faire remplacer la prise.10) Protégez le cordon d’alimentation et empêchez qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, de la prise secteur murale et de la sortie de l’appareil.11) Utilisez uniquement des dispositifs auxiliaires/accessoires spécifiés par le fabricant.12) Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil.

Si vous utilisez un chariot, faites très attention lors du déplacement de l’ensemble chariot-appareil pour éviter toute blessure provenant d’une chute de l’appareil.13) Débranchez cet appareil pendant un orage ou quand il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.14) Pour toute réparation, consultez un personnel qualifié. L’appareil doit être réparé s’il a été endommagé de n’importe quelle façon, comme quand, par exemple, le cordon d’alimentation fourni ou la fiche sont endommagés, si un liquide a coulé dans l’appareil ou un objet est tombé à l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou est tombé.15) Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la fiche du cordon d’alimentation est correctement branchée.

AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE (Téléviseur)

AVERTISSEMENT Cet appareil comporte des petites pièces pouvant présenter des risques d’étouffement dans l’éventualité où elles seraient avalées. Rangez-les hors de la portée des enfants.Jetez les petites pièces inutiles, ainsi que tout autre objet inutile, y compris les matériaux d’emballage et les sacs/ feuilles en plastique, afin d’éviter tout risque de suffocation.

Installation Une installation inadéquate peut causer la chute de l’appareil ce qui est susceptible de causer des blessures graves voire mortelles. Afin de prévenir de tels risques, prenez les précautions décrites ci-dessous. Le téléviseur à plasma doit être installé à l’aide du support ou piédestal et de la quincaillerie recommandés par le fabricant conformément aux instructions d’installation. Le téléviseur à plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. L’utilisation avec tout autre type d’accessoire peut causer l’instabilité de l’ensemble. Les accessoires suivants sont fabriqués par Panasonic Corporation.• Support de montage mural (en biais) : TY-WK4P1RW Assurez-vous que l’installation est faite par un technicien qualifié. Pour installer ou retirer le téléviseur, il faut le concours de deux personnes. Certains supports ne sont pas faits pour être installés sur des murs supportés par des poteaux d’acier ou des blocs de ciment. Demandez à votre détaillant ou à un entrepreneur autorisé d’installer correctement les supports de montage au mur.

Ne faites pas passer le cordon d’alimentation à l’intérieur du mur. Le cordon d’alimentation n’a pas été conçu à cette fin. Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner un risque d’incendie. Ne placez pas l’écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables. Le téléviseur à plasma risquerait de tomber ou de basculer. N’installez pas le téléviseur à plasma sur un support non recommandé. N’installez pas le téléviseur sur un meuble pouvant servir de marchepied, tel un bureau à tiroirs.

Ne grimpez pas et ne permettez pas aux enfants de grimper sur le téléviseur. Le téléviseur devrait être installé là où il ne peut être ni poussé, tiré ou basculé. Prenez soin de disposer les câbles ou les cordons d’alimentation de façon à ce qu’ils ne puissent être tirés ou agrippés par des enfants. Ne placez pas d’objets sur le téléviseur à plasma.

Si vous renversez de l’eau sur le téléviseur ou si des objets y pénètrent, un court-circuit risque de se produire et d’entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans le téléviseur, contactez un centre de service agréé.5

Dans le cas improbable que vous receviez un choc par

l’entremise de ce produit, il est possible que cela soit dû

à un mauvais raccordement de votre prise d’alimentation.

Demandez à un électricien de vérifier le raccordement de la

prise du téléviseur. Si le problème persiste, faites réparer le

téléviseur par un technicien qualifié agréé.

Pour prévenir un incendie, gardez les

bougies ou toute autre source de flamme

nue loin de l’appareil en tout temps.

Cordon d’alimentation

fiche du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.

Si la fiche n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de

chaleur pouvant entraîner un incendie pourrait se produire.

Le cordon d’alimentation ne doit être utilisé qu’avec cet appareil.

Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.

Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d’alimentation.

Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez-le par la

fiche et non par le cordon.

N’utilisez pas le cordon d’alimentation s’il est endommagé.

Remplacez-le ou communiquez avec votre centre de

service agréé Panasonic.

Dans le cas contraire, le cordon ne serait plus sécuritaire, ce qui

pourrait causer un choc électrique. Si la prise murale ne peut

recevoir de fiche à 3 broches, demandez à un électricien qualifié

de remplacer votre prise et de vérifier le câblage associé.

Manipulation du cordon d’alimentation

Insérez la fiche du cordon d’alimentation bien à fond dans la

prise. (Si la fiche n’est pas insérée bien à fond, un dégagement

de chaleur pouvant entraîner un incendie pourrait se produire.)

Assurez-vous de l’accès facile à la fiche.

Assurez-vous que la lame pour la mise à la terre est

insérée bien à fond afin de prévenir tout choc électrique.

• Un appareil de classe 1 peut être branché dans une prise

secteur avec une protection pour mise à la terre.

Ne manipulez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les

mains mouillées. (Ceci pourrait causer un choc électrique.)

N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation que celui fourni

• Ne placez aucun objet lourd sur le cordon et ne le placez

pas à proximité d’une source de chaleur intense.

lors de son débranchement.

• N’utilisez jamais un cordon d’alimentation avec sa fiche

endommagée ou une prise murale endommagée.

Si une anomalie se produit (absence d’image ou de son par

exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale se dégage

du téléviseur à plasma, débranchez immédiatement la fiche

du cordon d’alimentation de la prise secteur.

Si vous continuez à utiliser le téléviseur à plasma dans cet état,

vous risquez de provoquer un incendie ou d’endommager l’appareil.

Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les

réparations. Il est recommandé de toujours faire réparer un téléviseur

par un technicien qualifié en raison de la tension élevée de l’appareil.

Si de l’eau ou des objets pénètrent dans le téléviseur, si

l’appareil est échappé, ou si le coffret est abîmé, débranchez

immédiatement la fiche du cordon d’alimentation.

Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute

réparation, adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic.

MISE EN GARDE Ne couvrez pas les trous de ventilation.

Sinon, le téléviseur à plasma risquerait de surchauffer, ce qui

pourrait causer un incendie ou abîmer le téléviseur à plasma.

Laissez un espace de 3 15/16 po (10 cm) ou plus au-

dessus, à la gauche et la droite de l’appareil, ainsi

qu’un espace de 2 3/4 po (7 cm) ou plus à l’arrière.

Si vous utilisez le piédestal, n’encombrez pas l’espace entre

l’écran et le piédestal d’objets pouvant nuire à la ventilation.

Déplacement du téléviseur à plasma

Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer

le téléviseur à plasma.

Si vous déplacez le téléviseur alors que des câbles sont

encore connectés, vous risquez d’endommager les câbles

et d’entraîner un incendie ou un choc électrique.

Par mesure de précaution, débranchez la fiche d’alimentation de

la prise secteur avant d’entreprendre des travaux de nettoyage.

Ne transportez le téléviseur à plasma qu’en position debout.

Le transport de l’appareil avec son panneau d’affichage

faisant face vers le haut ou vers le bas peut endommager

les circuits internes.

Nettoyez régulièrement le cordon d’alimentation afin

que la poussière ne s’y accumule pas.

Si de la poussière devait s’accumuler sur la fiche du cordon

d’alimentation, l’humidité produite risquerait de détériorer

l’isolation et d’entraîner un incendie.

Ce téléviseur à plasma émet des rayons infrarouges;

par conséquent, il peut perturber les autres appareils de

communication. Installez votre capteur infrarouge dans

un endroit à l’abri de la lumière directe ou indirecte du

téléviseur à plasma.

Le téléviseur consomme une certaine quantité de courant

électrique tant que le cordon d’alimentation est branché à

Le panneau d’affichage est fait de verre; évitez d’y appliquer

une forte pression et protégez-le contre les chocs.

Cela pourrait provoquer des dommages et entraîner un

Le téléviseur est très lourd et devrait être transporté par au

moins 2 personnes. Afin d’éviter que l’appareil ne bascule

ou tombe, tenez-le comme indiqué à l’illustration; sa chute

fabricant. Les écrans plats qui sont installés sur des commodes,

bibliothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots

à la maison agréable et sécuritaire. Afin de prévenir les risques

d’accident, suivez les conseils de sécurité suivants :

OPTEZ POUR LA SÉCURITÉ :

• Il n’existe pas de guide unique. Suivez les recommandations du

fabricant pour l’installation et l’emploi sécuritaire de votre écran plat.

• Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et assurez-vous

de bien comprendre les instructions pour une utilisation

appropriée de ce produit.

• Ne permettez pas aux enfants de grimper sur le mobilier et

les téléviseurs ou de jouer avec ceux-ci.

• N’installez pas d’écran plat sur un meuble pouvant servir de

marchepied tel un bureau à tiroirs.

• Gardez à l’esprit que les enfants peuvent s’exciter lorsqu’ils

regardent la télévision, surtout sur des écrans plats « plus

grands que nature ». Le téléviseur devrait être installé là où il

ne peut être poussé, tiré ou basculé.

• Suivre les instructions fournies par les fabricants du

téléviseur et du support mural.

• Communiquer avec votre détaillant et se renseigner sur une

installation faite par un professionnel si vous avez des doutes sur votre

capacité à installer votre téléviseur à écran plat de façon sécuritaire.

• S’assurer que le mur sur lequel vous installez le support est en mesure

de l’accepter. Certains supports ne sont pas faits pour être installés sur

des murs supportés par des poteaux d’acier ou des blocs de ciment.

En cas de doute, communiquez avec un installateur professionnel.

• Pour installer ou retirer le téléviseur, il faut le concours de deux

personnes. Les téléviseurs à écran plat peuvent être très lourds.

Panasonic recommande qu’un technicien qualifié procède

recommande de ne pas exposer les enfants de moins de deux ans aux

médias. Pour plus de renseignements, consultez www. aap.org.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d’un appareil numérique de Classe B, d’après la section 15 des

normes FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir un niveau de protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans

une zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé ni

utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a toutefois

aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation en particulier. Si cet équipement cause des

interférences gênantes pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être aisément déterminé en l’éteignant puis en le

rallumant, I’utilisateur est invité à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:

• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

• Si vous avez besoin d’aide, consultez le centre de service technique Panasonic ou un technicien radio-télévision

expressément approuvée par la partie responsable peut causer des interférences nuisibles et peut annuler l’autorité de

l’utilisateur d’utiliser l’appareil.

Communiquez avec un détaillant Panasonic pour vous procurer les accessoires en option recommandés. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la notice d’installation des accessoires.Support de montage mural ● TY-WK4P1RW

a: 400 mm (15,7 po)b: 300 mm (11,8 po)L’angle du support de montage mural pour ce téléviseur peut être réglé à différentes inclinaisons:“zéro (position verticale)”, “5 degrés”, “10 degrés” et “15 degrés”.Panneau arrière du téléviseurTrous pour l’installation du support de montage muralVis pour fixation du téléviseur au support de montage mural (non fournies avec le téléviseur)Longueur de la vis:minimum de 17,0 mm (0,67 po),maximum de 35,0 mm (1,38 po)(Vue latérale) a

Manipulez le téléviseur avec le plus grand soin lors de son installation; un choc ou des tensions indues pourrait l’endommager. ● Installez le support mural avec le plus grand soin. Assurez-vous qu’il n’y a aucun fil électrique ni tuyau dans le mur avant d’installer le support mural. ● Lors de l’utilisation d’un support à angle, assurez-vous qu’il y a assez d’espace afin que les câbles de raccordement ne soient pas coincés contre le mur lors de l’inclinaison avant du téléviseur. ● Pour des raisons de sécurité, retirez les téléviseurs de leur support mural lorsqu’ils ne sont plus utilisés. PiédestalMontage (p. 8)pour câble USB (1)Noyau en ferritepour câble HDMI (2)8

Retrait du piédestal du téléviseur

Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez le support d’installation murale ou

réemballez le téléviseur.

Retirez les vis de montage

Enlevez les vis de montage

Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu ou endommagé.

Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de

vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre détaillant Panasonic.

Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.

Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le

téléviseur à plasma, et il risquerait de tomber et d’être endommagé, ce qui pourrait causer des blessures.

Lors du retrait du piédestal, n’enlevez pas ce dernier selon une autre méthode que celle indiquée. (ci-dessus)

Sinon, le téléviseur ou le piédestal pourrait basculer et être endommagé, ce qui pourrait causer des blessures.9

Accessoires/Accessoire en option

Raccordement du cordon d’alimentation

Pour fixer Pour retirer

Insérez la fiche à fond, jusqu’à ce que leslanguettes se mettent en place des deux côtés avec un léger bruit sec.Continuez à appuyer des deux côtés jusqu’à ce qu’un bruit sec se fasse entendre et tirez. Mise en place des piles de la télécommande Ouvrez.CrochetRespectez la polarité (+ ou -).Refermez.Mises en garde L’installation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de l’électrolyte provoquant la corrosion de la télécommande. ● N’utilisez pas à la fois une pile neuve et une pile usagée. ● N’utilisez pas en même temps deux types de piles (par exemple, une pile au carbone zinc et une pile alcaline). ● N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). Ne démontez pas et ne chauffez pas les piles. Fixation du noyau en ferrite Assurez-vous de fixer le noyau en ferrite au câble HDMI/câble USB (non fournis) afin de réduire l’interférence ou les parasites d’origine électrique.Fixez le noyau en ferrite aussi près que possible du connecteur sur le côté téléviseur tel qu’illustré.Fermez le noyau en ferrite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.(exemple : Câble USB)10

La connexion pour la réception en haute définition peut se faire au moyen d’un câble HDMI ou composante vidéo. (p. 11)

*Reportez-vous à la page 9.

(Raccordement du cordon

Panneau avant du téléviseur Panneau arrière du téléviseur Change le mode d’entrée.Sélectionne les rubriquesdu menu et du sous-menu.(Appuyez et maintenez unepression pour accéder au MENU.)Réglage du volumeCapteur de signal de télécommandeTenez-vous à moins de 7 m(23 pi) à l’avant du téléviseur.Sélectionne lescanaux en séquence.C.A.T.S. (Système de repérage automatique du contraste)Interrupteur Voyant d’alimentation(en marche: rouge; hors marche: éteint) Télécommande

Met le téléviseur en marche ou hors

Règle le format de l’image et

l’agrandissement (p. 15, 29).

Commute sur le canal ou le mode

veille automatique du téléviseur.

Affiche le menu principal (p. 25).

Pour afficher ou retirer la bannière

d’informations (p. 14)

• Une illustration du panneau des commandes s’affiche à l’écran lors de son utilisation.13 Mise en route Réglage initial

Emplacement des commandes

L’écran de fin d’exécution est affiché.Le réglage initial peut être effectué à nouveau.• Appuyez sur MENU --> Réglage --> Rétablir défautPour regarder la télévision à partir d’un câblosélecteur, récepteur de télévisionpar satellite ou toute autre source (DVD, DVR, console de jeux, etc.), appuyezsur la touche INPUT et sélectionnez la source appropriée.

Réglage initial L’écran de réglage initial s’affiche lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois après que le cordon d’alimentation ait été branché dans la prise de courant.14

Visionnement de la télévision

Lors de la syntonisation d’un canal

numérique, appuyez sur la touche

pour entrer le nombre secondaire

pour un numéro de canal composé.

Exemple: canal 15-1:

■Autres fonctions utiles

Communiquez avec votre fournisseur de services de télévision par câble ou par satellite pour savoir

comment activer la fonction SAP.

Communiquez avec votre fournisseur de services de télévision par câble ou par satellite pour savoir

comment mettre en fonction l’affichage des sous-titres.

Affichage des informations

■Affiche les informations sur l’état du téléviseur. Aussi, lors de la réception de canaux via

l’entrée Antenne/Câble, les informations comprennent la bannière du canal.

Modification du format d’image et de l’agrandissement de l’image

■Appuyez sur FORMAT pour faire défiler les divers formats d’images disponibles. (p. 29)

• 480i, 480p: PLEIN/4:3/CADRAGE/ZOOM• 1080p, 1080i, 720p: PLEIN/4:3/CADRAGE/ZOOM/H-LARGEUtilisez lorsque l’image n’est pas plein écran (des barres apparaissent de chaque côté de l’image) ou lorsque des parties de l’image sont rognées.Remarques 1. Certains contenus, tels que les films, sont disponibles dans un format ultra large.Les barres noires au haut et au bas de l’écran ne sont pas disponibles. 2. Les appareils connectés au téléviseur, tels que câblosélecteur/récepteur de télévision par satellite, lecteurs DVD/Blu-ray et consoles de jeu, possèdent leurs propres réglages du format de l’image. Réglez le format de l’image sur l’appareil source. Affichage du menu Options

■Appuyez sur OPTION pour afficher l’écran du menu Options.

Ce menu comporte des raccourcis pour les diverses fonctions pratiques.Le menu d’option n’est disponible que lorsque l’entrée Antenne/Câble est sélectionnée (et non pas avec un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite). sélection changement, ou accès “Fréquencemètre” Menu OptionsMode balayage canalFréquencemètre Tous

Mode balayage de canalPermet d’identifier les canaux favoris ou les types de canaux à syntoniser lors de la syntonisation.• Tous/Favoris/Numér. seul./Analog. seul.Favoris: Seulement les canaux programmés comme étant des canaux favoris.FréquencemètreVérifiez la puissance du signal si l’image numérique est brouillée ou figée. changement de canal

Avec l’appareil raccordé en marche Affichez le menu “ Sélection d’entrée”.

Le téléviseur passe automatiquement en mode de veille après la durée sélectionnée.

■Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP jusqu’à ce que la durée désirée soit affichée.

est affichée à l’écran.17

Utilisation du lecteur multimédia

Visionnement de la télévision/ Visionnement de contenu à partir de périphériques

Utilisation du lecteur multimédia

Vous pouvez visionner des images fixes et animées et lire de la musique stockée sur une clé USB ou une carte SD. Caractéristiques de base pour le lecteur multimédia

■Contenu et caractéristiques disponibles

Menu d’optionsPhotos --> p. 19-20Vidéos --> p. 21Musique --> p. 21Affichage des informations dedonnées (Nom de fichier, Date, Format, etc.)* Les renseignements varient selon les données sélectionnées. sélection OK sélection OK PhotosCarte SD EXIT SélectionRETURNLecteur multimédia PhotosToutes les photosAffichage

Réglage du diaporamaSélectionSélection affichageSélect. lecteurSélection de support[Fonctions]

● Diaporama Une image

Sélection de l’affichage

Affichez l’écran de sélection du mode de visionnement.

Sélectionnez le mode d’affichage.

• Pour rétablir l’affichage par vignettes de toutes les photos sélection

Réglage du diaporama

Pour sélectionner l’effet de transition entre les images fixes. (Aucun/Fondu enchaîné/Volet →/

Pour retirer les bordures noires ajoutées selon la taille de la photo affichée. (Zoom/Normal)

Utilisation du lecteur multimédia

[Vignettes de vidéos]

Affichage par titres/dossiers Lecteur multimédia Vidéos Trip1 Nature2 2010_9 Trip2 Nature3 Trip3 Nature4 Trip4 Nature5 Trip5 Nature6 Room 2010_4 Nature1 2010_7 Carte SD EXIT Sélection RETURN Lecture Dossier Sélect. lecteur

Temps de lecture écoulé de la vidéo en cours

Bannière de la vidéo

Affichage/retrait du guide et de la bannière

Affichage de musique

[Vignettes de musique] My Music_1 My Music_2 My Music_3

Lecteur multimédia Musique DossiersCarte SD EXITSélection RETURN Lecture Dossier Sélect. lecteur Lecture

Sélection de support [Écran de lecture de musique]

Temps de lecture écoulé de la chanson

RETURN EXIT Zone de navigation

Les paramètres de canal actuels peuvent être modifiés en fonction de vos besoins et des conditions de

Utilisation des fonctions des menus

Identification des prises

Divers menus vous permettent d’effectuer les paramétrages de l’image, du son et d’autres fonctions selon vos préférences. Affichez le menu.

Format 2: Ajuste la grandeur de l’image en

fonction du format d’image pour réduire le

Utilisation des fonctions des menus

Dolby Digital: Le signal de sortie numérique est fixé à Dolby Digital.

• Pour le mode télévision numérique ou vidéo.

Audio Entrée Entrée HDMI 1-2 Numéri./

S’il s’agit de la saisie initiale du mot de passe, veuillez entrer “1234”.

Réglez “Person.” sous “Mode” pour spécifier les réglages de “Canal”, “Émission” et “Entrée”.

Réglages Option Description

Activation du blocage de toutes les entrées sans égard aux réglages de blocage de

“Canal”, “Émission” et “Entrée”.

Pour sélectionner le canal devant être bloqué.

• La classification HF est indépendante des autres classements.

• Si vous bloquez un niveau de classement basé sur un âge spécifique, la classification HF et toute autre classification plus restrictive seront aussi bloquées.

Déficience visuelle: Active la piste audio de la narration des émissions (si disponible).

• Pour la télévision numérique seulement

Fonctions avancées28

• Les chiffres “3”, “2”, “1” clignotent à l’affichage pour indiquer les

trois (3) minutes restantes avant la mise hors marche.

panneau avant n’est appuyée pendant plus de 3 heures.

• N’est pas fonctionnel lorsque la minuterie a été réglée.

• Les chiffres “3”, “2”, “1” clignotent à l’affichage pour indiquer les

trois (3) minutes restantes avant la mise hors marche.

régler la luminosité à “Fort”. (p. 32)

Appuyez sur “OK” pour lancer le “défilement” horizontal à l’écran.

HDMI est en marche et que le mode lecture a été sélectionné.

Lien-Hors mar. Oui/Non

connecté à la prise HDMI est mis hors marche.

tels que le réglage des canaux.

Après réinitialisation, “ Réglage initial” sera relancé lors de la prochaine mise en

marche du téléviseur. (p. 13).29

Fonctions avancéesRenseignementssupplémentaires Liste des classifications pour contrôle parentalLa puce antiviolence permet de bloquer la réception de canaux ou d’émissions en fonction de leur classification établie par l’industrie du divertissement.NR Non classé G Tous les enfants et public général. PG Contrôle parental conseillé. PG-13Contrôle parental pour enfants de moins de 13 ans. R Réservé aux adultes: contrôle parental recommandé pour enfants de moins de 17 ans. NC-17/X Interdit aux moins de 17 ans. ■Tableau de classement FILMS É.-U. E Émissions exemptées. C Tous les enfants. C8+ Enfants de plus de 8 ans. G Public général. PG Contrôle parental. 14+ 14 ans et plus. 18+ Réservé aux adultes. ■Tableau de classement CANADA TV-NR Non classé TV-Y Tous les enfants. TV-Y7 Destiné à des enfants de 7 ans et plus. TV-G Public général. TV-PG Contrôle parental conseillé. TV-14Discrétion parentale: contrôle parental recommandé pour enfants de moins de 14 ans. TV-MA Public adulte uniquement. ■Tableau de classement ÉMIS.TÉLÉ É.-U. Classement basé sur l’âgeE Émissions exemptées. G Public général. 8 ans+N'est pas recommandé pour les jeunes enfants. 13 ans+Non recommandé pour les enfants de moins de 13 ans. 16 ans+Non recommandé pour les enfants de moins de 16 ans. 18 ans+ Émission réservée aux adultes. ■Tableau de classement CANADA-QUÉBEC FV Violence fantastique. D Propos suggestifs. L Langage grossier. S Contenu sexuel explicite. V Violence.Classification en fonction du contenuMise en garde ● La puce antiviolence utilisée dans ce téléviseur est capable de bloquer les programmes sans “visa” (non classés, auxquels aucun classement ne s’applique et avec aucun classement) tels que définis par la section 15.120(e)(2) du Règlement FCC. Si l’option de blocage des programmes sans “visa” est choisie, “des résultats inattendus et éventuellement confus peuvent être obtenus, il se peut même que vous ne puissiez pas recevoir les bulletins d’urgence ni les types de programmes suivants:”• Bulletins d’urgence (tels que des messages du réseau de radiodiffusion d’urgence, des avertissements météorologiques, etc.)• Programme d’origine locale • Informations • Programmes politiques • Annonces des services publics • Programmes religieux • Programmes sportifs • Programmes météorologiques Format de l’image (FORMAT)Appuyez sur la touche FORMAT pour défiler parmi les différents formats d’image. Cette fonction vous permet de choisir leformat de l’image selon le signal reçu et vos préférences. (p. 15)(par exemple, dans le cas d’une image 4:3) ● PLEIN: Étire horizontalement l’image 4:3 de manière à l’étendre sur les deux côtés de l’écran. (Recommandé pour une image anamorphique.) ● 4:3: Ordinaire (Il est à noter que l’affichage prolongé de la barre latérale peut provoquer un phénomène de rémanence.) ● CADRAGE: Étire l’image 4:3 horizontalement et verticalement de manière à remplir l’écran. (Recommandé pour l’image de télévision ordinaire.) ●

ZOOM: Agrandit l’image 4:3 de manière qu’elle occupe tout l’écran. (Recommandé pour une image au format “boîte aux lettres”.)

Informations sur les formats de données

Formats de données compatibles au lecteur multimédia (carte SD/clé USB)

Média Formats compatibles

Aucun support. Insérer une carte mémoire SD ou un périphérique USB. ● Absence de périphérique.Aucun support. Périphérique retiré. ● Le périphérique est retiré.Aucune image fixe/Aucun Vidéos/Aucune musique/Aucun support lisible L’appareil ne prend pas en charge le format. Connexion HDMI L’interface multimédia haute définition (HDMI) vous permet de tirer profit d’images numériques haute définition et d’un son de haute qualité en connectant le téléviseur à des appareils HD.Appareil HDMI (*1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, tel un décodeur de télévision numérique ou un lecteur DVD, peut être raccordé au connecteur HDMI à l’aide d’un câble HDMI. HDMI est la toute première interface AV numérique intégrale grand public conforme à une norme sans compression.

Si l’appareil externe ne possède qu’une sortie DVI, connectez-le à la prise HDMI via un câble adaptateur DVI-HDMI (*2). Lorsqu’un câble adaptateur DVI-HDMI est utilisé, connectez le câble à la prise d’entrée audio. Les réglages audio peuvent être faits dans l’écran du menu “Entrée HDMI 1” ou “Entrée HDMI 2”Fréquences d’échantillonnage du signal audio pouvant être prises en charge (L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (*1): Le logo HDMI est apposé sur tout appareil compatible avec HDMI. (*2): Disponible auprès d’un détaillant Panasonic.Mises en garde Les prises HDMI sur ce téléviseur ne sont pas conçues spécifiquement pour être utilisées avec un PC. Tout signal est reformaté avant d’être affiché à l’écran. Si l’appareil externe possède une fonction de réglage du format d’image, sélectionnez le format “16:9”. Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection de contenu numérique à large bande passante (HDCP – High-Bandwidth Digital Content Protection). Un appareil ne possédant pas de prise de sortie numérique peut être connecté à la prise d’entrée “COMPONENT” ou “VIDEO” pour recevoir des signaux analogiques. La prise d’entrée HDMI ne peut être utilisée qu’avec les signaux vidéo aux formats suivants: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p. Il est nécessaire que le réglage du signal de sortie de l’appareil numérique externe y corresponde. Pour de plus amples détails sur les signaux pris en charge par HDMI, voir p. 32.32

Prises de sortie DIGITAL AUDIO OUT Il est possible de profiter des atouts d’une chaîne cinéma maison en connectant un décodeur Dolby Digital (5.1 canaux)

et un amplificateur multicanal aux prises de sortie DIGITAL AUDIO OUT.

Selon le lecteur DVD utilisé et le type de logiciel DVD-Audio, la fonction de protection contre la copie peut être activée

et avoir désactivé la sortie optique.

Quand un canal ATSC est choisi, la sortie de la prise DIGITAL AUDIO OUT est en mode Dolby Digital. Quand un canal

NTSC est choisi, la sortie est PCM.

Lors de la visualisation d’images animées à partir de la carte SD avec piste audio enregistrée en mode Dolby Digital, la sortie

DIGITAL AUDIO OUT sera en mode Dolby Digital. Si le son est enregistré sous d’autres modes, la sortie sera en mode PCM.

(soit un décodeur ou un récepteur de télévision par satellite). Consultez votre fournisseur de service pour les directives.

La touche CC du téléviseur ne peut pas contrôler la fonction des sous-titres d’un décodeur ou d’un récepteur de

télévision par satellite.

Si les sous-titres sont en service à la fois sur le récepteur et le téléviseur et que le signal est de 480i (sauf avec une

connexion HDMI), les sous-titres de chaque appareil se chevaucheront.

Si une émission numérique est acheminée en format analogique, les données relatives aux sous-titres seront

également en format analogique.

Si un enregistreur ou un écran de sortie est raccordé au téléviseur, les sous-titres doivent être mis en service soit sur

l’enregistreur, soit sur l’écran de sortie.

Pour réduire le risque d’une telle image rémanente, modifiez la luminosité des

Panasonic ne garantit pas le fonctionnement et la performance d’équipement périphérique en provenance d’autres

fabricants et décline toute obligation ou tout dommage causé par l’utilisation de tel équipement périphérique.33

Si la surface est particulièrement sale, après avoir retiré la poussière, trempez un chiffon doux non pelucheux dans un

détergent liquide doux (1 part de détergent liquide pour 100 parts d’eau), puis essorez le chiffon pour retirer l’excès de liquide.

Utilisez ce chiffon pour essuyer la surface du panneau d’affichage, puis essuyez-la avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche.

Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmerez la surface. En

outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon le fini de la surface sera abîmé.

Coffret Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Si le coffret est très sale, trempez le chiffon dans de l’eau additionnée d’un peu de détergent liquide doux, puis essorez le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Veillez à ce que le détergent liquide n’entre pas en contact direct avec la surface du téléviseur à plasma.Si des gouttes d’eau pénètrent dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront. Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. Ne laissez pas le téléviseur trop longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.

Nettoyage Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et sec. Si le piédestal est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon imprégné d’une solution légère de détergent liquide doux, puis essuyez avec un chiffon sec. N’utilisez pas de produits tels que des solvants, des diluants ou de la cire ménagère pour le nettoyage, car ces produits risquent

d’abîmer le revêtement du piédestal. (Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon.)

Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le laissez pas en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle ou similaire. (Ceci pourrait le détériorer.)

Fiche du cordon d’alimentation

Nettoyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation. (L’accumulation de poussière et d’humidité peut entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique.)34

Quoi faire pour visionner l’image en provenance

de dispositifs tels que : câblosélecteur/

récepteur de télévision par satellite, console de

jeux, lecteur Blu-ray ou DVD?

Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner la source appropriée. Vérifiez que le dispositif est en marche et qu’il fonctionne correctement. Pourquoi n’y a-t-il pas d’image ou

seulement un écran bleu, noir ou

Vérifiez que toutes les connexions sont adéquates et sûres.

Assurez-vous de vérifier les connexions aux prises COMPONENT et VIDEO puisque ces prises sont partagées.

Si une source vidéo externe est utilisée, tel un câblosélecteur/récepteur de télévision par satellite ou un lecteur DVD, vérifiez que l’appareil est en marche et fonctionne correctement.

Appuyez sur MENU sur la télécommande. Si le menu est affiché, le téléviseur fonctionne correctement; vérifiez à nouveau aux étapes précédentes.

Pourquoi l’image ne semble-t-elle

pas en haute définition?

Appuyez sur la touche INFO de la télécommande pour vérifier la nature du signal qui est reçu (p. 14). Le signal HD devrait être 720p, 1080i ou 1080p.

Syntonisez un canal haute définition sur votre source HD (câble, télévision satellite ou service télé de la compagnie de téléphone). Il est à noter qu’il arrive parfois que des canaux HD diffusent du contenu qui n’est pas en haute définition.

Assurez-vous que la source HD (sytonisateur HD, lecteur Blu-ray, etc.) est connectée au téléviseur avec un câble HDMI ou composante et réglez la sortie sur un signal vidéo en haute définition.

Pourquoi des barres noires

apparaissent-elles au haut et

au bas et(ou) sur les côtés de

Changez le format de l’image en appuyant sur la touche FORMAT de la télécommande. (p.15)

Si un câblosélecteur/récepteur de télévision par satellite est utilisé, réglez la connexion (câblage) composite, composante ou HDMI. (p. 11)

Si une antenne est utilisée, vérifiez les connexions de l’antenne. Changez la position ou l’orientation de l’antenne, puis vérifiez la précision de la réception sur le “Fréquencemètre”. (p.15)

Pourquoi l’image est-elle

Modifiez les réglages pour l’affichage des sous-titres. (CC) (p. 14) Pourquoi n’y a-t-il pas d’image à

l’écran et le voyant d’alimentation

Pourquoi la luminosité de l’image

Désactivez la fonction C.A.T.S. Appuyez sur MENU --> Image > C.A.T.S.35

provenance du téléviseur?

Vérifiez que le volume est réglé à un niveau adéquat et que la fonction sourdine est désactivée.

Vérifiez que les haut-parleurs du téléviseur sont activés en appuyant sur MENU, puis en sélectionnant “Audio” --> “Haut- parleurs télé” Vérifiez que le programme audio secondaire (SAP) adéquat a été sélectionné en appuyant sur la touche SAP de la télécommande. (p. 14) Si le téléviseur est relié à une chaîne cinéma maison au moyen d’un câble optique, alors : Vérifiez la connexion; vérifiez que la source audio est en marche et que le signal d’entrée adéquat a été sélectionné. Vérifiez “Entrée HDMI 1” ou “Entrée HDMI 2” des réglages audio analogique/numérique.

Pourquoi le son est-il inhabituel,

distordu, à faible volume ou dans

Vérifiez que le programme audio secondaire (SAP) adéquat a été sélectionné en appuyant sur la touche SAP de la télécommande. Vérifiez toutes les connexions entre le téléviseur et les appareils externes. Si un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite est utilisé, vérifiez les réglages audio du dispositif. (Exemple : réglez la plage audio de l’appareil sur ‘étroite’.) Pourquoi le téléviseur fait-il

entendre des clics, un tintement

ou un bourdonnement?

Lors de la mise en ou hors marche du téléviseur, certaines de ses composantes électriques produisent un clic. Cela est parfaitement normal. Des variations de température et de taux d’humidité dans le milieu ambiant peuvent causer une expansion thermique susceptible de produire des bruits. Cela n’est le signe d’aucune anomalie ni d’un problème de fonctionnement. Quel est le meilleur et le plus simple

moyen de connecter au téléviseur un

câblosélecteur ou un récepteur de

télévision par satellite haute définition?

Utilisez un câble HDMI. Ce câble est porteur à la fois du signal vidéo numérique et du signal audio en HD. Un câble HDMI est le seul câble nécessaire pour connecter un dispositif HD à un téléviseur. Pourquoi une pression sur la

touche CC ne fait-elle pas afficher

Lors du visionnement sur un téléviseur à partir d’un appareil connecté au moyen d’un câble HDMI, tel un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite, la fonction d’affichage des sous-titres doit être activée sur ce dispositif. L’affichage de sous-titres n’est disponible qu’avec les émissions de télévision qui le prennent en charge. Pourquoi l’écran et le panneau

arrière du téléviseur deviennent-

L’appareil génère de la chaleur et certaines de ses parties peuvent atteindre en effet une température élevée. Cette situation est normale et n’a aucun effet sur le rendement de l’appareil. Veillez à ce que l’aération est adéquate. Veillez à ne pas obstruer les trous d’aération du téléviseur et à ne pas placer le téléviseur sur un autre appareil. Pourquoi la télécommande ne

fonctionne-t-elle pas?

Vérifiez l’état des piles et assurez-vous qu’elles soient du même type et que la polarité (+, -) a été respectée. Pour piloter les fonctions d’autres appareils, tel le changement de canal sur un câblosélecteur ou un récepteur de télévision par satellite ou encore un lecteur Blu-ray d’une marque autre que Panasonic, utilisez la télécommande fournie avec l’appareil en question. Certaines rubriques du menu sont

grisées et ne peuvent donc pas

être sélectionnées. Pourquoi?

Selon le mode ou l’entrée sélectionnée, certaines options ne sont pas disponibles. Par exemple, les réglages du zoom ne sont disponibles que si FORMAT est dans le mode zoom. Comment puis-je réinitialiser les

réglages de mon téléviseur à ses

réglages par défaut?

Dans le menu principal, sélectionnez “Configuration”. Mettez “Rétablir défaut” en surbrillance et appuyez sur OK. Saisissez votre mot de passe (s’il a été créé plus tôt) ou créez temporairement un nouveau mot de passe.Sélectionnez “Oui” pour réinitialiser les paramètres du téléviseur.36

défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer

le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de

réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.

Le service à domicile exige un accès complet et facile au produit par le technicien du centre de service agréé et n’inclut

pas le retrait ni la réinstallation d’un appareil déjà installé. Si l’appareil doit être retiré pour fins de réparation, cette

décision est à l’entière discrétion du technicien du centre de service. Sous aucune considération, ni Panasonic Canada

Inc. ni le centre de service agréé ne peuvent être tenus responsables de tout dommage spécial, indirect ou consécutif.

La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut,

Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de

garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous

confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.

SERVICE SOUS GARANTIE Pour tout renseignement sur les produits et de l’assistance technique, veuillez communiquer avec :

Notre centre de service à la clientèle:

Ligne sans frais : 1-866-330-0014

ou visitez le site Web suivant : https://concierge.panasonic.ca