LG BE320 - Projecteur

BE320 - Projecteur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BE320 LG au format PDF.

📄 53 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice LG BE320 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : BE320

Catégorie : Projecteur

Caractéristiques Détails
Type de projecteur Projecteur LCD
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Luminosité 3200 lumens
Contraste 10000:1
Durée de vie de la lampe jusqu'à 3000 heures (mode normal)
Connectivité HDMI, USB, VGA, Audio Out
Poids 2.5 kg
Dimensions 30 x 22 x 8 cm
Utilisation recommandée Présentations, films, jeux vidéo
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, remplacement de la lampe
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Télécommande, câble d'alimentation, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - BE320 LG

Comment connecter mon projecteur LG BE320 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre projecteur LG BE320 à votre ordinateur, utilisez un câble HDMI. Branchez une extrémité du câble HDMI sur le port HDMI de votre ordinateur et l'autre extrémité sur le port HDMI du projecteur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez l'entrée HDMI appropriée à l'aide de la télécommande.
Que faire si l'image projetée est floue ?
Si l'image projetée est floue, vérifiez la mise au point en tournant la molette de mise au point sur le projecteur. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran ou du mur. La distance recommandée pour le LG BE320 est de 1,5 à 3,5 mètres.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Si le projecteur ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'alimentation est branchée et que la prise fonctionne. Vérifiez également si le voyant d'alimentation est allumé. Si le voyant est éteint, essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment ajuster le volume du son sur le projecteur ?
Pour ajuster le volume du son sur le projecteur LG BE320, utilisez la télécommande. Appuyez sur les boutons de volume '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer le son. Assurez-vous également que le volume de votre source audio est réglé correctement.
Le projecteur ne détecte pas mon appareil, que faire ?
Si le projecteur ne détecte pas votre appareil, vérifiez que le câble utilisé est en bon état et bien branché. Essayez de redémarrer le projecteur et l'appareil source. Assurez-vous également que l'appareil source est configuré pour envoyer le signal vidéo.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Pour nettoyer l'objectif du projecteur, utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon en microfibre. Ne jamais utiliser de produits chimiques agressifs ou de nettoyants en spray directement sur l'objectif. Essuyez délicatement l'objectif pour éviter les rayures.
Quel est le format d'image optimal pour le LG BE320 ?
Le format d'image optimal pour le LG BE320 est de 16:9, qui est le format standard pour la plupart des vidéos HD. Assurez-vous que votre source vidéo est également configurée pour ce format pour une meilleure expérience de visionnage.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le projecteur LG BE320 aux paramètres d'usine, accédez au menu des paramètres, choisissez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran. Cela effacera toutes les configurations personnalisées.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BE320 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BE320 de la marque LG.

MODE D'EMPLOI BE320 LG

Manuel de l'utilisateur BE320-SD Projecteur DLP N/P : SAC30190915 Rév. A www.lg.comFrançais

  • Français Table des matières Table des matières Notice d'utilisation Consignes de sécurité p. 2
  • Introduction Caractéristiques du Produit p. 5
  • Vue d’ensemble du paquet p. 6
  • Vue d’ensemble du produit p. 7
  • Ports de connexion p. 8
  • Panneau de commandes p. 9
  • Installation de la pile de la télécommande p. 10
  • Télécommande p. 11
  • Plage de fonctionnement de la télécommande p. 13
  • Installation Connexion du Projecteur p. 14
  • Connexion à l'Ordinateur de Bureau/Ordinateur Portable p. 14
  • Branchement vidéo p. 15
  • Mise sous/hors tension du projecteur p. 16
  • Mise sous tension du projecteur p. 16
  • Mise hors tension du projecteur p. 17
  • Réglage de l’Image Projetée p. 18
  • Réglage de la hauteur de l'image du projecteur p. 18
  • Réglage du zoom et de la focale du projecteur p. 19
  • Réglage de la taille de l'image projetée p. 19
  • Installation Affichage à l'écran (OSD) p. 21
  • Comment le faire fonctionner p. 21
  • IMAGE p. 22
  • IMAGE | Avancé p. 24
  • IMAGE | Avancé | Couleur p. 25
  • IMAGE | Avancé | Entrée p. 25
  • ÉCRAN p. 26
  • RÉGLAGES p. 28
  • RÉGLAGES | Signal p. 30
  • RÉGLAGES | Avancé p. 31
  • OPTIONS p. 32
  • OPTIONS | Réglages de la lampe p. 33
  • OPTIONS | Information p. 34
  • OPTIONS | Avancé p. 35
  • Annexes Dépannage p. 37
  • Remplacement de la lampe p. 42
  • Mode de Compatibilité p. 44
  • Compatibilité ordinateur (Analogique, PC) p. 44
  • Adaptateur RVB vers RCA p. 44
  • Configurations des terminaux p. 45
  • Terminal : Rôle de la broche RS232 p. 45
  • Liste des Fonctions du Protocole RS232 p. 46
  • Dimensions p. 49
  • Spécifications p. 50
  • Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Français Notice d'utilisation Les consignes de sécurité sont indiquées des deux façons suivantes. p. 512

AVERTISSEMENT : La violation de cette instruction peut entraîner de graves blessures, voire la mort.

REMARQUES : La violation de cette instruction peut entraîner des blessures, ou endommager le projecteur. Après avoir lu ce manuel, conservez-le de façon à pouvoir vous y référer facilement. Consignes de sécurité Veuillez prendre note des consignes de sécurité, de façon à éviter tout accident ou mauvais usage du projecteur. Installation en intérieur REMARQUES Installation en intérieur AVERTISSEMENTNe placez pas le projecteur dans la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur, comme les radiateurs, les ammes, les cuisinières, etc.Ceci risque de provoquer un incendie !Ne pas placez de matériaux inammables dans, sur ou à proximité du projecteurCeci risque de provoquer un incendie !Ne pas se suspendre au projecteur installé.Ceci risque de provoquer la chute du projecteur, provoquant des blessures ou la mort.Ne pas obturer les évents du projecteur ou de gêner la circulation de l'air.Ceci peut provoquer une hausse de la température interne et entraîner un incen-die ou endommager l'appareil !Ne placez pas le projecteur à proximité de sources de vapeur ou d'huile, comme un humidicateur.Ceci risque de générer un incendie ou une électrocution !Ne pas placer le projecteur dans un endroit où il risque d'être exposé à la poussière.Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !N'utilisez pas le projecteur dans un endroit humide, comme une salle de bain, où il risque d'être mouillé.Ceci risque de générer un incendie ou une électrocution !Ne pas placer le projecteur directement sur un tapis, une carpette ou un endroit où la ventilation risque d'être gênée.Ceci peut provoquer une hausse de la température interne et entraîner un incen-die ou endommager l'appareil !Garantir une bonne ventilation autour du projecteur. La distance entre le projecteur et le mur doit être d'au moins 30 cm.Une augmentation excessive de la tempé-rature interne peut provoquer un incendie ou endommager l'appareil !Lorsque le projecteur est installé sur une table, ne pas le placer à proximité du bord.Le projecteur risque de tomber, d'entraîner des blessures ou de s'endommager.N'utiliser qu'un support adéquat.Débrancher l'alimentation et défaire toutes les connexions avant de déplacer ou de nettoyer le projecteur.N'utiliser le projecteur que lorsqu'il est placé sur une surface plane et stable.Il risque de tomber, de provoquer des blessures et/ou de s'endommager. Alimentation AVERTISSEMENTLe câble de masse doit être branché.Assurez-vous d'avoir branché le câble de masse de façon à éviter tout risque d'électrocution (la che tripolaire CA mise à la terre du projecteur doit être branché sur une prise CA tripolaire mise à la terre.Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas disponibles, faites appel à un électricien qualié pour installer un disjoncteur distinct.N'essayez pas de mettre l'appareil à la terre en le branchant sur des câbles téléphoniques, des barres d'éclairage ou des tuyaux de gaz.Le cordon d'alimentation doit être inséré complètement dans la prise électrique pour éviter tout risque d'incendie !Ceci pourrait entraîner un risque d'incen-die ou endommager l'appareil.Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.Ceci risque de générer un incendie ou une électrocution !Français

Français Notice d'utilisation Alimentation AVERTISSEMENT Ne pas toucher la che d'alimentation avec les mains humidesCeci risque de provoquer une électro-cution !Ne pas branchez trop d'appareils dans une seule prise.Ceci peut entraîner une surchauffe de la prise et provoquer un incendie !Éviter l'accumulation de la poussière sur les broches des ches ou des prises d'alimentation.Ceci risque de provoquer un incendie ! Alimentation REMARQUES Tenez la che fermement lorsque vous la débranchez. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager.Ceci risque de provoquer un incendie !N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la che est endommagé, ou si l'une des parties de la prise d'alimen-tation est desserrée.Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager l'appareil !Assurez-vous que le cordon d'alimen-tation n'entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds.Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager l'appareil !Placez le projecteur de façon à ce que personne ne puisse trébucher ou marcher sur le cordon d'alimentation.Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager l'appareil !N'utilisez pas la prise d'alimentation pour mettre sous/hors tension le projecteur, en insérant/retirant la che de la prise murale.(Laissez refroidir l'appareil avant de débrancher la prise.)Cela pourrait provoquer une défaillance mécanique, ou entraîner une électrocution. Utilisation AVERTISSEMENT Ne placez pas de récipient contenant du liquide sur le projecteur, comme un pot de eur, une tasse, du maquillage ou une bougie.Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !En cas d'impact, de choc ou de dommage sur le projecteur, mettez-le hors tension, débranchez-le de la prise d'alimentation et contactez un centre de service agrée.Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager l'appareil !Ne laissez aucun objet tomber dans le projecteur.Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !Si de l'eau pénètre dans le projecteur, dé-branchez-le immédiatement, et consultez un agent d'entretien.Ceci peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !Jetez les piles avec précaution et de façon sûre.Si une pile venait à être ingérée par un enfant, consultez immédiatement un médecin.Ne retirez aucun couvercle.Risque élevé d'électrocution !Ne regardez pas directement dans l'objectif lorsque le projecteur est en cours d'utilisation. Risque de blessure oculaire ! Ne touchez pas les pièces métallique pendant l'utilisation de l'appareil, ou juste après, car les évents restent très chauds !MISE EN GARDE concernant le cordon d'alimentationIl est recommandé de placer la plupart des appareils sur un circuit indépendant, c'est-à-dire un circuit à sortie simple qui n'alimente que l'appareil en question, sans autres prises ni circuits de dérivation. Consultez la page des spécications de ce manuel utilisateur pour en être certain.Ne surchargez pas les prises murales. Des prises murales surchargées, mal xées ou endommagées, les rallonges, les cordons d'alimentation eflochés, l'isolation du câble endommagée ou ssurée sont dangereux. Ces conditions peuvent entraîner une électrocution ou un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon de votre appareil, s'il semble endommagé ou détérioré, débranchez-le, interrompez l'utilisation de l'appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce similaire, par un technicien agrée. Protégez le cordon d'alimentation contre l'usure physique ou mécanique, il ne doit pas tordu, efloché, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales, au point où le cordon sort de l'appareil.4 Français Notice d'utilisation Utilisation AVERTISSEMENT Si le projecteur est dans une pièce qui présente une fuite de gaz, ne touchez pas au projecteur.Ceci peut entraîner un incendie ou une brûlure par étincelle.Ne regardez pas directement le faisceau laser dangereux pour les yeux !Ouvrez systématiquement la porte de l'objectif ou retirez le cache lorsque la lampe du projecteur est allumée. Utilisation REMARQUES Ne pas placer d'objets lourds sur le projecteur.Ceci peut entraîner une défaillance mécanique ou blesser quelqu'un !Attention de ne pas appliquer d'impact sur l'objectif, particulièrement lorsque le projecteur est déplacé.Ne touchez pas l'objectif du projecteur. Il est fragile et s'endommage facilement.N'utilisez pas d'outils pointu sur le projec-teur, ceci endommage le boîtier.Si l'image n'apparaît pas à l'écran, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le, puis contactez un agent d'entretien.Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager l'appareil !Ne laissez pas tomber le projecteur ou ne lui appliquez pas d'impact.Ceci peut entraîner une défaillance mécanique ou blesser quelqu'un ! Nettoyage AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le projecteur.Ceci peut endommager le projecteur ou entraîner une électrocution.Si de la fumée venait à sortir de l'appareil, ou si une drôle d'odeur s'en dégage, mettez-le hors tension, débranchez-le et contacter votre distributeur ou le centre de service.Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution, ou endommager l'appareil !Utilisez un vaporisateur à air ou un chiffon humidié par un détergent neutre et de l'eau, pour ôter la poussière ou les taches sur l'objectif de projection. Nettoyage REMARQUES Contactez le Centre de ser-vice une fois par année pour nettoyer les pièces internes du projecteur.La poussière accumulée peut provoquer une défaillance mécanique.Lorsque vous nettoyez les pièces plastiques comme le boîtier du projecteur, débranchez l'alimentation et nettoyez-le avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produit de nettoyage, ne vaporisez pas d'eau ou n'utilisez pas de chiffon humide. Plus particulièrement, n'utilisez jamais de produit de nettoyage (net-toyant pour vitre), de lustrant industriel ou pour automobile, de produit abrasif ou de cire, de benzène, d'alcool etc. qui pourrait endommager l'appareil.Utilisez un vaporisateur à air ou un chiffon humidié par un détergent neutre et de l'eau, pour ôter la poussière ou les taches sur l'objectif de projection.Cela pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou endommager le produit (déformation, corrosion et dommage). Autres AVERTISSEMENT Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Contactez votre distributeur ou le centre de service.Cela pourrait endommager le projecteur et provoquer une électrocution, tout en annulant la garantie ! Autres REMARQUES Assurez-vous d'avoir débrancher le projecteur si vous ne l'utilisez pas sur une longue période.La poussière accumulée peut entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !N'utilisez que le type spécié de pile.Cela pourrait endommager la télécommande.Français

Français Introduction Caractéristiques du Produit Résolution native SVGA (800x600) Moniteur RGB Loop Thru (fonctionne en mode Veille > 0,5W) Technologie BrilliantColor

Contrôle RS232C Arrêt rapide

Cet appareil répond aux exigences CEM pour les appareils ménagers (catégorie B) et est destiné à un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions.6 Français Introduction Câble d'alimentation Câble RVBTélécommande sans lProjecteur Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Contrôlez la présence de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si quelque chose manque. En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.La batterie est déjà installée dans la télécommande.

1. Panneau de commandes

3. Bague de réglage de la focale

4. Couvercle de la lampe

5. Vis du couvercle de la lampe

6. Capteur de la télécommande

7. Pied d'inclinaison réglage

9. Ventilation (entrée)

10. Ventilation (sortie)

Vue d’ensemble du produit Flux d'air

2. Connecteur RGB OUT

3. Connecteur ENTRÉE RVB

4. Port de contrôle RS232C

5. AC IN (entrée CA)

6. Port de verrouillage

Ce projecteur dispose d'un connecteur au système de sécurité Kensington, sur le panneau arrière. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.

Système de sécurité Kensington

Pour l'installation détaillée et l'utilisation du système de sécurité Kensington, veuillez vous référer au guide de l'utilisateur, inclus dans le set du système de sécurité Kensington. Pour plus d'informations, contactez http://www.kensington.com, la page d'accueil Internet de la société Kensington qui s'occupe d'équipement électronique de valeur, comme les ordinateurs portables ou les projecteurs. Le système de sécurité Kensington est un article en option.

Français Introduction Panneau de commandes 1 MISE SOUS TENSION Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » pages 16~17. 2 AUTO Synchronisation automatique du projecteur avec les sources d’entrée du signal VGA(RVB) et Vidéo. 3 OK Conrmez votre sélection d'élément. 4 MENU Appuyez sur « MENU » pour lancer le menu OSD (afchage à l’écran). Pour quitter l'OSD, appuyez sur « Menu » une nouvelle fois. 5 SOURCE Appuyez sur « SOURCE » pour sélectionner un signal d'entrée.

Quatre Touches de Sélection Directionnelles Utilisez ou ou ou pour choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. 7 DEL d'Alimentation Indique l’état du projecteur. 8 DEL de la température Indique l’état de la température du projecteur. 9 DEL de la lampe Indique l’état de la lampe du projecteur.

1. Retirez le porte-pile en maintenant enfoncé le bouton de

libération latéral et en sortant le porte-pile.

2. Insérez une pile bouton CR2025 et alignez correctement

la polarité selon les marques du porte-pile. Assurez-vous que le côté « + » soit bien tourné vers le haut.

Français Introduction Installation de la pile de la télécommande

Avertissement : Pour garantir un bon fonctionnement, veuillez respecter les consignes suivantes :

Utilisez une pile du type CR2025. Evitez tout contact avec de l'eau ou un liquide. N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur. Ne faites pas tomber la télécommande. Si la pile a coulé dans la télécommande, essuyez soigneusement le boîtier et installez une nouvelle pile. Risque d'explosion si la pile de rechange n'est pas du bon type. Jetez la pile usagée conformément aux instructions.

Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, retirez la feuille en plastique qui se trouve entre la pile et les contacts. Enlevez le film en plastique avant utilisation.

eFrançais Français Introduction Télécommande Vous ne pouvez mettre le projecteur sous/hors tension qu'avec le bouton POWER sur le projecteur.Il est possible d'exécuter toutes les fonctions du projecteur via la télécommande. Assurez-vous de ne pas perdre la télécommande.

1 Transmetteur infrarougeEnvoie les signaux au projecteur.2 RGB Appuyez sur « RGB » pour choisir le connecteur RGB (entrée RVB).3 Alimentation Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». (voir les pages 16~17)4 Vidéo Appuyez sur « Vidéo » pour choisir le connecteur VIDEO.

Français Introduction 5 Sleep Appuyez sur « Veille » pour régler la durée du minuteur de veille. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé. (en minutes) 6 Still Met l'image à l'écran sur pause. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture de l'image à l'écran. 7 Blank Utilisez cette fonction pour choisir une couleur vide. 8 Menu Appuyez sur

pour lancer l'afchage à l'écran (OSD), retournez en haut de l'OSD lorsque vous naviguez dans le menu principal de l'OSD. 9 Ratio Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité. 10 OK Conrmez votre section d'éléments dans le sous-menu. 11 Quatre Touches de Sélection Directionnelles Utilisez ou ou ou pour choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. 12 Auto Synchronisation automatique du projecteur avec les sources d’entrée du signal VGA(RVB) et Vidéo. 13 Zoom Effectuer un zoom sortant ou entrant de l'image projetée. 14 Info Pour afcher les informations du projecteur « Source », « Résolution ou Vidéo », « Mode ECO » et « Décompte veille » à l'écran. (Voir la page 34) 15 Éco Lorsque le mode Éco est activé, la luminosité est détectée pour réduire de façon signicative (jusqu'à 70%) l'énergie utilisée pendant les périodes d'inactivité. 16 Trapèze Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur.Français

Français Introduction Plage de fonctionnement de la télécommande Lorsque vous appuyez sur un bouton, pointez la télécommande vers le projecteur (récepteur infrarouge de la télécommande). La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est d'environ 7m et 30° vers l'avant du projecteur. 23,0’ (7m) Environ15°14 Français Installation Connexion du Projecteur En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

OptionsPour acheter des accessoires supplémentaires, visitez un magasin d'électronique ou un site d'achats en ligne ou contactez le magasin où vous avez acheté le produit.Sans préavis, les accessoires supplémentaires sont sujets à des modications pour améliorer les performances du produit, et des nouveaux accessoires peuvent être ajoutés.

eFrançais Français Installation En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.(*) Si vous souhaitez le connecter à un téléviseur HD, il est recommandé d'acheter l'« Adaptateur RVB à RCA ».

Sortie vidéo Lecteur DVD, décodeurRécepteur HDTVOptionsPour acheter des accessoires supplémentaires, visitez un magasin d'électronique ou un site d'achats en ligne ou contactez le magasin où vous avez acheté le produit.Sans préavis, les accessoires supplémentaires sont sujets à des modications pour améliorer les performances du produit, et des nouveaux accessoires peuvent être ajoutés.

e16 Français Installation Mise sous tension du projecteur

1. Assurez-vous que le câble d'alimentation et le câble signal

sont bien branchés. Le voyant LED ALIMENTATION devient orange.

2. Mettez la lampe sous tension en appuyant sur

« POWER » du panneau de commandes ou de la télécommande . La DEL d'alimentation clignote en vert. Lorsque l'écran de démarrage disparaît, la DEL d'alimentation devient verte.

3. Mettez votre source sous tension (ordinateur, ordinateur

portable, lecteur vidéo, etc.) Le projecteur détecte automatiquement la source. Si vous connectez plusieurs sources en même temps, appuyez sur le bouton « SOURCE » sur le panneau de commande pour changer entre les sources d’entrée.

Mise sous/hors tension du projecteur SVGA XGA

Français Installation Mise hors tension du projecteur

1. Appuyez sur le bouton « POWER » pour éteindre le

projecteur, vous verrez le message illustré ci-dessous s’afcher sur l’écran OSD.

2. Appuyez à nouveau sur « POWER » pour conrmer.

3. Le ventilateur continue à fonctionner pendant le cycle de

refroidissement et le voyant LED D’ALIMENTATION clignote en orange. Lorsque le voyant LED D’ALIMENTATION reste allumé en orange xe, le projecteur est en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu'à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu'il soit passé en mode veille. Une fois en mode veille, pressez simplement le bouton « POWER » pour redémarrer le projecteur.

4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant

5. N'allumez pas le projecteur tout de suite après l'avoir mis

hors tension.18 Français Installation Réglage de l’Image Projetée Réglage de la hauteur de l'image du projecteur Le projecteur est équipé de pieds réglables qui permet- tent de monter et d'abaisser l'image de façon à ce qu'elle remplisse l'écran. Pour monter/abaisser l'image :Utilisez le « Pied de réglage » pour régler précisément l'an-gle d'afchage.Vous pouvez lever l'avant du projecteur en tournant le pied réglable.

Pied réglableFrançais

Français Installation Bague de réglage de la focale Réglage du zoom et de la focale du projecteur Pour faire la mise au point de l’image, faites tourner la bague de réglage de la focale jusqu'à ce que l'image soit claire. Le projecteur fera la mise au point sur des distances comprise entre 1,0 et 12,0 mètres par déplacement mécanique. Pour utiliser le levier de zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Réglage de la taille de l'image projetée Levier de zoom Taille de l'image projetée de 22,9” à 255,0” (0,6 à 6,48 mètres). Largeur Hauteur Diagonale Vue de dessusVue de côtéDistance de projection (D)Distance de projection (D)ÉcranÉcranÉcran (W)Écran (H)Décalage (Hd)20 Français Installation Les deux côtés et la vue de dessus se réfèrent au tableau suivant. Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.

Français Commandes utilisateur Le projecteur possède des menus d'afchage à l'écran qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Comment le faire fonctionner 1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton « MENU » de la télécommande ou du panneau de commandes.2. Lorsque lOSD safche, utilisez les touches pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d’une page en particulier, appuyez sur la touche ou pour entrer dans le sous-menu.3. Utilisez les touches pour sélectionner l'élément voulu dans le sous menu, et ajuster les réglages en utilisant la touche .4. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus. 5. Appuyez sur « OK » pour conrmer et l'écran retournera au sous-menu.6. Pour quitter, appuyez de nouveau sur « MENU ». Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. Afchage à l'écran (OSD) Menu prin-cipalSous-menuRéglage22 Français Commandes utilisateur IMAGE Mode Image Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images. Utilisez ou pour sélectionner un élément. Présentation : Ce mode est approprié pour l'affichage public avec une connexion à un PC.Hte lumin. : Ce mode est recommandé lorsque vous voulez une luminosité maximale.Salle de classe : ce mode est recommandé pour une projection en salle de classe.Film : Ce mode est approprié pour regarder des vidéos.sRVB : Couleurs précises standardisées.Tableau noir : ce mode est à sélectionner pour obtenir les meilleurs paramétrages de couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau (vert).Utilisateur1/Utilisateur2 : Mémorise les paramètres de l'utilisateur. Luminosité Règle la luminosité de l'image. (plage : 0~100)Appuyez sur pour assombrir l'image.Appuyez sur pour illuminer l'image. Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. (plage : 0~100)

Lorsque vous changez des éléments, le mode d'image deviendra alors « Utilisateur1 ».

eFrançais Français Commandes utilisateur Appuyez sur pour baisser le contraste.Appuyez sur pour augmenter le contraste. Netteté Règle la netteté de l'image. (plage : 0~31)Appuyez sur pour baisser la netteté.Appuyez sur pour augmenter la netteté. Saturation Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. (plage : 0~100) Appuyez sur pour baisser la quantité de couleurs de l'image.Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleurs de l'image. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. (plage : 0~100)Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image.Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge dans l’image.

Les fonctions « Netteté », « Saturation » et « Teinte » sont disponibles uniquement dans le mode Vidéo.

e24 Français Commandes utilisateur IMAGE | Avancé Gamma Ceci vous permet de choisir une table de gamma qui a été réglée précisément pour délivrer la meilleure qualité d'image pour la sortie. Film : Ce mode est recommandé pour les films. Vidéo : Ce mode est recommandé pour les vidéos ou la TV. Graphiques : Ce mode est recommandé pour les images. PC : Ce mode est recommandé pour les présentations. Tableau noir : Ce mode est recommandé pour l'utilisation sur un tableau noir (vert). BrilliantColor

Produit un spectre de couleur à l’écran augmenté qui offre une saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. (plage : 0~10) Temp. Couleur Ajuste la température des couleurs. A une température froide, l'écran apparaît plus froid ; à une température chaude, l'écran apparaît plus chaud. A une température moyenne, l'écran apparaît entre Froid et Chaud. Echelle Chroma. Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB ou YUV. Quitter Retourne au menu précédent.

Français Commandes utilisateur Couleur Gain Rouge / Gain Vert / Gain Bleue / Cyan / Magenta / Jaune / Tendance Rouge / Tendance Vert / Tendance Bleue : Utilisez les boutons ou pour sélectionner parmi les couleurs Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta et Jaune. Puis utilisez les boutons ou pour ajuster les réglages. (portée : -50~50) Remise à zéro Choisissez « Oui » pour restaurer les réglages par défaut dans le menu « Couleur ». Quitter Retourne au menu précédent. IMAGE | Avancé | Couleur IMAGE | Avancé | Entrée Entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur « OK » pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Appuyez sur « OK » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.26 Français Commandes utilisateur Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité. 4:3: Ce format est pour des sources d'entrée 4x3. 16:9: Ce format concerne les sources d’entrée 16x9, par exemple les TV HD et les DVD optimisés pour le téléviseur grand écran. 16:10: Ce format est pour des sources d'entrée 16×10 telles que des ordinateurs à écran large. 15:9: Ce format est pour des sources au format Boîte à lettres non-16x9 et pour les utilisateurs qui utilisent des objectifs externes 16:9 pour afficher un format d'image de 1,67:1 en utilisant une haute résolution. 5:4: Ce format est pour des sources d'entrée 5x4. Natif : Ce format affiche l’image originale sans aucune mise à l’échelle. AUTO : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié. Suivi La fonction suivi permet d'éliminer les bruits dans une image vidéo. Surbalaye l'image pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo. (plage : 0~3) Zoom numérique Ajuster les dimensions d'afchage du projecteur. (plage : -20~100) Appuyez sur pour réduire les dimensions d'une image sur l'écran de projection. Appuyez sur pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Français Commandes utilisateur Déplacement H Déplace la position de l'image projetée horizontalement. (plage : -50~50) Déplacement V Déplace la position de l'image projetée verticalement. (plage : -50~50) Trapèze V. Pressez ou pour régler verticalement la distorsion d’image et créer une image plus rectangulaire. (plage : -40~40)28 Français Commandes utilisateur RÉGLAGES Orientation

Bureau Avant Réglage par défaut. L'image est projetée droit sur l'écran.

Bureau Arrière Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse les images, vous pouvez alors projeter derrière un écran dépoli.

Avant Plafond Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l'image pour une projection avec montage au plafond. Langue Choisissez l'afchage OSD multilingue. Appuyez sur le bouton ou dans le sous-menu puis utilisez le bouton ou ou ou pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur « OK » pour terminer votre sélection.Français

Français Commandes utilisateur

Arrière Plafond. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse et retourne l'image. Vous pouvez ainsi réaliser une projection derrière un écran dépoli, avec un montage au plafond. Pos. Menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'afchage. ID du projecteur La dénition ID peut être congurée par menu (gamme 0~99), et permet à l'utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232C.30 Français Commandes utilisateur RÉGLAGES | Signal Phase Synchronise la fréquence du signal de l'afchage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger. (plage : 0~31) Horloge Modie la fréquence des données d'afchage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N'utilisez cette fonction que si l'image semble papilloter verticalement. (plage : -5~5) Position Horiz. (position horizontale) (plage : -5~5) Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche.Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite. Position Vert. (position verticale) (plage : -5~5) Appuyez sur pour déplacer l’image vers le bas.Appuyez sur pour déplacer l'image vers le haut. Quitter Retourne au menu précédent.

« Signal » n'est disponible qu'en signal analogique VGA (RVB).

Français Commandes utilisateur RÉGLAGES | Avancé Logo Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé. Marche : Écran de démarrage LG. (défaut) Désact. : aucun logo ne s’affiche. Quitter Retourne au menu précédent.

Français Commandes utilisateur OPTIONS Recherche d'entrée Lorsque « Marche » a été sélectionné, le projecteur cherchera d'autres signaux si le signal actuel a été perdu. Lorsque « Désact. » a été sélectionné, le projecteur ne cherchera que le port de connexion spécifié. Mode ventilateur AUTO : Les ventilateurs intégrés fonctionnent à différentes vitesses en fonction de la température interne. High-speed : Les ventilateurs intégrés marchent à haute vitesse. Info Cachées Marche : choisissez « Marche » pour masquer le message de « recherche ». Désact. : choisissez « Désact. » pour afficher le message de « recherche ». Couleur unie Utilisez cette fonction pour afcher un écran « Noir », « Rouge », « Vert », « Bleu » ou « Blanc », lorsqu’il n’y a pas de signal disponible. Remise à zéro Réinitialise toutes les valeurs et les paramètres et restaure les réglages de l'usine.

Français Commandes utilisateur OPTIONS | Réglages de la lampe Heures d'utilis. Lampe(Normal) Afche la durée de projection en mode normal. Heures d'utilis. Lampe(eco) Afche la durée de projection en mode ECO. Rappel durée de vie lampe Marche : Choisir « Marche » pour afficher le message d'avertissement de fin de vie de la lampe. Désact. : Choisir « Désact. » pour cacher le message d'avertissement de fin de vie de la lampe. Mode Éco Marche : Choisir « Marche » pour réduire l'intensité de la lampe, ce qui diminue la consommation électrique et rallonge la durée de vie de la lampe. Désact. : Choisissez « Désact. » pour augmenter la luminosité. Effacer heures lampe Réinitialise le décompte des heures de vie de la lampe après l'avoir remplacée. Quitter Retourne au menu précédent.

Français Commandes utilisateur OPTIONS | Information Source Afche le type du connecteur d’entrée. Résolution (Résolution ou Vidéo) Afche la résolution d’afchage actuelle. Mode Éco Afche le mode ECO. Décompte veille Afche la durée du minuteur de veille. Quitter Retourne au menu précédent.Toutes les valeurs affichées dans Informations sont seulement sur l’état du projecteur.

Français Commandes utilisateur OPTIONS | Avancé Mode veille Power-Saving : choisissez « Veille » pour éviter de gaspiller du courant <0,5W. Normal : Choisissez « Normal » pour revenir au mode de veille normal et le port « SORTIE MONITEUR » sera activé. Allumage Direct Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est relié à l’ali- mentation secteur (CA), sans avoir à presser sur le bouton « POWER » du le panneau de commandes du projecteur ou sur la touche « POWER » de la télécommande. Arrêt Auto (min) Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé. (plage : 0~180 min) Minuterie de veille (min) Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera, qu’il y ait ou non un signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé. (plage : 0, 30, 60, 90...360 min) Veille auto (hr) Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera, lorsque le projecteur n'est pas utilisé, via la télécommande ou le panneau de commande. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé. (plage : 4, 6, 8 hr)

Français Commandes utilisateur Ver. Panneau commande Quand la fonction de verrouillage du panneau commande est réglée sur « Marche », le panneau de commande sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le panneau de com- mandes. Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton « OK » sur le projecteur pour éteindre la fonction « Ver. Panneau commande ». Quitter Retourne au menu précédent.Français

Français Annexes Problème : Aucune image n'apparaît à l'écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section « Installation ». Assurez-vous qu’aucune broche de connecteurs n’est tordue ou cassée. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section « Remplacement de la lampe ». Assurez-vous d'avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est sous tension. Problème : Image afchée partiellement, en délement ou incorrecte Appuyez sur le bouton « Auto » de la télécommande ou du panneau de commandes. Si vous utilisez un Ordinateur Portable :

1. Suivez d'abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de

2. Appuyez sur les touches de fonction. Exemple : [Fn]+[F4]

[Fn]+[F7] Mac Apple : Préférence Système

[Fn]+[F5] Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se gèle, redémarrez tout l'équipement, y compris le projecteur.

Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, utilisez les informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre distributeur local ou le centre de service.38 Français Annexes Problème : L’écran de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur PowerBook n’afche pas de présentation

Si vous utilisez un ordinateur portable : Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu'un second appareil d'afchage est utilisé. Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées. Problème : L’image est instable ou vacillante Ajustez la « Phase » pour fixer le problème. Référez-vous à la section « RÉGLAGES|signal » pour plus d’informations. Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur. Problème : L’image comporte une barre verticale vacillante Ajustez l'« Horloge » pour fixer le problème. (Voir la page 30) Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur. Problème : L'image est oue Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur. Assurez-vous que l'écran de projection est à une distance comprise entre 3,28 et 39,37 pieds (de 1,0 à 12,0 mètres) du projecteur. (Voir la page 19)

Français Annexes Problème : L'image est étirée lors de l'afchage d'un DVD 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le DVD en 16:9 et ajuste le format en numérisant en plein écran avec le paramètre 4:3 par défaut. Si l'image est encore agrandie, vous devez aussi régler le format d’image en vous référant à ce qui suit : Choisissez le type de format 4:3 sur votre lecteur DVD si vous lisez un DVD en 16:9. Si vous sélectionnez le type de format 4:3 sur votre lecteur DVD, choisissez le format 4:3 dans le menu à l'écran. Problème : L'image est trop petite ou trop large Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran. Appuyez sur le bouton « MENU » de la télécommande ou du panneau du projecteur, allez sur « ÉCRAN --> Format » et essayez les différents paramètres. Problème : L'image est renversée Sélectionnez « RÉGLAGES -->Orientation » dans le menu OSD et réglez la direction de projection. Problème : La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures de la section "Remplacement de la lampe".

Français Annexes Problème : Message de la DEL d’éclairageLumière xe => Pas de lumière xe =>

MessageDEL d'AlimentationDEL de la lampeDEL de la température(Vert) (Orange) (Rouge) (Rouge)Veille (câble d'alimentation d'entrée)Normal (sous tension)Mise sous tension (chauffage) ClignotantHors tension (Refroidissement: ce statut n'accepte aucune pression de touche)ClignotantErreur (panne de la lampe)Erreur (Panne du ventilateur )ClignotantErreur (surchauffe)Erreur (roue de couleur) ClignotantFrançais

Français Annexes Problème : Rappels des messages Surchauffe - le projecteur a dépassé la température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant de pouvoir être utilisé. Remplacement de la lampe - la lampe est sur le point d'atteindre sa durée de vie maximale. Songez à la remplacer bientôt. Lorsque cela se produit, après avoir remplacer la lampe, branchez le cordon d'alimentation et appuyez sur le bouton « ALIMENTATION » sur la télécommande. Cela vous permet d'allumer le projecteur. Effacez les heures de la lampe en sélectionnant « OPTIONS » -> « Réglages de la lampe » -> « Effacer heures lampe » dans le menu. Panne du ventilateur - le ventilateur du système ne fonctionne pas.

Français Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Il vous afchera un message d'avertissement Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 45 minutes avant de changer la lampe.

Avertissement : le compartiment de la lampe peut être chaud !

Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!

Avertissement : pour réduire les risques de blessures

corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l'ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.Français Français Annexes Procédure de remplacement de la lampe : 1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton « MARCHE-ARRET ». 2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 45 minutes. 3. Débranchez le cordon d'alimentation. 4. Dévissez la vis du couvercle à l'avant.

5. Poussez et retirez le couvercle supérieur et ouvrez le couvercle supérieure.

6. Retirez les deux vis du module de la lampe et tirez la barre de la lampe.

7. Sortez le module de la lampe en le forçant. 8. Installez le nouveau module de la lampe en appliquant les étapes précédentes à l'envers. 9. Une fois la lampe changée, allumez l'alimentation puis sélectionnez le menu -> [OPTIONS|Réglages de la lampe] ->[Effacer heures lampe] pour réinitialiser les heures de la lampe. Voir la page 33.

Les vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s’il a été touché par accident.

Français Annexes Mode de Compatibilité Modes RésolutionSync. V(Hz) Sync. H(kHz) VGA 640 x 350 70 31,50640 x 480 60 31,50640 x 480 72 37,90640 x 480 75 37,50720 x 400 70 31,50SVGA 800 x 600 56 35,20800 x 600 60 37,90800 x 600 72 48,10800 x 600 75 46,90XGA 1024 x 768 60 48,401024 x 768 70 56,501024 x 768 75 60,00WXGA 1280 x 768 60 47,401280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,702SXGA 1152 x 864 75 67,501280 x 1024 60 63,981280 x 1024 75 79,981280 x 960 60 60,00SXGA+ 1400 x 1050 60 63,981680 x 1050 60 65,30UXGA 1600 x 1200 60 75,00Modes RésolutionSync. V(Hz) Sync. H(kHz) 480i 720 x 480 29,97 15,735480p 720 x 480 59,94 31,469576i 720 x 576 25 15,625576p 720 x 576 50 31,250Veuillez noter que l'utilisation d'une résolution autre que la résolution native SVGA (800 x 600) peut résulter en une perte de clarté de l'image.Si le projecteur ne prend pas en charge le signal d'entrée, le message « Hors limites d'affichage » apparaît sur l'écran.Si le signal d'entrée n'est pas dans le tableau de compatibilité, l'image risque de ne pas s'afficher clairement.

Compatibilité ordinateur (Analogique, PC) Adaptateur RVB vers RCAFrançais

Français Annexes Congurations des terminaux Terminal : Rôle de la broche RS232 N° de Broche Spéc. (du côté projecteur) 1 MASSE 2 Données reçues (RXD) 3 Données transmises (TXD) 4 MASSE 5 MASSE 6 MASSE 7 MASSE 8 MASSE 9 MASSE

Débit en bauds : 9600 Bits de Données : 8 Parité : aucun Bits d’Arrêt : 1 Contrôle de Flux : aucun UART16550 FIFO : désactivé

1. Il y a un <CR> après toutes les commandes ASCII.2. 0D est le code HEX correspondant à <CR> en code ASCII.

Retour Projecteur (Avec succès) : P Retour Projecteur (Échec) : F XX=00-99, ID du projecteur, XX=00 pour tous les projecteursFrançais

FOCUS Centre de l’objectif Trous de vis pour mon- tage au plafond Vis : M3 Profondeur : 7,0 mm50 Français Annexes Spécications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. Résolution (Pixel) 800 x 600Format d'image 4:3Taille du panneau DMD SVGA 0,55”Distance de projection 1,0~12,0 m (distance mécanique)Rapport de distance de projection1,93~2,15, w/Zoom 1.1xSource d'alimentation 100 ~ 240 V CA@ 50/60 Hz• Lampe 180W @ fonctionnement normal• Lampe 160W @ fonctionnement ECODimensions (L x L x H) 220 mm x 288 mm x 77 mmPoids 2,2 kgEnvironnement de fonctionnementTempérature• Utilisation : 5°C ~ 40°C• Stockage : -20°C ~ 60°CHumidité• Utilisation : 10~85%RH, sans condensation• Stockage : 5~95%RH, sans condensationPort de connexion Vidéo, SORTIE VGA, ENTRÉE VGA, RS232 (9-broches)

eAvis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’ est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/ télévision expérimenté pour l’aide. Avis : Câbles blindés Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC. Mise en garde Les changements et modications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur. Français

Français AnnexesConsignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler. Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences

2. cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues,

y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Avis : pour les utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

  • Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
  • Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
  • Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)