MITSUBISHI BN 0024 - Montre

BN 0024 - Montre MITSUBISHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BN 0024 MITSUBISHI au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MITSUBISHI BN 0024 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Montre-bracelet
Marque Mitsubishi
Modèle BN 0024
Mouvement Quartz à aiguilles (heures, minutes, secondes)
Alimentation Pile (type non spécifié, standard)
Réglage de l'heure Couronne à 1ère position pour régler heures et minutes
Mise à l'heure de la trotteuse La trotteuse démarre automatiquement après avoir repoussé la couronne
Garantie 2 ans contre défauts de matériaux et de fabrication (hors pile, bracelet et verre)
Pays de validité de la garantie Pays où la montre est officiellement vendue
Entretien Ne pas jeter les piles usagées aux ordures ménagères ; les déposer dans un point de collecte
Précautions d'usage Éviter les chocs, l'eau et une utilisation négligente
Pièces et accessoires non couverts par la garantie Bracelet, attaches, verre
Service après-vente Contacter le centre local via www.braun-clocks.com ou www.braun-watches.com, ou téléphone +44 208 208 1833
Informations réglementaires Braun est une marque déposée de Braun GmbH, utilisée sous licence par Zeon Ltd

FOIRE AUX QUESTIONS - BN 0024 MITSUBISHI

Comment régler l'heure sur ma montre Mitsubishi BN 0024 ?
Tirez la couronne jusqu'à la 1ère position. Tournez-la pour régler les aiguilles des heures et des minutes. Repoussez la couronne en position normale ; la trotteuse se met alors en marche.
La trotteuse ne bouge pas après avoir réglé l'heure, que faire ?
Assurez-vous d'avoir bien repoussé la couronne en position normale. Si le problème persiste, la pile est peut-être déchargée ; remplacez-la.
Quelle pile utiliser pour ma montre BN 0024 ?
Le type de pile n'est pas spécifié dans la notice. Utilisez une pile de montre standard (généralement SR626SW ou similaire). Consultez un horloger si nécessaire.
Ma montre est-elle étanche ?
La notice ne mentionne pas l'étanchéité. Par précaution, évitez tout contact avec l'eau et l'humidité.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 2 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. Elle ne couvre pas la pile, le bracelet, le verre ni les dommages dus à une utilisation inappropriée.
Comment remplacer la pile de ma montre ?
La notice ne fournit pas d'instructions détaillées. Il est recommandé de faire remplacer la pile par un horloger professionnel pour éviter d'endommager la montre.
Où puis-je faire réparer ma montre Mitsubishi BN 0024 ?
Consultez le site www.braun-clocks.com ou www.braun-watches.com pour trouver un centre de service agréé. Vous pouvez également appeler le +44 208 208 1833.
Le bracelet est cassé, est-il couvert par la garantie ?
Non, la garantie ne couvre pas le bracelet, les attaches ni le verre. Vous pouvez acheter un bracelet de remplacement auprès d'un revendeur.
Comment nettoyer ma montre ?
Utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques et l'eau. Pour le bracelet, suivez les instructions spécifiques si fournies.
Que faire en cas de mauvaise manipulation ou de chute ?
Vérifiez que la montre fonctionne correctement et que le verre n'est pas fissuré. Si un problème apparaît, contactez un service après-vente agréé. Les dommages causés par une chute ne sont pas couverts par la garantie.

Questions des utilisateurs sur BN 0024 MITSUBISHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BN 0024 - MITSUBISHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BN 0024 de la marque MITSUBISHI.

MODE D'EMPLOI BN 0024 MITSUBISHI

English Instruction manualHour handMinute hand1st positionSmall Second Normal crown position handGuarantee2 year guarantee against material and workmanship defects (except battery). The guarantee is valid in those countries where the watch is officially being sold.This guarantee does not include bracelet/straps and lenses. This guarantee does not cover damage caused by misuse or neglect.Deutsch BedienungsanleitungStundenzeigerMinutenzeigerSekundenzeiger Grundposition KroneGarantie2 Jahre Garantie auf Material- und Verarbeitungsfreiter (Batterie ausgenommen). Die Garantie ist in allen Ländern gültig, in denen die Uhr offiziell verkauft wird.Ausgenommen von dieser Garantie sind Ambänder und Uhrengläser.Die Garantie deckt keine Schälden ab, die durch unsachgemäße oder fahrlässige Behandlung verursacht wurden.Français Manuel d'utilisationAiguille des heuresAiguille des minutes1ère positionAiguille des secondes (Trotteuse)Position normale de la couronneGarantieGarantie de 2 ans contre les défauts matériels et de fabrication (à l'exception des piles). Cette garantie est valable dans les pays où cette moitre est officiellement disponible à la vente.Cette garantie ne couvre ni le bracelet, ni les attaches, ni le cadran. Elle ne couvre pas non plus les dégâts occasionnés par suite d'une utilisation inappropriée ou de négligences.Italiano Manuale d'usoLancetta delle oreLancetta dei minutiPosizione 1Lancetta dei secondiPosizione normale della coronaGaranzia2 anni di garanzia su difetti di lavorazione e dei materiali (esclusa la batteria). La garanzia è valida nei paesi in cui l'orologio viene venduto ufficialmente.La presente garanzia non include cinturino e vetro del quadrante.La presente garanzia non copre eventuali danni causati da uso improprio o negligenza.Español Manual de instruccionesHorarioMinuteroSegundero Posición normal de la corona
SETTING THE TIME1. Pull the crown out to the 1st position.2. Turn the crown to set hour and minute hands.3. When the crown is pushed back to the normal position, small second hand begins to run.Braun helplineShould you have a problem with your product, please check your local service centre at:www.braun-clocks.comwww.braun-watches.comor contact +44 208 208 1833WARNING! Do not dispose of empty batteries in the household waste.Take them to special local collection site.ZEIT EINSTELLEN1. Krone bis Position 1 herausziehen.2. Krone drehen zum Einstellen von Stunden- und Minutenzeiger.3. Sobald die Krone wieder in die Grundposition zurückgeschoben wurde, fängt der Sekundenzeiger an sich zu bewegen.Braun infolineSolten Sie Probleme mit Ihrem Artikel haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Kundenkienst in Verbindung:www.braun-clocks.comwww.braun-watches.comoder telefonisch unter:+44 208 208 1833RÉGLER L'HEURE1. Tirez la couronne jusqu'à la 1ère position.2. Tourmez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.3. Lorsque la couronne est ramenée à la position normale, la trotteuse commence à courir.Ligne d'assistance BraunSi vous rencontrez des problèmes avec ce produit, veuillez localiser votre centre de réparation local via les sites suivants :www.braun-clocks.comwww.braun-watches.comVous pouvez également composer le +44 208 208 1833.AVERTISSEMENT! Ne vous débarrassez pas des piles usaglées via les ordures ménaglères.Déposez-les dans un site de collecte spécialement prévu à cet effet.REGOLAZIONE DELL'ORA1. Tirare la corona verso l'esterno sulla posizione 1.2. Ruotare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minut.3. Una volta che la corona è stata spinta indietro in posizione normale, la lancetta dei secondi inizia a muoversi.Servizio di assistenza telefonica BraunIn caso di problemi con il prodotto, consultare il centro di assistenza locale all'indirizzowww.braun-clocks.comwww.braun-watches.como al numero + 44 208 208 1833ATTENZIONE! Non gettare le batterie scariche con i normali rifiuti domestici, ma smaltitile presso gli appositi siti di raccolta.
Achtung! Entsorgen Sie leere Batterien nicht im Hausmüll.Benutzen Sie die hierfür vorgesehenen örtlichen Sammelstellen.Braun est une marque déposée de Braun GmbH, Kronberg, Allemagne, utilisée sous licence par Zeon Ltd.Braun è un marché commerciale registrato di Braun GmbH, Kronberg, Germania, utilizzato in licenza da Zeon Ltd.

Garantía

Manuel d'utilisation Garantie

Manuale d'uso Garanzia

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MITSUBISHI

Modèle : BN 0024

Catégorie : Montre