DVDP2DP - Lecteur dvd LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDP2DP LEXIBOOK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
| Format de lecture | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Taille de l'écran | 7 pouces |
| Résolution de l'écran | 800 x 480 pixels |
| Autonomie de la batterie | Environ 2 à 3 heures |
| Connectivité | Port USB, prise casque, sortie AV |
| Poids | Environ 1 kg |
| Dimensions | 25 x 18 x 5 cm |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, les trajets en voiture, et les soirées cinéma à la maison. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs. |
| Accessoires inclus | Chargeur, câble AV, télécommande |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVDP2DP LEXIBOOK
Questions des utilisateurs sur DVDP2DP LEXIBOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDP2DP - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDP2DP de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI DVDP2DP LEXIBOOK
Guide de l'utilisateur
Lecteur DVD portable
P7100PDE

Cette unité utilise un système de rayon laser optique situé dans le mecanisme du lecteur CD concu avec des dispositifs de sécurité intégrés. Ne tentez pas de démonter cette unité, consultez du personnel qualifié. Une exposition à ce laser invisible est dangereux pour l'œil.
PRODUIT LASER DE CLASSE -1 L'UTILISATION DES COMMANDES, DES REGLAGES OU DES PERFORMANCES DES PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES DANS DUDIT DOCUMENT PEUT RÉSULTER EN UN RISQUE D'EXPOSITION AUX RADIATIONS.

Le flash lumineux avec un symbole de flèche dans un triangle équilatéral, alerte l'utilisateur de la présence de "tension dangereuse non isolée" à l'intérieur du coffrage de l'appareil pouvant être d'une force suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral, alerte l'utilisateur de la présence de d'instructions importante de fonctionnement et entretien (réparation) dans les textes accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT
Afin d'eviter les incendies ou electrocution, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ni à l'humidité.
Cet apparéil ne doit pas être exposés aux liquides ni aux élaboussures etaucun object rempli de liquide, vases ou autres,ne doit être place dessus.
La ventilation ne doit pas être généee par des objets couvrant les ouvertures de ventilation, tels que journaux, nappes, tapis, etc.
Aucune source de flamme neue, telle que bougie allumée, ne doit être placee sur l'appareil.
La prise principale sera de déconnecteur, lequel doit rester constamment opérationnel.
L'extérieur de ce cordon flexible adaptateur AC / DC ne peut pas etre remplace, si le cordon est endommagé,l'adaptateur AC / DC sont irréparables et doivent etre jets.
Pour déconnecter complètement l'appareil, la prise principale doit être débranchée de l'arrivée locale de courant.
Fabrique sous licence par les Laboratoires Dolby. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels non publiés. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés

Ordure
Veuillez jeter ce produit de façon responsable dans un centre agreé ou dans une déchetterie prénant en charge le recyclage de ce type de déchet. Ne le jetez pas avec les ordures menagères.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE (SUITE)
LIRE CES INSTRUCTION ATTENTIVEMENT AVANT DE METTRE CET APPAREIL EN MARCHE.
CE PRODUIT EST VENDU AVEC UN ADAPTAUER ET UN ADAPTATEUR DE VOITURE
Adaptateur AC Adaptateur de voiture
- Entre : AC220V-240V~ 0.4A (max.) 50Hz 1. Entre : DC ...-12V 2A (max.)
2.Sortie DC 9V ..1A0- Sortie : DC ... 12V 2A (max.)


AVERTISSEMENT
Afin d'eviter les incendies ou électrocution, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ni à l'humidité. Cet apparéil ne doit pas être exposés aux liquides ni aux éclaboussures etaucun object rempli de liquide, vases ou autres, ne doit être place dessus.
La ventilation ne doit pas etre genere par des objets couvrant les ouvertures de ventilation tels que journaux, nappes, tapis, etc.
Aucune source de flamme nue, telle que bougie allumée, ne doit etre place sur l'appareil.
Une pression de son excessive des écouteurs et du casque peut cause une perte de l'ouie.
Remplacement du fusible de I'adaptateur de voiture
Si e lecteur ne fonctionne pas avec l'adaptateur/cordon de voiture DC, vérifier le fusible (2A). Si il est brûlé, vérifier toutes les connexions et inspector le cordon de l'adaptateur. Toutjours replacer le fusible avec un autre de même type et puissance. Si le fusible brûlé à nouveau apres remplacement, cela indique un problème potentiel. NE PAS replacer un fusible avec un autre d'une puissance supérieure, cela risquant d'endommager le lecteur.
ATTENTION
Comme le circuit des CD peut être cause d'interférence avec d'autres postes de radio à proximé, il est préféable d'éteindre cet apparéil lorsqu'il n'est pas utilisé ou de l'éloigner de la radio affectée.


PRECAUTIONS
NOTES SUR LE TRANSPORT:
- Lors du transport du lecteur DVD, toujours utiliser le carton et l'emballage originaux de transport. Pour un maximum de protection, emballer l'appareil comme il a eté empaqueté à l'origine à l'usine.
- Ne pas utiliser de liquides volatiles, tels que insecticide, à proximé du lecteur DVD. Ne pas laisser de produits engomme ou en plastique au contact du lecteur DVD pendant longtemps. Cela peut laisser des marques sur la finition.
- Les panneaux supérieur et arrière du lecteur DVD peuvent chauffer après une longue utilisation. C'est normal et n'indique pas un dysfonctionnement.
- Lorsque le lecteur DVD n'est pas utilisé, vérifier que le disque est enlevé et teindre l'appareil.
- Si le lecteur DVD n'est pas utilisé pendant longtemps, cet apparéil peut, par la suite, ne pas fonctionner correctement. Allumer et utiliser le lecteur DVD de temps en temps.
NOTES SUR LE POSITIONNEMENT DU LECTEUR DVD:
- Lorsque ce lecteur DVD est place a proximite d'une TV, radio ou magnétoscope, l'image peut etre appauvrie et le son brouille. Dans ce cas, éloigner le lecteur DVD de la TV, radio ou magnétoscope.
NOTES SUR LE NETTOYAGE:
Utiliser un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
- Si la saleté attache, tremper le chiffon dans une solution détergente, frottier bien et essuyer Utiliser un chiffon sec pour secher. Ne pas utiliser de solvant, tel que diluant et benzène, car ils peuvent endommager la surface du lecteur DVD.
- En cas d'utilisation d'un chiffon imbibé de produit nettoyant, suivre les instructions données avec ce chiffon.
AVERTISSEMENT: Le nettoyage et le réglage de la lentille et/ou des autres composants du mécanisme de lecture doivent être effectuels par un technicien qualifié.
OBTENTION D'UNE IMAGE CLAIRE :
Le lecteur DVD est un apparéil de haute technologie et de précision. Si la lentille du capteur optique et les parties de commande des disques sont sales ou usées, la qualité de l'image s'appauvrit. Pour obtenir une image claire, nous recommendons une inspection et un entretien (nettoyage ou remplacement des éléments) réguliers tous les 1000 heures d'utilisation selon l'environnement d'utilisation. Pour plus de détails, contacter vous vendeur le plus proche.
OTES SUR LA CONDENSATION D'HUMIDITE: La condensation d'humidité endommage le lecteur DVD. Lire attentivement les indications suivantes.
- La condensation d'humidité survient par exemple lorsqu'on verse une boisson froide dans un verre par temps chaud. Des gouttes d'eau se forment à l'extérieur du verre. De même, l'humidité peut se condenser sur la lentille du capteur optique dans l'appareil, l'une des parties les plus importantes du lecteur DVD.
La condensation d'humidité survient dans les cas suivants:
- Lorsque le lecteur DVD est transporte directement d'un endroit froid dans un endroit chaud.
Lorsque le lecteur DVD est utilisé dans une piece où le chauffage vient d'être allumé, ou dans un endroit où l'air froid d'un climatiseur arrive directement sur l'appareil. - En été, lorsque le lecteur DVD est utilisé dans un endroit chaud et humide juste après avoir été transporte depuis une piece climatisée.
Lorsque le lecteur DVD est utilisé dans une piece humide.
Ne pas utiliser le lecteur DVD lorsqu'il peut y avoir de la condensation d'humidité
- Si le lecteur DVD est utilisé dans ce type de situation, les disques peuvent être endommages ainsi que les parties internes. Retirer les disques, brancher le lecteur DVD, activer le lecteur DVD et le laisser sur "ON" pendant deux ou trois heures. Àpres deux ou trois heures, le lecteur DVD aura chauffé et evaporé toute humidité. Garder le lecteur DVD branché pour diminuer les risques de condensation d'humidité.
SITUATION DES COMMANDES


- Ecran LCD
- Haut-parleur
- Capterur de distance
- Indicateur de marche
- Interrupteur alimentation on/off
- Portedu DVD
- Bouton Entreee
- Bouton Navigation ( ,▲▼▶
- Bouton d'ouverture de la portedu DVD
- Bouton Installation
- Marche/arrêt du LCD
- Bouton Lecture / Pause
- Bouton Saut en Arrière (I)
- Bouton Saut Avant ( )
- Bouton Menu DVD
- Indicateur de charge - Le témoin LED rouge est charge.
- Le témoin LED est vert si la batterie est complètement chargée
Remarque: La mise en charge doit être en mode OFF
- DC In Jack 9V-12V
- Prise Coaxiale
- Commutateur de source (DVD Ee AV)
Remarque: Pour vous assurer que le commutateur est sur la position "DVD" lorsque le DVD est en lecture.
- Prise d'entrée AV
Remarque: Pour vous assurer que le commutateur est sur la position "Entrée AV" lorsque le "Entrée AV" est en lecture.
- Prise sortie AV
Remarque :
Fonction de sortie AV disponible en mode DVD uniquement.
Pour le but économiqueur d'énergie, le panneau d'affichage à cristaux liquides sera automatiquement mis hors tension.
- Prise Casque
- Contrôle du Volume
* JACK ÉCOUTEURS
Pour une écoute privée, insérez des écouteurs stéreo 32 Ohms dans la prise casque. Ajustez le contrôle du volume au niveau que vous désirez.
Veuillez noter queels écouteurs sont déconnectés automatiquement. ATTENTION
LES SPECIALISTES DE L'AUDITION RECOMMANDENT LA VIGILANCE LORS DE L'ÉCOUTE PROLONGÉA UN NIVEAU DE VOLUME FORT/ELEVÉ LORSQUE VOUS UTILISEZ UN CASQUE OU DES ÉCOUTEURS. RISQUE DE PERTÉ D'AUDITION SI VOUS ENTENDEZ UN SIFFLEMENT DANS LES OREILLES. RÉDUISEZ LE VOLUME OU ARRéTEZ L'ÉCOUTE.


SITUATION DES COMMANDES (SUITE)
TELECOMMANDE
- Bouton Menu DVD
- Bouton Affichage
- Bouton retour rapide ( )
- Bouton Navigation ( , ↑▼) / Entreee
- Bouton Saut en Arrière ( )
- Bouton Lecture
- Bouton Pause / Etape
- Bouton Installation
- Bouton Sous-titre
- Bouton Audio
- Bouton Avance Rapide ( )
- Bouton Saut Avant (▶)
- Bouton Stop

INSTALLATION DES PILES (TELECOMMANDE)
INSTALLATION DES PILES
- Faire glisser le couvercle du compartment pour piles.
- Installer deux (2) piles "AAA" dans la télécommande, en faisant attention au dessin de polarité dans le compartment.
- Replacer le couvercle du compartment.

PRECAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Prendre les précautions suivantes lors de l'utilisation de piles pour cet apparéil:
- Les piles (le bloc-pile ou les piles installées) ne devraient pas etre exposées à une chaleur excessive telle que la luziere directe du soleil, un incendie ou quelque chose de similaire.
- Ne pas tenter de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ni jeter au feu des piles.
- Ne pas mélanger des piles ancériennes et nouvelles.
- Ne pas mélanger des piles alcaline, standard (carbone zinc), ou rechargeables (nickel cadmium).
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps,steroler les piles pour eviter les dommages ou accidents qui pouraient arriver si les piles coulent.
- Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas conçues pour etre recharges; elles peuvent surchauffer et eclater. (Suivre les indications du fabricant de piles.)
- Jeter les piles selon les règlements locaux.


CONNEXION
NOTES POUR LA ConnEXION A UN TELEVISEUR :
- Connecter le lecteur DVD avec un cable AV à l'entrée AV du télévisuer.
- Régler la touche TV/VIDEO du téléviseur ou passer en configuration VIDEO.
Lors de la connexion du DVD, voir le manuel de l'utilisateur du téléviseur, ainsi que ce manuel.
Lors de la connexion du DVD a une TV, verifier que les appeareils sont eteints et debranches avant d'effectuer toute connexion. - Si le téléviseur ne comprend qu'une entrée audio, l'utilisation d'un connecteur "Y" peut être nécessaire. Voir dans un magasin de matériel électronique.
- Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur. Si le lecteur DVD est connecté par un magnétoscope, l'image sera trouble car les disquesDVD sont protégés contre la copie.
CONNEXION DU DVD A UN SYSTEME HOME CINEMA
- Haut-parleur avant gauche
- Televiseur
- Haut-parleur central - peut etre situé sur ou sous une télévision.
- Caisson de basses - peut être situé Partout dans la piece.
- Haut-parleur avant droit
- Position Vue/écoute
La meilleure position d'écoute est obtenu en positionnant las chaises, canapés etc. au milieu de tous les haut-parleurs.
- Haut-parleur arrirèe gauche
- Haut-parleur arrêté droit
- Ampli AV w/Déccodeur Dolby Digital / Decodeur DTS

Placer le caisson de basses et les haut-parleurs avant, arriere et central selon les positions montré / décrites ici.
Une fois les haut-parleurs correctement positionnés, faire un test de tonalité sur l'ampli AV et régler le volume jusqu'à obtention su son souhaite. Pour deGXrleurs résultats, s'asseoir en position de spectateur et faire régler le son parquelqu'un d'autre; ceci permet d'optimiser les réglages.
NOTE: les haut-parleurs arrirere peuvent également être situés sur le mur latorial en face du spectateur. Vérifier alors que le spectateur est entre les 2 haut-parleurs.
Tester pour trouver la meilleure position.
SUR LES DISQUES
Le code zone de ce lecteur DVD est: Consultez la page suivante pour les informations concernant le code zone.

DISQUES LISIBLES :
Les disques suivant peuvent etre lus sur ce lecteur DVD :



TYPES DE DISQUES
DVD
Les données sur la plupart des DVD sont divisées en sections appelées "titres" et en sous-sections appelées "chapitres", chacune ayant un numéro de titre ou de chapitre. Certaines fonctions de ce lecteur ne fonctionnent pas sur certains DVD comme elles ont été programmes. Si une fonction selectionnée ne fonctionne pas comme souhaïte, consulter la plaquette accompagnant le CD.
CD AUDIO
Les données sur un CD audio sont divisées en sections appelées "pistes", chacune ayant un numéro de piste AUDIO


IMMPORTANT
Il est important de dire le manuel accompagnant les DVD, car certaines fonctions du lecteur DVD ne peuvent pas etre utilisees sur certains DVD. Il y a egalement certaines fonctions optionnelles differentes pour chaque DVD, qui ne sont donc pas presentees dans ce manuel.
Notes sur le droit de copie :
Il est interdit par la loi de copier, diffuer, montrer, diffuser sur cable, représentier en public ou louser sans permission du matériel protégé contre la copie. Les disques DVD sont protégés contre la copie, et tout enregistrement de ces DVD sera brouillé. Ce produit contient une technologie de protection copyright protégée par la méthode de plaine de certains brevets américains et détenteurs de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est concu pour l'utilisation familiale ou en cercle restreint uniquement à moins d'autorisation contraire de Macrovision Corporation. Le changement des technologies ou le démontage sont interdits.
Informations sur la gestion des zones
Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre aux informations de gestion de zone inscrites sur les DVD. Si le nombre de zone inscrit sur le DVD ne correspond pas à celui du lecteur, le lecteur ne peut pas dire le DVD. Certains DVD peuvent ne pas être lisibles sur ce lecteur s'ils ont été achetés dans une autre zone géographique ou fabriqués dans un but commercial. Si vous essayez de dire un disque non autorisé, le message "Erreur zone" s'affiche sur l'écran du télévisueur.
Lorsque you essayez de litre un disque non autorisé "ERREUR REGION" apparait a l'écran.
MENUCONFIGURATION
Mode réglages DVD
- En mode arrêt DVD, appuyer sur le bouton REGLAGES sur la télécommande, le menu des réglages apparait sur l'écran.
- Le mode Reglages donne le menu pour la configuration de REGLAGE LANGUAGE, REGLAGE VIDEO et REGLAGE AUDIO.
La selection d'options dans le menu Reglages se fait avec les boutons directionnels et le bouton ENTRE.
Pour quitter le menu Reglages, appuyer sur le bouton REGLAGES a nouveau.
REGLAGE LANGUE
En mode ARRET, appuyer sur REGLAGES et désir LANGUE avec la télécommande. Pour sélectionner une option, utiliser les boutons directionnels ( / / , puis appuyer sur ENTER pour confirmer la sélection.

Langue (langue d'affichage à l'écran)
Appuyer sur pour selectionner "Langue", puis appuyer sur pour bouger le curseur sur la colonne des可以选择. Selectionner une langue avec les boutons et appuyer sur ENTRE:
- Anglais
- Francais
- Espagnol
- Allemand
- Italien
-Portugais

Langue de sous-titre
Appuyer sur pour selectionner "Sous-titre" et appuyer sur Selectionner une langue de sous-titre avec les boutons / (ou Off pour aucun sous-titre) et appuyer sur ENTRE:
- Anglais
- Francais
- Espagnol
- Allemand
- Italien
-Portugais
-Aautomatique
-Off

Langue audio
Appuyer sur / pour selectionner "Audio" et appuyer sur Selectionner une langue audio avec les boutons / et appuyer sur ENTRE:
- Anglais
- Francais
- Espagnol
- Allemand
- Italien
-Portugais
FR-8


Appuyer sur / pour sélectionner "Menu lecteur" et appuyer sur > Sélectionner une langue de menu DVD avec les boutons et appuyer sur ENTRE:
- Anglais
- Français
- Espagnol
- Allemand
- Italien
-Portugais
REGLAGEVIDEO
En mode ARRET, appuyer sur REGLAGES sur la télécommande, le MENU REGLAGE SYSTEME apparait. Apuyer sur pour selectionner "VIDEO", puis appuyer sur pour confirmer.

Aspect Ratio
(4:3) - Sélectionner cette option pour un écran TV normal. Le téléviseur affichera un "Ecran large" avec des bandes noires en haut et en bas.
(16:9) - Sélectionner cette option pour un écran large (rapport 16:9)

Système TV
(NTSC) - Sélectionner cette option si le téléviseur raccordé est doté d'un système couleur NTSC. Le signal video d'un disque PAL sortira en format NTSC.
(PAL) - Sélectionner cette option si le téléviseur raccordé est doté d'un système couleur PAL. Le signal video d'un disque NTSC sortira en format PAL.

Qualité d'image
Selectionner "Dynamique", fais appuyer sur ENTRE pour confirmer.
(Luminosite) - Cette option permet d'ajuster la luminosite de l'écran. Portée de -20 à 20.

Contraste) - Cette option permet d'ajuster le contraste sur l'écran. Portée de -16 à 16.
(Couleur) - Cette option permet d'ajuster la couleur sur l'écran. Portée de -20 à 20.
FR-9
En mode ARRET, appuyer sur REGLAGES sur la télécommande, le MENU REGLAGE SYSTEME apparait. Apuyer sur pour selectionner "AUDIO", puis appuyer sur pour confirmer.

SORTIE NUMERIQUE
Selectionner le réglage Sortie numérique pour pouvoir régler la sortie audio du port S/PDIF pour fonctionner en harmonie avec l'équipment audio raccordé au lecteur, les options suivantes sont disponibles.
- Sous "Audio", appuyer sur▶ pour sélectionner "SORTIE NUMERIQUE", puis appuyer sur▶.
(off) - pour désactiver la sortie audio numérique. Par exemple, pour utiliser les fiches de SORTIE AUDIO AVANT (G/D) pour brancher un téléviseur ou un système stéreo.
(PCM) - selectionner si l'appareil raccordé ne peut pas déscoder une sortie audio multicanaux. Le lecteur DVD convertit les signaux multicanaux Dolby Digital et MPEG-2 en PCM (Modulation d'impulsion codée).
(RAW) - selectionner si l'appareil raccordé est doté d'un décodeur multicanaux intégré supporting l'un des formats audio multicanaux (Dolby Digital, MPEG-2).

MODE DRC
Selectionner "ON" pour activer le DRC (Compression de portée dynamique), ou "OFF" pour le désactiver.
La compression de portée dynamique compressse la portée dynamique de la piste audio du DVD.

DOWN SAMPLING
Avec une sortie numérique coaxiale, selectionner "ON" pour activer le Down Sampling, ou "OFF" pour désactiver le Down Sampling.
Lorsque le Down Sampling est activé, la sortie numérique sera échantillonnée à 48k même si l'audio original est code en 96k pour les DVD.
FR-10


OPERATIONS DVD DE BASE
NOTES IMPORTANTES:
- Un symbole apparait dans l'angle en haut à droite de l'écran de TV en cours d'opération si vous essayez d'acceder à une fonction non disponible sur le disque.
- Certains disques peuventmettre quelques secondes à charger.
- Toujournsenirledisquedefaqonanepastoucherla surface.Lorsde l'insertion du disque, le positionner avec la face imprimeeversheaut,l'aligner dans I'encastrement et le placer en position correcte.
- Il est important de dire le manuel qui accompagne les DVD car certaines fonctions de ce lecteur DVD ne peuvent pas etre utilisées sur tous les DVD. Certaines fonctions optionnelles sont differentes pour chaque DVD, et ne sont donc pas expliquées dans ce manuel.
SELECTION TV
Allumer la TV, le lecteur DVD et le système d'ampli Audio (s'il y en a).
- Appuyer sur "TV/VIDEO" sur la TV.
- Sélectionner le mode Video (TV).
Note: s'il y a plus d'un canal AV pour la TV, Sélectionner le canal connecté au lecteur DVD.
- Sélectionner la sortie audio qui convient sur l'ampli AV (s'il y en a).
LECTURE D'UN DVD
- Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'unité; la DEL orange est lumière.
- Appuyer sur le bouton d'ouverture de la porte pour ouvrir le plateau de disques. Insérer un disque avec le cote labellisé vers le haut.
- Fermer le plateau. Une fois le disque charge, l'écran de menu du DVD doit apparaitre. Utiliser les touches de Navigation (▲,▲) pour sélectionnner l'option souhaitation et la touche ENTRE pour sélectionner; la lecture commence immédiatement.
- Pour arrêté la lecture, appuyer sur la touche STOP. L'appareil méorise l'endroit où il a été arrêté, appuyer simplement sur la touche LECTURE pour reprendre la lecture où elle s'était arrêtée. Une double pression sur STOP arrêté complètement la lecture.
Remarque:
- Si un MENU apparait sur l'écran TV, appuyer sur les touches de Navigation ( ,▲,
Pour selectionner l'option/element souhaite, puis appuyer sur la touche ENTRE. Consulter le livre ou le boitier du disque pour plus d'informations. - Le retard à la lecture peut ne pas fonctionner sur tous les disques.
MENUDVD
Appuyer sur la touche MENU, et le Menu principal du disque apparait. Avec les touches de Navigation (▲,▲) Sélectionner l'option souhaïée, puis appuyer sur la touche ENTERR. Cette fonction n'est pas valide sur tous les disques.
OPERATIONS DVD DE BASE (SUITE)
SAUT
Appuyer sur la touche SAUT AVANT (moins de 1 sec) sur l'appareil principal ou appuyer sur la touche () sur la télécommande pour avancer le DVD au début du chapitre suivant.
Appuyer sur la touche SAUT EN ARRÈRE (moins de 1 sec) sur l'appareil principal ou appuyer sur la touche (I sur la télécommande pour revenir au début du chapitre précédent.
RECHERCHE
En cours de lecture, appuyer sur les touches ( ) sur la télécommande pour faire avancer ou revenir en arrêté le DVD en vitesse double (x2) pour trouver une section particulière. Appuyer à plusieurs reprises sur ces boutons et la vitesse augmente de x4, x8, x16 puis revient à la normale.
Le DVD avance ou returne en vitesse rapide jusqu'à ce que soit pressée la touche LECTURE/ PAUSE ; la lecture normale revient à ce moment.
AFFICHAGE
En cours de lecture de DVD, appuyer une fois sur AFFICHAGE sur la télécommande pour voir le temps écoulé et le temps restant du titre. Appuyer une deuxième fois pour voir le titre et chapitre en cours. Appuyer une troisième fois pour voir le réglage audio et de sous-titre. Appuyer une quatrième fois pour voir le réglage d'angle et de répétition. Appuyer une cinquième fois pour désactiver l'affichage.
Note: Il n'ya pas de touche REPEAT ANGLE et dans les machines mais sur la touche DISPLAY de presse indiquant que l'angle et le repete, il faut utiliser en conjunction avec les boutons correspondants.
LECTURE / PAUSE
Appuyer sur la touche LECTURE/PAUSE une fois pourmettre en pause l'image.Appuyer sur la touche LECTURE/PAUSE pour revenir a la lecture normale.
SOUS-TITRES
Cette fonction ne s'applique qu'aux disques DVD. Il est possible de modifier la langue de sous-titrage en appuyant sur le bouton SOUS-TITRES de la télécommande.
Remarque: Le nombre de sous-titres dépend du disque DVD.
AUDIO
Cette fonction s'applique aux DVD et CD audio avec différents effets.
- En appuyant sur la touche AUDIO de la télécommande, vous modifierez le canal audio.
Remarque : Lorsque AV est l'entrée, cette touche n'a aucune fonction.
OPERATION CD DE BASE
LECTURE DE CD
- Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'unité; la DEL orange est lumière.
- Appuyer sur le bouton d'ouverture de la porte pour ouvrir le plateau de disques. Insérer un disque avec le cote labellisé vers le haut.
- Fermer le plateau. Une fois le disque charge, la lecture demarre automatiquement.
- Appuyer sur STOP sur la télécommande pour arreter la lecture.
SELECTION DES PISTES AVEC LA TOUCHE SAUT
En cours de lecture, appuyer sur les touches SAUT (▶) du ( ) sur la télécommande pour selectionner une piste à dire.
OPERATIONS SUR CD D'IMAGE
- Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'unité; la DEL orange est lumière.
- Appuyer sur le bouton d'ouverture de la porte pour ouvrir le plateau de disques. Insérer un disque avec le cote labellisé vers le haut.
- Fermer le plateau. Une fois le disque charge, le menu DOSSIER/IMAGE apparaît sur l'écran TV. Appuyer sur les touches de Navigation (▲) pour sélectionner le dossier/piste.
- Appuyer sur la touche ENTRER pour confirmer. Appuyer sur les touches de Navigation ( pour selectionner l'image souhaitee; I'apercu de I'imag appearait dans la zone d'apercu de I'imag. Appuyer sur la touche ENTRER pour voir I'imag. Appuyer sur STOP sur la telecommande pour arreter la lecture.
- Pour sélectionner d'autres dossiers, appuyer sur Navigation (▲,▼) pour sélectionner «- - » puis appuyer sur la touche ENTRER pour revenir sélectionner les dossiers et utilise les touche de Navigation (▲,▼) pour sélectionner le dossier souhaïte.


ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Entretien des disques
- Traiter les disques avec précaution. Les tenir uniquement par les bords. Ne jamais laisser les doigts entra en contact avec la surface brillante non imprimée du disque.
- Ne pas coller de scotch, autocollant, etc. sur la face imprimée du disque.
- Nettoyer les disques de temps en temps avec un chiffon sec, propre et sans produit. Ne jamais utiliser de détergent ou nettoyant abrasif pour nettoyer les disques. Si nécessaire, utiliser un kit de nettoyage de CD.
- Si un disque saute ou s'arrête sur une section, il est probablement sale ou endommage (rayé).
- Pour le nettoyage du disque, essuyer en lignes droits depuis le centre vers les bord. Ne jamais essuyer en mouvements circulaires.
- Les disques doivent être stockés dans leur boîtier après chaque utilisation pour éviter les dommages.
- Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, à une forte humidité, de haute températures, à la poussière, etc. Une exposition prolongée à des températures extrêmes peut déformer les disques.
- Ne pas coller ni écrire sur aucune face des disques. Les stylos ou l'encre peuvent endommager les surfaces.
Nettoyage de I'appareil
Pour eviter les incendies et electrocution, debrancher l'appareil de l'alimentation AC lors du nettoyage.
- La finition de l'appareil peut être nettoyée avec un chiffon à poussière et entretenue comme un meuble. Nettoyer et essayer les parties en plastique avec précaution.
- Un savon doux et un chiffon humide peuvent être utilisés pour le panneau avant.


GUIDE DE DEPANNAGE
En cas de problème, vérifier le guide suivant avant de contacter notre service.
| Symptom | Cause | Correction |
| L'appareil ne reconnaîtiaux bouton. | · L'adaptateur VOITURE est déconnecté. | · Insérer l'adaptateur VOITURE dans le DC voiture de sortie 12V. |
| · L'interrupteur de marche est sur Off. | · Activer l'interrupteur. | |
| Le bouton est sur ON mais l'appareil | · Aucun disque n'est inséré. | · Insérer un disque. |
| ne fonctionne pas. Il n'y a pas d'image (et/ou de son), et le LED est ORANGE. | · Le commutateur 'SOURCE' est régle sur AV IN mais aucune entrée video externe n'est disponible. · Le commutateur 'SOURCE' est régle sur AV IN mais un disque DVD, CD ou JPEG est en lecture. | · Réglez le commutateur 'SOURCE' de manière appropriée soit pour une source video externe (Entrée AV) ou (DVD) pour la lecture interne d'un disque. |
| · Les cables externes video/audio ne sont pas bien connectés. | · Verifier les connexions de l'appareil. | |
| · L'équipement video/audio externe est éteint. | · Activer l'équipement externe. | |
| Qualité d'image vidéo et/ou audio pauvre. | · Le disque est sale ou rayé. | · Nettoyer le disque selon les procédures décrites page 16. |
| Le Lecteur DVD ne démarre pas la lecture. | · Pas de disque inséré. | · Insérer un disque. |
| · Le disque inséré n'est pas lisible. | · Insérer un disque lisible. (verifier le type de disque, le menu système TV, et le Code zone). | |
| · Le disque est mis à l'envers ou mal encastré. | · Placer le disque à l'endroit et bien orienté. | |
| · Le disque est sale. | · Nettoyer le disque | |
| · Un menu est always sur l'écran. | · Appuyer sur la touche CONFIGURATION sur l'appareil ou la télécommande pouffer le menu à l'écran. | |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement | · N'est pas pointée sur l'appareil. | · Pointer la télécommande sur le capteur. |
| · Est trop éloignée. | · Faire fonctionner à moins de 23 pieds (7mètres) | |
| · Un obstacle se trouve devant le capteur. | · Retirer l'obstacle. | |
| · Les piles sont mortes. | · Remplacer les piles. | |
| La batterie ne se charge pas | · L'adaptateur AC est déconnecté de la prise de courant murale ou n'est pas connecté à l'appareil. | · Connectez l'adaptateur AC correctement à la prise murale ainsi qu'à l'appareil. |
| · Le commutateur de courant est place sur ON. | · Réglez le commutateur de courant sur la position OFF. |

SPECIFICATIONS
GENERALES
Alimentation DC 9V-12V ... 1A
Consummation d'energie 10W
Dimensions externes (LxWxH) 228 × 185 × 56 ~mm
Poids 0.96kg
Température des conditions d'opération Temperatura: 5^ à 35^
Etat de fonctionnement Horizontal
Taux d'humidité pour le fonctionnement 5% à 90%
SISTEME
Laser Longueur de l'onde laser du
Semiconductor 650nm.
Sistème de signal NTSC/PAL
Signal / Bruit plus de 90db
Gamm dynamique plus de 90db
ENTREE
Video composite 1,0V P-P 75 ohm, synchronisation négative
Audio 0.5Vrms 47Kohm
SORTIE
Vidéo composite 1,0V P-P 75 ohm, synchronisation négative
Sortie Audio (Digitale) 0.5V P-P 75ohm
Sortie Audio (Analogue) 0.5Vrms 600ohm
ADAPTEUR AC/DC
Entrée
AC 220V-240V~ 0.4A 50Hz
Sortie
DC 9V ... 1A- C+
ACCESSORIES :
1 cable AV
1 casque
1 adaptateur AC /DC
1 adaptateur allume-cigare
1 télécommande
2 piles AAA (pour la télécommande)
- La conception et les specifications sont sujettes à modification sans avis préalable.




Notice Facile