CS 10341 G MIELE

CS 10341 G - Cuisinière MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 10341 G MIELE au format PDF.

Page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : CS 10341 G

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Techniques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Puissance totale 7,4 kW
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, fonction booster, détection de casserole
Matériau de la surface Vitrocéramique
Type de four Four à convection
Capacité du four 65 litres
Température maximale 250 °C
Énergie Classe énergétique A
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes tactiles
Maintenance Nettoyage facile grâce à la surface vitrocéramique
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CS 10341 G MIELE

Comment allumer la cuisinière MIELE CS 10341 G ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position désirée.
Que faire si la zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le bouton de commande est bien tourné à la position de chauffe.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un produit de nettoyage adapté aux surfaces en vitrocéramique. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Quel type de casseroles puis-je utiliser avec la cuisinière ?
Vous pouvez utiliser des casseroles en acier inoxydable, en fonte, en aluminium et en céramique. Assurez-vous qu'elles sont compatibles avec les zones de cuisson à induction si votre modèle en est équipé.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de commande du four pour sélectionner la température souhaitée. Le témoin de chaleur s'allumera jusqu'à ce que la température soit atteinte.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est bien réglé et que la minuterie n'est pas activée. Assurez-vous également que le four est correctement alimenté en électricité.
Comment réinitialiser la cuisinière ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la de la prise électrique pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-la.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du MIELE CS 10341 G ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de MIELE dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment régler l'horloge de la cuisinière ?
Pour régler l'horloge, appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons +/- pour ajuster l'heure.
Que faire si le voyant de sécurité s'allume ?
Si le voyant de sécurité s'allume, cela peut indiquer un problème. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques ou contactez le service client de MIELE.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 10341 G - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 10341 G de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI CS 10341 G MIELE

Mode d'emploi et notice de montage

Plan de cuisson au gaz

Il est impératif de lire attentivement le mode

d'emploi avant le montage,

l'installation et/ou la mise en service.

Vous vous protégerez ainsi et éviterez

d'endommager votre appareil.

indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.

F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux

mentionnés sur l'appareil. Pour que l'appareil fonctionne parfaitement et en

toute sécurité, il est important de disposer de l'exécution spécifique au pays et

du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays

autre que celui spécifié sur l'appareil, veuillez vous adresser au service

après-vente du pays où sera installé l'appareil.

G This appliance can be used in countries other than those specified on the

2Description de l'appareil 5

Consignes de sécurité et mises en garde 8

Votre contribution à la protection de l'environnement 21

Avant la première utilisation22

Système d'allumage rapide 23

Mise en marche, réglage, arrêt 23

Voyant de fonctionnement / Voyant de chaleur résiduelle 25

Ustensiles de cuisine 26

Conseils pour économiser de l'énergie 27

Dispositifs de sécurité28

Nettoyage et entretien 29

Plan de cuisson en acier inoxydable30

Grille et manettes30

Problèmes et remèdes32

Accessoires en option34

Consignes de sécurité pour l'encastrement 35

Cotes de l'appareil et encastrement39

3Préparation du plan de travail 41

Encastrement de plusieurs appareils 42

Fixation des attaches et des listels intermédiaires 45

Encastrement / retrait de l'appareil 47

Instructions générales de montage 48

Raccordement électrique 49

Raccordement au gaz 51

Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz 53

Tableau des injecteurs 53

Tableau des injecteurs 54

Remplacement des injecteurs 55

Vérification du bon fonctionnement 56

Service après-vente / Plaque signalétique 57

d Symboles pour l'agencement des zo-

nes de cuisson au gaz

e Éléments de l'affichage

Éléments de l'affichage

l Affichage du fonctionnement

m Indication de chaleur résiduelle

Boutons de réglage des zones de cuis-

Description de l'appareil

f Symboles pour l'agencement des zo

nes de cuisson au gaz

g Éléments de l'affichage

Éléments de l'affichage

l Affichage du fonctionnement

m Indication de chaleur résiduelle

Boutons de réglage des zones de cuis-

Description de l'appareil

n Couvercle du brûleur

p Élément thermique de la protection

thermoélectronique de l'allumage

q Électrode d'allumage

Description de l'appareil

7Cette table de cuisson à gaz répond aux prescrip

tions de sécurité en vigueur. Une utilisation non

conforme peut cependant provoquer des dommages

corporels et matériels.

Avant d'utiliser votre table de cuisson à gaz pour la

première fois, lisez attentivement le mode d'emploi.

Vous y trouverez des instructions importantes

concernant l'installation, la sécurité, l'utilisation et

l'entretien de l'appareil. Vous veillerez ainsi à votre

sécurité et éviterez d'endommager l'appareil.

Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de

pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ulté-

Consignes de sécurité et mises en garde

8Utilisation conforme

Cette table de cuisson à gaz est réservée à la réali

sation de tâches ménagères ou à une installation dans

des endroits similaires aux environnements domesti

dans des magasins, des bureaux ou des environne

ments de travail semblables ;

– dans des propriétés agricoles ;

– dans des hôtels, des motels, des chambres d'hôtes

et d'autres logements de ce type, pour une utilisation

Utilisez uniquement la table de cuisson à gaz pour

réaliser des tâches ménagères, telles que la prépara-

tion et le maintien au chaud de repas.

Tout autre type d'utilisation n'est pas autorisé. Miele

décline toute responsabilité en cas de dommages cau-

sés par une utilisation non conforme ou une com-

mande erronée de l'appareil.

La table de cuisson à gaz ne convient pas pour une

utilisation à l'air libre.

Cette table de cuisson à gaz n'est pas destinée à

être utilisée par des personnes sans assistance ni su

pervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou

mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité.

Consignes de sécurité et mises en garde

9Si vous avez des enfants

Surveillez les enfants se trouvant à proximité de la

table de cuisson à gaz. Ne laissez jamais les enfants

jouer avec l'appareil.

Veillez à ce que les enfants âgés de moins de 8 ans

se tiennent à distance de la table de cuisson à gaz,

sauf à exercer une surveillance constante.

Les enfants âgés de moins de 8 ans sont autorisés à

utiliser l'appareil seulement si vous leur en avez expli-

qué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'em-

ployer correctement. Ils doivent connaître les risques

inhérents à une mauvaise utilisation de l'appareil.

Lorsqu'elle fonctionne, la table de cuisson à gaz de-

vient chaude et le reste encore quelque temps après

qu'elle a été mise hors tension. Veillez à tenir les en-

fants éloignés de l'appareil tant qu'il n'est pas refroidi.

Vous éviterez ainsi tout risque de brûlure.

Ne conservez aucun objet qui pourrait intéresser les

enfants dans des étagères situées au-dessus ou der

rière l'appareil. Sinon, les enfants pourraient grimper

sur l'appareil. Ilyaundanger de brûlure !

Consignes de sécurité et mises en garde

Veillez à ce que les enfants n'aient pas la possibilité

de faire tomber des casseroles et des poêles chaudes.

Positionnez les poignées des couvercles et des poêles

sur le côté, au-dessus du plan de travail pour éviter

tout risque de brûlure !

Les emballages (films et polystyrène expansé) peu

vent constituer un danger pour les enfants. Le risque

d'asphyxie est bien réel ! Conservez les emballages

hors de portée des enfants et évacuez-les le plus rapi-

Avant l'installation, vérifiez que la table de cuisson à

gaz ne présente pas de dommages visibles. Ne mettez

jamais un appareil endommagé en service. Un appa-

reil endommagé peut représenter un danger pour votre

La sécurité électrique de la table de cuisson à gaz

n'est garantie que si cette dernière est raccordée à une

prise de terre réglementaire. Il est très important que

cette condition de sécurité fondamentale soit res

En cas de doute, faites contrôler votre installation par

un électricien. Miele ne peut être tenu responsable de

dommages causés par une mise à la terre manquante

ou défectueuse à l'installation (par exemple, décharge

Consignes de sécurité et mises en garde

Avant le raccordement électrique de la table de

cuisson à gaz, comparez absolument les données de

raccordement (tension et fréquence) figurant sur la

plaque signalétique avec les caractéristiques du ré

Ces données doivent absolument correspondre pour

éviter tout dommage à l'appareil. En cas de doute,

consultez votre électricien.

Le raccordement au gaz doit être effectué par un

professionnel du gaz. Si la fiche est enlevée du câble

de raccordement au secteur, l'appareil doit être encas-

tré et raccordé par un électricien professionnel. Veuil-

lez confier ces tâches à des personnes qualifiées qui

connaissent et respectent scrupuleusement les dispo-

sitions légales en vigueur, de même que les instruc-

tions particulières de votre société de distribution

d'énergie. Tout dommage dû à des erreurs d'encastre-

ment ou de raccordement n'engage nullement la res-

ponsabilité de Miele.

N'utilisez la table de cuisson à gaz que lorsqu'elle

est encastrée afin de garantir son bon fonctionnement.

N'ouvrez en aucun cas le bâti de la table de cuisson

Toucher aux connexions électriques ou modifier la

structure électrique ou mécanique risque de vous

mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement

Consignes de sécurité et mises en garde

Les travaux d'installation, ainsi que les interventions

d'entretien et de réparation sont à confier exclusive

ment à des professionnels agréés par Miele.

Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation

non conformes peuvent présenter de graves dangers

pour l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute res

En cas de travaux d'installation, d'entretien et de ré-

paration, la table de cuisson à gaz doit impérativement

être déconnectée de l'alimentation en gaz et du réseau

électrique. L'appareil n'est débranché du réseau élec-

trique que si l'une des conditions suivantes est

– les fusibles de l'installation électrique sont coupés ;

– les fusibles à vis de l'installation électrique sont tota-

– la fiche de raccordement est débranchée.

Pour débrancher l'appareil du réseau, ne tirez pas

sur le cordon d'alimentation, mais saisissez la fiche.

La réparation de la table de cuisson à gaz pendant

la période de garantie doit être effectuée exclusive

ment par un service après-vente agréé par Miele, sinon

vous perdez le bénéfice de la garantie en cas de pan

Consignes de sécurité et mises en garde

Les pièces défectueuses doivent uniquement être

remplacées par des pièces de rechange Miele d'ori

gine. Seule l'utilisation de ces pièces permet à Miele

de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit

être remplacé par un câble spécial de type H 05 VV-F

(avec isolation P.V.C.), disponible auprès de Miele ou

du service après-vente.

La table de cuisson à gaz ne convient pas pour une

utilisation avec une horloge programmable ou un sys-

tème de commande à distance.

Le raccordement au réseau électrique de la table de

cuisson à gaz ne peut pas être effectué au moyen de

prises multiples ou de rallonges. En effet, celles-ci ne

garantissent pas la sécurité requise (par exemple,

risque de surchauffe).

En cas de défaut, n'allumez pas la table de cuisson

à gaz ou éteignez-la immédiatement. Débranchez l'ap

pareil du réseau électrique et de l'alimentation en gaz.

Contactez le service après-vente.

Consignes de sécurité et mises en garde

14Utilisation appropriée

Lorsqu'elle fonctionne, la table de cuisson à gaz de

vient chaude et le reste encore quelque temps après

qu'elle a été mise hors tension. Ne touchez pas l'appa

reil tant qu'il est encore chaud.

Ne laissez jamais un brûleur du plan de cuisson allu

mé sans qu'un récipient soit posé dessus. La forte cha

leur dégagée par les flammes peut endommager et

mettre le feu à une hotte située au dessus de l'appareil.

Ne laissez pas la table de cuisson à gaz sans sur-

veillance pendant son fonctionnement ! En cas de sur-

chauffe, la graisse ou l'huile peut s'enflammer et dé-

Si de l'huile ou de la graisse chaude prend feu, n'es-

sayez en aucun cas de l'éteindre avec de l'eau ! Étouf-

fez le feu au moyen du couvercle d'une casserole ou

d'un torchon humide, par exemple.

N'utilisez pas l'appareil pour chauffer la pièce. Les

températures élevées pourraient faire s'enflammer de

petits objets se trouvant à proximité de l'appareil. De

plus, la durée de vie de l'appareil en serait réduite.

Ne faites jamais flamber des aliments sous une

hotte. Celle-ci pourrait prendre feu.

Consignes de sécurité et mises en garde

Protégez-vous les mains lorsque vous manipulez

des ustensiles de cuisine chauds, soit en portant des

gants, soit en utilisant des maniques ou autres. Veillez

à garder ces textiles hors des flammes. Pour ce faire,

n'utilisez pas de grands chiffons, torchons ou autres.

De plus, veillez à ce que les maniques ne soient ni

mouillées ni humides, l'eau ayant pour effet d'accroître

leur conductibilité thermique. Le risque de brûlure est

N'utilisez pas la table de cuisson à gaz pour y dépo-

Si l'appareil est allumé par mégarde ou s'il est encore

chaud, les objets déposés peuvent chauffer (risque de

brûlure), fondre ou s'enflammer, selon le type de maté-

En cas d'encastrement de plusieurs appareils

Ne déposez pas de casseroles ou de poêles chaudes

dans la zone du listel intermédiaire, vous risqueriez

d'endommager le joint du listel.

Ne couvrez jamais la table de cuisson à gaz avec

des plaques de recouvrement, un drap ou un film de

protection. Si l'appareil est allumé par mégarde ou s'il

est encore chaud, les objets déposés peuvent s'en

flammer, exploser ou fondre.

Consignes de sécurité et mises en garde

N'utilisez pas de récipients en plastique ou en alumi

nium. Le plastique peut fondre s'il est exposé à une

température trop élevée. En outre, il y a risque d'in

Ne chauffez pas de récipients fermés, par exemple,

des boîtes de conserve, sur la table de cuisson à gaz.

La surpression peut faire exploser les récipients ou les

boîtes et vous pourriez vous blesser ou vous brûler.

Allumez le brûleur de la table de cuisson à gaz seu-

lement lorsque toutes les parties du brûleur sont cor-

rectement installées.

N'utilisez que des ustensiles de cuisine dont le dia-

mètre n'est pas inférieur ou supérieur aux mesures in-

diquées (voir chapitre " Ustensiles de cuisine "). Si le

diamètre est trop petit, les récipients à chauffer sur la

table ne sont pas suffisamment stables. Si le diamètre

est trop grand, les gaz chauds, expulsés vers l'exté-

rieur en passant sous le fond de protection, risquent

d'endommager le plan de travail, certaines pièces de

l'appareil, ou le mur, si celui-ci n'est pas thermorésis

tant (par exemple, s'il est recouvert de panneaux).

Miele décline toute responsabilité en cas de dégâts

occasionnés de cette manière.

Assurez-vous que la flamme du brûleur ne dépasse

pas le récipient à chauffer et qu'elle ne remonte pas

sur les côtés du récipient.

Consignes de sécurité et mises en garde

Évitez d'utiliser des récipients à fond trop peu épais,

et ne chauffez jamais un récipient vide, sauf si le fabri

cant tolère expressément ce type d'utilisation. Si vous

ne respectez pas cette consigne, vous risquez d'en

dommager l'appareil.

Veuillez toujours utiliser la grille fournie. Ne placez

pas le récipient de cuisson directement sur le brûleur.

Ne conservez pas d'objets facilement inflammables

à proximité de l'appareil.

Éliminez les éclaboussures de graisse et les autres

résidus (alimentaires) inflammables aussi rapidement

que possible de la surface de l'appareil. Ilyaunrisque

Déposez les grilles verticalement afin d'éviter de

L'utilisation d'une table de cuisson à gaz engendre

une formation de chaleur et d'humidité dans la pièce

où l'appareil est installé. Veillez à ce que la pièce reste

bien aérée en vous assurant que les orifices d'aération

naturels ne sont pas obstrués ou en installant un sys

tème de ventilation mécanique, par exemple une hotte.

Consignes de sécurité et mises en garde

En cas d'utilisation prolongée et intensive de la table

de cuisson à gaz, une aération supplémentaire de la

pièce, par exemple, l'ouverture d'une fenêtre, ou une

ventilation efficace à l'aide d'une hotte fonctionnant à

un niveau de puissance supérieur peuvent s'avérer né

Si vous utilisez un appareil électrique, par exemple

un batteur à main à proximité de la table de cuisson à

gaz, veillez à ce que le cordon électrique n'entre pas

en contact avec la table de cuisson à gaz chaude.

L'isolation du cordon pourrait être endommagée. Il y a

risque de décharge électrique !

Si un tiroir est situé en dessous de la table de cuis-

son à gaz, celui-ci ne doit contenir ni bombes aérosols,

ni liquides facilement inflammables, ni autres matériaux

inflammables. Si le tiroir contient des bacs à couverts,

ceux-ci doivent être résistants à la chaleur.

Réchauffez toujours suffisamment les aliments. Les

germes éventuellement présents dans les aliments ne

sont détruits que par une température suffisamment

élevée et un temps de cuisson suffisamment long.

Évitez que des aliments ou des liquides contenant

du sel soient projetés sur la table de cuisson à gaz. Le

cas échéant, enlevez-les immédiatement afin d'éviter

Consignes de sécurité et mises en garde

Si la table de cuisson à gaz est encastrée derrière

une porte de meuble, elle peut uniquement être utilisée

lorsque la porte est ouverte.

Ne fermez la porte de meuble qu'une fois que l'appa

reil est hors tension et que l'indicateur de chaleur rési

Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une durée

anormalement longue, il devrait être nettoyé en profon-

deur avant d'être réutilisé et un technicien agréé de-

vrait vérifier son bon fonctionnement.

Miele décline toute responsabilité en cas de domma-

ges dus au non-respect des consignes de sécurité et

Consignes de sécurité et mises en garde

20Enlèvement de l'emballage de

L'emballage protège l'appareil contre

d'éventuels dégâts pendant le trans

port. Les matériaux utilisés sont sélec

tionnés d'après des critères écologi

ques de façon à faciliter leur recyclage.

Le recyclage de l'emballage écono

mise les matières premières et réduit le

volume de déchets à éliminer. En prin

cipe, votre revendeur reprend l'embal

Enlèvement de l'ancien appa-

Les anciens appareils électriques et

électroniques contiennent souvent en-

core des matériaux recyclables. Ils

contiennent également des matériaux

nocifs, nécessaires au bon fonctionne-

ment et à la sécurité de l'appareil. Ces

matériaux peuvent être dangereux pour

les hommes et l'environnement s'ils res-

tent dans la collecte de déchets ou s'ils

sont mal manipulés. Ne jetez par

conséquent en aucun cas votre appa

reil avec les déchets.

Lors de l'achat de votre nouvel appa

reil, vous avez payé une contribution.

Elle servira intégralement au futur recy

clage de cet appareil, qui contiendra

encore des matériaux utiles. Son recy

clage permettra de réduire le gaspil

lage et la pollution.

Si vous avez des questions à propos

de l'élimination de votre ancien appa

reil, veuillez prendre contact avec

le commerçant qui vous l'a vendu

– votre administration communale si

vous apportez votre ancien appareil

à un parc à conteneurs.

Veillez aussi à ce que l'appareil reste

hors de portée des enfants jusqu'à ce

Votre contribution à la protection de l'environnement

21Veuillez coller la plaque signalétique

(fournie avec les documents de l'appa

reil) dans la zone prévue à cet effet

dans le chapitre " Plaque signalétique ".

Éliminez tous les films de protection

Utilisez une éponge, du détergent

vaisselle et de l'eau chaude pour net

toyer les pièces amovibles du brû

leur. Ensuite, essuyez les pièces,

puis remontez le brûleur (voir cha

pitre "Nettoyage et entretien").

^ Essuyez le plan de cuisson au gaz

en acier inoxydable avec un chiffon

humide, puis laissez-le sécher.

Les parties en métal sont protégées par

un produit d'entretien. C'est pourquoi il

se peut qu'une odeur désagréable se

dégage lors de la première utilisation.

Cette odeur et la vapeur éventuelle dis-

paraissent rapidement et ne signifient

en aucun cas que votre appareil est

défectueux ou qu'il est mal branché.

Avant la première utilisation

22Système d'allumage rapide

L'appareil est équipé d'un système

d'allumage rapide qui présente les

caractéristiques suivantes :

allumage rapide sans avoir à pous

ser et à maintenir la manette ;

rallumage automatique.

Si la flamme s'éteint du fait d'un cou

rant d'air, etc., le brûleur se rallume

automatiquement. Si le brûleur ne se

rallume pas correctement, l'arrivée

de gaz est automatiquement bloquée

(voir chapitre " Arrêt de sécurité ").

Mise en marche, réglage, arrêt

La manette vous permet d'allumer le

brûleur et de régler l'intensité de la

ß l'arrivée de gaz est bloquée

Vous devez appuyer sur la manette

et la tourner vers la gauche pour

mettre en marche les brûleurs et

vers la droite pour les arrêter.

Toute autre procédure risquerait

d'endommager certaines parties de

l'appareil, par exemple :

- mise en marche sans avoir

- mise en marche en tournant

- arrêt en tournant vers la

Le fabricant décline toute responsa

bilité en cas d'éventuels dégâts oc

casionnés de cette manière.

Pour allumer le brûleur, appuyez sur

la manette correspondante et tour

nez-la vers la gauche sur le symbole

de la grande flamme. Un " cliquetis "

de l'électrode d'allumage se fait en

tendre et le gaz s'allume.

Lors de l'activation de la manette,

une étincelle se forme automatique-

ment au niveau des zones de cuis-

son. Il s'agit là d'un procédé normal

qui n'indique pas la présence d'un

Si le brûleur ne s'est pas allumé, tour-

nez la manette sur ß. Aérez la pièce

ou attendez au moins une minute avant

d'essayer de rallumer le brûleur.

Si lors du deuxième essai, le brûleur ne

s'est toujours pas allumé, tournez la

manette sur " ß " et reportez-vous au

chapitre " Que faire si... ".

Il peut arriver que lors de la mise en

marche, un bref rallumage se produise

(1-2 cliquetis) si la flamme de l'élément

thermique s'éteint brièvement ou si

l'élément thermique n'est pas encore

suffisamment chaud, par exemple en

cas de courant d'air.

Les brûleurs peuvent être positionnés

progressivement sur la flamme la plus

grande ou la flamme la plus faible.

Réglez la flamme de sorte qu'elle ne

dépasse jamais de la casserole à

chauffer. Étant donné que les extrémi

tés de la flamme du gaz sont beaucoup

plus chaudes que le cœur de la

flamme, les pointes de la flamme ne

doivent pas dépasser de la base du ré

cipient. Des pointes de flamme qui dé

passent du récipient dégagent de la

chaleur inutilement, risquent d'endom

mager les poignées des récipients et

augmentent le risque de brûlure.

Tournez la manette vers la droite sur

L'arrivée de gaz est coupée et la

24Voyant de fonctionnement /

Voyant de chaleur résiduelle

Quand vous activez une zone de cuis

son, le voyant de fonctionnement cor

respondant s'allume, puis après un cer

tain laps de temps le voyant de chaleur

résiduelle s'allume également. Quand

vous désactivez la zone de cuisson,

seul le voyant de fonctionnement

s'éteint dans un premier temps. Le

voyant de chaleur résiduelle s'éteint

seulement lorsque la table de cuisson

peut être touchée sans danger.

Tant que le voyant de chaleur rési-

duelle est allumé, ne touchez pas la

cuisinière à gaz et ne posez dessus

aucun objet sensible à la chaleur.

Risque de brûlure et d'incendie !

Le clignotement de l'afficheur signale

un message d'erreur. Reportez-vous au

chapitre " Que faire si... ? "

25Brûleur Diamètre inférieur mini

mal des poêles/cassero

Diamètre supérieur ma

ximal des poêles/casse

– Respectez les dimensions indiquées.

Si le diamètre inférieur est trop petit,

les récipients à chauffer ne sont pas

positionnés de manière suffisamment

stable. Si le diamètre supérieur est

trop grand, les gaz chauds, expulsés

vers l'extérieur en passant sous le

fond de protection, risquent d'en-

dommager le plan de travail, certai-

nes pièces de l'appareil, ou le mur, si

celui-ci n'est pas thermorésistant

(par exemple, s'il est recouvert de

panneaux). Miele décline toute res

ponsabilité en cas de dégâts occa

sionnés de cette manière.

Attention : lors de l'achat de cassero

les ou de poêles, tenez compte du

fait que c'est généralement le dia

mètre supérieur qui est indiqué (et

non le diamètre inférieur).

Sur la table de cuisson à gaz, vous

pouvez utiliser tout récipient de cuis

son, à condition qu'il soit thermoré

Privilégiez toujours les récipients de

cuisson à fond épais, car ceux-ci ré

partissent mieux la chaleur. Si le fond

du récipient est trop fin, il se peut

que le plat que vous cuisinez soit

trop chaud par endroits. Dans ce

cas, mélangez plus souvent.

Sélectionnez les récipients à chauf

fer en fonction du brûleur. En règle

générale : grand diamètre = grand

brûleur, petit diamètre = petit brû

Placez toujours les récipients sur la

grille fournie. Ne placez pas le réci

pient de cuisson directement sur le

– Veillez à placer les récipients de

cuisson de manière stable sur la

grille de sorte qu'ils ne puissent pas

se renverser. Un léger mouvement

du récipient ne peut pas être totale-

N'utilisez pas de petites casseroles

ou poêles à base lisse.

Ustensiles de cuisine

Si possible, utilisez uniquement des

casseroles ou des poêles couvertes.

Vous éviterez ainsi des pertes de

Utilisez peu d'eau pour la cuisson.

L'utilisation d'une cocotte-minute

vous permet de réduire considéra

blement la durée de cuisson.

Après avoir fait cuire ou rôtir vos ali

ments, sélectionnez une flamme plus

– Utilisez de préférence des cassero-

les larges et plates plutôt que hautes

et étroites. Les casseroles larges et

plates chauffent plus vite.

Conseils pour économiser de l'énergie

27Protection thermoélectrique de l'allu

Votre cuisinière est équipée d'une pro

tection thermoélectrique de l'allumage.

Cela signifie que l'arrivée de gaz est

coupée si la flamme s'éteint (par

exemple, si les aliments débordent ou

en cas de courant d'air) et si l'essai de

rallumage qui suit échoue. Toute sortie

supplémentaire de gaz est ainsi évitée.

Pour remettre le brûleur en marche,

tournez le bouton de réglage vers la

droite sur " ß ", puis remettez l'appa

reil en marche comme à l'accou

Lorsqu'une zone de cuisson chauffe

pendant une période anormalement

longue (environ 4 heures), elle s'éteint

Pour remettre le brûleur en marche,

tournez le bouton de réglage vers la

droite sur " ß ", puis remettez l'appareil

en marche comme à l'accoutumée.

Dispositifs de sécurité

N'utilisez en aucun cas un sys

tème de nettoyage à la vapeur pour

nettoyer l'appareil. La vapeur peut

humidifier les pièces sous tension et

provoquer un court-circuit.

Nettoyez l'ensemble de l'appareil après

chaque utilisation. Pour ce faire, laissez

d'abord refroidir l'appareil.

Essuyez l'appareil après chaque net

toyage afin d'éviter les dépôts de cal

Les aliments qui débordent sur l'appa

reil chaud peuvent décolorer les pièces

du brûleur et les éléments en acier

inoxydable. C'est pourquoi nous vous

recommandons d'enlever immédiate-

ment tous les résidus.

Pour éviter d'endommager les surfa

ces en nettoyant l'appareil, n'utilisez

de détergents à base de soude,

d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;

de détergents détartrants ;

de produits antirouille et détachants ;

de détergents abrasifs, comme la

poudre, la crème à récurer ou les

pierres de nettoyage ;

de détergents contenant des sol

– de produits de nettoyage pour

– de sprays pour grils et fours ;

– de produits nettoyants pour verre ;

– de brosses ou d'éponges abrasives,

comme les éponges à récurer pour

casseroles ou les éponges usagées

contenant encore des résidus de

(pour ne pas endommager les joints

entre le cadre et le plan de travail).

Nettoyage et entretien

29Plan de cuisson en acier

Utilisez une éponge, du produit vais

selle et de l'eau chaude pour nettoyer

le plan de cuisson en acier inoxydable.

Faites tremper au préalable les salissu

res tenaces. À la fin, essuyez la surface

nettoyée à l'aide d'un chiffon doux.

Vous pouvez au besoin nettoyer l'appa

reil à l'aide du côté rugueux d'une

éponge de vaisselle et du produit net

toyant pour vitrocéramique et inox

Miele (voir chapitre " Accessoires en

option "). Veillez à bien appliquer le

produit dans le sens des nervures (li-

Pour éviter que les surfaces ne se resa-

lissent rapidement, il est conseillé de

les entretenir avec le produit d'entretien

pour acier inoxydable Miele (voir cha-

pitre " Accessoires en option ").

Appliquez uniformément une fine

couche de produit avec un chiffon

Indications (symboles de flammes)

Les indications risquent d'être en

dommagées sous l'action persis

tante de salissures non nettoyées

(traces d'aliments ou de liquides

contenant du sel, huile d'olive, etc.).

C'est pourquoi nous vous recom

mandons d'enlever immédiatement

N'utilisez pas de détergent pour

acier inoxydable pour cette zone

comportant les indications, vous ris

queriez de les effacer.

Ne lavez jamais la grille au lave-vais

Retirez la grille. Utilisez une éponge, du

produit vaisselle et de l'eau chaude

pour nettoyer la grille et les manettes.

Faites tremper au préalable les salissu

À la fin, essuyez toutes les pièces à

l'aide d'un chiffon propre.

Nettoyage et entretien

Ne lavez jamais les pièces du brû

leur au lave-vaisselle !

Enlevez toutes les pièces détachables

du brûleur et nettoyez-les à la main,

avec une éponge, un peu de produit

vaisselle et de l'eau chaude.

Essuyez les parties inamovibles du brû

leur avec un chiffon humide.

Essuyez soigneusement l'électrode

d'allumage et l'élément thermique au

moyen d'un chiffon bien essoré.

L'électrode d'allumage ne doit pas

être mouillée, sinon elle ne produit

À la fin, essuyez toutes les pièces à

l'aide d'un chiffon propre.

Veillez à ce que les orifices de sortie

des flammes soient complètement

Avec le temps, la surface du cou

vercle de brûleur se ternit. Il s'agit là

d'une évolution tout à fait normale et

non pas d'un dommage.

Réassemblage du brûleur

Après avoir nettoyé le brûleur, rassem-

blez les pièces dans le bon ordre.

^ Placez la tête du brûleur o sur la

base du brûleur r de façon à ce que

l'électrode d'allumage q et l'élément

thermique p viennent s'introduire

dans les perforations de la tête du

brûleur. La tête du brûleur doit s'em

boîter correctement.

Placez le couvercle n en équilibre

sur la tête du brûleur o.

S'il est correctement positionné, le

couvercle du brûleur reste bien en

Nettoyage et entretien

Les réparations sur les appareils

électriques et les appareils à gaz

doivent être exclusivement effec

tuées par des électriciens spéciali

sés et des professionnels du gaz.

Une réparation effectuée par une

personne non habilitée comporte

des risques considérables pour l'uti

... le brûleur ne s’allume pas lors de

la première mise en service ou après

une non-utilisation prolongée du brû-

Il se peut que la conduite de gaz

contienne de l’air ! Répétez le proces-

sus d’allumage, éventuellement plu-

... le voyant de fonctionnement et/ou

le voyant de chaleur résiduelle clig-

Une coupure de courant s'est pro

Le rallumage a échoué.

L'arrivée de gaz est interrompue.

Tournez toutes les manettes vers la

droite sur "ß". Vous pouvez ensuite re

prendre l’utilisation habituelle de votre

Si le problème persiste, mettez l’appa

reil hors tension quelques secondes.

... une coupure de courant s'est pro

Tournez toutes les manettes vers la

droite sur "ß". Vous pouvez ensuite re

prendre l’utilisation habituelle de votre

Si le problème persiste, mettez l’appa

reil hors tension quelques secondes.

... le brûleur ne s’allume pas après

Mettez l’appareil hors tension pendant

quelques secondes. Si le problème

persiste, vérifiez si

le brûleur est monté correctement ;

– l’arrivée de gaz est ouverte ;

– le brûleur est propre et sec ;

– les orifices de sortie des flammes

sont dégagés et secs.

... la flamme du gaz s’éteint après

Les flammes doivent entrer en contact

avec l’élément thermique afin qu’il

chauffe suffisamment.

Si les flammes n’entrent pas en contact

avec l’élément thermique, vérifiez que :

les différentes parties du brûleur sont

correctement placées ;

il n’y a pas de salissures sur l’élé

ment thermique. Si c’est le cas, enle

vez-les soigneusement (repor

tez-vous au chapitre "Nettoyage et

Vérifiez si les différentes parties du brû

leur sont correctement placées.

Problèmes et remèdes

32... la flamme s’éteint pendant le fonc

Vérifiez si les différentes parties du brû

leur sont correctement placées.

.... le système d’allumage électrique

du brûleur ne fonctionne plus ?

le disjoncteur de l'installation élec

trique a sauté. Contactez éventuelle

ment un électricien ou le service

il n’y a pas de résidus alimentaires

entre l’électrode d’allumage et le

couvercle du brûleur.

Si c’est le cas, enlevez-les soigneu-

sement (reportez-vous au chapitre

"Nettoyage et entretien").

– il n’y a pas de résidus alimentaires

se trouvent sur l’élément thermique.

Si c’est le cas, enlevez-les soigneu-

sement (reportez-vous au chapitre

"Nettoyage et entretien").

Pour des raisons de sécurité, la mise

en marche du plan de cuisson au

gaz peut être bloquée pendant envi

ron 5 minutes en cas d’extinction de

la flamme à la suite d’un déborde

Problèmes et remèdes

33Miele propose une large gamme d'accessoires et de produits

d'entretien et de nettoyage adaptés à vos différents appa

Vous pouvez commander ces produits auprès de votre ma

gasin en ligne Miele :

Ils sont également disponibles auprès du service après-vente

(voir pochette) ou chez votre revendeur Miele.

Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable 250 ml

Élimine les salissures tenaces, les taches de calcaire et les

légères décolorations

Produit d'entretien pour acier inoxydable 250 ml

Élimine facilement les traces d'eau et de doigts, ainsi que les

Évite que les surfaces ne se resalissent rapidement

Élimine les traces de doigts et les salissures légères

Accessoires en option

34Pour éviter d'endommager l'appa

reil, encastrez-le uniquement après

avoir monté les armoires hautes et la

La pièce dans laquelle l'appareil est

installé doit avoir un volume supérieur à

et comporter au moins une porte

ou une fenêtre qui donne sur l'extérieur

et qui peut être ouverte.

Recouvrez d'un corps adhésif résis

tant à la chaleur (100 °C) les feuilles de

placage du plan de travail afin d'éviter

de les détacher ou de les déformer.

Les baguettes de finition murales doi-

vent être résistantes à la chaleur.

Cette table de cuisson à gaz n'est

pas destinée à une utilisation dans un

emplacement mobile (par exemple, sur

En raison du risque d'inflammation,

la table de cuisson à gaz ne peut pas

être installée directement à côté d'une

friteuse. Vous devez observer une dis

tance minimale de 288 mm entre l'ap

pareil et une friteuse.

N'installez pas la table de cuisson à

gaz au-dessus d'un réfrigérateur, d'un

lave-vaisselle, d'un lave-linge ou d'un

Vous ne pouvez encastrer cet appa

reil au-dessus d'un four Miele que si la

hauteur du plan de travail est d'au

Après l'installation, assurez-vous

que le tuyau à gaz et le raccord d'ali

mentation n'entrent pas en contact

avec les parties brûlantes de l'appareil.

La chaleur risquerait de les endomma

Le cordon d'alimentation et le tuyau

flexible de raccordement au gaz doi

vent être placés de manière à ne pas

gêner les éléments mobiles de la cui

sine (un tiroir, par exemple) et à ne pas

être soumis à des charges mécani

Respectez scrupuleusement les dis

tances de sécurité figurant dans les pa-

Toutes les mesures sont exprimées en

Consignes de sécurité pour l'encastrement

35Distance de sécurité verticale

En cas de montage d'une hotte au-des

sus de l'appareil, respectez les distan

ces de sécurité indiquées par le fabri-

En l'absence de toute indication du fa-

bricant de la hotte ou si des matériaux

facilement inflammables (par exemple,

une étagère) sont installés au-dessus

de l'appareil, la distance de sécurité

doit être d'au moins 760 mm.

Si plusieurs appareils sont installés

sous la hotte (par exemple un brûleur

wok et un plan de cuisson électrique) et

que les modes d'emploi indiquent des

distances de sécurité différentes, choi

sissez la distance la plus élevée.

Consignes de sécurité pour l'encastrement

36Distance de sécurité latérale

Lors de l'encastrement d'une table de

cuisson à gaz, au moins l'un des deux

côtés latéraux ne doit pas être accolé à

un meuble ou un mur plus élevé que la

table de cuisson à gaz ; par contre,

l'autre côté et la face arrière peuvent

être placés contre des surfaces de

n'importe quelle hauteur (voir illustra

En raison de la température de rayon

nement, vous devez respecter une dis

tance de sécurité d'au moins 50 mm

entre la découpe du plan de travail et le

Entre la limite du plan de travail et un

meuble situé à proximité (par exemple,

une armoire haute à droite ou à

gauche), la distance de sécurité à res-

40 mm pour les appareils

50 mm pour les appareils

100 mm pour les appareils

150 mm pour les appareils CS 1421

200 mm pour les appareils

250 mm pour les appareils CS 1011

Très fortement recommandé !

Très peu recommandé !

Consignes de sécurité pour l'encastrement

37Distance de sécurité par rapport au revêtement mural

Si vous optez pour un revêtement mural, vous devez respecter une distance mini

male entre la découpe du plan de travail et le revêtement, étant donné que les

températures élevées peuvent altérer ou détruire les matériaux.

Si le revêtement mural est constitué de matériaux inflammables (par exemple,

revêtement en bois), vous devez conserver une distance minimale e de 50 mm

entre la découpe du plan de travail et le revêtement mural.

Si le revêtement est constitué de matériaux ininflammables (par exemple, revê

tement en métal, en pierre naturelle, en carreaux de céramique), vous devez res

pecter une distance minimale e de 50 mm moins l'épaisseur du revêtement entre

la découpe du plan de travail et le revêtement mural.

Exemple : épaisseur du revêtement mural 15 mm

50 mm - 15 mm = distance minimale de 35 mm

Dimension x = épaisseur du revêtement mural

d Découpe du plan de travail

e Distance minimale de 50 mm pour les matériaux inflammablesde 50 mm -

dimension x pour les matériaux ininflammables

Consignes de sécurité pour l'encastrement

c Hauteur d'encastrement

d Boîtier d'alimentation électrique avec câble,L=2000mm

e Raccordement au gaz R 1/2-ISO 7-1 (DIN EN 10226)

Cotes de l'appareil et encastrement

c Hauteur d'encastrement

d Boîtier d'alimentation électrique avec câble,L=2000mm

e Raccordement au gaz R 1/2-ISO 7-1 (DIN EN 10226)

Cotes de l'appareil et encastrement

Pratiquez la découpe du plan de tra

vail (pour un ou plusieurs appareils)

en suivant l'exemple de l'illustration.

Veillez à laisser une distance mini

male entre l'appareil et la paroi du

fond, ainsi que de part et d'autre de

Voir chapitre " Consignes de sécurité

pour l'encastrement ".

Si le plan de travail est en bois, ap

posez une couche de laque spéciale,

de caoutchouc siliconé ou de résine

coulée sur la surface de la coupe,

afin d'éviter que celui-ci gonfle et se

boursoufle sous l'effet de l'humidité.

Tous les matériaux employés doivent

pouvoir résister à des températures

Si vous constatez lors du montage

que le joint du cadre ne repose pas

correctement sur le plan de travail

aux angles, reprenez le rayon aux

angles ß R4 avec précaution à l'aide

de la scie sauteuse.

Préparation du plan de travail

41En cas d'encastrement de plusieurs appareils, vos devez placer un listel intermé

diaire b entre les différents appareils.

Voir chapitre "Fixations et listels intermédiaires".

Découpe du plan de travail

Pour l'encastrement de deux appa-

reils, la largeur de la découpe du plan

de travail D est donnée par les valeurs

Découpe du plan de travail

Pour l'encastrement de trois appareils,

la largeur de la découpe du plan de

travail D est donnée par les valeurs A,

A = Largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm

B = Largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm)

C = Largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm

D = Largeur de la découpe du plan de travail

Pour l'encastrement de plus de trois

appareils, la largeur de la découpe

du plan de travail D est donnée par

les valeurs A, B et C, plus la largeur

B (288 mm ou 380 mm ou 576 mm).

Encastrement de plusieurs appareils

42Exemples de calculs de la largeur du plan de travail en cas d'encastrement

de trois appareils :

A Largeur de l'appareil

C Largeur de l'appareil

Toutes les mesures sont exprimées en mm.

Encastrement de plusieurs appareils

b Listels intermédiaires

c Espace entre le listel et le plan de travail

L'illustration montre la fixation des attaches a et des listels intermédiaires b pour

Il faut un listel intermédiaire en plus pour chaque appareil supplémentaire. La po

sition de la fixation de chaque listel intermédiaire supplémentaire dépend de la

largeur de l'appareil B (288 mm / 380 mm / 576 mm).

Encastrement de plusieurs appareils

44Plan de travail en bois

Placez les attaches a et les listels in

termédiaires b (fournis avec l'appa

reil) aux emplacements indiqués sur

le bord supérieur de la découpe du

Fixez les attaches et les listels inter

médiaires au moyen des vis fournies

Fixation des attaches et des listels intermédiaires

45Plan de travail en pierre naturelle

Pour les plans de travail en pierre na

turelle, vous n'avez pas besoin de

^ Placez et fixez les attaches a et les

listels intermédiaires b avec un so-

lide ruban adhésif à double face c.

Collez les bords latéraux et le bord

inférieur des attaches a et des listels

intermédiaires b avec de la silicone.

Remplissez l'espace intercalaire e

entre les listels et le plan de travail

avec de la silicone.

Fixation des attaches et des listels intermédiaires

Faites passer le cordon d'alimenta

tion de l'appareil par la découpe du

plan de travail vers le bas.

Placez l'appareil dans la découpe en

commençant par la face avant.

Appuyez à deux mains pour pousser

l'appareil vers le bas, dans un mou

vement régulier, jusqu'à ce que vous

entendiez clairement un déclic. Veil

lez à ce que le joint de l'appareil re

pose bien sur le plan de travail. C'est

indispensable pour garantir l'étan

chéité de tous les côtés. N'utilisez

pas de produit pour boucher les in-

^ Poussez l'appareil encastré vers le

côté, jusqu'à ce que les trous du lis-

tel intermédiaire soient visibles.

Placez le cache d dans les trous

prévus du listel intermédiaire b.

Placez l'appareil suivant dans la dé

coupe du plan de travail en commen

çant par la face avant.

Raccordez l'appareil / les appareils

au réseau électrique (voir chapitre

" Raccordement électrique ").

Vérifiez le bon fonctionnement de

l'appareil / des appareils.

Si l'appareil est accessible depuis le

dessous, vous pouvez le sortir en le

poussant depuis le dessous. Commen

cez alors par extraire la partie arrière.

Si l'appareil n'est pas accessible par

le dessous, saisissez l'appareil à deux

mains au niveau de sa face arrière et ti-

rez-le vers l'avant puis vers le haut pour

Encastrement / retrait de l'appareil

47Joint entre l'appareil et le plan de tra

Le ruban d'étanchéité placé sous le

bord de la partie supérieure de l'appa-

reil suffit à garantir l'étanchéité du plan

N'utilisez en aucun cas du produit

d'étanchéité pour joints (par

exemple, de la silicone).

L'appareil et le plan de travail ris

quent d'être endommagés si la table

de cuisson doit être démontée.

Plan de travail carrelé

Les rainures a et la zone rayée en des-

sous de la surface de support de l'ap-

pareil doivent être lisses et planes, de

manière à ce que le cadre se pose uni-

formément et que le ruban d'étanchéité

sous le bord de la partie supérieure de

l'appareil fournisse une étanchéité suffi-

Instructions générales de montage

48Il est recommandé de raccorder l'appa

reil au réseau électrique par une prise

pour faciliter les éventuelles interven

Veillez à ce que la prise soit accessible

une fois l'appareil encastré.

Appelez un électricien qui connaît et

respecte les prescriptions nationales et

locales pour effectuer le branchement

électrique de votre appareil lorsqu'il ne

s'effectue pas par une prise.

Si la prise de courant n'est plus acces

sible ou que le raccordement est effec

tué par ligne directe, l'installation doit

être équipée d'un disjoncteur pour

chaque pôle. Sont autorisés à cet em-

ploi les commutateurs présentant un in-

tervalle de coupure d'au moins 3 mm :

par exemple un disjoncteur automa-

tique ou un discontacteur.

Si le cordon d'alimentation est endom-

magé, il doit être remplacé par un

câble spécial de type H05VV-F (avec

isolation P.V.C.), disponible auprès du

fabricant ou du service après-vente.

Les caractéristiques de raccorde

ment sont indiquées sur la plaque si

gnalétique. Ces indications doivent

correspondre à celles du réseau.

Le fabricant attire l'attention sur le

fait qu'aucune garantie ne sera ac

cordée pour les dommages directs

ou indirects découlant d'un encas

trement non conforme ou d'une er

reur de raccordement.

Les dégâts entraînés par l'absence

ou l'interruption du raccordement à

une prise de terre ne peuvent être

imputés au fabricant de l'appareil

(risque de choc électrique).

La mise à la terre des pièces isolées

doit être assurée après le montage.

voir plaque signalétique

Raccordement et fusible

Fusibles 10 A Caractéristique de déclenchement de

typeBouC Disjoncteur différentiel

Pour plus de sécurité, il est recomman

dé de prévoir un disjoncteur différentiel

dont le courant de déclenchement est

de 30 mA (norme DIN VDE 0664).

Raccordement électrique

49Déconnexion du réseau

S'il faut déconnecter le circuit élec

trique de l'appareil, veuillez procéder

comme suit en fonction de l'installation :

Sortez entièrement les cartouches fu

sibles des bouchons porte-fusibles.

Fusibles avec réarmement

Appuyez sur le bouton de test

(rouge) jusqu'à ce que le bouton du

milieu (noir) se déclenche.

– Fusibles à réarmement automa-

(Disjoncteur de protection, min.

Basculer le levier de 1 (marche) à 0

– Disjoncteur de protection FI.

(disjoncteur de protection courant de

Commutez l'interrupteur principal de

1 (marche) à 0 (arrêt) ou actionnez la

Après déconnexion du disjoncteur,

prenez les précautions nécessaires

pour éviter une remise sous tension

Remplacement du cordon d'alimenta

Si le cordon d'alimentation doit être

remplacé, il faut utiliser un câble spé

cial de type H05VV-F (avec isolation

P.V.C.), disponible auprès du fabricant

ou du service après-vente.

Le cordon d'alimentation ne peut être

remplacé que par le fabricant, un ser

vice après-vente agréé par celui-ci ou

un électricien professionnel. Les don

nées nécessaires au raccordement se

trouvent sur la plaque signalétique.

Raccordement électrique

Le raccordement au gaz et

l'adaptation de l'appareil à un autre

type de gaz doivent être effectués

par un installateur agréé par l'orga

nisme de distribution de gaz. L'ins

tallateur est responsable du parfait

fonctionnement de l'appareil sur le

lieu d'installation.

Le raccordement au gaz doit être

disposé de manière à ce qu'un rac

cordement à l'intérieur ou à l'exté

rieur des meubles de cuisine soit

possible. Le cas échéant, le robinet

d'arrivée doit être accessible et vi-

sible lorsque vous ouvrez la porte

Renseignez-vous sur le type de gaz

auprès de l'organisme de distribu-

tion de gaz et comparez cette indi-

cation aux données figurant sur la

plaque signalétique.

Cet appareil n'est pas raccordé à un

système d'évacuation du gaz rési

duel. Il doit être monté et raccordé

conformément aux conditions d'ins

tallation en vigueur. Veillez en parti

culier à respecter les mesures d'aé

Le raccordement au gaz doit être ef

fectué conformément aux prescrip

tions et directives en vigueur.

Il convient également de respecter

les stipulations particulières de la

compagnie de distribution de gaz

locale et de l'organisme compétent

Les raccordements au gaz doivent

être disposés de manière à ne pas

être endommagés par la chaleur

émise par l'appareil lorsqu'il est en

Il faut surtout veiller à ce que les

tuyaux et les robinets de raccorde

ment n'entrent pas en contact avec

des gaz brûlés extrêmement

Vous devez vous assurer que le

tuyau de gaz et le raccord d'alimen-

tation n'entrent pas en contact avec

les parties brûlantes de l'appareil

car les conduits pourraient être en-

Les tuyaux flexibles de raccorde

ment doivent être placés de manière

à ne pas gêner les éléments mobiles

de la cuisine (un tiroir, par exemple)

et à pouvoir bouger librement.

Une fois l'appareil encastré, l'appa

reil doit être réglé en fonction des

paramètres régionaux de raccorde

Pour terminer, il est impératif de véri

fier que le raccordement au gaz est

51Cet appareil s'emploie avec du gaz na

Catégorie selon la norme EN 30 :

BE II 2E+ 3+ 20/25, 28-30/37 mbar.

En fonction du pays, l'appareil existe en

version gaz naturel ou gaz liquéfié (voir

autocollant sur l'appareil).

Toutefois, il est possible de l'adapter à

un autre type de gaz. Pour ce faire,

vous pouvez utiliser le jeu d'injecteurs

fourni avec l'appareil (jeu différent sui

Il se peut cependant que les injecteurs

fournis ne conviennent pas à votre type

particulier d'installation. Dans ce cas,

adressez-vous à votre revendeur ou à

notre service après-vente.

L'adaptation de l'appareil à un autre

type de gaz est décrite au chapitre

" Adaptation de l'appareil à un autre

Raccord fileté de l'appareil

La conduite de gaz de l'appareil est

équipée d'un filetage conique 1/2 ".

Vous disposez de deux possibilités

pour raccorder l'appareil :

Tuyauterie de raccordement flexible

selon DIN 3383 Partie 1

Une tuyauterie de raccordement

flexible ne doit pas dépasser2mde

Pour garantir l'étanchéité du raccord,

utilisez impérativement des joints ap

Utilisation d'un coude de 90°

Si vous utilisez un coude de 90°, la

hauteur d'encastrement augmente

d'environ 60 mm dans la zone du rac-

L'adaptation de l'appareil à un

autre type de gaz doit être effectuée

par un installateur agréé par l'orga

nisme de distribution de gaz.

Lorsque vous adaptez l'appareil à un

autre type de gaz, les injecteurs princi

paux et les injecteurs de veilleuse des

brûleurs doivent être remplacés.

Charge nominale pour la position

Type de gaz kW Brûleur nor-

Gas naturel H Gaz liquéfié

Brûleur fort Gas naturel H Gaz liquéfié

Gas naturel H Gaz liquéfié

Charge nominale pour la position mi-

Type de gaz kW Brûleur nor

Gas naturel H Gaz liquéfié

Brûleur fort Gas naturel H Gaz liquéfié

Fixez les nouveaux injecteurs en fonc

tion du type de gaz, conformément au

Tableau des injecteurs

C Gas naturel H Brûleur normal

Les identifications des injecteurs se

rapportent à des diamètres de perçage

Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz

Charge nominale pour la position

kW Brûleur mijoteur Gas naturel H Gaz liquéfié

Brûleur normal Gas naturel H Gaz liquéfié

Brûleur fort Gas naturel H Gaz liquéfié

Gas naturel H Gaz liquéfié

Charge nominale pour la position mi-

Type de gaz kW Brûleur mijo-

Gas naturel H Gaz liquéfié

Brûleur normal Gas naturel H Gaz liquéfié

Brûleur fort Gas naturel H Gaz liquéfié

Fixez les nouveaux injecteurs en fonc

tion du type de gaz, conformément au

Tableau des injecteurs

C Gas naturel H Brûleur mijoteur

Les identifications des injecteurs se

rapportent à des diamètres de perçage

Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz

54Remplacement des injecteurs

Débranchez la table de cuisson à

gaz et fermez l'arrivée du gaz.

Remplacement des injecteurs princi

^ Retirez la grille, le couvercle du brû-

leur n et la tête du brûleuro.

Dévissez l'injecteur principals à

l'aide d'une clé à douille (M7).

Remplacez l'injecteur principal.

Remplacement de l'injecteur de veil

Pour remplacer les injecteurs de veil

leuse, vous devez retirer la partie supé

rieure de l'appareil.

Retirez le couvercle du brûleur n et

la tête du brûleuro.

Enlevez les manettes.

Desserrez les vis t.

Retirez avec précaution la partie su

périeure de l'appareil. Veillez à ne

pas arracher l'unité d'éclairage a

située sous la partie supérieure de

l'appareil. Pour retirer l'unité d'éclai-

rage, enfoncez les deux loquets b.

À l'aide d'un petit tournevis, dévissez

l'injecteur de veilleuse u du bloc

Retirez l'injecteur à l'aide d'une pince

Remplacez cet injecteur par l'injec

teur indiqué dans le tableau des in

jecteurs et fixez-le.

Ensuite, empêchez tout desserrage

des injecteurs avec de la laque de

Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz

55Vérification du bon

Vérifiez l'étanchéité de toutes les

pièces conductrices de gaz.

Remontez l'appareil.

Contrôlez le bon fonctionnement de

l'appareil en mettant tous les brûleurs

La flamme de gaz ne doit pas

s'éteindre sur la " position minimum ",

même si vous faites passer rapide

Sur la " position maximum ", le cœur

de la flamme de gaz doit être visible.

^ Collez la plaque fournie avec le jeu

d'injecteurs sur l'ancienne étiquette

indiquant le type de gaz.

Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz

56Pour les défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous-même,

à votre revendeur Miele ;

au service après-vente Miele.

Les numéros de téléphone du service après-vente figurent au verso du présent

Le service après-vente a besoin de connaître le type et le numéro de votre appa

reil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique fournie.

Collez la plaque signalétique à l'emplacement ci-dessous. Veillez à ce qu'elle cor

responde aux indications portées sur la couverture de ce mode d'emploi.

Service après-vente / Plaque signalétique

575859Sous réserve de modifications / 4911

M.-Nr. 09 048 950 / 01