PHILIPS 6000 Series HQ6922 - Rasoir

6000 Series HQ6922 - Rasoir PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6000 Series HQ6922 PHILIPS au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS 6000 Series HQ6922 - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : 6000 Series HQ6922

Catégorie : Rasoir

Caractéristiques Techniques Détails
Système de rasage Rasage à sec et humide
Type de lames Lames à double anneau pour un rasage de près
Autonomie 60 minutes d'utilisation sans fil
Temps de charge 8 heures
Affichage Indicateur de charge et de nettoyage
Accessoires inclus Capuchon de protection, brosse de nettoyage
Utilisation Facile à utiliser avec une prise en main ergonomique
Maintenance Nettoyage sous l'eau, lames remplaçables
Sécurité Système de verrouillage pour le transport
Informations Générales Garantie de 2 ans, compatible avec les tensions de 100-240V

FOIRE AUX QUESTIONS - 6000 Series HQ6922 PHILIPS

Comment nettoyer le rasoir PHILIPS 6000 Series HQ6922 ?
Pour nettoyer votre rasoir, retirez la tête de coupe et rincez-la sous l'eau courante. Assurez-vous de bien sécher les pièces avant de les remettre en place.
Le rasoir ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et inspectez-le pour tout dommage. Essayez de brancher le rasoir sur une autre prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer les lames du rasoir ?
Retirez la tête de coupe en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Remplacez les lames par de nouvelles et remettez la tête de coupe en place en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Le rasoir ne fonctionne pas après la charge, que faire ?
Assurez-vous que le rasoir est complètement chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou de contacter le service client.
Puis-je utiliser le rasoir sous la douche ?
Le PHILIPS 6000 Series HQ6922 n'est pas conçu pour une utilisation sous l'eau. Utilisez-le uniquement sur peau sèche.
Comment obtenir le meilleur résultat de rasage ?
Pour un rasage optimal, assurez-vous que la peau est propre et sèche avant d'utiliser le rasoir. Passez lentement le rasoir sur la peau dans le sens de la pousse des poils.
Les lames doivent-elles être lubrifiées ?
Il n'est généralement pas nécessaire de lubrifier les lames. Toutefois, un nettoyage régulier et un entretien approprié prolongeront leur durée de vie.
Comment stocker le rasoir lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Rangez le rasoir dans un endroit sec et frais, de préférence dans son étui de protection pour éviter les dommages.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6000 Series HQ6922 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6000 Series HQ6922 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI 6000 Series HQ6922 PHILIPS

- Käyttöääni enintään: Lc = 69 dB (A) Ympäristöasiaa - Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 3). - Laitteen kiinteät ladattavat akut (vain tietyt mallit) sisältävät ympäristölle haitallisia aineita. Poista akku aina ennen laitteen toimittamista valtuutettuun keräyspisteeseen, ja toimita se valtuutettuun akkujen keräyspisteeseen. Jos et pysty irrottamaan akkua laitteesta, voit toimittaa laitteen Philipsin huoltopalveluun, jossa akku poistetaan ja laite hävitetään ympäristöystävällisellä tavalla (Kuva 4). Ladattavan akun irrottaminen (vain tietyt mallit) Poista ladattavat akut ennen parranajokoneen hävittämistä. Varmista, että akut ovat täysin tyhjät, kun poistat ne. Ole varovainen, sillä akun metalliliuskat ovat teräviä. 1 Tarkista, onko parranajokoneen taustapuolella ruuveja. Jos on, irrota ne. 2 Irrota laitteen etu- ja/tai takapaneeli ruuvimeisselillä. Irrota tarvittaessa myös lisäruuvit ja/tai -osat, kunnes näet piirikortin ja akun. 3 Poista ladattava akku. SUOMI20Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin Asiakaspalvelusta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole Asiakaspalvelua, ota yhteyttä Philipsin jälleenmyyjään. Takuun rajoitukset Kansainvälinen takuu ei koske teräyksikköjä (terät ja teräsäleiköt), koska ne kuluvat käytössä. SUOMI 2122 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Important Lisez attentivement ce livret d’informations avant d’utiliser le rasoir et conservez-le pour un usage ultérieur. Danger - Évitez de mouiller le rasoir ou le cordon d’alimentation (g. 1). Avertissement - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. - N’utilisez pas le rasoir ou le cordon d’alimentation s’ils sont endommagés. - An d’éviter tout accident, n’utilisez pas le rasoir, le cordon d’alimentation ni aucune autre pièce s’ils sont endommagés. Remplacez toujours le cordon d’alimentation ou toute partie endommagée par une pièce du même type. Attention - Cet appareil n’est pas lavable à l’eau. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet (g. 2). - N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil. - Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation et les accessoires fournis. FRANÇAIS- Utilisez, rechargez (certains modèles uniquement) et conservez l’appareil à une température comprise entre 5 °C et 35 °C. - Placez toujours le capot de protection sur le rasoir an de protéger les têtes de rasoir lorsque vous êtes en voyage. - Si le rasoir devait être soumis à une forte variation de température, de pression ou d’humidité, laissez-le s’acclimater pendant 30 minutes avant de l’utiliser. Conformité aux normes - Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Général - Cet appareil est équipé d’un sélecteur de tension automatique et est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V. - Niveau sonore maximal : Lc = 69 dB(A) Environnement - Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 3). - La batterie rechargeable intégrée (certains modèles uniquement) contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours retirer la batterie avant de mettre l’appareil au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l’opération en charge pour préserver l’environnement (g. 4). FRANÇAIS 23Retrait de la batterie rechargeable (certains modèles uniquement) Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée lorsque vous la retirez. Soyez prudent car les languettes des batteries sont coupantes. 1 Vériez si des vis sont présentes à l’arrière du rasoir. Si c’est le cas, enlevez-les. 2 Enlevez le panneau avant et/ou arrière de l’appareil avec un tournevis. Si nécessaire, enlevez également les vis et/ou parties supplémentaires jusqu’à ce que vous voyiez le circuit imprimé avec la batterie rechargeable. 3 Retirez la batterie rechargeable. Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local. Limites de la garantie Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale. FRANÇAIS2425 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Importante Prima di utilizzare il rasoio, leggete attentamente il presente libretto e conservatelo per eventuali riferimenti futuri. Pericolo - Assicuratevi sempre che il rasoio e il cavo di alimentazione siano asciutti (g. 1). Avviso - L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. - L’apparecchio non è destinato a bambini, pertanto fate in modo che non giochino con esso. - Non utilizzate il rasoio o il cavo di alimentazione se danneggiati. - Non usate il rasoio, il cavo di alimentazione o altri componenti se danneggiati, in quanto potrebbero causare lesioni. Se danneggiati, sostituite sempre il cavo di alimentazione o un altro componente con ricambi originali. Attenzione - L’apparecchio non può essere lavato. Non immergetelo mai in acqua né sciacquatelo con acqua corrente (g. 2). - Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio. - Usate solo il cavo di alimentazione e gli accessori in dotazione. - Utilizzate, ricaricate (solo determinati modelli) e riponete l’apparecchio a una temperatura compresa tra 5 e 35 °C. - Riponete sempre il cappuccio di protezione sul rasoio per proteggere le testine di rasatura durante gli spostamenti. ITALIANO- Se il rasoio è sottoposto a un forte sbalzo di temperatura, pressione o umidità, attendete 30 minuti prima di utilizzarlo. Conformità agli standard - Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale dell’utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente disponibili. Indicazioni generali - L’apparecchio è provvisto di un selettore automatico di tensione ed è adatto per tensioni comprese fra 100 e 240 volt. - Livello di rumorosità massimo: Lc = 69 dB(A) Tutela dell’ambiente - Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i riuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 3). - La batteria ricaricabile integrata (solo determinati modelli) contiene delle sostanze che possono inquinare l’ambiente. Rimuovete sempre la batteria prima dello smaltimento e portate l’apparecchio presso un centro di raccolta ufciale. Smaltite la batteria presso un centro di raccolta ufciale per le batterie. Se avete difcoltà a rimuovere la batteria, potete portare l’apparecchio presso un centro autorizzato Philips. Il personale del centro rimuoverà la batteria e la smaltirà nel rispetto dell’ambiente (g. 4). Rimozione della batteria ricaricabile (solo determinati modelli) rimuovete la batteria ricaricabile solo quando avete deciso di gettare il rasoio. Prima di rimuoverla, assicuratevi che sia completamente scarica. Attenzione: le estremità delle batterie sono molto aflate! 1 Vericate se sono presenti viti nella parte posteriore del rasoio. In caso affermativo, rimuovetele. ITALIANO262 Rimuovete il pannello posteriore e/o anteriore dell’apparecchio con un cacciavite. Se necessario, rimuovete anche le viti e/o le parti aggiuntive nché non risulta visibile la scheda a circuiti stampati con la batteria ricaricabile. 3 Rimuovete la batteria ricaricabile. Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.it oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (per conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro paese non esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips. Limitazioni della garanzia L’unità di rasatura (lame e portalame) non è coperta dalla garanzia internazionale perché è un componente soggetto a usura. ITALIANO 2728