
CPD 420 - Calculatrice OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPD 420 OLYMPIA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Calculatrice scientifique avancée avec écran LCD, 240 fonctions, alimentation par batterie. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les étudiants et professionnels en mathématiques, physique et ingénierie. |
| Maintenance et Réparation | Remplacer la batterie lorsque l'écran devient faible. Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes. Éviter les chocs violents. |
| Informations Générales | Vérifier la compatibilité avec les programmes de calcul avant l'achat. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPD 420 OLYMPIA
Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPD 420 - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPD 420 de la marque OLYMPIA.
CPD 420 OLYMPIA
les spécifications propres à chaque pays.
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH se réserve le
droit d’apporter des corrections ou modifications au contenu
de ce document sans préavis. Des mises à jour ultérieures
les signaleront éventuellement aux destinataires.
Este manual de instrucciones de manejo es a titulo
informativo. Su contenido no es incluido en el contrato de
solution de devoirs de calcul dans des locaux. Il n'est pas
prévu pour d'autres utilisations.
Remarques générales/remarques de protection
Votre calculateur est un appareil hautement développé.
N'essayez jamais de le réparer. S'il fallait des travaux de répa-
ration, apportez votre calculateur auprès du centre clients le
plus proche ou auprès du vendeur.
N'introduisez en aucun cas dans le calculateur des objets en
métal comme des tournevis, des trombones etc. Vous pourriez
nuire au calculateur et il y aurait le risque d'une électrocution.
Éteignez le calculateur toujours à la fin du travail.
Époussetez le calculateur légèrement à l'aide d'un chiffon sec.
N'utilisez jamais de l'eau ou des solvants comme des diluants
de vernis, de l'alcool etc. pour nettoyer votre calculateur.
N'exposez pas votre calculateur à une chaleur trop grande.
Remarque importante concernant le transport
Si le calculateur doit être retourné à cause d'un dommage de
transport l'emballage devra être complétée de nouveau de
guide de l'utilisateur et des accessoires.
Raccordement de réseau: Avant de raccorder le calculateur au
réseau veuillez contrôler si les indications de tension et de
fréquence sur le panneau de service correspondent à celles du
Remarque de sécurité:
devra être facilement accessible. En cas de nécessité vous
pourrez ainsi facilement séparer le calculateur du réseau.
trice. Quand vous exécutez une opération, appuyez une
seule fois pour effacer la dernière valeur introduite.
Appuyez de nouveau pour effacer toutes les valeurs
introduites, à l’exception de la mémoire. Cette touche est
aussi utilisée pour nettoyer toute erreur par excès.
La touche Power Off - est utilisée pour éteindre la cal-
La touche Print On/Off - est utilisée pour allumer et
éteindre l’imprimante. Quand “impression” s’affiche
les valeurs introduites et les résultats apparaîtront sur
l’écran, mais ne seront pas imprimés.
Est utilisée pour fixer le taux de taxe ou le taux de
Est utilisée pour la conversion de devises.
Est utilisée pour le calcul de taxe.
Est utilisée pour le calcul de conversion métrique.
Est utilisée pour les calculs du coût ,
prix de vente et le taux de marge
bénéficier . Introduisez 2 valeurs pour obtenir la 3ème
valeur restante. (Exemple introduisez la valeur du coût et
le prix de vente pour obtenir la marge de bénéfice %.)
La touche Non-Add - Est utilisée pour imprimer les
renseignements qui n’affectent pas les calculs tels que
les dates et une série de nombres. Les figures sont
imprimées sur la gauche de la bande papier.
La touche Decimal Point Selector - est utilisée pour
designer la position du point décimal (F 0 2 3 4 A)
pour les résultats calculés.
Les fonctions d’addition et soustraction A (Add-Mode)
- sont utilisées automatiquement avec 2 chiffres déci-
sur ON/C pour effacer l’excédent.
Condition de l’erreur par excès:
1. Quand le résultat calculé dépasse 12 chiffres.
2. Division par “0”.
3. Le régime du fonctionnement par séquence est plus rapide
que le régime de l’exécution de calcul.
Source d’alimentation:
trice. Après la réinitialisation, assurez vous de la programmati-
on du taux de change et du taux de taxe.
Remplacer le rouleau encreur
1) Mettez la calculatrice hors tension.
2) Mettez le rouleau du papier de l’imprimante
sur le bras. La bordure du papier devra être
positionnée comme le montre la. (Figure 6)
3) Insérez la bordure du papier dans la fente
située au dos de la calculatrice (Figure 7)
et continuez a insérer le papier dans la
partie argentée de l’imprimante dans la cal-
culatrice. (Figure 8) Allumer la calculatrice.
4) Appuyez sur la touche d’alimentation du
papier pour avancer le papier. (Figure 9)
5) Insérez le papier à travers le couvercle de
l’imprimante au moment de remettre le cou-
vercle de l’imprimante.
Installation du papier a l’interieur
Si le diamètre du rouleau de papier est inférieur
à 27mm, vous pouvez charger le papier à l’inté-
rieur comme l’indique la. (Figure 10).
l’imprimante dans la calculatrice.
3) Allumez la calculatrice.
4) Appuyez sur la touche d’alimentation du
papier pour avancer le papier.
5) Insérez le papier à travers le couvercle de
l’imprimante au moment de remettre le cou-
vercle de l’imprimante.
El enchufe debe de estar cerca de la calculadora impresora y
debe ser fácil de alcanzar con la mano para poder desenchu-
Estas teclas se usan para el cálculo de divisa (función
Conversor de Divisas)
Estas teclas se usan para el cálculo de la tasa.
Estas teclas se usan para el cálculo de la conversión
hendidura situada en la parte trasera de la
Notice Facile