KDN 9713 i1 MIELE

KDN 9713 i1 - Réfrigérateur MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDN 9713 i1 MIELE au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : KDN 9713 i1

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale nette 350 litres
Système de froid Froid ventilé
Classe énergétique A++
Dimensions (HxLxP) 201 x 60 x 65 cm
Poids 80 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs à légumes
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Super refroidissement, alarme de porte ouverte
Entretien Dégivrage automatique
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les systèmes de filtration d'eau

FOIRE AUX QUESTIONS - KDN 9713 i1 MIELE

Le réfrigérateur MIELE KDN 9713 i1 ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé à la bonne température. Si le problème persiste, contactez le service client MIELE.
Des bruits étranges émanent de mon réfrigérateur. Est-ce normal ?
Des bruits de fonctionnement normaux peuvent inclure des sons de circulation de liquide ou des bruits de ventilation. Si vous entendez des bruits forts ou des cliquetis, vérifiez si l'appareil est bien de niveau. Sinon, contactez le service client.
La température dans le réfrigérateur est trop élevée. Que faire ?
Vérifiez si les bouches d'aération ne sont pas obstruées et si la porte se ferme correctement. Ajustez le thermostat à une température plus basse si nécessaire. Si la température reste élevée, contactez le service client.
Mon réfrigérateur MIELE KDN 9713 i1 a de la condensation à l'intérieur. Est-ce un problème ?
La condensation peut être causée par une porte mal fermée ou une humidité élevée dans la pièce. Assurez-vous que les portes se ferment bien et réduisez l'humidité ambiante. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon propre et sec avant de rebrancher l'appareil.
Les lumières de mon réfrigérateur ne s'allument pas. Que faire ?
Vérifiez si l'appareil est allumé et si l'ampoule est grillée. Si nécessaire, remplacez l'ampoule en suivant le manuel d'utilisation. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température de mon réfrigérateur MIELE KDN 9713 i1 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et sélectionnez la température souhaitée à l'aide des flèches. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDN 9713 i1 - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDN 9713 i1 de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI KDN 9713 i1 MIELE

Mode d’emploi et notice de montage

Combiné de réfrigération et de

avec système de dégivrage

KDN 9713 iD, KDN 9713 i-1

Il est impératif de lire attentivement le mode

d’emploi avant le montage,

l’installation et/ou la mise en service.

Vous vous protégerez ainsi et éviterez

de détériorer votre appareil.

Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Emballage recyclable 6

Elimination de votre ancien appareil 6

Consignes de sécurité et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Comment économiser de l'énergie ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Mise en marche et arrêt de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Avant la première utilisation14

En cas d’absence prolongée15

La bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

...duréfrigérateur 16

Réglage de la température 17

Affichage de la température 17

Témoin lumineux du congélateur 17

Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Alarme de température 18

Alarme de la porte 18

Activation du système d’alarme18

Désactivation du signal d’alarme sonore 18

Utilisation de la fonction SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Fonction SuperFrost19

Utilisation adéquate du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Différents compartiments20

Produits alimentaires inappropriés pour une réfrigération 21

Points à prendre en compte lors de l’achat d’aliments 21

Mode de conservation des produits alimentaires 21

Fruits et légumes 22

Aliments d’origine animale et végétale non emballés 22

Aliments riches en protéines 22

Aménagement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Modification de la position des clayettes 23

Clayette subdivisée 23

Modification de la position du balconnet/porte-bouteilles23

2Congélation et conservation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Capacité maximale de congélation 24

Que se passe-t-il lorsque vous congelez des produits frais ?24

Conservation des produits surgelés 24

Congélation de produits frais 25

Conseils pour la congélation 25

Avant la congélation 26

Rangement des produits dans l’appareil 26

Congélation de grandes quantités 26

Préparation de glaçons 27

Refroidissement rapide de boissons 27

Utilisation de la tablette de congélation 27

Utilisation de l’accumulateur de froid 28

Dégivrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Intérieur, accessoires 30

Fentes d'aération et de ventilation31

Que faire si...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Provenance des différents bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Service après-vente/garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Lieu d'installation 38

Classe climatique 38

Aération et ventilation 38

Avant l'encastrement de l'appareil 39

Dimensions d’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Changement des charnières. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Montage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Encastrement dans un compartiment 42

Installation de la niche d’encastrement 42

Montage de l’appareil 43

3a Touche d’arrêt du signal sonore et

a Témoin lumineux du congélateur

c Afficheur de température du réfrigé

a Compartiment à beurre et fromage

c Tablette extractible

e Éclairage intérieur

g Rigole et orifice d’évacuation de

l’eau de réfrigération

h Bacs à fruits et légumes

j Tiroirs de congélation

d Touche et témoin lumineux

e Touche Marche/Arrêt et sélecteur de

Ce porte-bouteilles est disponible chez

votre distributeur ou auprès du service

Description de l’appareil

5Emballage recyclable

L’emballage protège l’appareil contre

d’éventuels dégâts pendant le trans

port. Le fabricant a opté pour un maté

riau supporté par l’environnement et

En réinsérant l’emballage dans le cir

cuit, on réduit la consommation de ma

tières premières et la prolifération des

déchets. Ne le jetez donc pas avec vos

déchets ordinaires mais portez-le plutôt

au parc à conteneurs communal le plus

proche. Pour savoir où ce dernier se

trouve, il vous suffit de vous adresser à

votre administration communale.

Elimination de votre ancien

Lors de l’achat de votre nouvel appareil,

vous avez payé une contribution. Elle ser

vira intégralement au futur recyclage de

cet appareil, qui contiendra encore des

matériaux utiles. Son recyclage permettra

de réduire le gaspillage et la pollution.

Si vous avez des questions à propos

de l’élimination de votre ancien appa

reil, veuillez prendre contact avec

le commerçant qui vous l’a vendu

– votre administration communale si

vous apportez votre ancien appareil

à un parc à conteneurs.

Veillez à ne pas endommager les tubu-

lures du circuit frigorifique de votre réfri

gérateur jusqu’à son enlèvement vers

une décharge assurant le recyclage des

matériaux. On évitera ainsi que le fluide

frigorifique contenu dans le circuit et

l’huile contenue dans le compresseur ne

soient libérés dans l’atmosphère.

Veillez aussi à ce que l’appareil reste

hors de portée des enfants jusqu’à ce

Votre contribution à la protection de l’environnement

6Cet appareil répond aux prescrip

tions de sécurité en vigueur. Une uti

lisation inappropriée peut néan

moins causer des dommages cor

porels et matériels.

Avant d’utiliser votre appareil pour la

première fois, lisez attentivement le

mode d’emploi. Vous y trouverez

des instructions importantes concer

nant l’installation, la sécurité, l’utilisa

tion et l’entretien de la machine.

Vous veillerez ainsi à votre sécurité

et éviterez des dommages à l’appa

Conservez précieusement ce mode

d’emploi afin de pouvoir le trans-

mettre à un éventuel propriétaire ul-

térieur de l’appareil.

Utilisation conforme

Cet appareil est réservé à la réalisa-

tion de tâches ménagères ou à une ins

tallation dans des endroits similaires

aux environnements domestiques, par

dans des magasins, des bureaux ou

des environnements de travail sem

dans des propriétés agricoles ;

dans des hôtels, des motels, des

chambres d'hôtes et d'autres loge

ments de ce type (pour une utilisa

tion par les clients).

Cet appareil ne peut être utilisé qu'à

des fins ménagères pour refroidir et

conserver des aliments, conserver des

produits surgelés, congeler des pro

duits frais et préparer des glaçons.

Tout autre type d'utilisation est interdit

et peut être dangereux.

Le fabricant décline toute responsabili

té en cas de dommages causés par

une utilisation non conforme ou une

manipulation incorrecte de l'appareil.

Cet appareil n’est pas destiné à être

utilisé par des personnes sans assis

tance ni supervision si leurs capacités

physiques, sensorielles ou mentales les

empêchent d’utiliser l’appareil en toute

Si vous avez des enfants

Les enfants sont autorisés à utiliser

l’appareil seulement si vous leur en

avez expliqué le fonctionnement de

sorte qu’ils sachent l’employer correc-

tement. Ils doivent connaître les risques

inhérents à une mauvaise utilisation de

Surveillez les enfants se trouvant à

proximité de l’appareil. Ne laissez pas

les enfants jouer avec l’appareil (s’as

seoir dans les tiroirs de congélation ou

s’accrocher à la porte par exemple).

Consignes de sécurité et mises en garde

Avant d’installer l’appareil, vérifiez

qu’il ne présente pas de dommages ex

N’installez pas et ne mettez pas en ser

vice un appareil endommagé.

Cet appareil contient de l’isobutane

(R600a), un gaz naturel sans danger

pour l’environnement mais inflammable.

Il ne détruit pas la couche d’ozone et

ne contribue pas à l’effet de serre. L’uti

lisation de ce gaz réfrigérant peu pol

luant est en partie responsable de

l’augmentation des bruits de fonction

nement. Outre le ronflement provenant

du compresseur, il se peut que vous

entendiez un bruit d’écoulement dans

l’ensemble du circuit de refroidisse-

ment. Ces bruits sont malheureusement

inévitables mais n’ont aucune répercus-

sion sur le fonctionnement de l’appareil.

Veillez à n’endommager aucune pièce

du circuit de réfrigération lors du trans-

port et de l’installation de l’appareil. Les

projections de liquide réfrigérant peu

vent causer des lésions oculaires.

Si l’appareil est endommagé :

- évitez de placer l’appareil à proximité

de flammes ou de sources de chaleur ;

- retirez la fiche ;

- aérez la pièce dans laquelle se trouve

l’appareil pendant quelques minutes,

- avertissez le service après-vente.

La taille de la pièce dans laquelle

est installé l’appareil doit être propor

tionnelle à la quantité de réfrigérant

qu’il contient. En cas de fuite éven

tuelle, un mélange air-gaz inflammable

risque de se former si la pièce est trop

La pièce doit avoir un volume d’au

pour huit grammes de réfri

gérant. La quantité de réfrigérant est in

diquée sur la plaque signalétique à l’in

térieur de l’appareil.

Avant le raccordement électrique de

l’appareil, comparez absolument les

données de raccordement (tension et

fréquence) figurant sur la plaque signa-

létique avec les caractéristiques du ré-

Ces données doivent absolument cor-

respondre pour éviter tout dommage à

l’appareil. En cas de doute, consultez

La sécurité électrique de l’appareil

n’est garantie que s’il est raccordé à

une prise de terre réglementaire. Il est

très important que cette condition de

sécurité fondamentale soit respectée.

En cas de doute, faites contrôler votre

installation électrique par un électricien.

Les dégâts entraînés par l’absence ou

l’interruption du raccordement à une

prise de terre ne peuvent être imputés

au fabricant de l’appareil (risque de

En cas de dégât occasionné au cor

don d’alimentation, celui-ci doit être

remplacé par des professionnels

agréés par Miele, afin d’éviter tout dan

ger éventuel pour l’utilisateur.

Consignes de sécurité et mises en garde

Le bon fonctionnement de l’appareil

n’est garanti que s’il est installé et rac

cordé conformément au mode d’em

L’installation et le montage de cet

appareil sur des unités mobiles ne peu

vent être effectués que par un profes

sionnel ou une société spécialisée, si

vous garantissez les conditions requi

ses pour que l’appareil puisse être utili

sé en toute sécurité.

Les travaux d’installation ainsi que

les interventions d’entretien et de répa

ration doivent être confiés exclusive

ment à du personnel qualifié.

Des travaux d’installation, d’entretien ou

de réparation non conformes peuvent

entraîner de graves dangers pour l’utili-

sateur, pour lesquels le fabricant dé-

cline toute responsabilité.

L’appareil n’est déconnecté du ré-

seau électrique que lorsque l’une des

conditions suivantes est remplie :

La fiche d’alimentation de l’appareil

Ne tirez pas sur le cordon d’alimen

tation, mais saisissez la fiche pour

déconnecter l’appareil du réseau.

Le fusible de l’installation électrique

Le fusible à vis de l’installation élec

trique est totalement dévissé.

Le raccordement de l’appareil au ré

seau électrique ne peut pas être effec

tué au moyen de rallonges.

L’emploi de rallonges met en péril la

sécurité de l’appareil.

(Par ex. risque de surchauffe).

Utilisation conforme

Ne touchez pas les produits conge

lés avec les mains mouillées. Elles

pourraient y rester collées sous l’effet

du froid et Vous risqueriez de vous

Ne mettez pas directement dans

votre bouche des glaçons et des bâ

tonnets glacés (en particulier à l’eau)

que vous venez de sortir du congéla

Vos lèvres ou votre langue pourraient y

rester collées en raison de la tempéra

ture extrême de l’aliment et Vous ris

queriez de vous blesser !

Ne recongelez jamais des aliments

partiellement ou totalement déconge-

Consommez-les le plus vite possible,

car ils perdent leur valeur nutritive et se

gâtent. Les aliments décongelés peu-

vent être recongelés une fois cuits ou

plosive ni aucun produit contenant des

carburants gazeux inflammables (des

bombes aérosols, par exemple) dans

l’appareil. Des étincelles peuvent jaillir

lors de la mise en marche du thermos

tat et provoquer l’explosion de mélan

N’utilisez aucun appareil électrique

à l’intérieur de cet appareil (pour pré

parer de la glace par exemple). Cela

risquerait de produire des étincelles et

vous risqueriez de provoquer une ex

Consignes de sécurité et mises en garde

Placez les bouteilles d’alcool verti

calement dans l’appareil et veillez à ce

qu’elles soient fermées hermétique

vous risqueriez de provoquer une ex

Ne conservez aucune boîte, canette

ou bouteille contenant des boissons

gazeuses ou des liquides qui peuvent

congeler dans le congélateur. Celles-ci

Vous risqueriez de vous blesser ou

d’endommager l’appareil !

Sortez les bouteilles que vous avez

mises à rafraîchir au congélateur au

bout d’une heure maximum, sinon elles

Vous risqueriez de vous blesser ou

d’endommager l’appareil !

Ne consommez pas d’aliments stoc-

kés depuis trop longtemps, vous ris-

queriez de vous intoxiquer.

La durée de conservation dépend de

nombreux facteurs tels que le degré de

fraîcheur, la qualité du produit et la

température de conservation. Suivez

les instructions du fabricant pour la

congélation et la durée de conservation

après ouverture des aliments.

N’utilisez pas d’objets pointus ou

gratter les couches de givre ou de

décoller les bacs à glaçons et les ali

ments pris dans la glace.

Vous risqueriez d’endommager le cir

cuit de refroidissement rendant du

même coup l’appareil inutilisable.

Ne placez jamais d’appareils de

chauffage électriques ou de bougies

dans l’appareil pour le dégivrer.

Vous pourriez endommager le plas

N’utilisez pas de sprays dégivrants

Ceux-ci peuvent produire des gaz ex

plosifs ou contenir des agents de dis

solution ou de diffusion susceptibles

d’endommager les pièces en plastique.

Ils peuvent aussi s’avérer nocifs pour la

Ne traitez jamais le joint de porte

avec de l’huile ou de la graisse.

Vous risqueriez de le rendre poreux à

Si vous placez dans le réfrigérateur

ou dans sa porte des produits conte-

nant des graisses ou de l’huile, faites

attention à ce que la graisse et/ou

l’huile qui pourrait éventuellement

s’échapper n’entre pas en contact avec

les pièces en plastique.

Des fissures pourraient apparaître et le

revêtement en plastique se casser.

Veillez à ne pas obstruer les dispo

sitifs d’aération situés dans le bas et

dans le haut de l’armoire.

Sinon, l’aération de l’appareil n’est plus

assurée. L’appareil consomme donc

plus d’électricité, ce qui risque d’en

dommager des composants.

Consignes de sécurité et mises en garde

L’appareil est conçu pour une cer

taine classe climatique (température

ambiante de la pièce). Veillez à ce que

la température ambiante reste dans les

limites ainsi définies. La classe clima

tique est indiquée sur la plaque signa

létique de l’appareil.

Une température ambiante inférieure

entraîne un arrêt prolongé du dispositif

de réfrigération de sorte que l’appareil

ne parvient pas à maintenir la tempéra

N’utilisez en aucun cas un système

de nettoyage à la vapeur pour dégivrer

et nettoyer l’appareil.

La vapeur peut humidifier les pièces

sous tension de l’appareil et provoquer

Enlèvement du réfrigérateur /

Détruisez le verrou ou le loquet de

votre ancien réfrigérateur/congélateur

au moment de vous en débarrasser.

Vous éviterez ainsi que des enfants

mettent leurs jours en danger en s’en

fermant dans l’appareil.

Veillez à n’endommager aucune

pièce du circuit de réfrigération, par

perçant les tuyaux de l’évaporateur

contenant le réfrigérant ;

– pliant les conduits ;

– grattant les couches de surface.

Les projections de liquide réfrigérant

peuvent causer des lésions oculaires.

Le fabricant de l’appareil décline

toute responsabilité en cas de dom-

mages dus au non-respect des

consignes de sécurité et des mises

Consignes de sécurité et mises en garde

11Consommation d'énergie

Consommation d'énergie

Installation Dans une pièce bien aérée Dans un espace confiné, non aéré

À l'abri de la lumière directe du soleil Exposition directe à la lumière du

À distance d'une source de chaleur

(radiateur, four, etc.)

À proximité d'une source de chaleur

(radiateur, four, etc.)

À une température ambiante idéale

À une température ambiante élevée

Ne pas recouvrir les fentes d'aéra

tion et enlever la poussière réguliè

Réglage de la tempéra

(réglage par palier)

Réglage moyen de2à3 Réglage plus élevé :

plus la température de la zone est

basse, plus la consommation

d'énergie est élevée !

Réglage de la tempéra-

ture Thermostat " au

(afficheur numérique)

Zone d'entreposage8à12°C Sur les appareils dotés d'un mode

" hiver ", veillez à ce que l'interrup-

teur soit coupé à des températures

ambiantes supérieures à 16 ou

Réfrigérateur entre 4 et 5 °C Zone PerfectFresh environ 0 °C Congélateur -18 °C Zone de vieillissement du vin entre

10 et 12 °C Utilisation Agencement des tiroirs, des clayet-

tes et des balconnets comme lors

N'ouvrir la porte que quand cela est

nécessaire et le moins longtemps

Ouvrir la porte souvent et longtemps

Bien ranger les marchandises Si les marchandises sont mal ran

gées, la porte devra rester ouverte

plus longtemps pendant que vous

cherchez un aliment.

Laisser refroidir les boissons et plats

chauds avant de les ranger dans

Les aliments chauds augmentent le

fonctionnement du dispositif de ré

frigération (l'appareil essaie de ré

duire la température).

Toujours conserver les produits

alimentaires emballés ou bien re

L'évaporation et la condensation

des liquides dans le réfrigérateur

entraînent des pertes de froid.

Placer les produits à décongeler

dans le réfrigérateur

Ne pas surcharger les comparti

ments afin que l'air puisse circuler.

Comment économiser de l'énergie ?

12Consommation d'énergie

Consommation d'énergie

Dégivrage Effectuer un dégivrage du congéla

teur en présence d'une couche de

La présence d'une couche de glace

amoindrit la diffusion du froid aux

produits surgelés et accroît la

consommation d'énergie !

Comment économiser de l'énergie ?

13Avant la première utilisation

Après le transport, attendez environ

30 minutes à une heure avant de

brancher l'appareil. Cette précaution

est très importante pour garantir le

bon fonctionnement ultérieur de l'ap

Les baguettes en inox sur les balcon

nets et les clayettes sont pourvues d'un

film de protection destiné à les protéger

pendant le transport.

^ Retirez le film de protection des ba-

^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les

accessoires à l'eau tiède, puis sé-

chez-les avec un chiffon doux.

Mise en marche de l’appareil

Utilisez une pièce de monnaie afin de

déplacer le sélecteur de température

vers la droite, et de lui faire quitter la

Ne tournez pas le sélecteur de tem

pérature au-delà de la butée, vous

risqueriez de l’endommager.

Le champ d’affichage de la tempéra-

ture du réfrigérateur s’allume, de même

que l’éclairage intérieur lorsque vous

ouvrez la porte du réfrigérateur.

Le témoin lumineux du congélateur s’al-

Le témoin lumineux/signal sonore s’al-

lume. Il s’éteint dès que la température

dans le congélateur est suffisamment

L’appareil commence à refroidir.

Pour que la température soit suffisam

ment basse, laissez préalablement re

froidir l’appareil pendant quelque

temps, avant d’y placer des aliments.

Accumulateur de froid

Posez l’accumulateur dans le tiroir du

haut. Après environ 24 heures dans le

congélateur, l’accumulateur peut pro

duire sa pleine capacité de refroidisse

Mise en marche et arrêt de l’appareil

14Arrêt de l’appareil

Tournez le sélecteur de température

vers la gauche avec une pièce de

monnaie, pour le faire passerà"0".

Le système de refroidissement et

l’éclairage sont désactivés.

En cas d’absence prolongée

Si vous ne comptez pas utiliser l’appa

reil pendant un certain laps de temps :

arrêtez l’appareil ;

débranchez la fiche de raccorde

ment de l'appareil ou désactivez le

fusible de l'installation électrique ;

^ nettoyez l’appareil et

^ laissez la porte de l’appareil entrou-

verte afin d’éviter les odeurs de ren-

En cas d’absence prolongée, si

vous laissez l’appareil débranché

sans l’avoir nettoyé et que vous

n’entrouvrez pas la porte, il risque

d’apparaître des moisissures.

Mise en marche et arrêt de l’appareil

15Pour la conservation des aliments, il est

très important de choisir une bonne

température. Celle-ci permet en effet

de ralentir, voire d’empêcher, la dégra

dation des produits alimentaires par les

micro-organismes. La température in

fluence la vitesse de croissance des

micro-organismes. Si la température est

basse, ce processus se ralentit.

La température dans l’appareil aug

en fonction de la fréquence et de la

durée d’ouverture de la porte (plus

souvent et plus longtemps la porte

est ouverte, plus la température aug-

– en fonction de la quantité d’aliments

conservés (plus cette quantité est

importante, plus la température aug-

– en fonction de la température des ali-

ments frais congelés (plus cette tem-

pérature est importante, plus la tem-

pérature dans l’appareil augmente) ;

en fonction de la température am

biante (plus cette température est

importante, plus la température dans

l’appareil augmente).

L’appareil est conçu pour une cer

taine classe climatique (température

ambiante de la pièce). Veillez à ce

que la température ambiante reste

dans les limites ainsi définies.

Nous recommandons une température

de 5°C au centre de l’appareil.

Pour congeler les produits frais et les

conserver pendant une longue période,

il faut une température de -18 °C.À

cette température, la croissance des

micro-organismes est stoppée nette.

Mais dès que la température dépasse à

nouveau la barre des -10 °C, les

micro-organismes s’attaquent à nou

veau aux produits, et ceux-ci se

conservent alors moins longtemps.

C’est pourquoi les aliments partielle

ment ou totalement décongelés ne peu

vent être recongelés qu’une fois cuisi

nés (cuits ou grillés). En effet, l’aug-

mentation de la température tue la plu-

part des micro-organismes.

La bonne température

16Réglage de la température

L’appareil est équipé d’un dispositif de

réglage de la température vous permet

tant de sélectionner la température sou

haitée pour la zone réfrigérateur.

Plus cette valeur est élevée ou basse,

plus la température du congélateur est

élevée ou basse, elle aussi.

^ Utilisez une pièce de monnaie afin de

déplacer le sélecteur de température

vers la droite, et de lui faire quitter la

Plus cette valeur est élevée, plus la

température à l’intérieur de l’appareil

Pendant le réglage, la température cli-

gnote sur l’afficheur.

Ne tournez pas le sélecteur de tem

pérature au-delà de la butée, vous

risqueriez de l’endommager.

Affichage de la température

L’afficheur de température sur le

panneau de commande indique tou

jours la température souhaitée.

Par exemple, si vous voulez que le frigo

Déplacez le sélecteur de tempéra

ture vers la droite (à partir de la posi

tion " 0 "), jusqu’à ce que l’indication

5 apparaisse sur le panneau de com

Au sein de la gamme de températures

indiquée (par ex. entre 5 et 3 °C), il est

possible de diminuer légèrement la

Pour ce faire, déplacez par exemple

le sélecteur de température lente

ment vers la droite à partir de la posi

tion 5, jusqu’à ce que l’indication"3"

clignote brièvement à l’écran.

Cela signifie que le réglage (diminution

de la température) a été enregistré à

l’intérieur de la gamme de températu-

Si vous placez des surgelés dans le

congélateur, sélectionnez une tempé-

Sélectionnez également cette valeur si

les portes de l’appareil sont très sou-

vent ouvertes, si vous conservez une

grande quantité d’aliments ou si la tem

pérature ambiante est particulièrement

Ce témoin indique que le congélateur

La bonne température

17L’appareil est équipé d’un système

d’avertissement qui empêche la tempé

rature du congélateur d’augmenter

sans que vous vous en rendiez compte.

Ce système d’alarme évite ainsi la perte

d’énergie en cas d’oubli de fermeture

de la porte de l’appareil.

Alarme de température

Si la température augmente trop dans

le congélateur, un signal sonore reten

tit, et le témoin lumineux correspondant

L’alarme se déclenche lorsque la tem

pérature augmente trop par rapport à

celle qui a été définie sur l’appareil.

Le signal visuel et sonore se déclenche

dans les cas suivants :

– trop d’air ambiant entre dans l’appa-

reil après avoir trié et retiré des pro-

– vous venez de mettre une grande

quantité d’aliments au congélateur ;

lorsqu’ilyaeuunelongue panne de

En fonction de la température, vérifiez

l’état des aliments pour savoir s’ils sont

déjà partiellement ou totalement décon

gelés. Le cas échéant, cuisinez les ali

ments (en les cuisant ou en les grillant)

avant de les recongeler.

Si la porte du congélateur reste ouverte

pendant plus de 60 secondes environ,

un signal sonore retentit.

Activation du système

Le système d’alarme est automatique

ment activé. Il ne faut pas le mettre en

Désactivation du signal

Lorsque l’alarme est terminée, le signal

sonore s’éteint, ainsi que le témoin lu

mineux. Toutefois, si le signal d’alarme

sonore vous dérange, vous avez la

possibilité de le désactiver.

^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

Le signal d’alarme sonore cesse de

retentir. Le témoin lumineux/signal

sonore s’allume, puis s’éteint lorsque

l’alarme est terminée. Le système

d’avertissement est à nouveau opé

18Fonction SuperFrost

Pour congeler de manière optimale les

produits frais, activez la fonction

SuperFrost avant de commencer le pro

cessus de congélation.

Vous pouvez ainsi congeler le plus vite

possible les produits alimentaires, afin

de conserver la valeur nutritive, les vita

mines, l’apparence extérieure et le goût

lorsque vous placez des éléments

– si vous ne congelez pas plus de 2 ki-

los de produits par jour.

Activation de la fonction SuperFrost

Vous devez activer la fonction

SuperFrost 6 heures avant de mettre à

congeler les produits. Si vous comptez

utiliser la capacité maximale de

congélation, activez la fonction

SuperFrost 24 heures à l’avance !

Appuyez sur la touche SuperFrost

jusqu’à ce que le témoin correspon

La température à l’intérieur de l’appa

reil diminue, car celui-ci fonctionne

avec sa capacité maximale de refroi

Désactivation de la fonction

La fonction SuperFrost s’arrête automa

tiquement après environ 65 heures. Le

témoin lumineux correspondant s’éteint

et l’appareil recommence à fonctionner

Pour économiser l’énergie, vous pou

vez désactiver manuellement la fonc

tion SuperFrost dès qu’une température

constante d’au moins -18 °C est at

teinte dans le congélateur. Contrôlez la

température dans l’appareil.

^ Appuyez sur la touche SuperFrost

jusqu’à ce que le témoin correspon-

L’appareil recommence alors à fonc-

tionner normalement.

Utilisation de la fonction SuperFrost

19Différents compartiments

En raison de la circulation naturelle de

l’air dans le réfrigérateur, celui-ci com

porte différentes zones ayant chacune

une température spécifique. L’air froid

est plus lourd et descend dans le com

partiment le plus bas de l’appareil. Utili

sez les différentes zones de refroidisse

ment pour conserver au mieux les pro

duits alimentaires !

La zone la plus chaude du réfrigérateur

est celle située tout en haut sur la porte.

Vous pouvez par exemple utiliser cette

zone pour conserver du beurre, afin

qu’il puisse s’étaler aisément, ou du fro-

mage, afin que celui-ci garde tout son

La zone la plus froide du réfrigérateur

est celle située juste au-dessus du ca-

sier à fruits et légumes.

Utilisez cette zone pour tous les pro

duits sensibles et qui se dégradent ra

pidement, à savoir :

le poisson, la viande et la volaille ;

les charcuteries et les produits pré

les plats ou pâtisseries à base

d’œufs ou de crème ;

la pâte fraîche, la pâte à tarte, pizza

les fromages et autres produits à

les légumes frais sous emballage

cellophane, ainsi que tous les pro

duits frais, dont la date de péremp

tion se réfère à une température de

conservation de 4 °C ou moins.

Ne conservez aucune substance ex

plosive ni aucun produit contenant

des carburants gazeux inflamma

bles (des bombes aérosols par

exemple) dans l’appareil. vous ris

queriez de provoquer une explo

Veillez à toujours placer à la verti-

cale et bien fermés les récipients

contenant des liquides à haute te-

Si vous placez dans le réfrigérateur

ou dans sa porte des produits

contenant des graisses ou de l’huile,

faites attention à ce que la graisse

et/ou l’huile qui pourrait éventuelle-

ment s’échapper n’entre pas en

contact avec les pièces en plas

Des fissures pourraient apparaître et

le revêtement en plastique se cas

Les produits alimentaires ne doivent

pas toucher la paroi du fond. Sinon,

ils risquent de geler et de coller à la

Utilisation adéquate du réfrigérateur

20Ne placez pas les aliments trop près

les uns des autres, afin que l’air

puisse circuler correctement. Gar

dez dégagé l’espace devant le ven

tilateur de la paroi arrière afin de ga

rantir un refroidissement optimal !

Produits alimentaires

inappropriés pour une

Tous les produits alimentaires ne peu

vent pas être conservés dans le réfrigé

rateur. Ainsi, évitez de placer dans le

– les fruits et légumes sensibles au

froid, comme les bananes, les avo-

cats, les papayes, les fruits de la

passion, les aubergines, les poi-

vrons, les tomates et les concom-

– les fruits devant encore mûrir ;

– les pommes de terre ;

les fromages à pâte dure (parmesan,

Points à prendre en compte

lors de l’achat d’aliments

Pour pouvoir conserver vos aliments le

plus longtemps possible, il est capital

que ceux-ci soient frais lorsque vous

les placez dans le réfrigérateur. Leur

fraîcheur de départ détermine leur

durée de conservation. Veillez, dans la

mesure du possible, à ne pas rompre la

chaîne du froid. Assurez-vous, par

exemple, que les aliments ne séjour

nent pas trop longtemps dans une voi

ture chauffée. Une fois le processus de

dégradation ou de putréfaction enclen

ché, il n’est plus possible de faire ma-

chine arrière. Une interruption de deux

heures de la chaîne du froid suffit à

provoquer une altération des aliments.

Mode de conservation des

produits alimentaires

Conservez généralement les produits

alimentaires emballés ou bien recou-

verts. Vous éviterez ainsi l’absorption

d’odeurs, le dessèchement des pro

duits et la contamination par d’éven

tuelles bactéries présentes dans le ré

frigérateur. Si vous réglez correctement

la température et que vous respectez

certaines conditions d’hygiène, vous

pouvez ralentir la prolifération des bac

téries (notamment les salmonelles).

Utilisation adéquate du réfrigérateur

Vous pouvez néanmoins placer les

fruits et légumes directement dans le

casier à fruits et légumes sans les em

baller. Tenez toutefois compte du fait

que tous les fruits et légumes ne peu

vent pas être conservés dans le même

casier. D’une part, parce qu’ils peuvent

prendre l’odeur et le goût les uns des

autres (ainsi, les carottes sont rapide

ment contaminées par les oignons) et,

d’autre part, parce que certains ali

ments dégagent un gaz naturel auquel

d’autres aliments sont très sensibles et

qui accélère dès lors leur dégradation.

– Exemples de fruits et légumes dé-

gageant beaucoup de gaz naturel :

les pommes, les abricots, les poires,

les nectarines, les pêches, les pru-

nes, les avocats, les figues, les myr-

tilles, les melons, les haricots.

– Exemples de fruits et légumes très

sensibles au gaz naturel dégagé

par les autres fruits et légumes :

les kiwis, les brocolis, le chou-fleur,

les choux de Bruxelles, les mangues,

les melons, les pommes, les abri

cots, les concombres, les tomates,

les poires, les nectarines et les pê

Exemple : il est déconseillé de ran

ger ensemble du brocoli et des pom

mes, car les pommes dégagent

beaucoup de gaz naturel auquel le

brocoli est très sensible. Votre bro

coli se conserverait dès lors beau

coup moins longtemps que la nor

Aliments d’origine animale et

végétale non emballés

Séparez les aliments d’origine animale

et végétale non emballés. Si les ali

ments doivent être conservés en

semble, stockez-les toujours dans un

emballage. Vous éviterez ainsi les

transformations microbiologiques.

Aliments riches en protéines

Les aliments riches en protéines ont

tendance à se gâter plus vite.

Par exemple, les crustacés se détério

rent plus vite que le poisson, et le pois

son plus vite que la viande.

Conservez la viande non emballée (ou-

vrez les films et récipients.) Ainsi, la

surface desséchée permet de com-

battre les germes et de conserver la

viande plus longtemps. Les viandes de

sortes différentes ne doivent pas se

toucher ; séparez-les toujours à l’aide

d’un emballage. Vous empêcherez ain

si qu’elles se gâtent trop rapidement à

cause de la transmission de germes.

Utilisation adéquate du réfrigérateur

22Modification de la position des

Vous pouvez déplacer les clayettes en

fonction de la hauteur des aliments ré

Soulevez la clayette, tirez-la légère

ment vers l’avant, en veillant à soule

ver la rainure du support, et dépla

cez-la vers le bas ou vers le haut.

La butée arrière de la clayette doit être

orientée vers le haut, afin que les pro

duits ne touchent pas la paroi (sinon, ils

pourraient geler et coller).

Une butée empêche le retrait acciden-

Pour pouvoir placer des produits de

grande taille (p. ex. des bouteilles ou

autres récipients), l’appareil est pourvu

d’une clayette subdivisée. Vous pouvez

pousser avec précaution la partie avant

de cette clayette sous la partie arrière :

Soulevez légèrement par dessous la

moitié arrière de la clayette de verre.

Soulevez en même temps légère

ment la moitié avant de la plaque de

verre, puis poussez-la doucement

sous la moitié arrière.

Pour déplacer les demi-plaques de

retirez les deux moitiés de la plaque

placez les deux arrêts de fixation à la

hauteur désirée à droite et à gauche

insérez les plaques en verre l’une

La plaque de verre munie d’une

butée doit être placée à l’arrière !

Modification de la position du

balconnet/porte-bouteilles

^ Faites glisser le balconnet/porte-bou-

teilles et extrayez-le en le tirant vers

^ Placez le balconnet/porte-bouteille à

l’endroit souhaité. Veillez à ce qu’il

soit correctement posé sur les éléva

Aménagement intérieur

23Capacité maximale de

Pour que les aliments congèlent à cœur

le plus vite possible, il convient de ne

pas dépasser la capacité maximale de

congélation. La capacité maximale de

congélation sur 24 heures est indiquée

sur la plaque signalétique " Capacité

maximale de congélation ... kg/24 h ".

Que se passe-t-il lorsque vous

congelez des produits frais ?

Il est préférable de congeler le plus vite

possible les produits alimentaires afin

de conserver la valeur nutritive, les vita-

mines, l’aspect et le goût des aliments.

Plus le processus de congélation est

lent, plus grande est la quantité de li-

quide qui s’épand des cellules vers le

milieu ambiant. En conséquence, les

cellules se recroquevillent sur elles-mê-

Or, lors de la décongélation, les cellu-

les ne récupèrent qu’une partie du li

Concrètement, cela signifie que les ali

ments perdent une grande partie de

leur jus. Vous pouvez vous en aperce

voir lors de la décongélation : une im

portante flaque d’eau se crée autour

Par contre, si le processus de congéla

tion a été rapide, une moindre quantité

de liquide s’épand des cellules vers le

milieu ambiant. Les cellules se recro

quevillent alors beaucoup moins.

Lors de la décongélation, la faible

quantité de liquide issue des cellules

peut y retourner, ce qui limite fortement

la perte de saveur des aliments. La

flaque créée est donc très petite.

Conservation des produits

Si vous souhaitez stocker des produits

surgelés vendus dans le commerce,

commencez par vérifier lors de l’achat

la date limite de conservation ;

– la température du congélateur du

magasin. Si la température est supé-

rieure à -18 °C, les produits surgelés

se conserveront moins longtemps.

^ Achetez les produits surgelés en der-

nier et transportez-les dans du papier

journal ou dans un sac isotherme.

^ Rangez les produits surgelés immé-

diatement dans l’appareil.

Ne recongelez jamais des aliments

partiellement ou totalement décon

gelés. Recongelez-les seulement

après les avoir cuisinés (cuits ou

Congélation et conservation

24Congélation de produits frais

Ne congelez que des aliments frais et

de première qualité !

Conseils pour la congélation

Les aliments suivants peuvent être

crus, produits laitiers, pain et pâtis

series, restes de repas, jaune d’œuf,

blanc d’œuf et de nombreux plats

– Les aliments suivants ne peuvent

raisins, laitue, radis, raifort, crème

aigre, mayonnaise, œufs entiers

dans leur coquille, oignons, pommes

et poires entières crues.

– Pour qu’ils gardent leur couleur, leur

saveur, leur arôme et leurs vitamines

C, les légumes doivent être blanchis

avant d’être congelés. Pour ce faire,

plongez les légumes par portions

dans l’eau bouillante pendant deux à

trois minutes. Ensuite, sortez les lé

gumes, passez-les rapidement sous

l’eau froide et égouttez-les.

Les viandes maigres se prêtent

mieux à la congélation que les vian

des grasses, qui se conservent

beaucoup moins longtemps.

Séparez les côtelettes, biftecks, es

calopes et autres viandes avec un

film plastique pour éviter qu’ils

N’assaisonnez pas les aliments crus

et les légumes blanchis avant de les

congeler ; assaisonnez légèrement

les plats cuisinés. La congélation al

tère le goût de certaines épices.

Faites refroidir les aliments ou bois

sons chaudes avant de les mettre au

congélateur afin d’éviter que les pro

duits déjà congelés ne décongèlent

partiellement et que la consomma

tion d’électricité augmente.

Congelez les denrées par portions.

- Boîtes de congélation

Refermez l’emballage hermétique

- des pinces en plastique ;

- du ruban adhésif résistant au froid.

Vous pouvez également souder les

sachets et films polyéthylène.

Inscrivez ensuite le contenu et la

date de congélation sur l’emballage.

Congélation et conservation

25Avant la congélation

Si vous avez plus d’un kilo de pro

duits frais à congeler, activez la fonc

tion SuperFrost pendant quelques

instants avant de les ranger dans le

congélateur (voir " Utilisation de la

fonction SuperFrost ").

Cela permet de refroidir suffisam

ment les produits congelés, qui ac

cumulent une réserve de froid.

Rangement des produits dans

Les aliments peuvent être congelés

dans n’importe quelle zone du congéla-

Il convient de déposer les grandes

quantités directement sur les plaques

en verre car elles congèleront plus rapi-

dement et plus délicatement. Pour ce

faire, retirez les deux tiroirs de congéla-

Si vous enlevez les tiroirs supérieurs,

veillez à ne pas obstruer les fentes du

ventilateur situées sur la paroi arrière

de l’appareil. Ces fentes sont indispen

sables au bon fonctionnement de l’ap

Le tiroir du bas doit toujours demeurer

Chaque tiroir et chaque plaque en

verre individuelle peut supporter une

charge maximale de 25 kilos !

Posez les produits en occupant la

plus grande surface possible sur la

plaque en verre ou le fond afin que

les produits congèlent le plus vite

possible jusqu’à leur centre.

Veillez à ce que les emballages

soient bien secs, sinon ils risque

raient de congeler en bloc.

Les produits frais ne doivent pas en

trer en contact avec les aliments

déjà congelés pour éviter que

ceux-ci ne commencent à déconge

Congélation de grandes

Pour pouvoir ranger une grande quanti

té d’aliments (par exemple de la dinde

ou du gibier), vous pouvez aussi retirer

les plaques en verre qui se trouvent

entre les tiroirs. À cet effet :

^ retirez les deux tiroirs supérieurs,

soulevez légèrement la plaque en

verre, puis tirez-la vers vous.

Vous pouvez décongeler les aliments :

dans le four à micro-ondes ;

dans le four en mode " Chaleur tour

nante " ou " Décongélation " ;

à température ambiante ;

dans le réfrigérateur (la froidure dé

gagée sert à refroidir les aliments) ;

dans le four à vapeur.

Vous pouvez faire cuire les morceaux

plats de viande et de poisson partiel

lement décongelés dans une poêle

Vous pouvez décongeler les fruits à

température ambiante dans leur embal

lage ou dans un récipient couvert.

Congélation et conservation

26En général, les légumes peuvent être

plongés dans l’eau bouillante ou cuits

directement dans la graisse chaude

sans être décongelés. Le temps de

cuisson est un peu plus court que pour

les légumes frais en raison de la modifi

cation de la structure cellulaire.

Ne recongelez jamais des aliments

partiellement ou totalement décon

gelés. Recongelez-les seulement

après les avoir cuisinés (cuits ou

Préparation de glaçons

^ Remplissez le bac à glaçons aux 3/4

d’eau, puis placez-le sur la paroi infé-

rieure d’un compartiment de congé-

Pour enlever le bac à glaçons une

fois ceux-ci congelés, employez un

objet arrondi et non pointu, par

exemple le manche d’une cuillère.

Il est aisé de détacher les glaçons du

bac ; il suffit de les maintenir quel

ques instants sous l’eau courante.

Refroidissement rapide de

Si vous placez des bouteilles dans le

congélateur pour les refroidir plus rapi

dement, n’oubliez surtout pas de les

enlever au bout d’une heure maxi

mum, sinon les bouteilles risquent

Utilisation de la tablette de

La tablette de congélation est idéale

pour congeler soigneusement des

baies, des herbes aromatiques, des lé-

gumes et d’autres aliments de petite

taille. Les denrées ne se déforment

presque pas et ne risquent donc pas

de coller les unes aux autres.

^ Placez les produits à congeler sur la

tablette en laissant suffisamment

d’espace entre chaque aliment.

Accrochez ensuite la tablette à l’un

des tiroirs de congélation supérieurs.

Laissez-les congeler pendant dix à

douze heures. Placez-les ensuite dans

des sacs de congélation ou des réci

pients, et rangez-les dans les tiroirs du

Congélation et conservation

27Utilisation de l’accumulateur

L’accumulateur de froid empêche la

température d’augmenter rapidement

dans le congélateur en cas de panne

Placez l’accumulateur de froid dans le

tiroir de congélation du haut directe

ment sur les produits. Après environ 24

heures dans le congélateur, l’accumu

lateur peut produire sa pleine capacité

En cas de panne de courant, placez

l’accumulateur directement sur les ali-

ments congelés dans le tiroir du haut

pour bénéficier de la durée de conser-

Si vous voulez mettre des aliments frais

à congeler, utilisez l’accumulateur de

froid pour séparer les produits frais des

produits congelés pour éviter que

ceux-ci ne décongèlent.

L’accumulateur de froid peut égale

ment être utilisé pour garder des plats

ou des boissons au frais dans un sac

Congélation et conservation

Le réfrigérateur se dégivre automati

Le fonctionnement du dispositif de réfri

gération peut entraîner la formation de

gouttes d’eau et de givre sur la paroi

de fond. Il n’est pas nécessaire de les

enlever, car la chaleur dégagée par le

système de refroidissement les évacue

L’eau de dégivrage s’écoule par une ri

gole et un orifice dans le système

d’évaporation situé à l’arrière de l’appa

Veillez à ce que la rigole et l’orifice

d’écoulement restent propres afin

que l’eau de dégivrage puisse

s’écouler sans problèmes.

L’appareil est équipé du système

"NoFrost" qui dégivre l’appareil automa

L’humidité produite se liquéfie dans

l’évaporateur et est automatiquement

dégivrée et évaporée après un certain

Grâce au dégivrage automatique, le

congélateur ne se remplit jamais de

glace. Ce système n’entraîne en aucun

cas la décongélation des aliments stoc

kés dans l’appareil !

Dégivrage automatique

29Veillez à ce que le sélecteur de tem

pérature et l’éclairage n’entrent pas

en contact avec de l’eau.

Ne faites jamais couler l’eau de net

toyage par l’orifice d’évacuation de

N’utilisez aucun système de net

toyage à la vapeur. La vapeur peut

humidifier les pièces sous tension

de l’appareil et provoquer un

Vous ne pouvez en aucun cas enle-

ver la plaque signalétique de l’appa-

reil. Vous en aurez besoin en cas de

Pour éviter d'endommager les surfa-

ces en nettoyant l'appareil, n'utilisez

– de détergents à base de soude,

d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;

de détergents détartrants ;

de détergents abrasifs, comme la

poudre ou la crème à récurer ou les

pierres de nettoyage ;

de détergents contenant des sol

de détergents pour acier inoxydable

de produits de nettoyage pour

de sprays nettoyants pour four ;

de produits nettoyants pour verre ;

d'éponges ou de brosses abrasives

dures, comme les éponges à récurer

de grattoirs métalliques !

Éteignez l'appareil.

Débranchez la fiche de raccorde

ment de l'appareil ou désactivez le

fusible de l'installation électrique.

Retirez les aliments de l'appareil et

entreposez-les dans un endroit frais.

^ Enlevez toutes les pièces qui peu-

vent être retirées pour les nettoyer.

Intérieur, accessoires

^ Nettoyez l'appareil au moins une fois

Utilisez de l'eau tiède additionnée de

quelques gouttes de produit vais-

Les pièces suivantes peuvent aller au

le beurrier, les casiers à œufs, le bac

à glaçons (suivant le modèle) ;

les porte-bouteilles et les balconnets

situées à l'intérieur de la porte ;

le compartiment à beurre et fromage.

30La température du programme de

lave-vaisselle sélectionné ne doit pas

Les éléments en plastique risquent

de se colorer au lave-vaisselle lors

d'un contact avec des colorants na

turels (carottes, tomates, ketchup,

Cette coloration n'influence pas la

stabilité des pièces.

Nettoyez les clayettes et les tiroirs si

tués à l'intérieur de l'appareil à la

main, car ces pièces ne peuvent pas

aller au lave-vaisselle !

^ Nettoyez régulièrement la rigole et

l'orifice d'évacuation de l'eau de dégi-

vrage à l'aide d'un bâtonnet ou d'un

objet similaire pour permettre à l'eau

de dégivrage de s'écouler sans pro-

^ Rincez l'intérieur et les accessoires à

l'eau claire, puis séchez-les à l'aide

Laissez les portes de l'appareil ouver

tes pendant quelques instants.

Fentes d'aération et de

Nettoyez les fentes de ventilation et

d'aération régulièrement au moyen

d'une brosse ou d'un aspirateur. Les

dépôts de poussière augmentent la

consommation d'énergie.

Ne traitez jamais le joint de porte

avec de l'huile ou de la graisse. Vous

risqueriez de le rendre poreux à la

Nettoyez-le régulièrement à l'eau claire

uniquement, avant de le sécher soi

gneusement avec un chiffon.

Remettez toutes les pièces en place

^ Refermez la porte de l'appareil.

^ Rebranchez l'appareil, puis mettez-le

^ Activez la fonction SuperFrost afin de

refroidir rapidement le congélateur.

Le témoin lumineux s’allume.

^ Dès que la température est suffisam-

ment basse, replacez les tiroirs conte-

nant les produits congelés.

Désactivez manuellement la fonction

SuperFrost en appuyant sur la touche

de cette fonction, dès qu’une tempé

rature constante d’au moins -18 °C

est atteinte dans le congélateur.

Le témoin lumineux s’éteint.

31Les interventions techniques doivent

être confiées exclusivement à du

personnel qualifié. Des réparations

incorrectes peuvent entraîner de

graves dangers pour l’utilisateur.

Néanmoins, vous pouvez remédier

vous-même à certaines pannes et au

tres dysfonctionnements :

. . . l’appareil ne refroidit pas ?

^ Vérifiez que le sélecteur de tempéra-

ture n’est pas en position"0".

^ Vérifiez que la fiche est bien en-

foncée dans la prise de courant.

^ Vérifiez que le fusible de l’installation

électrique est bien en place. Si la

panne subsiste, faites appel au ser-

...latempérature est trop basse

dans le réfrigérateur ou le congéla

Placez le sélecteur de température

sur une valeur moins basse.

La fonction de refroidissement in

tense (SuperFrost) est toujours ac

tivée, et le témoin lumineux est allu

La fonction de refroidissement in

tense s’arrête automatiquement

après environ 65 heures.

Vérifiez que les portes sont bien fer

Avez-vous congelé d’un coup une

grande quantité d’aliments ?

Comme le système de refroidisse

ment a dû fonctionner longtemps, la

température diminue automatique

ment dans le réfrigérateur.

. . . vous n’arrivez pas à ouvrir la

porte du congélateur plusieurs fois

Ceci n’est pas une défectuosité. En

raison de l’effet d’aspiration, il faut at

tendre quelques instants avant de

pouvoir ouvrir la porte sans effort ex

...ledispositif de réfrigération fonc-

tionne de plus en plus souvent et de

plus en plus longtemps d’affilée ?

^ Vérifiez que les arrivées d’air situées

dans le bas et dans le haut de l’ar-

moire ne sont pas bouchées ou em-

^ Vous avez ouvert fréquemment les

portes de l’appareil, ou vous avez

stocké et/ou congelé de grandes

quantités d’aliments.

Vérifiez que les portes se ferment

32. . . les produits se décongèlent parce

que la température dans le congéla

teur est trop élevée ?

La température a baissé sous la li

mite acceptable pour l’appareil ?

Augmentez la température de la

Si la température ambiante est trop peu

élevée, le dispositif de réfrigération

fonctionne moins souvent. En consé

quence, il se peut que la température à

l’intérieur du congélateur soit trop

. . . les produits congelés collent à

Employez un objet arrondi et non acé-

ré, par exemple le manche d’une cuil-

lère, pour décoller les produits.

...lesignal sonore retentit et le té-

moin lumineux clignote ?

La température du congélateur est trop

élevée par rapport à la valeur définie

dans le sélecteur de température,

vous avez ouvert fréquemment la

porte de l’appareil, ou vous avez

congelé de grandes quantités d’ali

vous avez placé le sélecteur de tem

pérature sur une valeur plus élevée,

mais l’appareil n’a pas encore atteint

vous avez recouvert les grilles d’aé

Une fois le problème résolu, le témoin

lumineux de l’avertisseur sonore

s’éteint, ainsi que le signal sonore.

...letémoin lumineux de la touche

de la fonction de refroidissement in

tense clignote en même temps que

l’affichage de la température ?

L’appareil est en panne. Contactez le

service après-vente.

...letémoin lumineux de la fonction

Superfrost ne clignote pas, mais le

dispositif de réfrigération fonc

Le témoin lumineux est défectueux.

Contactez le service après-vente.

33. . . l’éclairage intérieur ne fonctionne

La porte du frigo est-elle restée ouverte

longtemps ? L’éclairage s’arrête auto

matiquement après environ 15 minutes

lorsque la porte reste ouverte.

S’il ne fonctionne plus alors que la

porte n’a été ouverte que brièvement,

mais que les températures s’affichent

correctement, la lampe est défec

Débranchez la prise électrique ou le

disjoncteur dont dépend l’appareil.

^ Saisissez le cache de la lampe par le

haut et par le bas (1) et tirez-le vers

Retirez la lampe. Exercez une légère

force en la dévissant, car elle est

munie d’une rondelle d’arrêt.

Données de raccordement de la

220 - 240 V, douille E 14

Vérifiez la puissance requise (W) sur

la lampe défectueuse.

Vissez la nouvelle lampe. Vérifiez que

le siège de la rondelle d’arrêt a est

Remettez le cache en place et véri

fiez qu’il s’emboîte bien sur les côtés.

...laparoi inférieure du réfrigérateur

L’orifice d’évacuation de l’eau de dégi-

^ Nettoyez la rigole et l’orifice d’éva-

Si vous ne parvenez pas à résoudre

le problème au moyen des instruc

tions fournies, contactez le service

En attendant que le problème soit

résolu, évitez autant que possible

d’ouvrir les portes de l’appareil, afin

de limiter au maximum la perte de

34Bruits normaux D’où proviennent-ils?

Brrrrr... Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac

centuer pendant un bref moment lorsque le moteur se met en

Blub, blub.... Ces bruits proviennent du liquide de refroidissement qui coule

Clic.... Un clic se produit à chaque fois que le thermostat active ou dé

Sssrrrrr.... Avec les appareils No-Frost ou à plusieurs zones, on peut en

tendre le léger bruit de la circulation de l’air dans l’appareil.

Crac.... Quand il y a des dilatations de matériaux dans l'appareil, il est

possible qu'on entend des craquements.

Notez que les bruits de moteur ou d’écoulement sont inévitables dans le circuit

Bruits faciles à supprimer D’où proviennent-ils et que pouvez-vous faire?

Claquements et vibrations L’appareil n’est pas en équilibre sur le sol: utilisez un niveau

pour installer correctement l’appareil. Pour ce faire, utilisez les

pieds réglables de l’appareil ou mettez une cale.

L’appareil touche d’autres meubles ou appareils: déplacez

l’appareil pour qu’il ne les touche plus.

Les tiroirs, paniers ou clayettes vibrent ou coincent: contrô

lez les parties amovibles et remettez-les éventuellement de nou

Des bouteilles ou des récipients se touchent: écartez-les les

Le porte-câble de transport est toujours accroché à la paroi

arrière de l’appareil: enlevez-le.

Provenance des différents bruits

35Si vous ne pouvez résoudre

vous-même les problèmes, avertissez

votre distributeur Miele

le service après-vente Miele.

Vous trouverez l’adresse de Miele au

verso du mode d’emploi.

Veuillez mentionner le type et le numéro

de fabrication de votre appareil au ser

vice après-vente. Ces deux indications

figurent sur la plaquette signalétique à

l’intérieur de l’appareil.

Conditions et durée de la ga-

La durée de garantie est de deux ans.

Vous obtiendrez plus d'informations sur

les conditions de la garantie sur notre

site ou en téléphonant chez Miele. Voir

au dos de ce mode d'emploi.

Service après-vente/garantie

36Cet appareil est livré prêt à être raccor

dé en monophasé 50 Hz 220 – 240 V et

doit impérativement être branché à une

prise avec mise à la terre. Le raccorde

ment ne peut être effectué que sur une

installation électrique réglementaire.

Il est recommandé de monter un dis

joncteur différentiel avec courant de

déclenchement à 30 mA en amont de

l’appareil pour augmenter la sécurité.

Prévoir un fusible d’au moins 10 A.

L’appareil ne peut en aucun cas être

raccordé à un onduleur, utilisé avec un

système d’alimentation autonome

(énergie solaire, p. ex.). En effet, à la

mise en marche de l’appareil, des poin-

tes de tension pourraient causer une

coupure de sécurité. L’électronique

pourrait subir des dommages!

De même, l’appareil ne peut pas être

utilisé avec des prises à économie

d’énergie. Ces prises ont pour effet de

réduire l’apport d’énergie et il peut en

résulter une surchauffe de l’appareil.

S’il faut remplacer le cordon d’alimenta

tion, seul un électricien qualifié est ha

Raccordement électrique

37Un appareil non encastré peut bas

Évitez d'installer l'appareil dans le voisi

nage immédiat d'un feu ouvert, d'une

source de chauffage ou d'une fenêtre

(pour éviter dans ce dernier cas d'ex

poser directement l'appareil aux rayons

du soleil). Plus la température ambiante

est élevée, plus le système frigorifique

doit fonctionner longtemps et plus l'ap

pareil consomme donc d'électricité.

L'idéal est d'installer l'appareil dans

une pièce sèche et bien aérée.

L'appareil est conçu pour une certaine

classe climatique (température am-

biante de la pièce). Veillez à ce que la

température ambiante reste dans les li-

mites ainsi définies. La classe clima-

tique est indiquée sur la plaque signa-

létique située à l'intérieur de l'appareil.

Classe climatique Température ambiante

de +16 °C à +43 °C Une température ambiante inférieure

entraîne un arrêt prolongé du système

frigorifique, ce qui peut générer des

températures trop élevées à l'intérieur

de l'appareil. Les produits congelés ris

quent même de dégeler.

Aération et ventilation

L'air situé derrière l'appareil chauffe au

fil du temps. C'est pourquoi l'armoire

doit être configurée de manière à ce

que l'aération et la ventilation de l'appa

reil puissent s'effectuer normalement.

L'arrivée d'air est assurée par le socle

Pour assurer une bonne aération et

ventilation de l'appareil, il convient de

prévoir un dégagement d'une profon

deur d'au moins 38 mm à l'arrière de

Les fentes d'aération et de ventilation

dans le socle du meuble, dans l'ar-

moire et sous le plafond doivent être

que l'air chaud puisse s'échapper libre-

ment. Dans le cas contraire, le système

frigorifique doit travailler plus, ce qui

accroît la consommation d'électricité.

Les fentes de ventilation et d'aéra-

tion ne doivent jamais être couvertes

En outre, il convient de les nettoyer

régulièrement pour éviter qu'elles ne

soient obstruées par de la pous

38Avant l'encastrement de

Avant d'encastrer l'appareil, retirez le

panneau d'équilibrage, le liseré et

tout autre accessoire de l'appareil ou

^ Ne démontez en aucun cas les écar-

teurs de la face arrière de l'appareil.

Ceux-ci garantissent que l'espace

libre entre l'arrière de l'appareil et le

^ Enlevez le support du câble, situé sur

la face arrière de l'appareil.

^ Retirez la sécurité de transport rouge

a et obturez le trou à l'aide du bou-

Ensuite, vérifiez si toutes les pièces

situées sur la face arrière de l'appa

reil peuvent osciller librement. Le cas

échéant, déplacez les pièces avoisi

nantes en les courbant légèrement.

Instructions de montage

39Congélateur Hauteur de niche

Dimensions d’encastrement

40Avant de monter l’appareil, vous devez

choisir le côté de la butée de la porte.

Si la butée doit se trouver du côté

gauche, il faut la changer.

Pour changer la butée de côté, vous

aurez besoin de plusieurs tournevis

Torx de différentes tailles ainsi que

d’un tournevis à tête fendue.

Ouvrez les deux portes de la ma

Soulevez les caches a, b et c ainsi

Dévissez les boulons de la porte su

Faites basculer la porte supérieure et

dégagez-la en la soulevant.

Dévissez les boulons du milieu f.

Attention : la porte du bas risque de

Soulevez la porte du bas.

Dévissez la charnière supérieure g

et remettez-la en place de l’autre

côté à l’aide des mêmes vis.

Dévissez la charnière du milieu h et

remettez-la en place de l’autre côté,

tournée à 180°, à l’aide des mêmes

Démontez le boulon inférieur i avec

la rondelle j et placez-les de l’autre

^ Placez la porte inférieure sur le bou-

lon inférieur i. Faites attention à la

^ Mettez le boulon du milieu f en

place dans la charnière h,et

^ Placez la porte supérieure sur le bou-

Introduisez le boulon de palier supé

rieur e dans le trou situé vers l’ex

térieur de la charnière g du coussi

net de la porte et serrez-le.

Montez les caches a, b et ctous

deux tournés de 180 °, sur le côté

Placez les caches d sur le côté op

Changement des charnières

41Toutes les étapes du montage sont

illustrées sur un appareil pourvu

dune butée à droite. Si vous avez

changé la butée de côté, tenez

compte de cette modification en sui

vant les indications de montage.

Encastrement dans un

Pour encastrer l’appareil dans un com

partiment, il faut en parementer la face

arrière pour tout l’espace occupé par

Installation de la niche

Avant d’installer l’appareil, vous devez

rectifier soigneusement la niche au

moyen d’un niveau à bulle d’air. Les cô

tés de la niche doivent former un angle

de 90 °. Réajustez la porte à l’aide des

Préparation de l’appareil

Introduisez le panneau d’équilibrage

a (cames vers le bas) dans son sup

port et fixez-le en introduisant les ca

mes dans les orifices prévus à cet ef

Ce faisant, placez le panneau d’équi-

librage c contre le côté de l’appareil

à partir duquel la porte s’ouvre.

Montage de l’appareil

42Montage de l’appareil

^ Collez le liseré a sur le côté de l’ap-

pareil où la porte s’ouvre, en veillant

à ce qu’il soit à fleur avec la face

avant de l’appareil. Au besoin, rac

courcissez le liseré b en fonction de

l’équerre de fixation de la face infé

Enlevez les caches c et d .

Placez l’équerre de fixation b à

l’aide des vis e (4,8 x 16 mm).

Poussez l’appareil dans la niche

d’encastrement. Ce faisant, laissez

un espace de 4 mm du côté de l’ou

verture de la porte.

Attention à ne pas écraser le câble

d’alimentation électrique !

Poussez l’appareil jusqu’à ce que la

face avant de l’équerre de fixation b

et des charnières f et g se trouve à

fleur avec la paroi de l’appareil.

Réglez l’appareil en hauteur des deux

côtés, par le haut, à l’aide de la vis h.

Dévissez prudemment la vis de ré

glage i dans la charnière médiane

j, jusqu’à ce qu’elle etteigne la face

Montage de l’appareil

43Fixation de l’appareil et mon

tage de la porte de l’appareil

Poussez l’appareil dans son compar

timent, avec le côté de l’ouverture de

la porte contre la paroi du meuble,

de manière à ce que le ruban adhésif

Fixez l’appareil à l’aide de la vis l

(4 x 19 mm) passant au travers de

l’équerre de fixation b, tout en pres

sant l’appareil contre la paroi du

Fixez l’appareil au milieu, en vissant

une vis m dans la vis de réglage.

Fixez l’appareil en bas à l’aide des

vis n (4 x 36 mm) passant au travers

des vis de réglage dans les charniè

Veillez à ce que toutes les vis soient

correctement serrées !

Si nécessaire, ajustez le panneau

d’équilibrage o en l’alignant sur le

dessus du meuble. Il ne peut pas

Repliez le côté de l’équerre de fixa

Remettez les caches c et d .

Fermez les trous dégagés avec les

caches joints p et q.

Fixez les dispositifs de fixation de la

porte r en fonction de la hauteur de

la poignée sur la porte, à l’aide de la

vis s (3,9 x 9,5 mm).

Dans le cas de portes subdivisées en

différentes parties, placez éventuelle-

ment plusieurs dispositifs de fixation.

^ Ouvrez les portes en grand et faites

coulisser les glissières t dans les

dispositifs de fixation ad hoc r.

Placez la porte du meuble contre

celle de l’appareil et vissez les glis

sières de fixation t sur la porte du

meuble à l’aide des vis u

(4 x 14 mm). Ce faisant, la distance d

(= épaisseur de la paroi de la niche)

par rapport à la face extérieure de la

porte de l’armoire doit être res

Ajustez le mécanisme de fixation de

la porte de manière à ce qu’en posi

tion fermée, la porte du meuble, côté

poignée, ne touche pas la paroi de

l’armoire. Il convient de respecter

une distance minimale de 1 mm.

Montage de l’appareil

44454647Sous réserve de modifications / 4810

KDN 9713 iD, KDN 9713 i-1