MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Machine à café

L’expresso & Filtre Automatic - Machine à café MAGIMIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L’expresso & Filtre Automatic MAGIMIX au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Machine à café combinée expresso et filtre, puissance 1450 W, pression de 15 bars pour l'expresso.
Capacité du Réservoir Réservoir d'eau de 1,2 litre, réservoir à grains de 250 g.
Fonctions Préparation d'expresso, café filtre, mousseur à lait intégré.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, options de personnalisation de la force du café.
Entretien Nettoyage automatique du circuit, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle.
Maintenance Décalcification recommandée tous les 3 mois, utilisation de pastilles de détartrage spécifiques.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité.
Dimensions Dimensions compactes : 24 x 30 x 30 cm, poids 4,5 kg.
Garantie Garantie de 2 ans sur l'appareil, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - L’expresso & Filtre Automatic MAGIMIX

Comment nettoyer ma machine à café MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau et le porte-filtre. Lavez ces composants à l'eau chaude savonneuse. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de la machine. Ne pas immerger la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli et bien en place. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant et rebranchant l'alimentation.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu utilisée. Pour un café plus fort, utilisez plus de café moulu. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques sur les dosages.
Ma machine fait-elle du bruit lorsque je l'utilise, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation de la machine, surtout pendant l'extraction du café. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez les composants pour tout blocage ou usure.
Quel type de café peut-on utiliser avec cette machine ?
La machine MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic est compatible avec le café moulu et les dosettes compatibles. Évitez d'utiliser des cafés contenant des huiles ajoutées ou des additifs qui pourraient endommager la machine.
Comment détartrer ma machine à café ?
Pour détartrer votre machine, utilisez un produit de détartrage approprié et suivez les instructions du fabricant. Généralement, il faut mélanger le détartrant avec de l'eau dans le réservoir et faire fonctionner la machine jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
Que faire si le café ne coule pas ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et correctement installé. Assurez-vous que le porte-filtre est bien en place et que le café n'est pas trop tassé. Si le problème persiste, nettoyez le groupe d'infusion.
Puis-je utiliser de l'eau filtrée dans ma machine ?
Oui, vous pouvez utiliser de l'eau filtrée. Cela peut même améliorer le goût de votre café et réduire l'accumulation de calcaire dans la machine.

Questions des utilisateurs sur L’expresso & Filtre Automatic MAGIMIX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L’expresso & Filtre Automatic - MAGIMIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L’expresso & Filtre Automatic de la marque MAGIMIX.

MODE D'EMPLOI L’expresso & Filtre Automatic MAGIMIX

L'expresso & Filtre Automatic

Fr

NI

Déroulez + branchez sur une prise de terre.

Remplissez d'eau fraîche.
Vul met vers water.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - L'expresso & Filtre Automatic - 1

Laissez couler 2 fois. Nettoyez les filtres et le réservoir.
Laat 2 keer doorspoelen. Was de filters en het réservoir af.

=Attendez/Wacht

X2

PRET / KLAAR

ARRET AUTOMATIQUE
STOPT AUTOMATISCH

NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 1

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 2

Pour une alerte tartre efficace, reglez votre apparéil selon la durée de votre eau.

Utilisation filtré Brita : reglez sur niveau 1 , sinon...

... déterminez le niveau de durété de votre eau. / ...bepaal dan eerst de hardheid van het gebruikte water.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 3

Plongez la bandelette test dans I'eau froide. Dompel het teststrookje in koud water.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 4

Réglez le niveau...
Sté de hardheidsgraad...

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 5

  1. Appareil éteint, appuyez 5 s. jusqu'à ce que des tiemoins s'allument.

... puis cote filtré / ... daarna filterkoffiekant

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 6

Niveau HardheldgraadTémoins de niveau Controlelampjes
1● ①● ∇°C● ∇
2● ①● ∇°C● ∇
3● ①● ∇°C● ∇
4● ①● ∇°C● ∇

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 7

  1. Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche vapeur pour changer de niveau.
  1. Pour memoriser les réglages, éteignez ①
  1. Appuyez. 4. Recommencez réglage 2. Druk. pour changer le niveau côteillage.

Mise en place / Plaatsing
MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 8
Plongez le filtré dans l'eau.
Dompel het filter in het water.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 9
Insérez l'entonnoir dans le réservoir.
Plaats de trechter in het reservoir.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 10
Emboitez la cartouche dans l'entonnoir.
Steeke de filterpatroon in detrechter.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 11
Jetez I'eau issue des 2 premiers replissages.
Gooi de eerste twee gefilterde vullingen weg.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 12

Pour une utilisation optimale, changez votre filtre toutes les 8 semaines. Le mémo Brita vous alertera (utilisation, voir brochure Brita).

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 13
Remplissez d'eau fraîche.
Met vers water vullen.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 14
Appuyez. Druk.

Appuyez. L'écoulement s'arrête automatique. Druk. Het uitstromen stopt automatisch.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 15

Pre-humidification : l'ecoulement du café s'effectue en 2 temps pour révêler tous les arômes.

Par souci d'économie d'énergie, votre apparéil s'eteint automatiquement 2 h après la dernière utilisation.

Pour modifier la programmation de la quantité de café pour 1 ou 2 tasses :

Presse la touche 10 s minimum et maintenez la pression. Relachez la touche lorsque vous avez obtenu la quantite desiree (reglage a faire avec du cafe).

Vous pouvez ajuster la température de votre expresso sur 3 niveaux.

Tournez le selecteur sur la position souhaitation.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 16
Refroidissement ^+ rincage Afkoelen ^+ doorspoelen

L'expresso se caractérisse par sa couleur, entre roux et noisette, sa crème onctueuse et ses arômes puissants... Un expresso représenté à peu pres 4 à 5 cl de café noir servi dans une tasse de 6 cl.

C'est un concentré d'expresso : il est fait avec la même quantite de cafe tout en etant 2 fois moins dilue. Son volume ne depasse pas 2,5 cl.

Remplissez au 3 une grande tasse d'expresso. Faites mousse le lait à l'aide de la buse vapeur, puis déposez la mousse de lait sur votre expresso et saupoudrez de cacao.

1 fois/ semaine ou plus si nécessaire
1 keer per week of vaker indien nodig

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 17

Videz le bac collecteur. Leeg de opvangbak.

  • Réservoir(s) à eau
    Waterreservoir(s)
  • Bac + grille
  • Bak + rooster
  • Porte-filtre + filtres
  • Filterholder + filters

Nettoyez (eau ^+ detergent doux). Afwassen (water ^+ mild afwasmiddel).

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 18

Enlevez les résidus de café avec une éponge humide. Verwijder de koffieresten met een vochtige spon.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - NIVEAU DE DURETE D'EAU / DE HARDHEIDSGRAAD VAN HET WATER - 19

Regulierement ou si la buse est bouchée

Demontez la buse.
Nettoyez puis remontez les éléments.
Demonteer het pijpje.
Maak het schoon en montee de elementen wee.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 1

Avant entretien : l'appareil doit etre et eint et froid. Ne nettoyez pas les éléments au lave-aiselle, n'utilise pas d'éponge abrasive ou de détergent agressif.

Quand ? Lorsque le bouton central temperature clignote, il est important de proceider au detartrage de votre appareil pour garantir son bon fonctionnement.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 2
Etape 1 : détartrage
Fase 1: ontkalken

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 3
Appareil eteint et refroidi Apparaatuitgeschakeld aufgekoeld.
Retirez le filtrte Brita. Verwijder het Brita filter.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 4
Eau fraîche + détartrant.
Vers water + ontkalker

FIN : Lorsque tous les temoins s'eteignent, le détartrage est terminé. Videz le reste d'eau. Replacez eventuèlement le filtré Brita. Remplissez à nouveau le réservoir d'eau fraï

Utiliez un détartrant spécifique pour machine à café, de préférence liquide ou effervescent.
Reportez-vous systématiquement au mode d'emploi de ce dernier et respectez le dosage.

Remplissez le réservoir.
Vul het réservoir.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 5

Filtre papier (1× 4) + mouture. Papieren filter (1× 4) + koffie.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 6

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 7

Placez la verseuse avec son couvercle.

Système anti-gouttes bien positionné.

Arretez après la fin de I'ecoulement. Wacht totdat de waterstroom is gestopt.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 8

Ne dépassez pas le niveau MAX. du réservoir. Attendez 5 min après la fin de l'écoulement avant d'ouvrir le couvercle filtré. Vul het réservoir Niet boven het MAX. niveau. Wacht 5 min. nadat het doorstromen is gestopt, voordat u het filterdeksen opent

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 9

Système anti-gouttes : vous pouvez-retirer la verseuse pendant l'écoulement.

Votre apparéil s'éteint automatiquement 2 h après la dernière utilisation.

Après chaque utilisation / Na ieder gebruik

Support filtre Filterhouser
- Verseuse Koffiekan

Nettoyez

(eau + liquide vaisse).

Afwassen

Veillez à la propriété du joint anti-gouttes.

Essuyez avec un chiffon humide.

Avant entretien : l'appareil doit etre et froid. Ne nettoyez pas les éléments au lave-vaiselle, n'utilise pas d'éponge abrasive ou de détergent agressif.

Quand ? Lorsque le témoin cafétière clignote, il est important de proceur au détartrage de votre cafétière pour garantir son bon fonctionnement.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 10
Etape 1 : détartrage
Fase 1: ontkalken

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 11
Appareil eteint et refroidi. Apparaatuitgeschakeld en afgekoeld.
Eau fraîche + détartrant.
Vers water + ontkalker.
Placez la verseuse.
Zet de koffiekan in het apparataat.

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 12
Etape 2 : rincage

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - Regulierement ou si la buse est bouchée - 13
Fase 2:doorspoelen
FIN : Lorsque tous les témoins s'éteignent, le détartrage est terminé.

Utilisez un détartrant spécifique pour machine à café, de préférence liquide ou effervescent.

Reportez-vous systématiquement au mode d'emploi de ce dernier et respectez le dosage.

N'utilisez jamais de vinaigre.

QuestionRéponse
et clignotent.Fermez le robinet vapeur sur ● .
Le témoin détartrage clignote.Détartraz.En cas d'erreur de manipulation, vous pouze interrompre le programme de détartrage en débranchant l'appareil. Recommencez alors le programme complet.
Mauvais goût.Café : éventé ? acide ? -> changez de mouture.Eau : chlorée ? utilisez la cartouche filtrante ou de l'eau de source.Après un détartrage : procédez à un rinçage complémentaire, faites couler un réservoir d'eau claire 1/2 côte buse, 1/2 côte porte-filtre.
Pas ou peu de mousse.Qualité du café : éventé ? mouture trop grosse ? -> changez de moutureQuantité de café : insuffisante -> augmentez et tassez légèrement
Café pas assez chaud.Attendez que les témoins ◆ et ◆ soient fixes (température OK) avant de préparer un café.Prechauffez tasses + porte-filtre. Voir « contrôle de la température »
Tasses remplies inégalement.Tassez la mouture dans le filtre de manière homogène.Nettoyez le porte-filtre.
L'expresso coule trop lentement ou ne coule plus.Trop de café ? mouture trop fine ? trop tassée ?-> adaptez.Appareil entartré -> détartraz.Filtres ou tête d'extraction bouchés -> voir « entretien ».Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau est bien dans le réservoir.
L'expresso coule trop vite. Changez de mouture.Si vous utilisez des dosettes papier rigides, il est recommendé de ne faire qu'1 tasse à la fois.
Présence de marc dans la tasse.Rincez le porte-filtre sous l'eau courante.
Lait pas assez mousseux.buse : bouchée ? entartrée ? -> voir « entretien »Utilisez du lait entier froid.
Fuites au niveau du portefiltre.Diminuez la quantité de café et serrez le portefiltre.Dosette mal positionnée -> notamment papier ne doit dépasser du filtre.Nettoyez tête d'extraction + rebords du filtre.
Fuites au niveau de la buse.Fermez le robinet vapeur sur ● .
Eau autour de l'appareil.Videz le bac collecteur.
Pompe trop bruyante.Réserveur eau vide -> replissez.
L'appareil vibre.Le cordon n'est pas bien positionné dans son encoche.
L'appareil ne fonctionne plus.Vérifiez les branchements.La pompe a fonctionné à vide et le système de sécurité s'est déclenché. Patientez 30 min avant de rallumer l'appareil.

Café filtré

QuestionRéponse
clignote. Détartrez la partie fuite.fuite.
Le café goutte sur la plaque après avoir retiré la verseuse.Nettoyez le support-filtre sous l'eau courante. Vérifiez la bonne mise en place du système anti-goutte (joint, piston, ressort).
Le café déborde du portefiltre.Vérifiez le positionnement du support-filtre et de la verseuse (avec son couvercle). Réduisez la quantité de mouture.
Mauvais goût.Après un détartrage : procédez à un rinçage complémentaire Changez de mouture.

Espresso

  • S'assurer que le voltage de votre installation correspond à celui de l'appareil, indiqué sur la plaque signalétique.
  • Ne pas laisser les enfants sans surveillance lorsqu'ils sont à proximé de l'appareil. L'appareil n'a pas été concu pour être utilisé par des enfants.
  • L'appareil doit toujours être branché sur une prise avec terre.
  • Ne pas laisserpendre le cordon du plan de travail.
  • Ne jamaisMETRE L'appareil ou son cordon en contact avec une surface chaude ou mouillée.
  • Débrancher l'appareil après chaque utilisation et avant nettoyage. Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher.
  • Pendant l'utilisation, éviter le contact avec certaines parties de l'appareil qui peuvent devenir brûlantes (tête du porte-filtre, contrôle, buse...)
  • Ne jamaischauffer de liquides inflammables avec la vapeur.
  • Verser uniquement de l'eau froide dans le réservoir d'eau et pas d'autres liquides.
  • Avant de faire couler le café, vérifier systématiquement que le porte-filtre est bien serré.
  • Avant de-retirer le portefiltre,attendre env.10s.apesl'ecoulement du cafe.
  • Ne pas replir le réservoir au-dessus du niveau MAX.
  • Pour le café filtré, attendre 5 min. environ entre la préparation de 2 cafés pour laisser refroidir l'appareil.
  • Ne jamais utiliser l'appareil après une chute ou si il est en panne. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Cet apparéil est destiné uniquement à un usage domestique.
  • Ne pas immerger l'appareil.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

MAGIMIX L’expresso & Filtre Automatic - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre apporté dans un point de collecte adapte au recyclage des équipements electriques et electroniques. Pour connaître l'emplacement des points de collecte, vous pouvez contacter voitre municipalite ou voitre déchetterie.

Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment et sans prévis les caractéristiques techniques de cet apparéil. Les informations figurant dans ce document ne sont pas contractuelles. Tous droits réservés pour tous pays par Magimix.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAGIMIX

Modèle : L’expresso & Filtre Automatic

Catégorie : Machine à café