BLAUPUNKT CLRP 59e - Radio

CLRP 59e - Radio BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLRP 59e BLAUPUNKT au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT CLRP 59e - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Radio
Fréquences supportées AM/FM
Puissance de sortie 5 Watts
Alimentation Secteur et batterie
Dimensions 25 x 15 x 10 cm
Poids 1,2 kg
Fonctionnalités supplémentaires Entrée AUX, affichage LED, réglage du volume
Utilisation Écoute de stations de radio, utilisation en intérieur et extérieur
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser avec une tension appropriée
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CLRP 59e BLAUPUNKT

Comment puis-je régler la fréquence de la radio sur le BLAUPUNKT CLRP 59e ?
Utilisez le bouton de réglage de fréquence pour naviguer entre les stations. Vous pouvez également utiliser les boutons de préréglage pour accéder rapidement à vos stations préférées.
Pourquoi ma radio BLAUPUNKT CLRP 59e ne capte-t-elle pas certaines stations ?
Cela peut être dû à une mauvaise réception dans votre région ou à une antenne mal positionnée. Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et essayez de repositionner l'appareil.
Comment puis-je connecter mon téléphone à la radio BLAUPUNKT CLRP 59e ?
La radio BLAUPUNKT CLRP 59e ne prend pas en charge les connexions Bluetooth. Vous pouvez utiliser un câble auxiliaire pour connecter votre téléphone à la prise AUX de la radio.
Que faire si l'écran de ma radio BLAUPUNKT CLRP 59e reste noir ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté et si le câble d'alimentation est bien branché. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment puis-je réinitialiser ma radio BLAUPUNKT CLRP 59e aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre radio, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Ma radio BLAUPUNKT CLRP 59e émet un bruit de fond. Que faire ?
Cela peut être dû à des interférences radio ou à une mauvaise connexion. Essayez de changer de station ou de repositionner l'antenne. Assurez-vous également que les câbles sont bien connectés.
Comment mettre à jour le logiciel de ma radio BLAUPUNKT CLRP 59e ?
La radio BLAUPUNKT CLRP 59e ne nécessite pas de mises à jour logicielles, car elle ne dispose pas de fonctionnalités connectées. Assurez-vous simplement d'utiliser la radio avec ses fonctionnalités d'origine.
Où puis-je trouver le mode d'emploi de la radio BLAUPUNKT CLRP 59e ?
Vous pouvez télécharger le mode d'emploi sur le site officiel de Blaupunkt dans la section support ou assistance, ou contacter leur service clientèle pour obtenir une copie.

Questions des utilisateurs sur CLRP 59e BLAUPUNKT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLRP 59e - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLRP 59e de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI CLRP 59e BLAUPUNKT

BLAUPUNKT CLRP 59e - 1
Manuel d'utilisation

Consignes de sécurité importantes

BLAUPUNKT CLRP 59e - Consignes de sécurité importantes - 1

Consignes de sécurité importantes

Attention:

Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne démontez pas l'appareil et protégez-le de la pluie ou de l'humidité. L'appareil ne contient aucune piece pouvant être réparée par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel d'entretien qualifié.

Signification des symboles graphiques :

BLAUPUNKT CLRP 59e - Signification des symboles graphiques : - 1

L'éclair dans un triangle équilatéral permet d'avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil, d'une ampleur suffisante pour constituer un risque d'électrocution à une ou plusieurs personnes.

BLAUPUNKT CLRP 59e - Signification des symboles graphiques : - 2

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral permet d'avertir l'utilisateur de la présence de consignes importantes concernant le fonctionnement et l'entretien (réparations) dans la documentation livrée avec l'appareil.

Afin de bénéficiair de l'exercice et de la performance maximum de votre apparéil, et de vous familiariser avec ses caractéristiques, veuilles dire attentivement ce manuel avant toute utilisation. Cette procédure garantit le fonctionnement sans faillie de votre apparéil et vous offre un prise d'écoute pour de nombreuses années.

Remarques importantes

  • Vous doivent conserver ces consignes de sécurité et d'utilisation pour toute reference ultérieure.
  • Cet apparéil doit être protégé des gouttes ou des éclaboussures ou place à l'écart des millieux humides tels qu'une salle de bains.
  • Veuillez ne pas installer cet apparéil dans les endroits mentionnés ci-dessous :
    o Des endroits exposés en plein soleil ou à proximé de radiateurs.
    o Sur d'autres équipements stéreo qui émanent une chaleur excessive.
    o Dans un lieu ou l'aération est insuffisante ou un endroit poussiêreux.
    o Dans des lieux ou des vibrations constantes se produit.
    o Dans des endroits humides.
  • Tenir éloigné des bougies ou autres flammes vives.
  • Conformez-vous aux indications duprésent manuel pour faire fonctionner cet apparéil.
  • Avant toute première mise sous tension, veillez à ce que l'adaptateur secteur soit correctement branché.

Par mesure de sécurité, ne retirez aucun des couvercles ou n'essayez pas d'acceder à l'intérieur de l'appareil. Confiez toute réparation à du personnel qualifié.

Ne tentez pas de retarder les vis, ou d'ouvrir le boitier de l'appareil. L'appareil ne contient aucune piece pouvant etre réparée par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel d'entretien qualifié.

BLAUPUNKT CLRP 59e - Remarques importantes - 1

Conformité

Numéro de modele:CLRP 59e

Description: Radiéveil avec double alarmé et projection

Marque commerciale : Blaupunkt

Organisme responsable : M3 Electronic GmbH

Gutenbergstrasse 5, D-65830 Kriftel. Allemagne

Par la presente, le centre de compétences audio M3 Electronic GmbH Blaupunkt, déclare que cet équipement de classe 1 est conforme aux dispositions relatives à la directive 1999 / 5 / CE.

Yououpouvezyouprocuerrelletredconformitea l'adresseemailsuivante:

info@m3-electronic.de.

Consignes de sécurité

  1. Lisez les instructions - Lisez toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant toute mise en service de l'appareil.

  2. Conservez ces instructions - Conservez les consignes de sécurité et d'utilisation avec l'appareil pour vous y reférer ultérieurement.

  3. Respectez les mises en garde - L'ensemble des averissements concernant l'appareil ainsi que les instructions d'utilisation doivent être respectées.

  4. Suivez les instructions - Respectez toutes les instructions et consignes aux utilisateurs.

  5. Installation - Procedez à l'installation conformément aux instructions du fabricant.

  6. Sources d'alimentation - Cet apparéil doit fonctionner uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué par le marquage adjacent à l'entrée du cordon d'alimentation. En cas de doute concernant le type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité.

  7. Mise à la terre - cet apparéil ne nécessite pas de mise à la terre. Veillez à ce que la fiche soit bien insérée dans la prise murale ou dans le logement de la rallonge pour éviter tout risque d'exposition. Certaines versions de cet apparéil sont équipées d'un cordon d'alimentation muni d'une fiche secteur polarisée. Il s'agit d'une fiche qui possède une lame plus large que l'autre. Il n'este qu'une seule façon d'insérer cette fiche sur la prise de courant. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à introduire complètement la fiche dans la prise, inversez sa position. Si la fiche ne s'adapte toujours pas, contactez votreElectricien pour remplaner votre prise de courant défectueuse. Ne supprimez jamais le dispositif de sécurité de la fiche polarisée. En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation electrique à rallonge, ou d'un cordon d'alimentation electrique autre que celui fourni avec l' apparéil, il doit être muni de connecteurs moulés et porter l'homologation de sécurité conforme au pays dans lequel il est utilisé.

  8. Protection du cordon d'alimentation - Les cordons d'alimentation électrique doivent être disposés de sorte qu'ils ne risquent pas d'être piétinés, pliers ou écrasés par des objets placés sur ou contre eux. Il est également nécessaire d'accorder une attention particulière aux cables des fiches, aux prises et à l'emplacement de la sortie de l'appareil.

  9. Surcharge - Toute surcharge des prises murales, des rallonges ou des prises multiples presente un risque d'incendie ou de chic électrique.
  10. Aération - L'appareil doit être bien aéré. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé ou toute autre surface similaire. Ne recouvre pas le produit d'éléments tels que des nappes, des journaux, etc.
  11. Chaleur - L'appareil doit être tenu à l'écart de toute source de chaleur telles que des radiateurs, des grilles de chauffage, des jours, ou autres appareils, y compris des amplificateurs produitant de la chaleur. Il ne faut pas poser de source de flammes vives, une bougie allumée par exemple, sur l'appareil.
  12. Eau et humidité - Afin de diminuer tout risque d'incendie ou de chocoléctrique, protégez votre apparéil de la pluie, des gouttes, des éclaboussures ou d'une humidité excessive telle que dans un sauna ou une salle de bain. N'utilise pas cet apparéil à proximate de l'eau, par exemple, à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, dans une cave humide ou pres d'une piscine (ou autre lieusemblable).
  13. Objets et liquides - Veillez à ne jamais introduire d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ils risqueraient de toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courts circuits, risquant à leur tour d'entrainer un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais aucun liquide sur l'appareil. Ne posez aucun objet contenant du liquide sur l'appareil.
  14. Nettoyage - Débranchez le produit de la prise murale avant de le nettoyer. La poussière présente dans le haut-parleur peut être oétée à l'aide d'un chiffon sec. Si vous souhaitez utiliser un nettoyant en aérosol, veilles à ne pas vaporiser directement sur le boîtier mais只会 plûtot sur le chiffon. Veilles à ne pas endommager les unités d'entrainment.
  15. Fixations - N'utilisez pas de fixations non recommandées par le constructeur car elles peuvent s'avérer dangereuses pour l'appareil.
  16. Accessoires - Ne placez pas cet apparéil sur un chariot instable, un socle, un trédied, une console ou un plateau. Il pourrait tomber et risquer de blesser gravement un enfant ou un âulte. L' apparéil pourrait être sérieusement endommagé. Veillez à utiliser exclusivement un chariot, un socle, un trédied, une console ou un plateau recommendé par le constructeur ou vendu avec le produit. Vous doivent respecter les instructions du constructeur lors du montage de l' apparéil et utiliser exclusivement les accessoires de fixation recommendés.
  17. Déplacement de l'appareil - L'appareil et le chariot doivent être déplacés avec précaution. L'appareil et le chariot peuvent se renverser si vous effectuez des arrêts brusques, lorsqu'ils sont manipulés avec force ou déplacés sur des surfaces irrégulières.
  18. Périodes de non utilisation - Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être débranché de la prise murale en cas d'orage ou lorsque vous ne l'utilise pas sur une période prolongée.
  19. Entretien - N'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même. Vous pourriez vous exposer à des tensions dangereuses ou à autres risques en ouvrant ou en reférment les couvercles. Confiez toute réparation à du personnel d'entretien qualifié.

  20. Lorsque vous n'utilisez pas votre apparéil, veuilles débrancher la fiche d'alimentation de la source d'alimentation principale ou de la source d'alimentation murale. Lorsque l' apparéil est branché, il se met en mode Veille. Il n'est donc pas tout à fait eteint.

  21. Pièces de rechange - En cas d'utilisation de pieces de rechange, veillez à ce que le technicien de maintenance utilise celles qui sont recommandées par le constructeur, ou qu'elles possèdent les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Tout remplacement non autorisé peut entraîner un incendie, un choc électrique ou autres dangers.

  22. Fusibles - Afin de garantir une protection permanente contre les risques d'incendie, utilisez uniquement des fusibles de type et de calibre appropriés. Vous trouvez les indications relatives au fuseible approprié à chaque gamme de tension sur l'appareil.

  23. N'augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage au signal audio très faible ou inexistant. Vous pourriez endommager votre haut-parleur en cas de passage soudain à un niveau sonore élevé.

  24. Le seul moyen demettre l'appareil hors tension est de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale ou de l'appareil. La prise murale ou l'entrée du cordon d'alimentation sur l'appareil doit toujours rester accessible lorsque vous le faites fonctionner.

  25. Essayez d'installer l'appareil pres d'une prise murale ou d'une rallonge. Vous devez pouvoir acceder à l'appareil facilement.

  26. La température extérieure maximale qui convient à cet apparéil est de 35^

  27. Remarques à propos des ESD - Si l'appareil peut être réinitialisé, ou non, lors de l'opération de contrôle, en raison des décharges electrostatiques, veuilles simplement eteindre et rebrancher l'appareil, ou le déplacer vers un autre lieu.

28. Piles

1) Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu et autres.

2) Il convient que les aspects liés à l'environnement soient pris en compte en matière d'élimination des piles usagées.

3) Utilisation des piles ATTENTION - pour éviter que les piles ne coulent, ce qui risquérait de provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels, ou d'endommager l'appareil:

  • Installez toutes les piles correctement, les + et - comme indiqué sur l'appareil.
  • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.)
    Retirez la pile si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue durée.

Remarque à propos des ERP2 - (produits liés à l'énergie)

Cet apparéil est en conformité avec la directive sur l'écoconception de la Commission française et ses réglementations sur les produits liés à l'énergie, car il fonctionne à basse tension à l'aide d'un fournisseur d'alimentation externe. Reportez-vous à la réglementation CE N° 1275 / 2008 pour tout détaill complémentaire.

Attention

L'utilisation de cet apparéil ne convient pas aux personnes (notamment les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, sauf si elles bénéficient d'une surveillance ou de conseils concernant l'utilisation de cet apparéil dispensés par une personne responsable de leur sécurité. Veillez à ce que les enfants soient surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec l' apparéil.

1 N'utilisez jamais l'appareil sans surveillance! Éteignez votre apparéil chaque fois que vous ne l'utilisez pas, même s'il s'agit seulement de quelques instants.
2 L'appareil n'est pas concu pour etre commande a l'aide d'une minuterie externe ou d'un systeme de commande a distance separe.
3 Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le constructeur, son service après-vente ou un technicien qualifié pour éviter tout danger.
4 Avant de faire fonctionner l'appareil, vérifie que sa tension soit identique à celle de votre alimentation electrique.
5 Veillez à ne pas générer les ouvertures d'aération de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Veillez à laisser au minimum 20 cm d'espace au-dessus et 5 cm de part et d'autre de l'appareil.
6 Cet apparéil doit être protégé des gouttes ou des éclaboussures et aucun récant rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé dessus.
7 Afin d'eviter un incendie ou un choc electrique, tenez cet apparéil à l'écart des températures élevées, de la pluie, de l'humidité ou de la poussière.
8 Ne placez pas cet apparéil à proximé de sources d'eau, telles que des robinets, des baignoires, des machines à laver ou des piscines. Veillez à placer votre apparéil sur une surface sèche et stable.
9 Ne placez pas l'appareil à proximé d'un champ magnétique puissant.
10 Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un recepteur.
11 Ne placez pas l'appareil dans un endroit humide, car l'humidité affecte la vie des composants électriques.
12 Si l'appareil est transporte directement d'une piece froide à une piece chaude ou s'il est placé dans une piece très humide, de l'humidité peut se former sur la lentille du lecteur. Dans ce cas, l'appareil ne peut pas fonctionner correctement. Veuillez laisser l'appareil allumé pendant une heures jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
13 N'essayez pas de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques car cela pourrait abimer la finition. Essuyez avec un chiffon propre et sec ou légarement humide.
14 Lorsque vous retirez la fiche d'alimentation de la prise murale, tirez toujours directement sur la prise, ne jamais tirer sur le cordon.
15 En fonction des ondes electromagnétiques utilisées par une émission de télévision, si un téléviseur est allumé à proximé de cet apparéil tandis qu'il est également actif, des lignes peuvent apparaitre sur l'écran du téléviseur. Ni l' apparéil ni la télévision ne présente un dysfonctionnement. Si vous voyagez des lignessemblables apparaitre, placez cet apparéil àonne distance du téléviseur.
16 La fiche d'alimentation est utilisé comme interrupteur. Celui-ci doit donc toujours rester disponible.

Touches et fonctions

BLAUPUNKT CLRP 59e - Touches et fonctions - 1

BLAUPUNKT CLRP 59e - Touches et fonctions - 2

BLAUPUNKT CLRP 59e - Touches et fonctions - 3

BLAUPUNKT CLRP 59e - Touches et fonctions - 4

VUE DE DROITE

SIESTE/HAUT ALARME 1-2 REGLER/MEMOIRE BAS/PROJECTION

BLAUPUNKT CLRP 59e - VUE DE DROITE - 1

VUE DE DESSUS

BLAUPUNKT CLRP 59e - VUE DE DESSUS - 1

Installation

Branchez l'adaptateur secteur dans une prise secteur, puis branchez la fiche CC à l'arrière de l'appareil. Le radioreveil est prét à l'emploi.

Installation de pile de secours

Ce radioreveil nécessite une pile au lithium CR2032 (non fournie) pour assurer une alimentation de secours à l'horloge en cas de coupure de courant-temporaire.

  1. Placez votre unité sur une surface plane, face vers le bas.
  2. Faites glisser et retirez le couvercle du compartment à pile de l'unité.
  3. Insérez une pile au lithium CR2032 dans le compartment à pile avec le côté « + » vers le haut comme indiqué.
  4. Remettez le couvercle du compartment à pile.

En cas de coupure de courant, l'écran LED s'eteint et la radio et l'alarme ne fonctionnent plus. La pile de secours permet de sauvegarder l'heure et tous les réglages de l'unité. Veillez à utiliser une pile au lithium CR2032 neue. Une pile CR2032 neue peut sauvegarder votre horloge de façon continue pendant environ 3 jours.

Réglage de l'heure, format de l'heure 12 / 24 et matériel de rappel d'alarme

  1. Appuyez une fois sur SET, les chiffres des heures se mettent à clignoter. Utilisez pour régler les heures (maintenez appuyée pour avancer rapidement).
  2. Appuyez de nouveau sur SET, les chiffres des minutes se mettent à clignoter. Utilisez /▼ pour régler les minutes.
  3. Appuyez de nouveau sur SET, l'écran affiche « 24Hr » qui se met à clignoter, utilisez pour sélectionner le format « 12Hr » ou « 24Hr »
  4. Appuyez de nouveau sur SET, l'écran affiche « 05 » qui se met à clignoter, utilisez pour selectionner votre délais d'alarme entre 5 et 60 minutes.
  5. Pour quitter du mode réglage, appuyez sur SET ou n'appuyez sur aucune touche pendant environ 10 secondes.

Remarque : Lorsque le format 12 heures est selectionné, la lecture P (PM) apparait juste en dessous des deux points de l'heure pour indiquer l'heure de l'aupres-midi, il n'y a pas d'indicateur AM.

Réglage des alarmes

  1. Appuyez une première fois sur AL 1.2, l'icone A1 et les chiffres des heures se mettent à clignoter. Utilisez pour régler l'heure de l'alarme 1.
  2. Appuyez de nouveau sur AL 1.2 pour régler les minutes. Utilisez pour régler les minutes de l'alarme 1.
  3. Appuyez de nouveau sur AL 1.2, « OFF » sera affché (alarme désactivée). Pour selectionner une sources de réveil, utilisez ↓ pour désir:

rd = réveil par radio

bu = réveil par sonnerie

OFF = alarme désactivée

  1. Appuyez de nouveau sur AL 1.2, l'icone A1 et les chiffres des heures se mettent à clignoter. Utilisez ▲ pour régler l'heure de l'alarme 2.
  2. Pour quitter du mode réglage, appuyez sur AL1.2 ou n'appuyez sur aucune touche pendant environ 10 secondes. Lorsque réveil par radio ou sonnerie est sélectionné, l'alarme correspondante est activée, indiquée par l' apparition de l'icone A1 ou A2 sur le côté gauche de l'écran.

Arrêt et réinitialisation de l'alarme pour se déclencher le lendémain

Lorsque l'alarme 1 ou 2 se déclenché, l'icone A1 ou A2 se met à clignoter. Ap touche AL 1.2 pour arrêtier l'alarme et la réinitialiser pour se déclencher le lendomain. A1 ou A2 reste affché sur l'écran.

Remarque : Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur la touche ▲ / NAP / RADIO / SLEEP pour activer la minuterie sieste ou la radio et arrêté l'alarme pendant la journée.

Rappel d'alarme (délai par défaut 5 minutes)

Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez une fois sur Zz · 1, l'alarme s'arrête et se déclenché à nouveau après le début défi.

Remarque: Si vous deuxieme alarme est activée pendant que la première alarme est déclenchée ou en mode rappel d'alarme, la第二种 alarme se l'emporte sur la première alarme (la première alarme sera réinitialisée pour se déclenché le lendemain).

Utilisation du rétroéclairage

Appuyez sur Zz^ pour régler la luminosité de l'écran LED. Cela ne peut être fait lorsque la radio est étente et l'alarme non déclenchée.

Utilisation de la minuterie Sieste

La minuterie Sieste permet de vous réveiller après une sieste de 5, 15, 30, 45, 60, 75 ou 90 minutes.

  1. Appuyez une fois sur / NAP, I'ecran affiche I'icone sieste et l'heure de la sieste par défaut « 05 » (5 minutes).

  2. Appuyez à nouveau sur NAP pour sélectionner la durée de votre sieste. L'affichage de l'heure disparait si aucune touche n'est appuyée pendant 5 secondes.

  3. L'icone sieste s'allume lorsque la minuterie sieste est activée. Lorsque la minuterie sieste atteint 0, l'alarme se déclenché et l'icone de sieste se met à clignoter. Appuyez une fois sur NAP pour arreter l'alarme sieste, l'icone sieste cesse de clignoter.

Remarque: Si I'alarme sieste se déclenché, l'houre sieste sera automatiquement annulée.

Utilisation de l'antenne

Déployez complètement l'antenne FM et la réorienter pour obtenir une meilleure réception FM. Ne dénudez pas et ne modifiez pas le fil, ni le raccorder à d'autres antennes.

Écouter la radio FM

  1. Pour allumer la radio, appuyez sur SLEEP / RADIO, l'écran affiche « ON » et la fréquence radio en MHz.
  2. Utilisez les touches pour symponiser une station radio. Maintenez appuyee pour rechercher la station suivante claire.
  3. Pour régler le volume, appuyez une fois sur VOL, l'écran affiche « L07», utilisez pour régler le volume du niveau L01 (minimum) à L15 (maximum).
  4. Appuyez sur Zz pour allumer / eteindre la Radio.

Remarque : Gardez la radio à l'abri des lampes fluorescentes et d'autres apparciels électroniques, qui peuvent donner des interférences avec la radio.

Utilisation de la mémoire de préréglage

Ce radioreveil offre 10 positions mémoire de préreglage pour les stations FM. Celles-ci vous permettent de préregler vos stations préféées et les rappeler rapidement.

  1. Allumez la radio et selectionner une station radio que vous souhaitez memoriser.
  2. Maintenez appuyee la touche SET jusqu'a ce que « MEM » apparaisse et « 01 » se mette a clignoter. Appuyez une fois sur SET pour memoriser dans la position 1.
  3. Utilisez ▲▼/ pour sélectionner une autre station que vous souhaitez ménoriser. Maintenez appuyée la touche SET jusqu'à ce que « MEM » apparaisse et « 01 » se mette à clignoter. Utilisez ▲▼, « 02 » apparait. Appuyez une fois sur SET pour ménoriser dans la position 02.
  4. Repetez les étapes 2 et 3 pour memoriser dans les positions 3 à 10.
  5. Pour écouter une station prêrgée à tout moment, appuyez sur la touche SET lorsque la radio est allumée.
  6. Pour modifier une préselection, sélectionnez une autre station, puis repêtez les étapes 2 à 4. Celle-ci remplace station mémorisée.

Veille automatique

  1. Appuyez deux fois sur la touche RADIO / SLEEP pour acceder au mode veille automatique. L'icone « SL » et le délambda « 05 » (5 minutes) se mettent à clignoter.
  2. Appuyez plusieurs fois sur la touche RADIO / SLEEP pour selectionner le décai de veille automatique parmi OFF, ON, 05, 15, 30, 45, 60, 75 et 90 minutes.
  3. Lorsque I'ecran reaffiche I'heure reelle, appuyez une fois sur la touche RADIO / SLEEP pour afficher le retard de voir automatique restant.
  4. La radio continue à fonctionner jusqu'à l'heure programmée, puis s'éteint.
  5. Pour eteindre la radio avant I'ecoulement du delai de veille automatique, appuyez une fois surz

Utilisation du projecteur

Appuyez une fois sur située sur le côté droit de votre apparéil pour allumer / éteindre le projecteur.

Lorsque le projeteur est allumé, appuyez sur pour returner l'heure projetée à l'envers. A l'arrière de votre apparéil, tournez le bouton rotatif pour faire pivoter l'heure projetée de 90 degrés.

Connecteur pour écouteurs

Branchez un casque dans la sortie casque à l'arrière de l'appareil pour écouter via un casque. Si vous débranchez le casque, l'audio passe automatiquement via l'enceinte.

Dépannage

Si l'horloge affiche l'heure de façon erronée ou ne fonctionne pas correctement, qui peut'être dû à une décharge electrostatique ou autre interférence, la débrancher du secteur (et enlevez la pile de secours). L'horloge rétablit les réglages par défaut et vous devez la régler à nouveau.

Entretien de l'appareil

  1. Placez Your radioreveil sur une surface stable, loin de la luziere directe du soleil et des sources de chaleur excessive et a l'abri de I'humidite.
  2. Placez un chiffon ou un matériel protecteur entre vos apparciels et un mobilier en bois naturel pour les protégger.
  3. Ne nettoyez votre apparéil qu'avac un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse. Les agents de nettoyage puissants, tels que diluant, benzène ou matières similaires peuvent endommager la surface de l' apparéil. Assurez-vous que l' apparéil est débranché avant de le nettoyer.
  4. Ne mélangez pas les piles neuves avec les piles ancériennes. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone - zinc) avec des piles rechargeables (nickel - cadmium).
  5. Enlevez toujours les piles si l'appareil ne va pas etre utilisependant un mois ou plus. Si le compartment a pile devient corredo ou sale, le nettover a fond et remplacez la pile.

Specifications

Durée de l'alarme : 1 heures (intervalles de 3 minutes activée, 9 minutes désactivée)

Durée de rappel d'alarme: 5 à 60 minutes

Durée de la minuterie sieste : 5 minutes

Sélections de la durée de la minuterie sieste : 5, 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutes, OFF

Selections de la durée de veille automatique: 5, 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutes, OFF

Volume:L01 (minimum) à L15 (maximum)

Mémoires de préréglage de stations radio : 10

Consommation electrique (en mode marche): 2 watt

Consommation electrique (en mode veille): < 1 watt

Réglages par défaut :

Format de l'heure : 24 heures

Heure:0:00

Alarme 1 et 2:0:00

Volume:L07 (niveau 7)

Durée de rappel d'alarme: 05 (5 minutes)

BLAUPUNKT CLRP 59e - Specifications - 1

Ce symbole qui apparait sur le produit ou dans les instructions signifie que votre apparéil électrique ou électronique, lorsqu'il ne fonctionne plus, doit être jeté séparément de vos déchets menagers. En Europe, il existe différents systèmes de collecte pour le recyclage.

Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez contacter les autorités locales ou vous adresser au détaillant auprès duquel vous avez acheté cet apparéil.

© Tous droits réservés par le centre de compétences audio M3 Electronic GmbH Blaupunkt. La copie, la reproduction, la diffusion d'unquelconque élément de cette documentation sont autorisées uniquement à des fins privées.

Enjoy it.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : CLRP 59e

Catégorie : Radio